background image

PFLEGE UND REINIGUNG IHRES AFX-HELMS

AUFBEWAHRUNG IHRES AFX-HELMS

Lagern  Sie  den  Helm  an  einem  geschützten  Ort.  Bewahren  Sie  ihn 

im mitgelieferten Helmbeutel oder in einer separat erhältlichen, gut 

belüfteten Tragetasche auf. Weitere Informationen dazu finden Sie auf 

afxhelmets.com.
Helme  halten  zwar  viel  aus,  müssen  aber  sachgemäß  aufbewahrt 

werden, damit die Schale und die Stabilität nicht in Mitleidenschaft 

gezogen  werden.  Treffen  Sie  entsprechende  Schutzvorkehrungen.  Wir 

raten allerdings davon ab, den Helm über einen längeren Zeitraum 

nicht  zu  benutzen.  Die  Anbringung  oder  Auswechslung  eines  Visiers 

oder einer Sonnenblende sollte bei Zimmertemperatur erfolgen, weil 

extreme Kälte zu Rissen führen kann.
Beachten  Sie,  dass  Tiere  von  Salz,  das  sich  durch  Schwitzen  im  Helm 

ansammelt,  angezogen  werden  und  möglicherweise  versuchen,  am 

Innenfutter und an den Wangenpolstern zu nagen. Bewahren Sie Ihren 

Helm daher für Tiere unzugänglich auf.

Reinigen Sie das Innenfutter des Helms ausschließlich mit Wasser und 

milder Seife. Wir empfehlen dazu eine milde Seifenlauge mit warmem, 

aber nicht heißem Wasser. Spülen Sie das Innere des Helms 

anschließend mit kaltem Wasser aus und lassen Sie es bei Zimmertemperatur 

trocknen. Starke Hitze und chemische Reinigungsmittel schädigen das 

Innenfutter. Die Verwendung der folgenden Mittel kann zu Schäden am 

Helm führen, die äußerlich nicht sichtbar sind:

• Benzin, Öl, Flüssigkeiten auf Mineralölbasis und Lösungsmittel

• Aggressive, abschleifende Reinigungsmittel

• Farbstoffe 

• Klebstoffe

Um die Helmlackierung zu schützen, können Wachspolituren für Autos 

auf  farbige  Oberflächen  der  Helmaußenschale  aufgetragen  werden. 

Verwenden Sie nur Wachse, die für klar lackierte Oberflächen geeignet 

sind. Hat der Helm ein Visier, reinigen Sie dieses bitte ausschließlich mit 

milder Seife und warmem Wasser. Trocknen Sie es mit einem weichen 

Tuch ab. Wischen Sie das Visier niemals mit Papier- oder Taschentüchern 

ab. Setzen Sie keinesfalls Glasreiniger ein, es sei denn, Sie verwenden 

ein für Plastikoberflächen geeignetes Produkt. Lesen Sie bitte sämtliche 

Warnhinweise  auf  Schutz-  oder  Reinigungsmitteln,  bevor  Sie  sie 

verwenden.

24

Summary of Contents for FX-88

Page 1: ...nte che tu legga interamente ed attentamente questo manuale d uso ACHTUNG Im lnteresse lhrer eigenen Sicherheit empfehlen wir lhnen diese Benutzerhinweise und alle Sicherheitsetketten sorgf ltig und v...

Page 2: ...the maximum benefit and protection from your helmet 1 To protect you as it is designed to do your helmet must be the correct fitted size too big or too small may not be safe A properly fitted helmet...

Page 3: ...on to any parts of the internal or external structure of this helmet or any it s associated component parts Many types of Paints and adhesives may damage and render your helmet ineffective without the...

Page 4: ...lmets must fit snugly but not painfully tight While holding the chinstraps outside of the helmet pull it down over your head taking care that the chinstraps do not go up inside the helmet A proper fit...

Page 5: ...helmet must not be so loose that it can rotate freely front or back so that it could be removed with the chinstrap fastened No helmet can protect the wearer against all possible or foreseeable impacts...

Page 6: ...nd outside of the portion of the strap that touches your neck Please refer to the diagrams to make sure you have done up the strap correctly and as always do not ride with the chinstrap not done up in...

Page 7: ...ase make sure that the chinstrap is always fastened as instructed above Failure to do so may result in fatal injury or possible death 7 1 2 3 D RING TAB CHIN STRAP 1 2 3 FASTEN CHIN STRAP REMOVE CHIN...

Page 8: ...ppen so feed your pet s food not helmets Clean your helmet liner only with mild soap and water We recommend a mild liquid soap solution with warm but not hot water After cleaning helmet interior rinse...

Page 9: ...t make you indestructible so we encourage you to enjoy riding responsibly and to always ride within the limits of your abilities HELMET REPLACEMENT RECOMMENDATION The expected lifespan of an AFX helme...

Page 10: ...t tirer le meilleur parti de votre casque pour b n ficier d une protection optimale 1 Afin d assurer la protection pour laquelle il est con u le casque doit tre la bonne taille Pour tre efficace il ne...

Page 11: ...erne ni aucun des composants associ s De nom breux types de peintures et d adh sifs sont susceptibles d endommager votre casque voire de le rendre impropre l usage sans que cela soit d tectable l il n...

Page 12: ...porter Les casques doivent s ajuster parfaitement mais sans faire mal Tout en maintenant les jugulaires l ext rieur du casque mettez le sur votre t te en faisant attention ne pas coincer les jugulaire...

Page 13: ...e casque soit l che au point de pouvoir pivoter librement vers l avant ou vers l arri re et d tre retir avec la jugulaire attach e Aucun casque ne peut prot ger compl tement son utilisateur contre un...

Page 14: ...e de votre visage et en dehors de la partie de la bride qui tou che votre cou Veuillez vous reporter aux sch mas pour v rifier que vous avez fix correctement la bride Comme toujours ne roulez pas san...

Page 15: ...ire conform ment aux consignes indiqu es ci dessus Leur non respect peut entra ner des blessures graves voire mortelles 15 1 2 3 BOUCLE DOUBLE D TIREZ LA LANGUETTE JUGULAIRE BOUCLE A FERMETURE RAPIDE...

Page 16: ...n votre casque Nettoyez la doublure de votre casque exclusivement au savon doux et l eau Nous recommandons d utiliser un savon liquide doux avec de l eau ti de jamais chaude Apr s avoir nettoy l int r...

Page 17: ...vous invitons donc profiter de votre engin de mani re responsable et toujours conduire dans les limites de vos capacit s RECOMMANDATIONS RELATIVES AU REMPLACEMENT DU CASQUE La dur e de vie pr vue pou...

Page 18: ...ie gr tm gliche Schutzwirkung erzielt 1 Damit Ihr Helm optimalen Schutz bietet m ssen Sie unbedingt die passende Gr e ausw hlen Er darf weder zu gro noch zu klein sein Ob der Helm passt erkennen Sie d...

Page 19: ...s keinerlei nderungen vorgenommen werden Viele Farb und Klebstoffe k nnen den Helm besch digen und seine Effektivit t erheblich einschr nken auch wenn die Folgen mit blo em Auge nicht erkennbar sind S...

Page 20: ...nau kann auch das beste Produkt keinen Schutz bieten Helme m ssen fest sitzen d rfen aber nicht dr cken Halten Sie die Kinnriemen beim Aufsetzen des Helms nach au en damit sie sich nicht im Helminnere...

Page 21: ...sich der Helm vorne oder hinten drehen oder mit festgezogenem Kinnriemen abnehmen l sst ist er zu gro Kein Helm kann den Tr ger vor jedem v o r h e r s e h b a r e n Aufprall sch tzen Ein Helm bietet...

Page 22: ...m festgezogen haben Und auch auf die Gefahr hin uns zu wiederholen Fahren Sie niemals los ohne den Kinnriemen wie abgebildet geschlossen zu haben Falls eine Halterungsschlaufe mit Lasche oder Druckkno...

Page 23: ...te dass der Kinnriemen stets wie oben beschrieben festgezogen wurde Andernfalls kann es zu t dlichen Verletzungen kommen 23 1 2 3 DOPPEL D VERSCHLUSS ZUGBAND KINNRIEHMEN SCHLIESSEN DES KINNRIEMENS FFN...

Page 24: ...s Helms ausschlie lich mit Wasser und milder Seife Wir empfehlen dazu eine milde Seifenlauge mit warmem aber nicht hei em Wasser Sp len Sie das Innere des Helms anschlie end mit kaltem Wasser aus und...

Page 25: ...ahren Sie stets verantwortungsbewusst und bersch tzen Sie sich nicht ERSATZEMPFEHLUNG F R DEN HELM Ein Helm von AFX h lt bei saisonalem Gebrauch vier bis f nf Jahre lang Diese Lebensdauer verringert s...

Page 26: ...asco 1 Para que el casco pueda protegerlo correctamente su talla debe poder ajustarse correctamente si le queda demasiado peque o o demasiado grande podr a no ser seguro Un casco correctamente ajustad...

Page 27: ...externa o interna ni en las piezas adicionales que lo componen Muchos tipos de pinturas y adhesivos pueden da ar el casco y dejarlo inservible a n cuando el usuario no pueda apreciarlo a simple vista...

Page 28: ...inc modo Los cascos deben quedar bien ce idos pero sin apretar de forma dolorosa Mientras sujeta las mentoneras fuera del casco tire de este hacia abajo sobre la cabeza con cuidado de que las mentone...

Page 29: ...der girar libremente hacia atr s o hacia delante es decir debe ser impo sible de quitar con la mentonera abrochada No existe ning n casco capaz de proteger al usuario frente a todos los impactos posib...

Page 30: ...ado de la cara y fuera de la parte de la correa en contacto con su cuello Consulte los diagramas para asegurarse de que la correa est abrochada correctamente Asimismo como siempre no viaje si la mento...

Page 31: ...a est abrochadaentodomomentodeacuerdo con las instrucciones anteriores En caso contrario podr a sufrir lesiones graves o mortales 31 1 2 3 DOBLE ANILLA EN D LENGUETA LIBERACI N CORREA SUJECI N AJUSTAR...

Page 32: ...omida y no con cascos Limpie el forro del casco nicamente con jab n suave y agua Le recomendamos que utilice una soluci n de jab n l quido suave y agua tibia no caliente Tras limpiar el interior del c...

Page 33: ...ructible por lo que le animamos a disfrutar de la conducci n de forma responsable as como a hacerlo siempre dentro de los l mites de su capacidad RECOMENDACI N DE SUSTITUCI N DEL CASCO La vida til esp...

Page 34: ...uo casco in termini di potenzialit e protezione 1 Per proteggerti nel modo previsto il casco deve essere della misura corretta un casco troppo grande o troppo piccolo potrebbe non essere sicuro Invece...

Page 35: ...sterna o i relativi componenti Molti adesivi e vernici possono danneggiare il casco e renderlo inefficace anche se il danno non risulta visibile all utente Ti suggeriamo quindi di non verniciare o app...

Page 36: ...scomodo I caschi devono essere stretti ma non devono fare male Indossa il casco tenendo il cinturino del sottomento al di fuori tira il casco verso il basso sulla testa facendo attenzione che il cintu...

Page 37: ...a poter ruotare liberamente in avanti o all indietro e quindi da poter essere tolto con il cinturino del sottomento allacciato Nessun casco pu proteggere chi lo indossa da tutti gli impatti possibili...

Page 38: ...ternamente alla parte di cinturino a contatto con il collo Ti invitiamo a consultare la figura per assicurarti di aver fissato correttamente il cinturino e come sempre non metterti alla guida in caso...

Page 39: ...lacciato come illustrato sopra Non allacciare il cinturino secondo le presenti istruzioni potrebbe essere causa di lesioni gravi o morte 39 1 2 3 DOPPIO ANELLO A D LINGUETTA DI SGANCIO CINTURINO DI FI...

Page 40: ...e sapone delicato Ti invitiamo a utilizzare una soluzione di sapone liquido delicato e acqua calda ma non bollente Dopo aver pulito l interno del casco risciacqualo con acqua fredda e lascialo asciug...

Page 41: ...ti invitiamo pertanto di guidare in modo responsabile e mai al di sopra delle tue capacit SOSTITUZIONE RACCOMANDATA DEL CASCO La durata prevista di un casco AFX pari a 4 5 anni di uso stagionale e dim...

Page 42: ...NOTES 42...

Page 43: ...NOTES 43...

Page 44: ...AFXHELMETS COM PRINTED IN TAIWAN...

Reviews: