afx light 16-2906 User Manual Download Page 18

DE

18

© Copyright LOTRONIC 2022

BEDIENUNGSANLEITUNG

ZEICHENERKLÄRUNG 

Der Blitz im Dreieck weist auf Gesundheitsrisiken hin (z.B. Stromschlag)

Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren im Umgang oder Betrieb des 

Geräts hin. 
Das Gerät entspricht der CE Norm

Nur für Innengebrauch

Schutzklasse I: Nur an eine geerdete Netzsteckdose mit Schutzkontakt anschließen

VORSICHT

NICHT DAS GEHÄUSE ÖFFNEN

STROMSCHLAGGEFAHR

Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig die Anleitung durchlesen. 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

• 

Reparieren sie das Gerät niemals selbst, sonst verfällt jeglicher Garantieanspruch. Reparaturen 

dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden. 

• 

Gerät nur im Trockenen benutzen. Niemals Schnee oder Regen aussetzen. 

• 

Der Deckel des Pulvertrichters muss während des Gebrauchs gut geschlossen sein. Durch das Ti 

Pulver ausgelöste Brände können nur mit Sand gelöscht werden. Funkenpulver vor Feuchtigkeit 

bewahren und in einem trockenen, geschlossenen Ort aufbewahren. 

• 

Publikum und brennbare Materialien müssen einem Sicherheitsabstand von 3m vom Gerät be-

wahren. Darauf achten, dass die Funken NIEMALS mit Gegenständen in Berührung kommen kön-

nen. 

• 

Gerät vor und nach der Veranstaltung reinigen und resetten.  Es dürfen keine Pulverrückstände 

in den Leitungen und der Düse bleiben, die die Leistung beeinträchtigen würden und das Gerät 

beschädigen könnten.

• 

Niemals die Lufteinzug- und Ausstoßöffnungen blockieren, um die Hitzeabfuhr nicht zu behin-

dern. 

• 

Niemals die Sprühöffnung blockieren.

• 

Verwenden Sie die Maschine nicht auf engstem Raum. Installieren Sie die Maschine an einem gut 

belüfteten Ort, mindestens 50 cm von jeder Oberfl äche entfernt.

• 

Richten Sie die Düse niemals auf Personen oder Gegenstände.

• 

Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in die Düse fallen können.

• 

Während des Betriebs wird das Gerät sehr heiß und bleibt auch nach Beendigung des Betriebs 

noch lange heiß. Berühren Sie nicht das Gehäuse und stecken Sie nicht die Finger in die Funken-

düse.

• 

Stellen Sie sicher, dass Kinder, unbefugte Personen oder Tiere niemals an die Maschine gelangen.

• 

Der von der Funkenmaschine erzeugte Geräuschpegel wird auf 80 dB geschätzt.

• 

Tragen Sie einen Augenschutz, wenn Sie Granulat einfüllen oder die Funkenmaschine testen.

Features

:

• 

Sprüht kalte Funken bis zu 5m Höhe

• 

2 oder 3 DMX-Kanäle

•  RDM-Funktion

• 

Einstellung von Höhe, Dichte und Dauer der Funkenfontäne

•  Neigungsmelder

• 

TFT-Bildschirm, der den Betriebsstatus des Geräts anzeigt

•  Auslösen nur durch RFID-Karte, um versehentliche Manipulation zu verhindern

Summary of Contents for 16-2906

Page 1: ...K MACHINE MACHINE A ETINCELLES FUNKENSPR HMASCHINE VONKENMASCHINE GB User Manual p 2 F Manuel d Utilisation p 10 D Bedienungsanleitung S 18 NL Handleiding p 26 Assembled in PRC Designed by LOTRONIC S...

Page 2: ...ut by the unit can NOT touch any objects Clean the unit before and after the show Make sure that no Composite Ti remains in the pipe and the nozzle Remove all residues of Composite Ti aggregate otherw...

Page 3: ...y requirements WARNING Hazardous voltage inside please do not remove cover except by trained personnel Maximum allowable cascade 4Pieces Dim 213x215x257 Weight 8 0Kg 200 240V 50 60HZ 600W 2 7A CHANGSH...

Page 4: ...s plug another power lead into the POWER OUT socket and the other end into the POWER IN connector of the following machine Plug a 5 pin DMX cable into the DMX IN socket and the other end into the DMX...

Page 5: ...tore Defaults Auto Heat Tilt Sensor Backlight DMC SMS SF 05 Ver XXXX EU XXXXXXXX SUB VER XXXXXXXX Auto Heat Tilt Sensor TFT Screen setting Restore Defaults XMS SH Setting Advanced Machine Status Infor...

Page 6: ...t 1 25 CH2 0 200 Pre heat off 11 39 Emergency stop 56 200 Clear material 240 255 Pre heat on CH3 0 255 Density adjustment 0 is maximum density Safety channel 0 200 Control off 201 255 Control On INITI...

Page 7: ...When heating is completed the READY indicator lights steadily green and the machine enters into sparking status ADJUST SPARKING HEIGHT Adjust the sparking height via channel 1 The DMX value of height...

Page 8: ...teries have been swallowed or introduced into any other part of the body contact immediately a doctor CLEAR MATERIAL The machine offers a cleaning function of heated but not sparked consumables to avo...

Page 9: ...The alert will clear off automati cally once the machine is back to normal position Sub PCB uncon nected E8 Sub PCB dis connected 1 Check wire connection of Sub PCB 2 Replace sub PCB 3 Replace main b...

Page 10: ...z l appareil avant et apr s le spectacle V rifier qu il ne reste aucun r sidu de poudre dans les conduits et l embout Sinon la performance de la machine risque d tre affect e ou la machine endommag e...

Page 11: ...reste allum e la machine est pr te faire des tincelles DMX La LED est allum e lorsqu un signal DMX est re u En mode sans fil elle clignotera FAULT Si la machine ne fonctionne pas correctement cette L...

Page 12: ...eur POWER IN de la machine suivante Branchez un c ble DMX 5 broches dans la prise DMX IN et l autre extr mit dans le connecteur DMX OUT de votre contr leur DMX Si vous souhaitez connecter une autre ma...

Page 13: ...nsor Backlight DMC SMS SF 05 Ver XXXX EU XXXXXXXX SUB VER XXXXXXXX Auto Heat Tilt Sensor TFT Screen setting Restore Defaults XMS SH Setting Advanced Machine Status Information ST 560 C 1 512 3 2 30 10...

Page 14: ...r de la gerbe 1 25 CH2 0 200 Pr chauffage arr t 11 39 Arr t d urgence 56 200 Vidanger les granul s 240 255 Pr chauffage activ CH3 0 255 R glage de densit 0 est la densit max Canal de s curit 0 200 Arr...

Page 15: ...rt Lorsque le chauffage est termin le voyant READY s allume en vert fixe et la machine est pr te envoyer des gerbes d tincelles REGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA GERBE R glez la hauteur d allumage via le ca...

Page 16: ...ps consulter imm diatement un m decin Conserver les piles neuves et us es hors de port e des enfants Si le compartiment pile ne se ferme pas correctement cesser d utiliser le produit et tenir hors de...

Page 17: ...ip over E7 Alarme d inclinai son La machine activera la protection contre le renversement si l angle est sup rieur 45 degr s L alerte s effacera automatiquement une fois que la machine sera revenue sa...

Page 18: ...r t vor und nach der Veranstaltung reinigen und resetten Es d rfen keine Pulverr ckst nde in den Leitungen und der D se bleiben die die Leistung beeintr chtigen w rden und das Ger t besch digen k nnte...

Page 19: ...NG R CKSEITE READY Die READY LED blinkt solange die eingestellte Temperatur nicht erreicht ist Wenn sie konstant leuchtet ist die Maschine zum Funken bereit DMX Die LED leuchtet wenn ein DMX Signal em...

Page 20: ...die POWER OUT Buchse und das andere Ende in den POWER IN Anschluss des folgenden Ger ts Stecken Sie ein 5 poliges DMX Kabel in die DMX IN Buchse und das andere Ende in den DMX OUT Anschluss Ihres DMX...

Page 21: ...t Tilt Sensor Backlight DMC SMS SF 05 Ver XXXX EU XXXXXXXX SUB VER XXXXXXXX Auto Heat Tilt Sensor TFT Screen setting Restore Defaults XMS SH Setting Advanced Machine Status Information ST 560 C 1 512...

Page 22: ...h he 1 25 CH2 0 200 Vorheizung aus 11 39 Notstopp 56 200 Granulat leeren 240 255 Vorheizung an CH3 0 255 Einstellung der Dichte 0 ist maximale Dichte Sicherheitskanal 0 200 Kontrolle aus 201 255 Kontr...

Page 23: ...e Heizung eingeschaltet ist leuchtet die HEAT Anzeige an der Maschine rot und die REA DY Anzeige blinkt gr n Wenn das Aufheizen abgeschlossen ist leuchtet die READY Anzeige konstant gr n und die Ma sc...

Page 24: ...d muss au er halb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden Schlucken Sie die Batterien nicht Ver tzungsgefahr Wenn Sie nicht sicher sind ob die Batterien verschluckt oder in einen anderen K rperte...

Page 25: ...7 Kippalarm Die Maschine aktiviert den Kippschutz wenn der Winkel mehr als 45 Grad betr gt Der Alarm wird automatisch gel scht sobald die Maschine wieder in die normale Posi tion zur ckkehrt Sub PCB u...

Page 26: ...heeft dit invloed op het effect of zelfs schade de eenheid Laat het na het uitschakelen minstens 5 minuten afkoelen Voor betere hittedissipatie nooit de luchtinlaat en luchtuitlaat vergrendelen Monte...

Page 27: ...emove cover except by trained personnel Maximum allowable cascade 4Pieces Dim 213x215x257 Weight 8 0Kg 200 240V 50 60HZ 600W 2 7A CHANGSHA SPARK TECHNOLOGY ELECTRONICS CO LTD MADE IN CHINA DMX CAN IN...

Page 28: ...machine Als u meerdere machines in serie wilt schakelen steekt u een ander netsnoer in de POWER OUT aansluiting en het andere uiteinde in de POWER IN connector van de volgende machine Steek een 5 pin...

Page 29: ...Set Temperature Set DMX Address DMX Channel Mode Set Density Set Safety Address Restore Defaults Auto Heat Tilt Sensor Backlight DMC SMS SF 05 Ver XXXX EU XXXXXXXX SUB VER XXXXXXXX Auto Heat Tilt Sens...

Page 30: ...adres en de starttemperatuur van de vonkstraal defini ren DMX MODUS Kanaal DMX addes Functie CH1 0 10 Stop 11 255 Fonteinhoogte 1 25 CH2 0 200 Voorverwarmen uit 11 39 Noodstop 56 200 Granulaat verwijd...

Page 31: ...mingsfunctie aan De verwarmingsfunctie van het tweede DMX kanaal heeft de waarde 240 255 Het duurt onge veer 5 minuten om voor te verwarmen na het inschakelen Wanneer de verwarming is ingeschakeld wor...

Page 32: ...rijen zijn ingeslikt of in een ander deel van het lichaam zijn ingebracht neem dan onmiddellijk contact op met een arts Houd nieuwe en oude batterijen buiten het bereik van kinderen Als het batterijco...

Page 33: ...over alert De machine activeert de kantelbeveiliging als de hoek groter is dan 45 graden De waarschuwing verdwijnt au tomatisch zodra de machine weer in de normale positie staat Sub PCB uncon nected...

Page 34: ...EN 34 Copyright LOTRONIC 2022...

Page 35: ...EN 35 www afx light com...

Page 36: ...Copyright LOTRONIC 2022...

Reviews: