background image

ES

14

© Copyright LOTRONIC 2021

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DESEMBALAJE

Al recibir el dispositivo, abra la caja y verifique que el contenido esté completo y en buenas condi

-

ciones. De lo contrario, notifique al transportista de inmediato y guarde el embalaje si muestra 

signos de abuso. Guarde la caja y todos los materiales de embalaje para que el dispositivo se pueda 

transportar de forma segura.

CONTENIDO DEL EMBALAJE

• 

1 pc. VOLCANO-2000

• 

1 pc. Manual de instrucciones

• 

1 pc. Cable de alimentación

EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS EN EL EQUIPO

El relámpago en el triángulo llama la atención sobre un peligro físico (por ejemplo, una des

-

carga eléctrica).
El signo de exclamación dentro del triángulo indica un riesgo al manipular o usar el disposi

-

tivo. 
El dispositivo cumple con la norma CE 

Sólo para uso en interiores 

0.5m

Distancia mínima entre el dispositivo y otros objetos

ATENCION

NO ABRIR LA CARCASA

PELIGRO DE ELECTROCUCION

Lea atentamente este manual, antes de su primera puesta en funcionamiento. 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• 

Lea este manual con atención, que contiene información importante sobre la instalación, el uso 

y el mantenimiento de este dispositivo. Conserve el manual para consultarlo en el futuro. 

• 

Asegúrese de que la tensión de red sea adecuada para este dispositivo y que no supere la tensión 

de alimentación indicada en la placa de características del dispositivo. 

• 

Este aparato forma parte de la clase I y debe enchufarse a una toma de corriente con toma de 
tierra. ¡Sólo para uso en interiores! 

• 

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la 

humedad.

• 

 Asegúrese de que no haya objetos inflamables cerca del dispositivo durante el funcionamiento. 

• 

Instale el dispositivo en un lugar bien ventilado a una distancia mínima de 50 cm de cualquier 
superficie 

0.5m

• 

Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén bloqueadas. 

• 

Desconecte el dispositivo de la red antes de cualquier manipulación o mantenimiento. 

• 

La temperatura ambiente no debe superar los 40 ° C. 

• 

No opere el dispositivo a temperaturas más altas. 

• 

En caso de avería, detenga el dispositivo inmediatamente. 

• 

Nunca  intente  reparar  el  dispositivo  usted  mismo.  Una  reparación  incorrecta  puede  provocar 

daños y mal funcionamiento. 

• 

Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. 

• 

Utilice únicamente repuestos idénticos a los originales. 

• 

Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté aplastado o dañado. 

• 

Nunca desenchufe el aparato tirando del cable. 

• 

Si el cable de alimentación del aparato está dañado, solo debe ser reemplazado por el fabricante 

Summary of Contents for 16-2065

Page 1: ...DE 16 2065 PROFESSIONAL GEYSER FOG MACHINE 2000W WITH RGB LED EFFECTS MACHINE A FUMEE PROFESSIONNELLE TYPE GEYSER 2000W AVEC EFFETS RGB A LED PROFESSIONELLE GEYSER NEBELMASCHINE 2000W MIT RGB LICHTEFF...

Page 2: ...nstalla tion usage and maintenance of this product Please keep this User Guide for future reference If you sell the unit to another user be sure that he also receives this instruction booklet Always m...

Page 3: ...to the menu When Uni Fogger is displayed on the screen 1 Press UP button to choose the timer and the volume mode 2 Press DOWN button to go to fog output status 3 Press ENTER button to stop working an...

Page 4: ...r strobe CH5 000 255 Inner red led dimmer CH6 000 255 Inner green led dimmer CH7 000 255 Inner blue led dimmer CH8 000 255 Outer LED color jumping mode CH9 000 255 Outer LED color jumping speed adjust...

Page 5: ...cet appareil et qu elle ne d passe pas la tension d alimentation indiqu sur la plaque signal tique de l appareil Cet appareil fait partie de la classe I et doit tre imp rativement branch sur une pris...

Page 6: ...choisir la minuterie et le mode de volume 2 Appuyez sur le bouton BAS pour passer l tat de la sortie de brouillard 3 Appuyez sur le bouton ENTER pour arr ter et revenir au menu No Menu 1 Unit Fogger 2...

Page 7: ...ieures CH5 000 255 Dimmer rouge LED int rieures CH6 000 255 Dimmer vert LED int rieures CH7 000 255 Dimmer bleu LED int rieures CH8 000 255 Mode Saut de couleur des LED ext rieures CH9 000 255 R glage...

Page 8: ...weitergeben Stets die Netzspannung vor Anschluss des Ger ts berpr fen Sie muss mit der auf der R ckseite des Ger ts angegebenen Spannung bereinstimmen und darf auf keinen Fall h her sein Das Ger t ge...

Page 9: ...hren Wenn Uni Fogger auf dem Display erscheint 1 Dr cken Sie die UP Taste um den Timer und den Nebelmodus auszuw hlen 2 Dr cken Sie die DOWN Taste um zum Nebelausgabestatus zu wechseln 3 Dr cken Sie d...

Page 10: ...000 255 Innerer roter LED Dimmer CH6 000 255 Innerer gr ner LED Dimmer CH7 000 255 Innerer blauer LED Dimmer CH8 000 255 u erer LED Farbsprungmodus CH9 000 255 u ere LED Farbsprunggeschwindigkeitseins...

Page 11: ...t toestel op de juiste spanning aansluit en dat de lichtnetspanning niet hoger dan de op de zijde van het toestel aangegeven spanning is Alleen voor gebruik binnenshuis Dit apparaat behoort tot besche...

Page 12: ...e UP knop om de timer en de volumemodus te kiezen 6 Druk op de DOWN knop om naar de status van de mistuitgang te gaan 7 Druk op de ENTER knop om te stoppen met werken en terug te gaan naar het menu No...

Page 13: ...ed dimmer CH6 000 255 Binnenste groene led dimmer CH7 000 255 Binnenste blauwe led dimmer CH8 000 255 Buitenste LED kleur springmodus CH9 000 255 Buitenste LED kleur springsnelheid aanpassing CH10 000...

Page 14: ...ltarlo en el futuro Aseg rese de que la tensi n de red sea adecuada para este dispositivo y que no supere la tensi n de alimentaci n indicada en la placa de caracter sticas del dispositivo Este aparat...

Page 15: ...R SE MUESTRA EN LA PANTALLA 1 Apriete el bot n UP para seleccionar el minutero y el modo de volumen 2 Apriete en el bot n BAS para pasar al estado de la salida de niebla 3 Apriete en el bot n ENTER pa...

Page 16: ...r Rojo LED Interiores CH6 000 255 Dimmer Verde LED Interiores CH7 000 255 Dimmer Azul LED Interiores CH8 000 255 Modo salto de colores de los LED exteriores CH9 000 255 Ajuste de la velocidad de salto...

Reviews: