background image

Čistenie a údržba

Čistenie

Pred zahájením čistenia, údržby alebo prenášania krbu, je potrebné 

VŽDY vypínať

 

vykurovacie teleso a 

vypnúť napájací kábel zo zásuvky

. Nedodržanie tejto požiadavky 

môže mať za následok 

vznik ohňa, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo poranenie 

tela

.

NIKDY  zariadenie  neponárajte  vo  vode  ani  nestriekajte  na  neho  vodu

.  Také 

konanie  môže  mať  za  následok 

vznik  ohňa,  zasiahnutie  elektrickým  prúdom 

alebo poranenie tela.

Kovové diely:

Leštite suchou handričkou, jemne navlhčenou v čistiacim prípravku na báze citrusových olejčekov.

NEpoužívajte

 prostriedky na leštenie mosadze alebo domáce čistiace prostriedky,

pretože tieto výrobky poškodzujú kovové vykonanie.

Sklenené diely

Používajte vysokokvalitný prostriedok na umývanie sklenených plôch, rozprašovaný na handričku

alebo utierku. Dôkladne vysušte papierovou utierkou alebo nestrapkajúcou  handričkou.

NIKDY

 nepoužívajte brúsne čistiace prostriedky, aerosóly alebo iné výrobky, ktoré môžu poškriabať

povrch.

Ventilačné mriežky:

Odstráňte prach a nečistoty z vykurovacieho telesa a povrchu mriežok prostredníctvom vysávača

alebo handričky na prach.

Plastové diely:

Jemne utrite handričkou, jemne navlhčenou v jemnom roztoku prostriedku na umývanie riadu a

teplej vody.

NIKDY

 nepoužívajte brúsne čistiace prostriedky, aerosóly alebo iné výrobky, ktoré môžu

poškriabať povrch.

Údržba

Riziko zasiahnutia prúdom! NEOTVÁRAJTE žiadne panely! Zariadenie 

neobsahuje diely určené na samostatnú opravu!

Pred zahájením čistenia, údržby alebo prenášania krbu, 

VŽDY vypínajte

 vykurovacie 

teleso a 

vytiahnite napájací kábel zo zásuvky

. Nedodržanie tejto požiadavky môže mať 

za následok 

vznik ohňa, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo poranenie tela.

Elektrické a pohyblivé diely:

Motory ventilátorov boli výrobne namazané a nevyžadujú neskoršie namazanie.

Elektrické diely sú integrované v zariadení a nesmú byť samostatne opravované.

Prechovávanie:

Nepoužívané zariadenie je potrebné prechovávať na čistom, suchom mieste.

UPOZORNENIE

! Vnútorné elektrické diely 

NIE SÚ URČENÉ

 na samostatnú opravu 

užívateľom.

www.aflamo.com

150

Summary of Contents for IMPERIAL AV-WM36IMP

Page 1: ...uct Failure to do so could result in fire electric shock or serious personalinjury CAUTION Keep this owner s manual for future reference If you sell or give this product away make sure this manual accompanies this product OWNER S MANUAL AV WM36IMP AV WM60IMP AV WM43IMP AV WM72IMP AV WM50IMP www aflamo com 1 Polski s 20 Deutsche S 39 Italiano p 58 Español p 77 Français p 96 Český s 115 Slovenský s ...

Page 2: ...it will not be tippedover To disconnect heater turn controls to off then remove plug fromoutlet Do not inset or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not use on soft surfaces like a bed where openings many become blocked A heat...

Page 3: ...he parts list to make sure nothing is missing Dispose of packaging materials properly Please recycle wheneverpossible You will need the following tools not included Phillips screwdriver stud finder level tape measure electric drill 1 4 wood drill bit hammer Parts and Hardware A Fireplace B Wood Screws C Drywall anchors Remote Control E Metal bracket Bottom Short one F Metal bracket TOP Longer one ...

Page 4: ...G PAINT OR LACQUER TO FINISH THE MANTEL THE PAINT OR LACQUER MUSTBE HEAT RESISTANT TO PREVENT DISCOLOURATION PRODUCT DIMENSIONS Model Number A B C D E F G AV WM36IMP 36 6 93cm 19 1 48 4cm 7 9 20cm 35 5 90 2cm 18 3 46 56cm 10 1 25 61cm 36 4 92 57cm AV WM43IMP 43 3 110 2cm 19 1 48 4cm 7 9 20cm 42 2 107 22cm 18 3 46 56cm 10 1 25 61cm 43 1 109 6cm AV WM50IMP 50 127cm 19 1 48 4cm 7 9 20cm 48 9 124 2cm ...

Page 5: ... adult people to pull of the glass panel and take it out Figure C Framing Hole Size Model Number W H AV WM36IMP 35 9 91 2CM 18 84 47 86CM AV WM43IMP 42 71 108 3CM 18 84 47 86CM AV WM50IMP 49 29 125 2CM 18 84 47 86CM AV WM60IMP 59 29 150 6CM 18 84 47 86CM AV WM72IMP 71 25 181CM 18 84 47 86CM www aflamo com 5 NOTE Install the fireplace in such a way that in the event of a failure it can be removed f...

Page 6: ... C D E STEP D Fix the metal brackets E to the BOTTOM and F to the TOP of the fireplace box Figure D E NOTE Metal brackets can be use as movable please adjust to the best location as need www aflamo com 6 ...

Page 7: ...ult people to lift of the fireplace box and put it inside of the wall opening hole Using the screw driver to fix all wood screws and drywall anchors to through the metal brackets to the wall and fixing tightly NOTE Making sure that all screws and drywall anchors are well screwed www aflamo com 7 ...

Page 8: ...g the screws refer to Figure 1 D Mark out location then mount the bracket s onto the wall using the supplied screws This bracket MUST have the hooks facing upward and be level NOTE It is strongly recommended that the mounting bracket G be Screwed into the wall studs Where possible If the wall Studs cannot be used ensure That the supplied plastic anchors are used to affix the bracket to the wall an...

Page 9: ...AV WM60 72IMP Wall Bracket Illustrated G Your Electric fireplace will be looks as below after installation www aflamo com 9 ...

Page 10: ...lled B If your fireplace come with log set take the log set out of the package and put it to the fireplace media slot Figure1 C To switch to Crystals firstly take the Log set out of the fireplace slot then Place the plastic tray J to the fireplace designed place Then carefully place crystal embers into the plastic tray as illustrated Apply an even layer from side to side Figure 2 Figure 3 Figure 1...

Page 11: ...d heed all warnings Control Panel Remote Control Operation BUTTON FUNCTION ACTION INDICATION POWER ON Enables control panel functions and remote control Turns on flame effect OFF Disables control panel functions and remote control Turns off flame effect 1 Press once Indicator light turns on Power turns on All functionsenabled 2 Press again Flame effect turns off Power and all functions turn off TI...

Page 12: ...ng the heater blows cool air for 10 seconds before the heater turns on and after it turns off 1 Press once Indicator lights up Fan blows cool air for 10 seconds Low heater turns on and blows warm air 2 Press again Indicator lights up High heater turns on and blows hot air 3 Press again Heaters turn off The fan blows cool air then turns off LED Ember light button 1 Makes the color on bottom effect ...

Page 13: ...isplay window shows setting FLAME button Makes flame effect dimmer and brighter NOTE Flame effect stays on until power button is turned off Flame effect must be on for heater to turn on 1 Press once Indicator light turns on Flame brightness effect gets changing 2 Press again until desired setting is reached HEATER HEATER button Turns heater on and off NOTE The heater only works when the flame effe...

Page 14: ... weekly settings Time Display Current Time Timer From 00 00 to 24 NOTE 00 12 00 is AM 13 00 24 00 is PM TEMP TEMPERATURE button Turns heater on and off NOTE Press Hold the button for 5 seconds the temperature setting will switch from to Same way from to 1 Press once Indicator lights up Temperature goes to 18 2 Press again until desired setting is Reached Digital display shows setting circles as be...

Page 15: ...off the heater for Tuesday 6 Press again When 18 beginsflashing use to select the desired temperature for Tuesday 7 Repeat steps 1 to 6 to set the ON OFF time and temperature for Wednesday Thursday Friday Saturday and Sunday 8 Press or to complete programming ensuring to aim the remote control at the receiver located in the middle of the appliance The appliance will beep once to confirm that progr...

Page 16: ...n OFF To reset 1 Unplug the power cord from the outlet 2 Turn the ON OFF switch on the CONTROL PANEL to OFF Wait 5 minutes 3 Inspect the fireplace to make sure no vents are blocked or clogged with dust or lint If they are use a vacuum to clean the vent areas 4 With the POWER switch in the OFF position plug the power cord back into theoutlet 5 If the problem continues have your outlet and wiring in...

Page 17: ... or duster to remove dust and dirt from the heater and ventareas Plastic Wipe gently with a slightly damp cloth and a mild solution of dish soap and warmwater NEVER use abrasive cleansers liquid sprays or any cleaner that could scratch thesurface Maintenance Risk of electric shock DO NOT OPEN any panels No user serviceable parts inside ALWAYS turn the heater OFF and unplug the power cord from the ...

Page 18: ...upside down removing a set of screws that are holding the bottom frame plate and placing the flame rod back into place 3 Flame is not visible 1 Wiring is loose 1 Disconnect from power source and inspect wiring for loose connections and repair or replace if necessary 2 Push the flame button to high 4 Log set and or is not glowing 5 Remote control does not work 6 Fireplace will not come on when swit...

Page 19: ... Replace heater CAUTION To remove the glass you will notice two screws on front both sides right and left of the fireplace Once the screws are removed slide the glass up and away from the fireplace Once the bottom frame plate is removed you will notice one flame motor on right side where the rod should be in place with the rubber plugs Please remember to always have the unit disconnected prior to ...

Page 20: ...QLHP całą instrukcję użytkownika z uwzględnieniem ZV VWNLFK LQIRUPDFML GRW F ąF FK EH SLHF HĔVWZD Niezastosowanie się do tego wymogu może skutkować Z QLHFHQLHP RJQLD SRUDĪHQLHP SUąGHP OXE SRZDĪQ PL REUDĪHQLDPL FLDáD 8 DFKRZDM QLQLHMV ą LQVWUXNFMĊ XĪ WNRZQLND w celu skorzystania z niej w przyszłości W przypadku sprzedaży lub przekazania urządzenia QDOHĪ NRQLHF QLH GRáąF ü GR QLHJR LQVWUXNFMĊ www af...

Page 21: ...czanych miejsc i tak żeby nikt się o niego nie potknął Aby odłączyć urządzenie wygaś wszystkie kontrolki na OFF a następnie wyjmij wtyczkę z gniazdka Nie wkładaj i nie pozwól aby jakiekolwiek przedmioty dostały się do otworów wentylacyjnych i nawiewu gdyż może to spowodować porażenie prądem pożar lub uszkodzenie urządzenia Aby uniknąć ryzyka pożaru nie blokuj wlotów i wylotów powietrza w jakikolwi...

Page 22: ...a młotek Przygotowanie Wyjmij wszystkie podzespoły i elementy montażowe z kartonu i ułóż je na czystym miękkim i suchym podłożu Sprawdź listę części aby upewnić się że niczego nie brakuje Materiały opakowaniowe należy zutylizo wać we właściwy sposób Zawsze gdy jest to możliwe należy przekazywać odpady do ponownego przetwarzania Produkt ten wyposażony jest w V NODQ SDQHO Zawsze podczas przenoszenia...

Page 23: ...80cm 18 3 46 56cm 10 1 25 61cm 71 8 182 37cm 0 0 mm 0RQWDĪ L LQVWDODFMD Twoje urządzenie jest urządzeniem naściennym Wybierz odpowiednie miejsce które nie jest podatne na wilgoć i znajduje się zdala od zasłon mebli i miejsc o dużym natężeniu ruchu 8 1DOHĪ SU HVWU HJDü ZV VWNLFK NUDMRZ FK L ORNDOQ FK SU HSLVyZ HOHNWU F Q FK 0 1 0 L1 2 67Ę3 2 0 7 5 ŁÓ Ł 7 23 L1 H 3RPLDU Vą Z NRQ ZDQH RG V NODQHJR IU...

Page 24: ... szklany panel i zdejmijcie go Rysunek Rozmiar otworu Model W H AV WM36IMP 35 9 91 2CM 18 84 47 86CM AV WM43IMP 42 71 108 3CM 18 84 47 86CM AV WM50IMP 49 29 125 2CM 18 84 47 86CM AV WM60IMP 59 29 150 6CM 18 84 47 86CM AV WM72IMP 71 25 181CM 18 84 47 86CM www aflamo com 24 UWAGA Zamontuj kominek w taki sposób aby w przypadku awarii można było go wyjąć ze ściany w celach serwisowych ...

Page 25: ... B C KROK Przymocuj metalowe wsporniki E do dołu i F góry obudowy Rysunek UWAGA Metalowe uchwyty mogą być używane jako ruchome w razie potrzeby dostosuj je do najlepszej lokalizacji www aflamo com 25 ...

Page 26: ... dwie osoby dorosłe aby podniosły kominek i włożyły go do otworu w ścianie Za pomocą śrubokrętu przymocuj wszystkie wkręty do drewna i kotwy przez metalowe wsporniki do ściany i mocno przymocuj UWAGA Upewnij się że wszystkie śruby i kotwy są dobrze przykręcone www aflamo com 26 ...

Page 27: ...ając śruby patrz Rysunek 1 D Oznacz położenie a następnie przymocuj wsporniki do ściany za pomocą dostarczonych śrub Uchwyt MUSI mieć zagięcia skierowane w górę i być wypoziomowany UWAGA Zdecydowanie zaleca się aby wspornik montażowy E był przykręcony do kołków ściennych tam gdzie to możliwe Jeśli nie można użyć wkrętów ściennych upewnij się że dostarczone plastikowe kotwice użyte są do przymocowa...

Page 28: ...Wspornik AV WM60 72IMP Twój kominek będzie wyglądał następująco po instalacji www aflamo com 28 ...

Page 29: ...nie rozłóż kryształki kamyki na spodzie tacy z przodu urządzenia jak pokazano na rysunku Ułóż równą warstwę na całej długości Rysunek 2 Rysunek 3 Rysunek 1 Rysunek 2 Rysunek Kryształki 0RQWDĪ HVWDZX SRODQ NU V WDáNyZ 8 wykonaj montaż zgodnie z zakupionym lub wybranym rodzajem paleniska Przed przystąpieniem do montażu zestawu polan kryształków urządzenie musi być zainstalowane w docelowym miejscu o...

Page 30: ...a nie jest luźna 1 nie przekraczaj dopuszczalnego natężenia prądu dla obwodu 1 podłączaj innych urzą dzeń do tego samego obwodu Kominek ten można obsługiwać za pomocą PANELU DOTYKOWEGO znajdującego się na przedzie kominka lub korzystając z PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA zasilanego bateriami Obsługa i funkcje obu metod są identyczne Przed przystąpieniem do obsługi zapoznaj się z ĩ1 0 16758 0 3 ē67 na V...

Page 31: ...a musi być załą czony w celu uruchomienia nagrzewnicy 3U FLVN 1 5 1 Włącza i wyłącza nagrzewnicę 8 Nagrzewnica będzie działać tylko gdy aktywny jest efekt płomienia Jeżeli efekt płomienia jest wyłączony nagrzewnica nie załączy się 8 Aby uniknąć przegrzania wentylator nagrzewnicy będzie nawiewał chłodne powietrze przez 10 sekund przed załączeniem nagrzewnicy oraz po jej wyłączeniu 1 2 3 1DFLĞQLM UD...

Page 32: ...stawienia Przycisk PŁOMIENIA regulacja jasności płomienia UWAGA Efekt płomienia pozostaje załą czony do momentu naciśnięcia przycisku zasilania Efekt płomienia musi być załą czony w celu uruchomienia nagrzewnicy 3U FLVN 1 5 1 Włącza i wyłącza nagrzewnicę 8 Nagrzewnica będzie działać tylko gdy aktywny jest efekt płomienia Jeżeli efekt płomienia jest wyłączony nagrzewnica nie załączy się 8 Aby unikn...

Page 33: ...Skalibruj zegar do aktualnego czasu przed ustawieniami cotygodniowymi ĞZLHWODQLH F DVX Bieżący czas Timer od 00 00 do 24 TEMP Przycisk TEMPERATURY Włącza i wyłącza nagrzewnicę UWAGA Naciśnij i Przytrzymaj przycisk przez 5 sekund skala zmieni się z na Tak samo z na 1 Naciśnij raz Zapali się kontrolka Temperatura zmieni się na 18 2 Naciśnij ponownie aż do uzyskania żądanego ustawienia Wyświetlacz ws...

Page 34: ...ej temperatury dla wtorku 7 Powtórz kroki od 1 do 6 aby ustawić czas włączania wyłączania i temperaturę dla środy WED czwartku THURS piątku FRI soboty SAT i niedzieli SUN 8 aby zakończyć ustawianie upewniając się że pilot jest skierowany na odbiornik umiejscowiony Naciśnij lub na środku urządzenia Urządzenie wyemituje jeden sygnał dźwiękowy aby potwierdzić że programowanie zakończyło się powodzeni...

Page 35: ...cza w celu ich oczyszczenia 4 Z przełącznikiem ustawionym w pozycji OFF ponownie podłącz przewód zasilający do gniazdka 5 Jeżeli problem nie ustępuje zleć sprawdzenie gniazdka i okablowania przez specjalistę Informacja o bateriach pilota W tym pilocie zastosowano GZLH baterię typu AAA QLH GRáąF RQH NIGDY nie należy wrzucać baterii do ognia Postępowanie niezgodne z tym wymogiem może grozić wybuchem...

Page 36: ...tworem płynu do naczyń i ciepłej wody NIGDY nie używać ściernych środków czyszczących aerozoli lub innych produktów mogących zarysować powierzchnię Konserwacja Ryzyko porażenia prądem NIE OTWIERAJ żadnych paneli Urządzenie nie zawiera części przeznaczonych do samodzielnej naprawy Przed przystąpieniem do czyszczenia konserwacji lub przenoszenia kominka należy ZAWSZE wyłączać nagrzewnicę i odłączać ...

Page 37: ...z autoryzowanym serwisantem w celu wymiany silniczka 3 Palnik mógł przesunąć się w trakcie transportu przenoszenia Czynności naprawcze wymagają zdemontowania przedniej szyby obrócenia kominka do góry dnem usunięcia zestawu śrub mocujących spodnią płytę i umieszczeniu palnika z powrotem na swoim miejscu 1 Odłącz przewód od źródła zasilania i sprawdź pod kontem luźnych po łączeń Napraw lub wymień w ...

Page 38: ...zności 3 Wymień nagrzewnicę UWAGA W celu zdemontowania szklanego panelu zlokalizuj dwie śruby po obu stronach frontu urządzenia z lewej i prawej strony Po ich odkręceniu wysuń szybę w górę i wyjmij ją z kominka Po usunięciu spodniej płyty widoczny będzie jeden silniczek płomienia z prawej strony gdzie powinien być osadzony palnik razem z gumowymi uszczelkami Należy pamiętać o odłączeniu urządzenia...

Page 39: ...ät anschließen oder benutzen lesen Sie genau das gesamte Benutzerhandbuch einschließlich aller Sicherheitshinweise Andernfalls kann es zu Bränden Stromschlägen oder schweren Verletzungen kommen ACHTUNG Bewahren Sie dieses Handbuch auf um es in der Zukunft zu verwenden Wenn Sie das Gerät verkaufen oder übergeben ist es wichtig dass Sie dem Gerät dieses Handbuch beilegen www aflamo com 39 ...

Page 40: ...ie das Kabel weg von häufig verwendeten Bereichen und vermeiden Sie Stolperfallen Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen schalten Sie alle Leuchten auf OFF und ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose Stecken oder lassen Sie keine Gegenstände in die Lüftungsöffnungen oder Zuluftöffnungen da dies zu Stromschlag Feuer oder Beschädigung des Geräts führen kann Um die Brandgefahr zu vermeiden d...

Page 41: ...ses Produkt ist mit einer Glasplatte ausgestattet Seien Sie beim Umgang mit Glas immer besonders vorsichtig Andernfalls kann es zu Personen oder Sachschäden kommen Entfernen Sie alle Komponenten und Befestigungselemente aus dem Karton und legen Sie sie auf einen sauberen weichen und trockenen Untergrund Überprüfen Sie die Stückliste um sicherzugehen dass nichts fehlt Entsorgen Sie das Verpackungsm...

Page 42: ...3 46 56cm 10 1 25 61cm 71 8 182 37cm 0 0 mm Das Gerät ist für die Montage an der Wand im Einbausystem und oder im Gehäuse bestimmt Wählen Sie einen Ort der für Feuchtigkeit nicht anfällig ist und sich nicht in der Nähe von Vorhängen Möbeln und starkem Verkehr befindet ACHTUNG Beachten Sie alle nationalen und lokalen Elektrovorschriften MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN Die Messungen erfolge...

Page 43: ...ellnummer W H AV WM36IMP 35 9 91 2CM 18 84 47 86CM AV WM43IMP 42 71 108 3CM 18 84 47 86CM AV WM50IMP 49 29 125 2CM 18 84 47 86CM AV WM60IMP 59 29 150 6CM 18 84 47 86CM AV WM72IMP 71 25 181CM 18 84 47 86CM Schritt A Trockenputzwand für die Öffnung für den Kamin wählen Die Abmessungen der Öffnung sind der folgenden Tabelle zu entnehmen Abbildung A www aflamo com 43 HINWEIS Installieren Sie den Kamin...

Page 44: ...D Befestigen Sie die Metallhalterungen E unten und F oben an der Kaminbox Abbildung D E HINWEIS Metallhalterungen können als beweglich verwendet werden Passen Sie sie bei Bedarf an die beste Stelle an www aflamo com 44 ...

Page 45: ... Personen die Kaminbox anheben und in das Wandöffnungsloch stecken Befestigen Sie mit dem Schraubendreher alle Holzschrauben und Trockenbauanker durch die Metallhalterungen an der Wand und befestigen Sie sie fest HINWEIS Stellen Sie sicher dass alle Schrauben und Trockenbauanker gut verschraubt sind www aflamo com 45 ...

Page 46: ... siehe Abbildung 1 D Markieren Sie die Position und befestigen Sie die Halterungen mit den mitgelieferten Schrauben an der Wand Die Haken der Halterung MÜSSEN nach oben zeigen und die Halterung selbst muss eben sein ACHTUNG Es wird dringend empfohlen die Montagehalterung E nach Möglichkeit mit Dübeln zu verschrauben Wenn Sie keine Wandschrauben verwenden können stellen Sie sicher dass die mitgelie...

Page 47: ...AV WM60 72IMP G Ihr elektrischer Kamin sieht nach der Installation wie folgt aus www aflamo com 47 ...

Page 48: ... C Um zu Kristallen zu wechseln nehmen Sie zuerst das Log Set aus dem Kaminschlitz und stellen Sie dann die Kunststoffschale J an die vom Kamin vorgesehene Stelle Legen Sie dann die Kristallglut vorsichtig wie abgebildet in die Kunststoffschale Tragen Sie eine gleichmäßige Schicht von Seite zu Seite auf Abbildung 2 Abbildung 3 Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 Kristalle Montage der Holzscheite K...

Page 49: ...HTIGEN SICHERHEITSHINWEISE auf Seiten 2 und 3 und folgen Sie ihnen EIN Aktiviert die Funktionen des Bedienfeldes und der Fernbedienung Aktiviert den Flammeneffekt AUS Sperrt die Funktionen des Bedienfeldes und der Fernbedienung Deaktiviert den Flammeneffekt 1 2 Einmal drücken Die Leuchte leuchtet auf Die Spannung schaltet ein Alle Funktionen aktiv Noch einmal drücken Flammeneffekt ausgeschaltet Ge...

Page 50: ...chdem es ausgeschaltet wird 1 2 Einmal drücken Die Kontrollleuchte leuchtet auf Der Lüfter bläst 10 Sekunden lang kühle Luft Das niedrige Niveau des Heizelementes schaltet ein und führt warme Luft zu 3 Noch einmal drücken Das Heizelement schaltet aus Der Lüfter bläst 10 Sekunden lang kühle Luft und ermöglicht die Abkühlung des Heizelementes das anschließend ausschaltet Noch einmal drücken Die Kont...

Page 51: ...ste gedrückt wird Der Farbeffekt für die Flamme muss eingeschaltet sein um das Heizelement zu starten 1 Einmal drücken Änderung der Flammenfarbe 2 Nochmals drücken bis die gewünschte Einstellung erreicht ist HEIZELEMENT TASTE Schaltet das Heizelement ein und aus ACHTUNG Das Heizelement funktioniert nur wenn der Flammeneffekt aktiv ist Wenn der Flammeneffekt ausgeschaltet ist schaltet das Heizeleme...

Page 52: ...e Anzeige Wochentage Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Achtung Die Funktionen können nur eingestellt werden wenn entsprechende Buchstaben oder Ziffern blinken Achtung Die Uhr auf die aktuelle Uhrzeit vor den wöchentlichen Einstellungen kalibrieren Zeitanzeige Aktuelle Zeit Timer von 00 00 bis 24 TEMPERATUR Taste Schaltet das Heizelement ein und aus 1 2 Nochmals drücken bis die gewünschte Einstellung ...

Page 53: ...r das Einschalten der Heizung am Dienstag zu wählen 5 Drücken verwenden um die gewünschte Uhrzeit nochmals Wenn OFF zu blinken beginnt für das Ausschalten der Heizung am Dienstag zu wählen 6 Drücken nochmals Wenn 18 zu blinken beginnt verwenden um die gewünschte Temperatur 7 Die Schritte 1 bis 6 wiederholen um die Ein Ausschaltzeit und die Temperatur für Mittwoch WED Donnerstag THURS Freitag FRI S...

Page 54: ...halter auf OFF steht das Netzkabel wieder in die Steckdose stecke 5 Wenn das Problem weiterhin besteht die Steckdose und die Verkabelung von einem Fachma überprüfen lassen Informationen zu Batterien der Fernbedienung Diese Fernbedienung verwendet zwei AAA Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Entsorgen Sie die Batterien NIEMALS ins Feuer Andernfalls kann es zu einer Explosion kommen Altbatteri...

Page 55: ... Aerosole oder andere Produkte verwenden die die Oberfläche verkratzen können Wartung Gefahr eines Stromschlags KEINE Platten öffnen Das Gerät enthält keine Teile zur Selbstreparatur Vor Reinigung Wartung oder Umstellung des Kamins das Heizelement IMMER ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Andernfalls kann es zu Stromschlag Feuer oder Verletzungen kommen Elektrische und bewegli...

Page 56: ... drücken 1 Überprüfen Sie die Verkabelung auf lose Verbindungen 2 Wenden Sie sich an einen autorisierten Servicetechniker zwecks Austausch des Motors 1 Das Kabel von der Stromquelle trennen und auf lose Verbindungen prüfen Bei Bedarf reparieren oder ersetzen 2 Die Flammen Taste drücken um den Effekt zu verstärken 1 Lose Kabel 2 Die Glühfunktion ist ausgeschaltet 1 Das Kabel von der Stromquelle tre...

Page 57: ... 10 Minuten von der Stromversorgung trennen Den Stecker wieder anschließen und das Gerät einschalten Wenn der Stecker nicht verfügbar ist Hinweise zum Fehlerstrom Schutzschalter beachten 2 Das Kabel von der Stromquelle trennen und auf lose Verbindungen prüfen Bei Bedarf reparieren oder ersetzen 3 Das Heizelement wechseln 6 Der Kamin startet nicht obwohl sich der Schalter in der ON Stellung befinde...

Page 58: ... apparecchio leggere attentamente il manuale utente tenendo conto di tutte le informazioni relative alla sicurezza La mancata osservanza di tale prescrizione può causare un incendio una folgorazione o gravi lesioni personali AVVERTENZA Conservare il presente manuale utente per consultarlo in futuro In caso di vendita o trasferimento dell apparecchio bisogna assolutamente allegare il manuale www af...

Page 59: ...Mantenere il percorso dei cavi lontano dai luoghi spesso frequentati e in modo da non far inciampare Per scollegare l apprecchio disattivare tutte le spie in modalità ˮOFF e poi togliere la spina dalla presa Non inserire e non consentire che qualsiasi oggetto si trovi nel foro di ventilazione e alimentazione per evitare una folgorazione un incendio o un danno all apparecchio Per evitare il rischio...

Page 60: ...a metro trapano martello Preparazione Il prodotto è dotato di pannello in vetro Bisogna prestare sempre particolare attenzione durante lo spostamento del vetro Mancato rispetto di tale raccomandazione può causare lesioni personali o danni materiali Togliere tutti i componenti ed gli elementi di montaggio dal cartone e metterli sulla superficie pulita morbida e asciutta Controllare l elenco delle p...

Page 61: ...gio e installazione L apparecchio è destinato al montaggio sulla parete a incasso e o nell alloggiamento Scegliere un posto adatto che non è esposto ad umidità e si trova lontano dalle tende dai mobli e dai luoghi spesso frequentati ATTENZIONE Occorre rispettare tutte le normative elettriche nazionali e locali DISTANZA MINIMA DAI MATERIALI INFIAMMABILI Le misurazioni sono effettuate dalla parte an...

Page 62: ... 35 9 91 2CM 18 84 47 86CM AV WM43IMP 42 71 108 3CM 18 84 47 86CM AV WM50IMP 49 29 125 2CM 18 84 47 86CM AV WM60IMP 59 29 150 6CM 18 84 47 86CM AV WM72IMP 71 25 181CM 18 84 47 86CM Passo A Scegliere la parete in cartongesso per effettuare il foro per caminetto Le adeguate dimensioni del foro devono essere controllate nella seguente tabella Figura A www aflamo com 62 NOTA Installare il caminetto in...

Page 63: ...alliche E alla PARTE INFERIORE e F alla PARTE SUPERIORE della scatola del camino Figura D E NOTA le staffe metalliche possono essere utilizzate come mobili si prega di regolare la posizione migliore in base alle necessità www aflamo com 63 ...

Page 64: ... scatola del caminetto e metterla all interno del foro di apertura del muro Utilizzando il cacciavite per fissare tutte le viti per legno e gli ancoraggi per cartongesso attraverso le staffe metalliche alla parete e fissandole saldamente NOTA assicurarsi che tutte le viti e gli ancoraggi per cartongesso siano ben avvitati www aflamo com 64 ...

Page 65: ...io svitando le viti vedi Figura 1 D Contrassegnare la posizione e poi fissare supporti alla parete con le viti in dotazione Ganci del supporto DEVONO essere puntati verso l alto invece il supporto deve essere livellato ATTENZIONE Si raccomanda che il supporto di montaggio E sia avvitato ai tasselli da parete ove possibile Se non possono essere utilizzati viti per pareti assicurati che bulloni di a...

Page 66: ...La figura mostra la staffa da perete per modelli AV WM60 72IMP G Il tuo caminetto elettrico apparirà come di seguito dopo l installazione www aflamo com 66 ...

Page 67: ...1 C Per passare ai cristalli per prima cosa estrai il set di tronchi dalla fessura del caminetto quindi posiziona il vassoio di plastica J nel luogo progettato dal caminetto Quindi posizionare con cura le braci di cristallo nel vassoio di plastica come illustrato Applicare uno strato uniforme da un lato all altro Figura 2 Figura 3 Figura 1 Figura 2 Figura 3 Cristalli Montaggio del set di ceppi cri...

Page 68: ... procedere all uso leggere IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA sulle pagine 2 e 3 e applicale ON Attiva le funzioni del pannello di controllo e telecomando Accende l effetto di fiamma OFF Blocca le funzioni del pannello di controllo e telecomando Spegne l effetto di fiamma 1 2 Premere una volta La spia si accende Attivazione dell alimentazione Tutte le funzioni attive Premere di nuovo L effetto di ...

Page 69: ...il riscaldatore e dopo il suo spegnimento 1 2 Premere una volta La spia è accesa Il ventilatore soffia l aria fresca per 10 secondi Il basso livello del riscaldatore si accende e soffia l aria calda 3 Premere di nuovo Il riscaldatore si spegne Il ventilatore soffia l aria fresca per 10 secondi consentendo il raffreddamento del riscaldatore poi si spegne Premere di nuovo La spia è accesa L elevato ...

Page 70: ...ffia l aria calda 3 Premere di nuovo La spia è accesa L elevato livello del riscaldatore si accende e soffia l aria calda Pulsante COLORE Cambio di colore per l effetto di fiamma ATTENZIONE L effetto di colore rimane attivo finché il pulsante di alimentazione non venga premuto L effetto di colore di fiamma deve essere acceso per accendere il riscaldatore 1 Premere una volta Cambio di colore di fia...

Page 71: ...settimana Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Attenzione Si può regolare le funzioni solo quando le lettere o le cifre corrispondenti lampeggiano Attenzione Calibrare l orologio al tempo corrente prima delle impostazioni settimanali Visualizzazione del tempo Ora corrente Timer da 00 00 a 24 TEMP Pulsante TEMPERATURA Accende e spegne il riscaldatore 1 2 Premere di nuovo finché l impostazione desiderata ...

Page 72: ... di accensione del riscaldamento martedì 5 Premere di nuovo Quando inizia a lampeggiare OFF usare per selezionare l ora e il minuto desiderato di spegnimento del riscaldamento martedì 6 Premere di nuovo Quando 18 inizia a lampeggiare usare per selezionare la temperatura 7 Ripetere i passi da 1 a 6 per impostare il tempo di accensione spegnimento e la temperatura per mercoledì WED giovedì THURS ven...

Page 73: ...o può causare una esplosione Le batterie usate devono essere smaltite nei contenitori appositamente contrassegnati o portate al Punto di Raccolta Differenziata dei Rifiuti Urbani ATTENZIONE Al primo avviamento del riscaldatore può apparire un delicato odore È un fenomeno normale e non dovrebbe ripetersi a meno che il riscaldatore non verrà utilizzato per lungo periodo Pulizia e manutenzione Pulizi...

Page 74: ...tonoma Prima di procedere alla pulizia alla manutenzione o allo spostamento del caminetto bisogna SEMPRE spegnere il riscaldatore e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa Il mancato rispetto di tale requisito può causare una folgorazione un incendio o lesini al corpo Componenti elettrici e in movimento Motori dei ventilatori sono stati lubrificati in fabbrica e non richiedono un ulteriore...

Page 75: ... premere l interruttore automatico del circuito di alimentazione 1 Verificare il cablaggio se non ci siano cavi allentati 2 Contattare l assistenza autorizzata per cambiare il motorino 3 Il bruciatore poteva spostarsi durante il trasporto spostamento Le operazioni di riparazione richiedono di smontare il vetro anteriore di capovolgere il caminetto togliere il set di viti di fissaggio della lastra ...

Page 76: ...re l apparecchio e scollegarlo dall alimentazione per 10 minuti Ricollegare la spina e accendere l apparecchio Se la spina non è disponibile seguire le istruzioni relative alla protezione differenziale 2 Scollegare il cavo dalla fonte di alimentazione e verificare se non ci siano i collegamenti allentati Riparare o cambiare se necessario 3 Cambiare il riscaldatore 6 Caminetto non si avvia nonostan...

Page 77: ...guía del usuario para uso posterior En caso de venta o entrega del dispositivo será necesario adjuntar estas instrucciones ADVER TENCIA Antes de conectar o usar desde el dispositivo lea y entienda el manual completo del usuario incluida toda la información de seguridad El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar incendios descargas eléctricas o lesiones graves www aflamo com 77 ...

Page 78: ...e tropiece con él Para desconectar el dispositivo apague todas las luces posición OFF y luego desenchufe el cable de la toma de corriente No coloque ni permita que ningún objeto entre en las aberturas de ventilación y los orificios de ventilación ya que esto podría causar descargas eléctricas incendios o daños al dispositivo Para evitar el riesgo de incendio no bloquee las entradas y salidas de ai...

Page 79: ...egurarse de que no falta nada Los materiales de embalaje deben desecharse adecuadamente Siempre que sea posible los residuos deben ser transferidos para su reprocesamiento Este producto está equipado con un panel de vidrio Siempre cuando maneje el vidrio debe mantener una precaución especial El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones personales o daños a la propiedad Preparac...

Page 80: ...taje e instalación El dispositivo está diseñado para ser montado sobre una pared empotrado y o en una carcasa Elija un lugar adecuado que no sea susceptible a la humedad y que esté lejos de las cortinas muebles y lugares con mucho tránsito ATENCIÓN Todos los códigos eléctricos nacionales y locales deben ser observados DISTANCIA MÍNIMA A MANTENER PARA MATERIALES INFLAMABLES Las mediciones se deben ...

Page 81: ...18 84 47 86CM Paso A Elija una pared con enlucido seco para hacer un agujero para la chimenea El tamaño apropiado de los orificios se deben verificar en la tabla a continuación Dibujo A PASO B Usando el destornillador para quitar los tornillos del frente Figura B PASO C Haga que dos personas adultas tiren del panel de vidrio y lo saquen Figura C www aflamo com 81 NOTA Instale la chimenea de tal ma...

Page 82: ...soportes metálicos E en la PARTE INFERIOR y F en la PARTE SUPERIOR de la caja de la chimenea Figura D E NOTA Los soportes de metal se pueden usar como móviles ajústelos a la mejor ubicación según sea necesario www aflamo com 82 ...

Page 83: ... caja de la chimenea y la pongan dentro del orificio de la pared Utilice el destornillador para fijar todos los tornillos para madera y anclajes para paneles de yeso a través de los soportes metálicos a la pared y fíjelos firmemente NOTA Asegúrese de que todos los tornillos y anclajes para paneles de yeso estén bien atornillados www aflamo com 83 ...

Page 84: ...tornillando los tornillos consulte la Figura 1 D Marque la ubicación luego fije los soportes a la pared con los tornillos provistos Los soportes DEBEN apuntar hacia arriba y el soporte debe estar nivelado ATENCIÓN Se recomienda encarecidamente que el soporte de montaje E se atornille a los tacos de pared siempre que sea posible Si no se pueden usar los tornillos de pared asegúrese de que los ancla...

Page 85: ...Ilustración de un soporte de pared para modelos AV WM60 72IMP G Su chimenea eléctrica se verá como se muestra a continuación después de la instalación www aflamo com 85 ...

Page 86: ...Cristales primero saque el juego de leños de la ranura de la chimenea luego coloque la bandeja de plástico J en el lugar diseñado para la chimenea Luego coloque con cuidado las brasas de cristal en la bandeja de plástico como se muestra en la ilustración Aplicar una capa uniforme de lado a lado Figura 2 Figura 3 Figura 1 Figura 2 Figura 3 cristales Instalación del conjunto de madera cristales ATEN...

Page 87: ...nea se puede operar por medio del PANEL TÁCTIL ubicado en la parte frontal de la chimenea o mediante el CONTROL REMOTO alimentado por baterías El funcionamiento y las funciones de ambos métodos son idénticos Antes de operar lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD en las páginas 2 y 3 y sígalas Antes de conectar o comenzar a utilizar el dispositivo lea concienzudamente en su totalidad el man...

Page 88: ...rá si el efecto de llama está activo Si el efecto de la llama se apaga el calentador no se encenderá ATENCIÓN Para evitar el sobrecalentamiento el ventilador del calentador soplará aire fresco durante 10 segundos antes de encenderlo y después de que se este se haya apagado 1 Presione una vez El indicador se enciende El ventilador expulsa aire fresco durante 10 segundos El calentador se encenderá e...

Page 89: ...l efecto de llama permanece activo hasta que se presiona el botón de encendido El efecto de llama debe estar encendido para activar el calentador 1 Presione una vez Cambiando el brillo del efecto llama 2 Presione nuevamente hasta obtener el ajuste deseado HEATER Botón CALENTADOR Enciende y apaga el calentador ATENCIÓN El calentador solo funcionará si el efecto de llama está activo Si el efecto de ...

Page 90: ...gital Dias de la semana Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Atención Las funciones solo se pueden ajustar cuando las letras o números correspondientes están parpadeando Atención Ajuste el reloj a la hora actual antes de los ajustes semanales Visualización del tiempo Hora actual Temporizador de 00 00 a 24 00 TEMP Botón de TEMPERATURA Enciende y apaga el calentador ATENCIÓN Mantenga presionado el botón d...

Page 91: ...gurándose de que el mando a distancia apunte hacia el receptor en el centro del dispositivo El dispositivo emitirá un pitido para confirmar que la programación terminó con éxito ATENCIÓN Si la temperatura se estableció previamente estos dígitos se mostrarán en lugar de 18 ATENCIÓN El temporizador solo se puede ajustar en pasos de 30 minutos por ejemplo 00 00 00 30 00 30 01 00 etc 2 Pulsar Cuando O...

Page 92: ...orriente 3 Compruebe que las rejillas de ventilación de la chimenea no estén cubiertas u obstruidas con polvo En el caso de obstrucción use una aspiradora para limpiarlo 4 Con el interruptor en la posición OFF vuelva a conectar el cable de alimentación a la toma de corriente de la pared 5 Si el problema persiste haga verificar la conexión y el cableado por un especialista Información sobre las pil...

Page 93: ...limine el polvo y la suciedad de las superficies del calentador y la rejilla con una aspiradora o un paño para polvo Componentes de plástico Limpie suavemente con un paño ligeramente humedecido con una solución suave de detergente para platos y agua tibia NUNCA use limpiadores abrasivos aerosoles u otros productos que puedan arañar la superficie Mantenimiento Componentes eléctricos y móviles Los m...

Page 94: ... La antorcha podría haberse movido durante el transporte traslado Las acciones correctivas requieren el desmontaje del panel de vidrio frontal voltear la chimenea retirar los tornillos que fijan la placa inferior y colocar el quemador en su lugar 1 Desenchufe el cable de la fuente de alimentación y verifique si hay conexiones sueltas Reparar o sustituir si es necesario 2 Presiona el botón de la ll...

Page 95: ...es de continuar con cualquier trabajo El cristal y todo el dispositivo deben colocarse siempre sobre una toalla u otro material que no dañe las partes marco Todo este procedimiento no debe tomar más de 20 30 minutos 1 Activación del interruptor térmico 2 Cables sueltos 3 Fallo del calentador 1 Apague el dispositivo y desconéctelo de la fuente de alimentación durante 10 minutos Introduzca nuevament...

Page 96: ...l appareil lisez et comprenez le manuel d utilisation complet y compris toutes les consignes de sécurité Le non respect de cette exigence peut entraîner un incendie un choc électrique ou des blessures graves ATTENTION Conservez ce manuel d utilisation pour pouvoir l utiliser dans le futur Si vous vendez ou remettez l appareil il est essentiel que vous joigniez le manuel d utilisation à celui ci ww...

Page 97: ...arrêter l appareil mettez tous les voyants sur OFF puis débranchez le câble d alimentation de la prise murale N insérez pas ou ne laissez pas d objets de quelque nature que ce soit pénétrer dans les ouvertures de ventilation ou les évents d aération car cela pourrait provoquer un choc électrique un incendie ou endommager l appareil Pour éviter tout risque d incendie ne bloquez en aucune façon les ...

Page 98: ...neau de verre Soyez toujours très prudent lorsque vous manipulez du verre Le non respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels Retirez tous les composants et les éléments de montage du carton et placez les sur une surface propre souple et sèche Vérifiez la liste des pièces pour vous assurer qu il ne manque rien Les matériaux d emballage doivent être é...

Page 99: ...ge et installation L appareil est conçu pour être monté sur un mur encastré et ou dans un boîtier Choisissez un endroit qui n est pas sensible à l humidité et éloigné des rideaux des meubles et de la circulation intense ATTENTION Respectez toutes les réglementations électriques nationales et locales DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT AUX MATÉRIAUX INFLAMMABLES Les mesures sont effectuées à partir de la...

Page 100: ...2CM 18 84 47 86CM AV WM43IMP 42 71 108 3CM 18 84 47 86CM AV WM50IMP 49 29 125 2CM 18 84 47 86CM AV WM60IMP 59 29 150 6CM 18 84 47 86CM AV WM72IMP 71 25 181CM 18 84 47 86CM Étape A Choisissez un mur de plâtre sec pour faire un trou pour le foyer Consulter le tableau suivant pour connaître les dimensions des trous correspondants Figure A www aflamo com 100 REMARQUE Installez le foyer de manière à ce...

Page 101: ... les supports métalliques E au BAS et F au HAUT de la boîte du foyer Figure D E REMARQUE les supports métalliques peuvent être utilisés comme mobiles veuillez vous ajuster au meilleur emplacement au besoin www aflamo com 101 ...

Page 102: ... foyer et de le mettre à l intérieur du trou d ouverture du mur En utilisant le tournevis pour fixer toutes les vis à bois et les ancrages pour cloisons sèches à travers les supports métalliques au mur et en les fixant fermement REMARQUE Assurez vous que toutes les vis et les ancrages pour cloisons sèches sont bien vissés www aflamo com 102 ...

Page 103: ... dévissant les vis voir Figure 1 D Repérez la position et fixez les supports au mur à l aide des vis fournies Les crochets du support DOIVENT être orientés vers le haut et le support lui même doit être nivelé ATTENTION Il est fortement recommandé de visser le support de montage E aux chevilles murales dans la mesure du possible Si vous ne pouvez pas utiliser de vis murales assurez vous que les anc...

Page 104: ...Illustration du support mural pour les modèles AV WM60 72IMP G Votre foyer électrique ressemblera à ce qui suit après l installation www aflamo com 104 ...

Page 105: ...Figure 1 C Pour passer aux cristaux retirez d abord le jeu de bûches de la fente du foyer puis placez le plateau en plastique J à l endroit prévu pour la cheminée Ensuite placez soigneusement les braises de cristal dans le plateau en plastique comme illustré Appliquez une couche uniforme d un côté à l autre Figure 2 Figure 3 Figure 1 Figure 2 Figure 3 cristaux Montage du jeu de bûches cristaux NOT...

Page 106: ... IMPORTANTES pages 2 et 3 Assurez vous que la prise de courant est en bon état et que la fiche n est pas desserrée NE dépassez JAMAIS le courant admissible pour le circuit NE branchez pas d autres appareils au même circuit Modes d utilisation Le foyer peut être utilisé avec le PANNEAU TACTILE dans la partie avant du foyer ou avec la TÉLÉCOMMANDE qui est alimentée par pile L utilisation et les fonc...

Page 107: ... de programmation Réglage du programmateur pour éteindre le foyer à un certain moment Plage de réglage de 0 5 à 8 heures 1 Appuyez une fois Le voyant s allumera Programmateur réglé sur 0 5 heure 2 Appuyez à nouveau jusqu à ce que le réglage désiré soit atteint Le voyant indique le réglage Bouton de COULEUR Changement de couleur pour l effet de flamme ATTENTION L effet de couleur reste activé jusqu...

Page 108: ...n d alimentation soit appuyé L effet de couleur de la flamme doit être activé pour que le dispositif de chauffage démarre 1 Appuyez une fois Changement de couleur de la flamme 2 Appuyez à nouveau jusqu à ce que le réglage désiré soit atteint HEATER Bouton de DISPOSITIF DE CHAUFFAGE Permet d allumer et d éteindre le dispositif de chauffage ATTENTION Le dispositif de chauffage ne fonctionne que lors...

Page 109: ...glages hebdomadaires Affichage de l heure Heure actuelle Minuterie de 00 00 à 24 TEMP Bouton de TEMPÉRATURE Permet d allumer et d éteindre le dispositif de chauffage 1 2 Appuyez à nouveau jusqu à ce que le réglage désiré soit atteint L écran affiche le réglage à partir du tableau ATTENTION Appuyez sur le bouton et maintenez le enfoncé pendant 5 secondes l échelle passe de C à F Le même de F à C Ap...

Page 110: ...RS vendredi FRI samedi SAT et dimanche SUN 8 pour terminer le réglage en vous assurant que la télécommande est dirigée vers le récepteur Appuyez ou placé au milieu de l appareil L appareil émet un bip pour confirmer que la programmation a réussi Avertissement d une fenêtre ouverte Si la température ambiante chute de 10 degrés en moins de 3 minutes l appareil supposera qu il y a une fenêtre ouverte...

Page 111: ...ENTION 1 Débranchez le câble d alimentation de la prise murale 2 Mettez l interrupteur ON OFF du PANNEAU DE COMMANDE sur OFF Attendez 5 minutes 3 Vérifiez que les grilles de ventilation du foyer ne sont pas couvertes ou obstruées par la poussière En cas de colmatage utilisez un aspirateur pour les nettoyer 4 L interrupteur étant réglé sur OFF rebranchez le câble d alimentation à la prise murale 5 ...

Page 112: ...nlevez la poussière et la saleté des surfaces du dispositif de chauffage et de la grille à l aide d un aspirateur ou d un chiffon Pièces en plastiques Essuyez doucement avec un chiffon légèrement humidifié avec une solution douce de liquide vaisselle et d eau tiède N utilisez JAMAIS de nettoyants abrasifs d aérosols ou d autres produits qui peuvent gratter la surface Entretien Risque de chocs élec...

Page 113: ...imentation 1 Vérifiez le câblage pour vo assurer qu il n y a pas de connexions desserrées Contacter un technicien 2 service agréé pour remplacer le moteur 3 Le brûleur peut avoir bou pendant le transport la manutention Les travaux de réparation consistent à enlever la vitre avant à retourner le foyer à enlever le jeu de vis fixant la plaque inférieure et à remettre le brûleur en place 1 Débranchez...

Page 114: ... la vitre vers le haut et retirez la du foyer Après avoir enlevé la plaque inférieure vous verrez un moteur à flamme à droite où le brûleur et les joints en caoutchouc doivent être placés N oubliez pas de débrancher l appareil de l alimentation électrique avant d effectuer tout travail La vitre et l ensemble de l appareil doivent toujours être placés sur une serviette ou un autre matériau qui n en...

Page 115: ...tím zařízení přečtěte s pochopením celý uživatelský návod se zohledněním všech informací týkajících se bezpečnosti Nedodržení tohoto požadavku může mít za následek vznik ohně zasažení elektrickým proudem nebo vážná poranění těla POZOR Uchovejte tento uživatelský návod za účelem jeho použití v budoucnu V případě prodeje nebo odevzdání zařízení je třeba nezbytně přiložit k němu návod www aflamo com ...

Page 116: ...ka od často navštěvovaných míst a takovým způsobem aby se nikdo o něj neklopýtnul Za účelem vypojení zařízení vypněte všechny kontrolky do polohy OFF a následně vytáhněte zástrčku ze zásuvky Nevkládejte ani nedovolte aby se jakékoliv předměty dostaly do ventilačních otvorů a přívodu vzduchu protože to může způsobit zasažení proudem požár nebo poškození zařízení Za účelem vyhnutí se riziku požáru n...

Page 117: ...te všechny soustrojí a montážní dílce z kartonu a položte je na čistém měkkém a suchém podkladu Zkontrolujte seznam dílců za účelem ujištění že nic nechybí Balící materiály je třeba zlikvidovat vhodným způsobem Vždy když je to možné je třeba odevzdávat odpady na opětovné zpracování Tento výrobek je vybaven skleněným panelem Vždy během přenášení skla je třeba zachovat zvláštní opatrnost Nedodržení ...

Page 118: ...18 3 46 56cm 10 1 25 61cm 71 8 182 37cm 0 0 mm Montáž a instalování Zařízení je určeno k montáži na stěně vestavěné ve stěně a nebo v krytu Zvolte vhodné místo které nepodléhá vlhku a nachází se zdaleka od záclon nábytku a míst s velkou intenzitou pohybu POZOR Je třeba dodržovat všechny tuzemské a místní elektrické předpisy MINIMÁLNÍ ODSTUP OD SNADNO HOŘLAVÝCH MATERIÁLŮ Měření jsou prováděny od sk...

Page 119: ... 9 91 2CM 18 84 47 86CM AV WM43IMP 42 71 108 3CM 18 84 47 86CM AV WM50IMP 49 29 125 2CM 18 84 47 86CM AV WM60IMP 59 29 150 6CM 18 84 47 86CM AV WM72IMP 71 25 181CM 18 84 47 86CM Krok A Zvolte stěnu ze suché omítky za účelem provedení otvoru pro krb Vhodné rozměry otvoru je třeba zkontrolovat v níže uvedené tabulce Obrázek A www aflamo com 119 POZNÁMKA Krb instalujte tak aby jej bylo možné v případ...

Page 120: ... E KROK D Připevněte kovové držáky E ke spodní části a F k horní části krbové skříně Obrázek D E POZNÁMKA Kovové držáky lze použít jako pohyblivé upravte je podle potřeby na nejlepší místo www aflamo com 120 ...

Page 121: ...y zvedli krbovou krabici a vložili ji do otvoru pro otevření stěny Pomocí šroubováku připevněte všechny šrouby do dřeva a kotvy do sádrokartonu přes kovové držáky ke zdi a pevně je upevněte POZNÁMKA Ujistěte se že jsou všechny šrouby a hmoždinky do sádrokartonu dobře přišroubovány www aflamo com 121 ...

Page 122: ...ntážní vzpěry s pomocí druhé osoby zvedněte zařízení a nasaďte dvě úchytky vzpěry v otvorech na zadní stěně zařízení F Zkontrolujte stabilitu zařízení ujistěte se že vzpěra se nevysune ze stěny NÁSTĚNNÁ MONTÁŽ Z důvodu mnoha různých materiálů používaných na různých zdech doporučuje se konzultace s profesionálem před nainstalováním tohoto zařízení na stěně A Zvolte místo které nepodléhá vlhku a nac...

Page 123: ...Ilustrace představující nástěnnou vzpěru pro modely AV WM60 72IMP G Váš elektrický krb bude po instalaci vypadat níže www aflamo com 123 ...

Page 124: ...Chcete li přepnout na krystaly nejdříve vytáhněte Log set z krbové štěrbiny poté umístěte plastový podnos J na určené místo krbu Poté opatrně vložte plastové krystaly do plastového zásobníku jak je znázorněno Naneste rovnoměrnou vrstvu ze strany na stranu Obrázek 2 Obrázek 3 Obrázek 1 Obrázek 2 Obrázek 3 Krystaly Montáž sady polen krystálků POZOR montáž proveďte v souladu se zakoupeným nebo zvolen...

Page 125: ...viz DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ NÁVODY na stranách 2 a 3 Ujistěte se že zásuvka je v dobrém technickém stavu a zástrčka není volná NIKDY nepřekračujte povolenou intenzitu proudu pro obvod NEzapojujte jiná zařízení do stejného obvodu Tento krb lze obsluhovat prostřednictvím DOTEKOVÉHO PANELU nacházejícího se na přední straně krbu nebo s použitím OVLADAČE DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ napájeného bateriemi Obsluha a ...

Page 126: ...u stisknutí tlačítka napájení Efekt plamene musí být zapojen za účelem spuštění topného tělesa POWER TIMER COLOR HEATER Tlačítko TOPNÉHO TĚLESA Zapíná a vypíná topné těleso POZOR Topné těleso bude fungovat jenom tehdy když je aktivní efekt plamene Pokud je efekt plamene vypnutý topné těleso se nezapíná POZOR Za účelem přehřátí ventilátor topného tělesa bude vhánět chladný vzduch po dobu 10 vteřin ...

Page 127: ...ezískáte požadované nastavení Tlačítko PLAMENE nastavení jasu plamene POZOR Efekt plamene zůstává zapojen do okamžiku stisknutí tlačítka napájení Efekt plamene musí být zapojen za účelem spuštění topného tělesa Tlačítko TOPNÉHO TĚLESA Zapíná a vypíná topné těleso POZOR Topné těleso bude fungovat jenom tehdy když je aktivní efekt plamene Pokud je efekt plamene vypnutý topné těleso se nezapne POZOR ...

Page 128: ...e s tlačítkem Nastavení Digitální displej Dny týdne Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Pozor Funkce lze nastavovat pouze tehdy když blikají vhodná písmena nebo číslice Pozor Kalibrujte hodiny na aktuální čas před týdenními nastaveními Znázorňování času Aktuální čas Timer od 00 00 do 24 TEMP Tlačítko TEPLOTY Zapíná a vypína topné těleso POZOR Stiskněte a podržte tlačítko po dobu 5 vteřin stupnice se zm...

Page 129: ...iny a minuty zapnutí topení v úterý opět Když začne blikat OFF použijte pro volbu požadované hodiny a minuty vypnutí topení v úterý 6 opět Když 18 začne blikat použijte pro volbu požadované teploty pro úterý 7 Zopakujte kroky od 1 do 6 za účelem nastavení času zapnutí vypnutí a teploty pro středu WED čtvrtek THURS pátek FRI sobotu SAT a neděli SUN 8 Stiskněte o za účelem ukončení nastavování a uji...

Page 130: ...rachem V případě ucpání použijte vysavač za účelem jejich vyčištění 4 S přepínačem nastaveným do polohy OFF opětovně zapojte napájecí kabel do zásuvky 5 Pokud problém nezmizí svěřte kontrolu zásuvky a kabeláže specialistovi Informace o bateriích ovladače V tomto ovladači jsou použity dvě baterie typu AAA nepřiloženy POZOR Za účelem zlepšení činnosti nasměřujte ovladač na přední část krbu NEstiskej...

Page 131: ...o jiné výrobky které můžou poškrábat povrch Ventilační mřížky Odstraňte prach a nečistoty z topného tělesa a povrchu mřížek prostřednictvím vysavače nebo hadříku na prach Plastové dílce Jemně utřete hadříkem jemně navlhčeným v jemném roztoku prostředku na mytí nádobí a teplé vody NIKDY nepoužívejte brusné čistící prostředky aerosole nebo jiné výrobky které můžou poškrábat povrch Údržba Riziko zasa...

Page 132: ...torizovaného servisního technika za účelem výměny motorku 3 Horák se mohl přesunout během přepravy přenášení Opravy vyžadují demontáž předního skla otočení krbu nahoru dnem odstranění sady šroubů připevňujících spodní panel a umístění horáku zpět na své místo 1 Vypojte kabel z napájecího zdroje z důvodu povolených spojů Opravte nebo vyměňte v případě potřeby 2 Stisknětě tlačítko plamene za účelem ...

Page 133: ...dě potřeby 3 Vyměňte topné těleso POZOR Za účelem demontáže skleněného panelu umístěte dva šrouby na obou stranách přední strany zařízení na levé a pravé straně Po jejich odšroubování vysuňte sklo nahoru a vyberte z krbu Po odstranění spodního panelu bude viditelný jeden motorek plamenu na pravé straně kde musí být umístěn horák spolu s gumovým těsněním Je třeba pamatovat na vypojení zařízení z na...

Page 134: ...ením celý užívateľský návod so zohľadnením všetkých informácií týkajúcich sa bezpečnosti Nedodržanie tejto požiadavky môže mať za následok vznik ohňa zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vážne poranenie tela POZOR Uchovajte tento užívateľský návod za účelom jeho použitia v budúcnosti V prípade predaje alebo odovzdania zariadenia je treba bezodkladne priložiť k nemu návod www aflamo com 134 ...

Page 135: ... veďte zďaleka od často navštevovaných miest a takým spôsobom aby sa nikdo o neho nepotkol Za účelom vypnutia zariadenia vypnite všetky kontrolky do polohy OFF a následne vytiahnite zástrčku zo zásuvky Nevkladajte ani nedovoľte aby sa akékoľvek predmety dostali do ventilačných otvorov a prívodu vzduchu pretože to môže spôsobiť zasiahnutie prúdom požiar alebo poškodenie zariadenia Za účelom vyhnuti...

Page 136: ...tko sústrojenstvo a montážne diely z kartónu a položte ich na čistom mäkkom a suchom podklade Skontrolujte zoznam dielov za účelom uistenia že nič nechýba Baliace materiály je potrebné zlikvidovať vhodným spôsobom Vždy keď je to možné je potrebné odovzdávať odpady na opätovné spracovanie Tento výrobek je vybaven skleněným panelem Vždy během přenášení skla je třeba zachovat zvláštní opatrnost Nedod...

Page 137: ...1 8 182 37cm 0 0 mm Montáž a inštalovanie Zariadenie je určené na montáž na stenu vstavané v stene a alebo v kryte Zvoľte vhodné miesto ktoré nepodlieha vlhku a nachádza sa zďaleka od záclon nábytku a miest s veľkou intenzitou pohybu POZOR Je potrebné dodržiavať všetky tuzemské a miestne elektrické predpisy MINIMÁLNY ODSTUP OD ĽAHKO HORĽAVÝCH MATERIÁLOV Merania sú vykonávané od sklenenej prednej s...

Page 138: ... ho 2EUi RN 5R PHU RWYRUX ýtVOR PRGHOX 9 0 03 0 0 9 0 03 0 0 9 0 03 0 0 9 0 03 0 0 9 0 03 0 0 Krok A Zvoľte stenu zo suchej omietky za účelom vykonania otvoru pre krb Vhodné rozmery otvoru je potrebné skontrolovať v dole uvedenej tabuľke Obrázok A www aflamo com 138 32 1È0 Krb nainštalujte tak aby ho bolo možné v prípade poruchy odmontovať zo steny na servisné účely ...

Page 139: ... 52 Kovové úchytky E pripevnite na spodnú časť a F na hornú časť krbovej skrinky 2EUi RN 32 1È0 Kovové konzoly je možné použiť ako pohyblivé podľa potreby ich upravte na najlepšie miesto www aflamo com 139 ...

Page 140: ...aby zdvihli krbovú skrinku a vložili ju do otvoru na otvorenie steny Pomocou skrutkovača pripevnite všetky skrutky do dreva a kotvy do sadrokartónu cez kovové konzoly k stene a pevne ich pripevnite POZNÁMKA Uistite sa že sú všetky skrutky a kotvy sadrokartónu dobre zaskrutkované www aflamo com 140 ...

Page 141: ... vzpery s pomocou druhej osoby zdvihnite zariadenie a nasaďte dve úchytky vzpery v otvoroch na zadnej stene zariadenia F Skontrolujte stabilitu zariadenia uistite sa že vzpera sa nevysunie zo steny NÁSTENNÁ MONTÁŽ Z dôvodu mnohých rôznych materiálov používaných na rôznych stenách odporúča sa konzultácia s profesionálom pred nainštalovaním tohto zariadenia na stene A Zvoľte miesto ktoré nepodlieha ...

Page 142: ...Ilustrácia predstavujúca nástennú vzperu pre modely AV WM60 72IMP 9iã HOHNWULFNê NUE EXGH SR LQãWDOiFLL Y HUDĢ DNR QLåãLH www aflamo com 142 ...

Page 143: ...N Ak chcete prepnúť na kryštály najskôr vytiahnite guľatinu zo štrbiny pre krb a potom plastovú vaničku položte na určené miesto pre krb Potom opatrne vložte krištáľové uhlíky do plastového podnosu ako je to znázornené Naneste rovnomernú vrstvu zo strany na stranu 2EUi RN 2EUi RN Obrázok 1 Obrázok 2 2EUi RN Kryštáliky Montáž sady polen krystálků POZOR montáž proveďte v souladu se zakoupeným nebo z...

Page 144: ... viď DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ NÁVODY na stranách 2 a 3 Uistite sa že zásuvka je v dobrom technickom stave a zástrčka nie je voľná NIKDY neprekračujte povolenú intenzitu prúdu pre obvod NEzapájajte iné zariadenia do rovnakého obvodu Tento krb je možné obsluhovať prostredníctvom DOTYKOVÉHO PANELU nachádzajúceho sa na prednej strane krbu alebo s použitím OVLÁDAČA DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA napájaného batériam...

Page 145: ...lačte raz Kontrolka bude svietiť Zapojenie napájania Všetky funkcie sú aktívne Stlačte opäť Efekt plameňa je vypnutý Zariadenie je v režime čakania Všetky funkcie sú neaktívne Tlačidlo VYKUROVACIEHO TELESA Zapína a vypína vykurovacie teleso POZOR Vykurovacie teleso bude fungovať len vtedy keď je aktívny efekt plameňa Pokiaľ je efekt plameňa vypnutý vykurovacie teleso sa nezapína POZOR Za účelom pr...

Page 146: ...PLAMEŇA nastavenie jasu plameňa POZOR Efekt plameňa zostáva zapnutý do okamihu stlačenia tlačidla napájania Efekt plameňa musí byť zapojený za účelom spustenia vykurovacieho telesa Tlačidlo VYKUROVACIEHO TELESA Zapína a vypína vykurovacie teleso POZOR Vykurovacie teleso bude fungovať len vtedy keď je aktívny efekt plameňa Pokiaľ je efekt plameňa vypnutý vykurovacie teleso sa nezapne POZOR Za účelo...

Page 147: ...s tlačidlom Nastavenie Digitálny displej Dni týždňa Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Pozor Funkcie je možné nastavovať len vtedy keď blikajú vhodné písmená alebo číslice Pozor Kalibrujte hodiny na aktuálny čas pred týždennými nastaveniami Znázorňovanie času Aktuálny čas Timer od 00 00 do 24 TEMP Tlačidlo TEPLOTY Zapína a vypína vykurovacie teleso POZOR Stlačte a podržte tlačidlo po dobu 5 sekúnd stu...

Page 148: ...ovanej hodiny a minúty vypnutia vykurovania v utorok 6 opäť Keď 18 začne blikať použite pre voľbu požadovanej teploty pre utorok 7 Zopakujte kroky od 1 do 6 za účelom nastavenia času zapnutia vypnutia a teploty pre stredu WED štvrtok THURS piatok FRI sobotu SAT a nedeľu SUN 8 Stlačte alebo za účelom ukončenia nastavovania a uistite sa že ovládač je nasmerovaný na prijímač umiestnený v strede zaria...

Page 149: ...dosiahnutia nebezpečne vysokej teploty sa vykurovacie teleso vypne Za účelom navrátenia práce 1 Vytiahnite napájací kábel zo zásuvky 2 Prepnite prepínač ON OFF na OVLÁDACOM PANELI na OFF Počkajte 5 minút 3 Skontrolujte či ventilačné mriežky krbu nie sú zakryté alebo upchaté prachom V prípade upchania použite vysávač za účelom ich vyčistenia 4 S prepínačom nastaveným do polohy OFF opätovne zapojte ...

Page 150: ...bo iné výrobky ktoré môžu poškriabať povrch Ventilačné mriežky Odstráňte prach a nečistoty z vykurovacieho telesa a povrchu mriežok prostredníctvom vysávača alebo handričky na prach Plastové diely Jemne utrite handričkou jemne navlhčenou v jemnom roztoku prostriedku na umývanie riadu a teplej vody NIKDY nepoužívajte brúsne čistiace prostriedky aerosóly alebo iné výrobky ktoré môžu poškriabať povrc...

Page 151: ...ného technika za účelom výmeny motorčeka 3 Horák sa mohol presunúť počas prepravy prenášania Opravy vyžadujú demontáž predného skla otočenie krbu hore dnom odstránenie sady skrutiek pripevňujúcich dolný panel a umiestnenie horáka späť na svoje miesto 1 Vytiahnite kábel z napájacieho zdroja z dôvodu povolených spojov Opravte alebo vymeňte v prípade potreby 2 Stlačte tlačidlo plameňa za účelom zvýše...

Page 152: ...prípade potreby 3 Vymeňte vykurovacie teleso POZOR Za účelom demontáže skleneného panela umiestnite dve skrutky na oboch stranách prednej strany zariadenia na ľavej a pravej strane Po ich odskrutkovaní vysuňte sklo hore a vyberte z krbu Po odstránení dolného panela bude viditeľný jeden motorček plameňa na pravej strane kde musí byť umiestnený horák spolu s gumovým tesnením Je potrebné pamätať na v...

Page 153: ...ebruikershandleiding inclusief alle veiligheidsinformatie voordat u de stekker in het stopcontact steekt of dit product gebruikt Als u dit niet doet kan dit leiden tot brand elektrische schokken of ernstig persoonlijk letsel VOORZIC HTIGHEID Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstig gebruik Als u dit product verkoopt of weggeeft zorg er dan voor dat deze handleiding bij dit product wordt g...

Page 154: ...n waar het niet kan omvallen Om de verwarming los te koppelen zet u de bedieningselementen uit en haalt u de stekker uit het stopcontact Plaats geen vreemde voorwerpen in een ventilatie of uitlaatopening en laat geen vreemde voorwerpen binnendringen aangezien dit een elektrische schok of brand kan veroorzaken of de kachel kan beschadigen Om een mogelijke brand te voorkomen de luchtinlaten of uitla...

Page 155: ...ijk letsel of materiële schade Haal alle onderdelen en hardware uit de doos en plaats ze op een schoon zacht en droog oppervlak Onderdelen en montagestappen zijn gegroepeerd voor gebruik aan de muur of inbouw Controleer de onderdelenlijst om er zeker van te zijn dat er niets ontbreekt Gooi verpakkingsmateriaal op de juiste manier weg Gelieve te recyclen waar mogelijk Je hebt het volgende gereedsch...

Page 156: ...8 3 46 56cm 10 1 25 61cm 71 8 182 37cm 0 0 mm Installatie en montage Uw apparaat is een aan de wand gemonteerd inbouw en of op een schoorsteenmantel geplaatst apparaat Kies een geschikte locatie die niet gevoelig is voor vocht en uit de buurt van gordijnen meubels en drukbezochte plaatsen OPMERKING Volg alle nationale en lokale elektriciteitsvoorschriften MINIMALE RUIMTE BIJ BRANDSTOFFEN De afmeti...

Page 157: ...CM 18 84 47 86CM AV WM43IMP 42 71 108 3CM 18 84 47 86CM AV WM50IMP 49 29 125 2CM 18 84 47 86CM AV WM60IMP 59 29 150 6CM 18 84 47 86CM AV WM72IMP 71 25 181CM 18 84 47 86CM INBOUW NAAR MUUR INSTALLATIE OPMERKING Installeer de haard zo dat deze bij een storing voor servicedoeleinden van de muur kan worden verwijderd STAP A Selecteer een gipsplaat om een gat voor de open haard te openen Grootte van ga...

Page 158: ...evestig de metalen beugels E aan de BODEM en F aan de BOVENKANT van de kacheldoos Figuur D E OPMERKING metalen beugels kunnen als verplaatsbaar worden gebruikt pas indien nodig aan op de beste locatie www aflamo com 158 ...

Page 159: ...nsen de haard optillen en in de opening in de muur plaatsen Gebruik de schroevendraaier om alle houtschroeven en gipsplaatankers door de metalen beugels aan de muur te bevestigen en stevig vast te zetten OPMERKING Zorg ervoor dat alle schroeven en gipsplaatankers goed zijn vastgeschroefd www aflamo com 159 ...

Page 160: ...beugel van de achterkant van het apparaat door de schroeven te verwijderen zie Afbeelding 1 D Markeer de locatie en monteer vervolgens de beugel s aan de muur met de meegeleverde schroeven Deze beugel MOET de haken naar boven hebben gericht en waterpas zijn OPMERKING Het wordt sterk aanbevolen dat de montagebeugel E waar mogelijk in de muurstijlen worden geschroefd Als de muurstijlen niet kunnen w...

Page 161: ...AV WM60 72IMP Muurbeugel geïllustreerd G Uw elektrische haard ziet er na installatie uit zoals hieronder www aflamo com 161 ...

Page 162: ...diasleuf van de haard Figuur 1 C Om over te schakelen naar Crystals haalt u eerst de Log set uit de gleuf van de haard en plaatst u vervolgens de plastic bak J op de daarvoor bestemde plaats Plaats vervolgens voorzichtig de kristallen sintels in de plastic bak zoals afgebeeld Breng een gelijkmatige laag aan van links naar rechts Afbeelding 2 Afbeelding 3 Figuur 1 Figuur 2 Figuur 3 Crystal media OP...

Page 163: ... totdat de aan uit knop wordt uitgeschakeld Het vlameffect moet zijn ingeschakeld om de verwarming in te schakelen 1 Druk eenmaal op Indicatielampje gaat aan Vlamhelderheidseffect verandert 2 Druk nogmaals op totdat de gewenste instelling is bereikt Operatie Lees en begrijp deze gehele gebruikershandleiding inclusief alle veiligheidsinformatie voordat u de stekker in het stopcontact steekt of dit ...

Page 164: ...0 seconden lang koele lucht voordat de kachel wordt ingeschakeld en nadat deze is uitgeschakeld 1 Druk eenmaal op Indicator licht op Ventilator blaast 10 seconden koele lucht Lage verwarming gaat aan en blaast warme lucht 2 Druk nogmaals op Indicator licht op Hoge verwarming gaat aan en blaast warme lucht 3 Druk nogmaals op Verwarmingen gaan uit De ventilator blaast koele lucht en gaat vervolgens ...

Page 165: ...ont de instelling VLAM knop Maakt het vlameffect zwakker en helderder OPMERKING Het vlameffect blijft aan totdat de aan uit knop wordt uitgeschakeld Het vlameffect moet zijn ingeschakeld om de verwarming in te schakelen 1 Druk eenmaal op Indicatielampje gaat aan Vlamhelderheidseffect verandert 2 Druk nogmaals op totdat de gewenste instelling is bereikt HEATER HEATER knop Zet de verwarming aan en u...

Page 166: ...ingen Tijdweergave Huidige tijd timer van 00 00 naar 24 OPMERKING 00 12 00 is AM 13 00 24 00 is PM TEMP 1 2 Druk nogmaals op tot de gewenste instelling is bereikt Digitale display toont instelcirkels zoals hieronder TEMPERATURE knop Zet de verwarming aan en uit OPMERKING Houd de knop 5 seconden ingedrukt de temperatuurinstelling verandert van C naar F Dezelfde weg van F naar C Eenmaal drukken Indi...

Page 167: ...de verwarming voor dinsdag uit te schakelen 6 Druk nogmaals op om de gewenste temperatuur voor dinsdag te selecteren Wanneer 18 begint te knipperen gebruik 7 Herhaal stap 1 t m 6 om de AAN UIT tijd en temperatuur in te stellen voor woensdag donderdag vrijdag zaterdag en zondag 8 Druk op of om het programmeren te voltooien en zorg ervoor dat u de afstandsbediening op de ontvanger richt die zich in ...

Page 168: ...ontact 2 Zet de AAN UIT schakelaar op het BEDIENINGSPANEEL op UIT Wacht 5 minuten 3 Inspecteer de haard om ervoor te zorgen dat er geen ventilatieopeningen zijn geblokkeerd of verstopt met stof of pluisjes Als dit het geval is gebruikt u een stofzuiger om de ventilatieopeningen te reinigen 4 Met de POWER schakelaar in de UIT stand steek de stekker weer in het stopcontact 5 Als het probleem zich bl...

Page 169: ...vlak kunnen veroorzaken Onderhoud Gevaar voor elektrische schok OPEN GEEN panelen Geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen binnenin Zet de kachel ALTIJD UIT en haal de stekker uit het stopcontact voordat u deze haard schoonmaakt onderhoudt of verplaatst Als u dit niet doet kan dit leiden tot elektrische schokken brand of persoonlijk letsel Elektrische en bewegende delen De ventilatormotore...

Page 170: ... te vervangen 3 Flame Rod misplaatst do ruwe doorvoer behandeling van het product Dit probleem kan eenvoudig worden verholpen door het glas te verwijderen de haard ondersteboven te draaien een set schroeven te verwijderen die de onderste frameplaat vasthouden en de vlamstaaf weer op zijn plaats te plaatsen 1 Haal de stekker uit het stopcontact en inspecteer de bedrading op losse verbindingen en re...

Page 171: ...amheden leg zowel het glas als de unit altijd op een handdoek of ander materiaal om onderdelen frame niet te beschadigen Dit hele proces mag niet langer dan 20 30 minuten duren 1 Thermische schakelaar is geactiveerd 2 Bedrading zit los 3 Verwarming is defect 1 Schakel het apparaat uit en koppel het apparaat 10 minuten los Steek de stekker weer in het stopcontact en zet het apparaat aan Als de stek...

Reviews: