background image

12

4. MAIN FEATURES 

• Brushless motor 200-480Vac, 3ph, 50/60Hz, IP65

• Max tempe50°C

• Speed controllable

• Suitable for S1 continuous service

• Embedded electronic system

• Anodized extruded blades

• Gearless for silent operation

• Maintenance-free

• Key Safety features

• Simplified electrical wiring connection: pre cabled

• Strong and robust design and manufacturing

(1) max. absorbed power / max. airflow
(2) min. average air speed 0.8m/s with testing layout in conformity with AMCA 230  

5. DATA @400Vac, 50Hz

6. DIMENSIONS AND CLEARANCES

7. COMPONENTS

• The fan is delivered split into two kits, each one in its own box.

• MOTOR KIT includes:

  - main body (Fig.I - 1).

  - standard 800mm length downrod (Fig.I - 2).

  - 2x ceiling fixing brackets (Fig.I - 3 and Fig. VI).

  - 2x fixings sets: 

- 4x M12 bolts (Fig.I - 4), 4x locknuts (Fig.I - 5), 4x standard washers (Fig.I - 6) and 4x spring washers (Fig.I - 7), for fan fixing 

to the ceiling.

- 10x M8 flange bolts (Fig.VIII - 8), 10x locknuts (Fig.VIII - 9), 10x spring washers (Fig.VIII - 10) and 10x plastic caps (Fig. VIII-25), 

for blades fixing to main body.

- plastic components set: hub cover (Fig.IX - 11), 5x M4 bolts (Fig.IX - 12), 5x plastic blade terminals (Fig.VIII - 13) and 10x 

screws (Fig.VIII - 14).

  - electric cables with plugs (Fig.III - 15).

  - security wires set: 1x Ø5mm security wire with one ring (Fig.I and II - 16), 2x Ø5mm wire with two rings (Fig.II - 17), 2x clamp 

(Fig.VII - 18), 2x 7mm snap-hook (Fig.II and V - 19), 1x shackle (Fig.II - 20) for the security wire, 4x Ø3mm stabilizing wires 

with turnbuckle (Fig.X - 21), 5x 5mm snap-hooks (Fig.X and XI - 22) and 8x clamp (Fig.XIII - 23) for the stabilizing wires.

• BLADES KIT incudes five blades (Fig.VIII - 24).

Model

No 

blades

Max speed 

rotation

Max 

absorbed 

power

Max 

Thrust

Max airflow

AMCA 230-15

Max airflow

AMCA 230-99

Affected 

diameter

2)

r/min

kW

N

cfm

m

3

/h

SPI

(1)

W/(m

3

/s)

cfm

m

3

/h

SPI

(1)

W/(m

3

/s)

m

THS400

5

110

1,03

188

95191

161730

22,9

134620

228721

16,2

35

THS500

5

80

1,07

208

124849

212119

18,2

176563

299982

12,8

42

THS600

5

60

0,9

246

162662

276363

11,7

230038

390836

8,3

62

THS730

5

51

1,2

334

228696

388555

11,1

323425

549500

7,9

73

Model

ØA

B

max ceiling slop

C

min safety distance 

from side obstacle

D

fan height with 

standard downrod

E

standard downrod 

length

h

min fan 

installation height

Weight

mm

°

mm

mm

mm

mm

kg

THS400

4050

20

450

1285

800

2700

91

THS500

5050

550

1285

101

THS600

6050

650

1319

118

THS730

7300

750

1319

130

>

 E 

 D 

 ØA 

 β 

 H 

 C 

 E 

 D 

 ØA 

 β 

 H 

 C 

D

H

ØA

E

B

C

Summary of Contents for THS Series

Page 1: ...Manuale Specifico 2 Specific Manual 11 IT EN THS ...

Page 2: ... in accordo con le regole locali 2 AVVERTENZE PARTICOLARI Oltre alle precauzioni contenute nel Manuale Generale di Installazione Uso e Manutenzione è necessario prestare particolare attenzione alle seguenti note il ventilatore deve essere installato ad un altezza non inferiore a 2 7m dal pavimento sottostante L installazione ad un altezza inferiore è considerata uso improprio In caso di uso improp...

Page 3: ...m mm mm kg THS400 4050 20 450 1285 800 2700 91 THS500 5050 550 1285 101 THS600 6050 650 1319 118 THS730 7300 750 1319 130 7 COMPONENTI Il ventilatore è consegnato in due kit imballati separatamente il KIT MOTORE include corpo principale Fig I 1 tubolare standard lunghezza 800mm Fig I 2 2x piastre di fissaggio al soffitto Fig I 3 e Fig VI 2x set di fissaggio 4x vite M12 Fig I 4 4x dado autobloccant...

Page 4: ... occupanti i punti di immissione dell aria dovrebbero scaricare lontano dal ventilatore i punti di estrazione dell aria che potrebbero creare depressione devono essere posizionati ad una distanza pari a 1 5 volte il diametro del ventilatore durante il montaggio segnare sul pavimento un cerchio tratteggiato per avvertire eventuali persone presenti nella struttura della posizione del ventilatore Mon...

Page 5: ...colleggare il cavo di sicurezza al soffitto trave utilizzando i morsetti 18 La viteria di fissaggio al soffitto trave non è fornita per il serraggio fare riferimento al paragrafo 2 Rimuovere dal corpo principale le tre staffe per il trasporto svitando le viti e aggangiare i moschettoni 19 in due asole 24 13 14 9 25 10 8 Fig VIII 295 325 100 150 155 10 5 Fig VI Dimensioni in mm delle piastre di fis...

Page 6: ...o a 8 conduttori TELERUTTORE ESTERNO NON FORNITO cavo di alimentazione a 4 conduttori Collegare i cavi Ø3mm con tensionatore 21 al supporto motore tramite i moschettoni da 5mm 22 e stabilizzare il ventilatore Fissare l altro lato dei cavi al soffitto Fig XII e serrare con i morsetti 23 La viteria di fissaggio al soffitto trave non è fornita Con l aiuto di una livella a bolla d aria lungo il tubola...

Page 7: ... L3 L2 L1 3 ph POWER SUPPLY 4 core power cable 6 core control cable EXTERNAL POTENTIOMETER 10kΩ NOT SUPPLIED YELLOW GREEN WHITE GREY MODBUS B BROWN PINK MODBUS A ALIMENTATORE DC ESTERNO VAC GND VAC CAN A 1B CAN B GND CTRL HS 9 3 CTRL XWS accessorio a richiesta GIALLO VERDE MARRONE NERO GRIGIO L1 L2 L3 400 Vac 3 ph 50 60 Hz GIALLO VERDE SENSORE DI TEMPERATURA SONDA AGGIUNTIIVA ACCESSORIO 230 V cavo...

Page 8: ...8 conduttori MARRONE GIALLO VERDE BIANCO GRIGIO ROSA MODBUS B MODBUS A YELLOW GREEN BROWN BLACK GREY L3 L2 L1 3 ph POWER SUPPLY 4 core power cable 6 core control cable EXTERNAL POTENTIOMETER 10kΩ NOT SUPPLIED YELLOW GREEN WHITE GREY MODBUS B BROWN PINK MODBUS A BLU ROSSO N C 9 4 CTRL XTHI accessorio a richiesta GIALLO VERDE MARRONE NERO GRIGIO L1 L2 L3 400 Vac 3 ph 50 60 Hz GIALLO VERDE cavo di al...

Page 9: ...aneo Controllare la tensione di alimentazione controllare il cablaggio di alimentazione 4 34 5 Lamp s Ripartenza al volo non riuscita L unità non riesce a pilotare la girante Togliere e ridare alimentazione riprovare 4 49 4 Lamp s 0 13s Tensione fase U mancante non collegata o parametri motore errati Controllare alimentazione cablaggio Se cablaggio OK contattare il produttore supporto tecnico 4 50...

Page 10: ...sclusiva del fabbricante DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE In accordo alla Direttiva Macchine 2006 42 EC Dichiariamo qui di seguito che I prodotti della gamma Ventilatori da soffitto serie THS MODELLI THS400 THS500 THS600 THS730 sulla base del loro progetto e costruzione come quasi macchine sono progettati in conformità con I Requisiti Essenziali di Salute e Sicurezza EHSRs dell ALLEGATO I sezioni 1...

Page 11: ...wing warning notes The fan must be installed at a height of not less than 2 7m from the floor below Installation at a lower height is considered improper use In case of improper use the manufacturer declines all responsibility for any damage that may be caused to persons or property and any warranty will be considered invalid fixing check inspect and eventually retighten all the fixing annually wi...

Page 12: ...g IX 12 5x plastic blade terminals Fig VIII 13 and 10x screws Fig VIII 14 electric cables with plugs Fig III 15 security wires set 1x Ø5mm security wire with one ring Fig I and II 16 2x Ø5mm wire with two rings Fig II 17 2x clamp Fig VII 18 2x 7mm snap hook Fig II and V 19 1x shackle Fig II 20 for the security wire 4x Ø3mm stabilizing wires with turnbuckle Fig X 21 5x 5mm snap hooks Fig X and XI 2...

Page 13: ...y air outlet should deliver air away from the unit exhaust fan inlets or other return air point which could create negative pressure should not be located within 1 5 times the fan diameter when mounting the fan mark the floor with a large crosshatched circle to alert people of the overhead fan location Assemble the security set using the Ø5mm security wire 16 the shackle 20 the Ø5mm wires with rin...

Page 14: ...nt the plastic terminal 13 using the relevant screws 14 Fix the assembly to the ceiling beam through the 8 holes on the brackets 3 fix the security wire to the ceiling beam using the clamps 18 Fixing screws plugs are not supplied for the torque refer to paragraph 2 24 13 14 9 25 10 8 Fig VIII 295 325 100 150 155 10 5 Fig VI Dimensioni in mm delle piastre di fissaggio a soffitto 3 18 Fig VII 19 19 ...

Page 15: ...curely fix the other end of the stabilizing wires to the ceiling Fig XII using the clamps 23 Fixing plugs screws not supplied With the aid of a spirit level placed against the downrod tighten the turnbuckles by hand Fig X in a crisscross pattern Periodically check that the fan works in the correct position POT YELLOW GREEN BROWN BLACK GREY L1 L2 L3 400 Vac 3 ph 50 60 Hz BROWN YELLOW GREEN COIL 230...

Page 16: ...YELLOW GREEN BROWN BLACK GREY L3 L2 L1 3 ph POWER SUPPLY 4 core power cable 6 core control cable EXTERNAL POTENTIOMETER 10kΩ NOT SUPPLIED YELLOW GREEN WHITE GREY MODBUS B BROWN PINK MODBUS A EXTERNAL DC POWER SUPPLY VAC GND VAC CAN A 1B CAN B GND CTRL HS YELLOW GREEN BROWN BLACK GREY L1 L2 L3 400 Vac 3 ph 50 60 Hz YELLOW GREEN 4 core power cable 8 core control cable WHITE BROWN GREY PINK MODBUS B ...

Page 17: ...control cable BROWN YELLOW GREEN WHITE GREY PINK MODBUS B MODBUS A YELLOW GREEN BROWN BLACK GREY L3 L2 L1 3 ph POWER SUPPLY 4 core power cable 6 core control cable EXTERNAL POTENTIOMETER 10kΩ NOT SUPPLIED YELLOW GREEN WHITE GREY MODBUS B BROWN PINK MODBUS A 3 ph POWER SUPPLY BLUE RED N C 9 4 CTRL XTHI accessory on request YELLOW GREEN BROWN BLACK GREY L1 L2 L3 400 Vac 3 ph 50 60 Hz YELLOW GREEN 4 ...

Page 18: ...se voltage missing disconnected or wrong motor parameters Check power supply wiring If wiring OK contact manufacturer technical support 4 51 4 Blink s W phase voltage missing disconnected or wrong motor parameters Check power supply wiring If wiring OK contact manufacturer technical support 4 113 6 Blink s 0 08s Electronics temperature over 85 C Check if operating temperature is above rated maximu...

Page 19: ...ion is issued under the sole responsibility of the manufacturer UE DECLARATION OF INCORPORATION In accordance with the Machinery Directive 2006 42 EC We herewith declare that the following range THS series ceiling fans MODELS THS400 THS500 THS600 THS730 on the basis of its design and construction of partly completed machines is designed in compliance with the Essential Health and Safety Requiremen...

Page 20: ...ia Mario Calderara 39 41 25018 Montichiari Bs Sede legale Registered office via Mario Calderara 39 41 25018 Montichiari Bs C F e P IVA VAT 03369930981 REA BS 528635 Tel 39 030 674681 Fax 39 030 6872149 www aerauliqa it www aerauliqa com info aerauliqa it Aerauliqa S r l si riserva il diritto di modificare apportare migliorie ai prodotti e o alle istruzioni di questo manuale in qualsiasi momento e ...

Reviews: