background image

3

2 AVVERTENZE E PRECAUZIONI

ATTENZIONE

Assicurarsi che l’interruttore generale dell’impianto sia spento prima di qualsiasi operazione di installazione, manutenzione 

ordinaria o straordinaria o collegamento elettrico!

ATTENZIONE

L’installazione e la manutenzione dell’unità e del sistema di ventilazione completo devono essere eseguite da un installatore 

autorizzato e in conformità alle leggi e ai regolamenti vigenti.

Trasporto e stoccaggio

• Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, neve, etc.). 

• I raccordi per la connesione alle tubazioni devono essere protetti durante lo stoccaggio e l’installazione.

Installazione

• Dopo  aver  rimosso  il  prodotto  dall’imballo,  verificarne  l’integrità.  Non  lasciare  parti  dell’imballo  alla  portata  di  bambini  o 

persone diversamente abili.

• Fare attenzione agli angoli taglienti. Utilizzare guanti di protezione. 

• L’apparecchio non deve essere impiegato come attivatore di scaldabagni, stufe, ecc., né deve scaricare in condotti adibiti 

all’evacuazione di aria calda/fumi derivanti da alcun tipo di apparecchio a combustione. Esso deve espellere l’aria all’esterno 

tramite un proprio condotto specifico.

• Qualora nell’ambiente in cui è installato il prodotto sia presente un apparecchio funzionante a combustibile (scaldacqua, stufa a 

metano etc., di tipo non a “camera stagna”), è indispensabile assicurare un adeguato ingresso d’aria, per garantire una buona 

combustione e il corretto funzionamento di tali apparecchi.  

• L’impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve essere conforme alle normative vigenti.

• Prima di collegare il prodotto alla rete di alimentazione o alla presa elettrica accertarsi che:

   - i dati di targa (tensione e frequenza) siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica;

   - la portata dell’impianto/presa sia adeguata alla potenza massima dell’apparecchio. 

• Per l’installazione occorre prevedere nella rete di alimentazione, conformemente alle regole di installazione, un interruttore 

onnipolare che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III (distanza dei contatti 

uguale o superiore a 3mm).

Utilizzo

• L’apparecchio non deve essere utilizzato in applicazioni diverse da quelle indicate in questo manuale.

• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore ad 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, 

sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze insufficienti, purché attentamente sorvegliate o istruite su come utilizzare 

in modo sicuro l’apparecchio e sui pericoli che ciò comporta. Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio. Pulizia 

e manutenzione da parte dell’utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione. 

• Non toccare l’apparecchio con mani/piedi umidi o bagnati.

• L’apparecchio è destinato ad estrarre solo aria pulita, ossia senza elementi grassi, fuliggine, agenti chimici e corrosivi, miscele 

infiammabili o esplosive. 

• Non impiegare il prodotto in presenza di sostanze o vapori infiammabili, come alcool, insetticidi, benzina, etc.

• 

Il sistema deve rimanere in funzione continuamente e fermato solo durante le operazioni di manutenzione 

ordinaria e straordinaria.

• Non ostruire la griglia di aspirazione o di espulsione per garantire l’ottimale passaggio dell’aria.

• Non immergere I’apparecchio o altre sue parti in acqua o liquidi. 

 

 

 

 

 

 

• Temperatura di funzionamento: da 0°C fino a +40°C.

 

Manutenzione straordinaria

• Sebbene il prodotto sia stato disconnesso dalla rete elettrica, sussiste il rischio di lesioni a causa delle parti ancora in movimento. 

• Fare attenzione agli angoli taglienti. Utilizzare guanti di protezione.

• In caso di riparazione utilizzare solo ricambi originali.

3 INFORMAZIONI DI PRODOTTO

3.1 Generale

Questo documento è il Manuale di Installazione, Uso e Manutenzione delle unità di ventilazione con recupero di calore QR120P-W.

Esso include informazioni di base e raccomandazioni relative all’installazione, alla messa in servizio e alle operazioni di 

manutenzione per assicurarne il funzionamento corretto.

Per ottenere il funzionamento corretto e sicuro del prodotto, leggere questo manuale con attenzione, utilizzare l’unità seguendo 

le linee guida di seguito elencate e attenersi a tutte le prescrizioni di sicurezza. 

Il modello QR120P-W è fornito con il pannello di comando remoto CTRL-V1.

ATTENZIONE

Qualora si rilevi un’anomalia di funzionamento, scollegare il prodotto dalla rete elettrica e contattare immediatamente un 

tecnico qualificato. 

Summary of Contents for QR120P-W

Page 1: ...QR120P W MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE 2 INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MANUAL 16 IT EN ...

Page 2: ...azioni 4 3 4 Spazio richiesto 5 3 5 Etichetta dati 5 4 Trasporto e Stoccaggio 5 5 Installazione 5 5 1 Rimozione dell imballo 5 5 2 Dove come installarlo 5 5 3 Installazione a parete 6 5 4 Collegamento elettrico precablato 7 5 5 Collegamenti elettrici aggiuntivi 8 6 Messa in servizio 9 6 1 Settaggio velocità dei ventilatori 9 6 2 Prima di avviare il sistema 10 7 Funzionamento 10 7 1 Funzionamento a...

Page 3: ...tilizzo L apparecchio non deve essere utilizzato in applicazioni diverse da quelle indicate in questo manuale Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore ad 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze insufficienti purché attentamente sorvegliate o istruite su come utilizzare in modo sicuro l apparecchio e sui per...

Page 4: ...erauliqa it Descrizione Description Materiale Material Data Date Firma Signature Terraroli Stefano 27 11 2020 QR 120 VERSIONE A PARETE DIMENSIONI Rev Descrizione Description Data Date Firma Sign TS Progetti ARCHIVIO CAD AQD 01739 00 004923 1 5 No Dis No Drawing Codice Code Scala Scale Peso Weight 117 235 152 127 250 127 251 253 504 347 159 237 743 534 112 519 112 DETAIL A A 9 29 3 2 Dimensioni e P...

Page 5: ...allo Verificare che l unità e gli eventuali accessori siano conformi a quanto ordinato prima di procedure all installazione Eventuali discrepanze rispetto a quanto ordinato devono essere comunicate al fornitore 5 2 Dove come installarlo Tutte le unità QR sono intese per installazione all interno in zone riscaldate Montare l unità su superfici piane E preferibile posizionare l unità in una stanza s...

Page 6: ...manda di montare l unità utilizzando dei giunti antivibranti non forniti 5 c Collegare il raccordo di scarico della condensa al punto di drenaggio Assicurarsi che la tenuta all acqua e all aria sia sempre garantita Un tubo sifonato o similare deve essere previsto sul canale di scarico 5 d Connettere l unità al sistema di tubazioni Assicurarsi che vengano utilizzati tutti gli accessori necessari pe...

Page 7: ...ostata al 70 e velocità 3 impostata al 100 ATTENZIONE Assicurarsi che l interruttore generale dell impianto sia spento prima di qualsiasi operazione di installazione manutenzione ordinaria o straordinaria o collegamento elettrico ATTENZIONE L installazione e la manutenzione dell unità e del sistema di ventilazione completo devono essere eseguite da un installatore autorizzato e in conformità alle ...

Page 8: ...connettore a 6 poli per CTRL V1 Fig 5 g Collegamenti elettrici sulla scheda madre fissata all interno della scatola portacontatti ATTENZIONE Assicurarsi che l interruttore generale dell impianto sia spento prima di qualsiasi operazione di installazione manutenzione ordinaria o straordinaria o collegamento elettrico ATTENZIONE L installazione e la manutenzione dell unità e del sistema di ventilazio...

Page 9: ... Tabella 6 b Efficienza termica dello scambiatore e produzione media acqua di condensa ESTERNO INTERNO 30 m3 h 60 m3 h 90 m3 h 120 m3 h T C R H T C R H η H2 O kg h η H2 O kg h η H2 O kg h η H2 O kg h 18 60 20 30 93 4 0 09 89 7 0 17 86 4 0 24 83 7 0 3 18 70 20 40 94 3 0 13 91 1 0 25 88 3 0 36 86 0 46 18 80 20 50 95 0 17 92 3 32 89 9 0 47 87 9 0 61 10 60 20 30 93 0 06 88 9 0 1 85 3 0 13 82 1 0 16 10...

Page 10: ...ispettate Velocità 100 Lw dB LIVELLO DI POTENZA SONORA PER BANDA DI OTTAVA LwA dB A Lp dB A 125 250 500 1 K 2 K 4 K 8K Tot 3m 48 52 58 54 47 43 36 61 58 38 Tabella 6 c Emissioni sonore I dati dB A sono valori medi in propagazione sferica in campo libero e riportati a scopo comparativo misure comparabili con rumore di fondo della camera di prova Velocità 80 Lw dB LIVELLO DI POTENZA SONORA PER BANDA...

Page 11: ... indicato in Fig 6 a e III verde Funzionamento BOOST L unità funziona alla velocità III per un intervallo di tempo fisso di 15 Allo scadere della temporizzazione l unità ritorna funzionare alla velocità precedentemente impostata III verde lampeggiante Reset filtro Ogni 3 mesi l unità avvisa l utente di effettuare la manutenzione del filtro Tenendo premuto l apposito tasto per almeno 1 secondo la t...

Page 12: ... e regolamenti locali in vigore Per qualunque quesito relativo all installazione utilizzo manutenzione ordinaria e straordinaria dell unità rivolgetevi al vostro installatore o luogo di acquisto ATTENZIONE Assicurarsi che le avvertenze e le precauzioni indicate nel Capitolo 2 sia attentamente lette comprese e rispettate Fig 8 a Componenti interni 3 1 2 5 4 6 8 9 7 10 7 2 Remote Enable Permette di ...

Page 13: ...rdinaria Scarico condensa A seconda del tasso di umidità relativo presente nell aria estratta può formarsi condensa sulle superfici fredde del pacco scambiatore Tabella 6 b L acqua di condensa è espulsa attraverso il raccordo di scarico condensa Termistore La sonda di temperatura attiva o meno le funzioni che dipendono dalla combinazione delle temperature esterne e interne ATTENZIONE Assicurarsi c...

Page 14: ... condizioni ambientali interne ed esterne e della frequenza con la quale vengono puliti i filtri Fig 8 e h i j Tenere la superficie dell unità pulita dalla polvere Ogni 3 mesi periodo fisso l unità avvisa l utente tramite segnalazione visiva Fig 7 b di effettuare la manutenzione del filtro La necessità di eseguire questa operazione può variare da caso in caso a seconda delle condizioni ambientali ...

Page 15: ...Gorgoglio 1 Il sistema di scarico della condensa non é stato fissato correttamente 2 Il sistema di scarico della condensa contiene troppo poca acqua e deve essere riempito Odori spiacevoli 1 Il sistema di scarico della condensa non é stato fissato correttamente 2 Il sistema di scarico della condensa contiene troppo poca acqua e deve essere riempito 3 Verificare i filtri E necessario cambiarli 4 Ve...

Page 16: ... information 17 3 1 General 17 3 2 Dimensions and Weight 18 3 3 Duct connections 18 3 4 Space required 19 3 5 Rating label 19 4 Transport and Storage 19 5 Installation 19 5 1 Unpacking 19 5 2 Where how to install 19 5 3 Wall installation 20 5 4 Precabled electric connections 21 5 5 Additional electric connections 22 6 Commissioning 23 6 1 Setting Fan speed 23 6 2 Before Starting the System 24 7 Op...

Page 17: ... should not be used for applications other than those specified in this manual This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not p...

Page 18: ... IVA 03369930981 REA BS 528635 www aerauliqa it Descrizione Description Materiale Material Data Date Firma Signature Terraroli Stefano 27 11 2020 QR 120 VERSIONE A PARETE DIMENSIONI Rev Descrizione Description Data Date Firma Sign TS Progetti ARCHIVIO CAD AQD 01739 00 004923 1 5 No Dis No Drawing Codice Code Scala Scale Peso Weight 117 235 152 127 250 127 251 253 504 347 159 237 743 534 112 519 11...

Page 19: ...unit and eventual accessories delivered is according to order before starting the installation Any discrepancies from the ordered equipment must be reported to the supplier 5 2 Where how to install All QR units are meant for indoor installation in a heated space Mount the unit on flat surface Place the unit preferably in a separate room e g storage laundry room or similar When choosing the locatio...

Page 20: ...supplied to fix the unit to the ceiling It is recommended to fit the unit with anti vibration mounts not supplied 5 c Connect the drain connection to the drainage hole Make sure of water and air tightness of all connections It is recommended to use a U bend or similar in the condensation drainage pipe 5 d Connect the unit to the duct system Make sure that all necessary accessories are used to crea...

Page 21: ...t 70 and speed 3 at 100 WARNING Make sure that the mains supply to the unit is disconnected before performing any installation service maintenance or electrical work WARNING The installation and service of the unit and complete ventilation system must be performed by an authorized installer and in accordance with local rules and regulations Fig 5 e Precabling Fig 5 f CTRL V1 supplied as standard G...

Page 22: ...nections The units must be earthed The unit is wired internally from factory To connect the the CTRL V1 to the mother board use a 6 core cable 30m max length Figures below show the wiring diagram Inputs commands N 1 AC supply connector N 2 on off inputs volt free contacts for ambient sensors named In1 In2 N 1 6 pole connector for CTRL V1 Fig 5 g Electrical connections on the motherboard fitted in ...

Page 23: ...heat exchanger and average production of condensation water EXTERNAL INTERNAL 30 m3 h 60 m3 h 90 m3 h 120 m3 h T C R H T C R H η H2 O kg h η H2 O kg h η H2 O kg h η H2 O kg h 18 60 20 30 93 4 0 09 89 7 0 17 86 4 0 24 83 7 0 3 18 70 20 40 94 3 0 13 91 1 0 25 88 3 0 36 86 0 46 18 80 20 50 95 0 17 92 3 32 89 9 0 47 87 9 0 61 10 60 20 30 93 0 06 88 9 0 1 85 3 0 13 82 1 0 16 10 70 20 40 94 0 09 90 6 0 ...

Page 24: ... 3m 34 40 37 35 26 18 14 43 39 18 Speed 20 Lw dB SOUND POWER OCTAVE BAND LwA dB A Lp dB A 125 250 500 1 K 2 K 4 K 8K Tot 3m 9 6 2 Before Starting the System When the installation is finished check that Filters are mounted correctly The unit is installed in accordance with the instructions The unit is correctly wired Eventual outdoor and exhaust air dampers and silencers are installed and that the ...

Page 25: ... of the inlet fan to prevent the formation of ice in the exchanger which would irreparably damage the exchanger itself When conditions return to normal the function is automatically deactivated blue Motor anomaly In case of a motor malfunction the red led lights up Contact technical assistance red Keypad lock The CTRL V1 buttons can be blocked Keep the and buttons pressed contemporaneously for at ...

Page 26: ...6 7 8 9 G4 FILTER EXTRACT AIR G4 FILTER SUPPLY AIR HEAT EXCHANGER CONDENSATION DRAINAGE THERMISTOR FAN INTAKE AIR FAN EXHAUST AIR TERMINAL BOX CONTROL CABLE POWER SUPPLY CABLE CONDENSATION TRAY 10 Fig 8 a Internal components 7 2 Remote Enable It allows to activate deactivate the unit from remote by means of a volt free contact by connecting the In1 input as per fig 5 g To enable this function it i...

Page 27: ...hanger Supply air temperature is therefore normally maintained without adding additional heat The heat exchanger is removable for cleaning and maintenance during service Condensation drainage Depending on the relative humidity in the extract air condensation may occur on the cold surfaces of the heat exchanger Table 6 b The condensate water is led out through drainage pipe Thermistor Temperature p...

Page 28: ...ccordance with local rules and regulations Keep the unit surface free from dust Once every 3 months fixed period the unit warns the user to perform the filter maintenance Fig 7 b The actual need to perform this operation may vary depending on indoor and outdoor ambient conditions Clean the filters every 3 months with a vacuum cleaner Fig 8 e f g Press the CTRL V1 button Fig 7 b to reactivate the f...

Page 29: ... Check that all connections are working all connections in terminal box and fast couplings of intake and exhaust air fans Led on CTRL V lights on 1 Check paragraph 7 Reduced airflow 1 Check setting of fan speed in the terminal box or remote controller 2 Check filters Change of filters required 3 Check diffusers Re setting or cleaning of grilles and diffusers required 4 Check fans and heat exchange...

Page 30: ...centrale Central demand control Controllo manuale no DCV Manual control no DCV o1 Trafilamento interno massimo Maximum internal leakage rate 2 o2 Trafilamento esterno massimo Maximum external leakage rate 1 p1 Tasso di miscela interno Internal mixing rate N A p2 Tasso di miscela esterno External mixing rate N A q Segnale avvertimento filtro Visual filter warning Avviso su display FILTER Visual fil...

Page 31: ...31 NOTE ...

Page 32: ...Fax 39 030 6872149 www aerauliqa com info aerauliqa it Aerauliqa srl si riserva il diritto di modificare apportare migliorie ai prodotti e o alle istruzioni di questo manuale in qualsiasi momento e senza preavviso Aerauliqa srl reserves the right to modify make improvements to products and or this instruction manual at any time and without prior notice ...

Reviews: