background image

3

2. Important Safety Instructions

Die folgenden Hinweise dienen der Minimierung des Verletzungsrisikos durch Feuer und Stromschlag.

1.   Lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam, 

bevor Sie das Gerät benutzen.

2.   Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig auf.
3.   Beachten Sie alle Warnungen, Anweisungen und 

zusätzliche Aufschriften auf dem Gerät.

4.   Dieses Gerät wurde nur für den Betrieb unter 

normalen klimatischen Bedingungen (gemäßigtes 
Klima) entwickelt.

5.   Installieren und verwenden Sie Ihren Verstärker 

nicht in der Nähe von Wasser, oder wenn Sie selbst 
naß sind.

6.   Setzen Sie Ihr Gerät keinen plötzlichen großen 

Temperaturschwankungen aus. Dies könnte 
Kondenswasserbildung im Gerät hervorrufen und 
es beschädigen. Im Fall von Kondenswasserbil-
dung lassen sie bitte das Gerät vor der Benutzung 
vollkommen austrocknen.

7.   Betreiben Sie Ihr Gerät an einem geschützten Ort, 

wo niemand auf Kabel treten oder über sie stolpern 
und sie beschädigen kann.

8.   Achten Sie auf eine ungehinderte Belüftung des 

Verstärkers, verdecken Sie nie Belüftungsöffnungen 
oder -gitter.

9.   Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie den 

Verstärker reinigen oder für längere Zeit nicht 
benutzen. Verwenden Sie für die Reinigung ein 
trockenes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von 
Putzmitteln und achten Sie darauf, daß keine Flüs-
sigkeit in das Gerät eindringt.

10. Verwenden Sie nur passende Ersatzsicherungen 

mit gleichem Nennstrom und gleicher Abschaltcha-
rakteristik. Sicherungen niemals flicken! Ziehen Sie 
vor dem Ersetzen einer Sicherung den Netzstecker. 
Brennt eine Sicherung nach kurzer Zeit erneut 
durch, muß das Gerät überprüft werden.

11. Installieren Sie Ihren Verstärker nie in der Nähe von 

Geräten mit starken elektromagnetischen Feldern, 
wie großen Netztransformatoren, rotierenden 
Maschinen, Neonbeleuchtung etc. Verlegen Sie 

Signalkabel nicht parallel zu Netzkabeln.

12. Das Innere des Geräts enthält keine durch den 

Benutzer zu wartenden Teile. Um eine Gefährdung 
durch Stromschlag auszuschließen, darf das Gerät 
nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartung, 
Abgleich und Reparatur qualifziertem Fachpersonal. 
Im Fall eines Fremdeingriffs erlischt die 2-jährige 
Garantie.

13. Für die Einhaltung der EMV-Forderung müssen 

geschirmte Kabel mit korrekt angeschlossenen 
Steckverbindern für alle Signalanschlüsse verwen-
det werden.

14. Verwenden Sie immer einen geerdeten Netz-

anschluß mit der richtigen Netzspannung. Falls 
Sie Zweifel haben, ob der Anschluß geerdet ist, 
lassen Sie ihn durch einen qualifzierten Fachmann 
überprüfen.

15. Verkabeln Sie Ihren Verstärker nur im ausgeschalte-

ten Zustand.

16. Dieses Gerät muß in der Nähe einer Netzsteck-

dose eingesetzt werden und sich leicht vom Netz 
trennen lassen. Der Netzstecker muß ohne weiteres 
zugänglich sein. Achten Sie darauf, daß niemand 
auf das Netzkabel tritt und daß es nicht einge-
klemmt werden kann, insbesondere an Steckern, 
Kabelkupplungen und an der Stelle, wo es aus dem 
Gerät austritt.

17. Dieses Produkt kann bleibende Hörschäden 

verursachen. Betreiben Sie es nicht für längere Zeit 
mit hoher oder unangenehmer Lautstärke. Falls 
Sie einen Hörverlust oder Klingeln in den Ohren 
bemerken, sollten Sie einen Ohrenarzt aufsuchen.

18. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von 

Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen 
Gegenständen, die Wärme abgeben, auf.

19. Stellen Sie keine Quellen von offenem 

Feuer, wie Kerzen, auf das Gerät.

20. Achten Sie darauf, daß keine Gegen-

stände auf das Gerät fallen und keine 

CAU T I O N

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AT T E N T I O N

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Das Blitzsymbol im 

gleichseitigen Dreieck 

soll den Benutzer vor un-

isolierter, gefährlicher Spannung 

innerhalb des Gehäuses dieses 

Produkts warnen, die zu einem 

elektrischen Schlag führen kann.

Das Ausrufezeichen im 

gleichseitigen Dreieck 

soll den Benutzer auf 

wichtige Hinweise zu Betrieb und 

Instandhaltung (Service) dieses 

Produkts in den beiliegenden 

schriftlichen Unterlagen aufmerk-

sam machen.

Summary of Contents for MM 200

Page 1: ...1 MM200 Monte Montgomery Signature Bedienungsanleitung UserManual 12 2018 ...

Page 2: ...g und professionelle Ausstattung Publikum wie Soundingenieure erstaunt Alle AER Verstärkersysteme sind dynamikkontrolliert das bedeutet für Sie Zuverlässigkeit und unverzerrte Wiedergabe auch bei hoher Lautstärke und das bei ver blüffend kleinen Abmessungen und geringem Gewicht Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Einsatz Ihres MM200 MM 200 Bedienungsanleitung Inhalt Seite 1 Einleitung 2 2 Wichtige S...

Page 3: ...ere des Geräts enthält keine durch den Benutzer zu wartenden Teile Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen darf das Gerät nicht geöffnet werden Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifziertem Fachpersonal Im Fall eines Fremdeingriffs erlischt die 2 jährige Garantie 13 Für die Einhaltung der EMV Forderung müssen geschirmte Kabel mit korrekt angeschlossenen Steckverbindern fü...

Page 4: ...ng Kanal 2 Kombibuchse für XLR oder Klinke 6 35 mm 10 line mic Signalquellen Wahlschalter der Kombibuchse line nur über Klinkenstecker für Instrumente Tonabnehmer und andere line Quellen mic für Mikrofon 11 pan Effektverteilungs Regler 12 select Effektauswahlschalter 13 level Pegel Regler interner Effekt 14 power led Betriebsanzeige 15 master Gesamtpegel Regler Lautstärke Monte Mute Foot Switch 3 ...

Page 5: ...Pegel Steller 9 DI out Schaltet den DI out 10 send Ausgang um den mono jack socket MM 200 mit einem externen Effektgerät zu verbinden In Verbindung mit return input als eine als externe Effektschleife Der Effekt kann über einen Fußschalter ein oder ausgeschaltet werden 11 return Return Eingang des externen paralle len Effektwegs siehe auch send Auch allein als Zusatzeingang verwendbar Return kann ...

Page 6: ...enn die gain Einstellung zu niedrig ist erreicht der Verstärker nicht die gewünschte Lautstärke oder es macht sich störendes Rauschen bemerkbar Bei zu hoher Einstellung treten hörbare Verzerrun gen clipping auf Durch die clip Leuchte werden Sie davor rechtzeitig gewarnt Wenn das Instrument einen Lautstärke Regler besitzt stellen Sie diesen zum Aussteuern anfangs auf höchste Lautstärke Nehmen Sie i...

Page 7: ...gelbe Kontrollampe leuchtet Die Phantomspeisung kann mit dem Schalter 9 V eingeschaltet werden Die gelbe Kontrollampe leuchtet dann auf Die 9 V Phantomspeisung ist ab Werk deaktiviert sie kann aber durch eine interne Steckbrücke aktiviert werden siehe Hinweis 5 2 Effekte Interne Effekte The MM 200 verfügt über einen eingebauten inter nen Effektprozessor Mit dem select Schalter können Sie zwischen ...

Page 8: ...ing external effect on off sleeve ground Mute footswitch Mono jack on off switch on off no function if Mono jack is connected equalizer channel 1 Colour 3 dB at 700 Hz and 10 dB at 8 kHz Bass 8 dB at 100 Hz shelf type Middle 6 dB at 800 Hz Treble 8 dB at 10 kHz shelf type channel 2 Bass 8 dB at 100 Hz shelf type Treble 11 dB at 10 kHz shelf type effects built in effects 1 reverb 1 short 2 reverb 2...

Page 9: ...gineers through excellent sound and professional instrumentation All AER amplifier systems employ dynamic range control which ensures reliability and low distortion even at high volume despite strikingly small size and light weight Read on and have fun using your MM 200 MM 200 User manual Contents Page 1 Introduction 2 2 Important safety instructions 3 3 Controls and connections 5 3 1 Front side 5...

Page 10: ...3 In keeping with the EMV regulations screened cables with correctly fitted connectors must be used for all signal connections 14 Always use an earthed power supply with the correct mains voltage If you are in doubt about the power outlet ground have it checked by a qualified technician 15 Cable up your amp only when it is powered off 16 This device should be installed near the socket out let and ...

Page 11: ... ch 2 signal input combo socket for 6 3 mm mono jackplug and XLR male connectors 10 line mic signal source selector switch combo socket line only via jackplug for instruments pickup and other line level sources mic only via XLR connector for microphones 11 pan effect signal distribution control 12 select effect select switch 13 level level control internal effect 14 power led on off status indicat...

Page 12: ...hout effects 10 send Send is an output mono jack socket to connect the MM 200 to an external effect device and in conjunction with return input forms a loop here designed as external effect loop The effect can be switched on or off via footswitch 11 return Return mono jack socket as part of the effect loop operates as signal input from an external effect device from output of the effect device The...

Page 13: ...e gain too high causes distorted sound clipping The clip light will warn you before this happens If you use an instrument with a volume control start off with full volume but reduce it if the clip indicator lights up early and the level adjustment is difficult Please ensure there is always enough battery power in your active pick up system Humming and sizzling may be caused by an empty battery If ...

Page 14: ...igned expli citly for phantom power operation can suffer from considerable malfunction and damage may result as well In case of uncertainty please consult the manufacturer of your accessories 5 2 Effects Internal Effects The MM 200 has a built in internal digital effect processor With the select switch you can choose between 4 different effects 1 reverb 1 short 2 reverb 2 long 3 delay 320 ms 4 cho...

Page 15: ...ing external effect on off sleeve ground Mute footswitch Mono jack on off switch on off no function if Mono jack is connected equalizer channel 1 Colour 3 dB at 700 Hz and 10 dB at 8 kHz Bass 8 dB at 100 Hz shelf type Middle 6 dB at 800 Hz Treble 8 dB at 10 kHz shelf type channel 2 Bass 8 dB at 100 Hz shelf type Treble 11 dB at 10 kHz shelf type effects built in effects 1 reverb 1 short 2 reverb 2...

Page 16: ...REBLE BASS BASS TREBLE SEND FX LEVEL MASTER LINE OUT FOOTSWITCH RETURN 1k DI out GAIN PREAMP VOICE 6k8 6k8 CH2 FX PAN PREAMP MIC GAIN H L FX SELECT CLIP DETECTION CLIP DETECTION CLIP DETECTION CLIP DETECTION 48V CLIP CLIP DETECTION CH 1 CLIP CLIP DETECTION CH 2 DI out pre post eff DI out post eff DI out post eff HEADPHONES 1k AUX IN AUX LEVEL 9V Phantom Power 48V Phantom Power CW CW T R T R 1 2 3 ...

Page 17: ...7 Sales Africa America Asia Oceania aer music gmbh Haberstrasse 46 D 42551 Velbert info aer music de aer amplifier gmbh Haberstrasse 46 D 42551 Velbert info aer amplifier de Sales Europe www aer music de ...

Reviews: