background image

52

www.aeg.com

4. JUHIKUD

A

B

C D

F

E

A: Pliidikummi funktsioonid 

sisse/välja.

Kui nuppu puudutatakse välja lülitatud 

pliidikummil, süttivad kõik funktsioonid 

(50% tugevusega) ja on lubatud.Kui nuppu 

puudutatakse töötaval pliidikummil, lülitatak

-

se kõik funktsioonid välja ja keelatakse 

(mootor välja + valgustus välja).

B: Reguleerib mootori kiirust:  

0-V1-V2-V3-V4-P.

Selle ala puudutamisel alustab mootor tööd 

soovitud kiirusel.

P = intensiivne kiirus, reguleeritud 5 minutile, 

mille järel pöördub süsteem tagasi eelnenud 

kiirusele. Väljalülitatud mootorilt aktiveerimi

-

sel pöördub see tagasi kiirusele V1. Soovitud 

kiiruse puudutamisel muutub see eredamaks 

(tugevus 100%) kui teised funktsioonid 

(tugevus 50%).

C: Viite funktsioon.

Selle nupu puudutamine aktiveerib mootori, 

ventilaatorite ja valgustuse automaatse 

10-minutilise viitega välja lülitamise. Selle 

saab aktiveerida ainult töötava mootoriga, 

suvalisel kiirusel. välja arvatud intensiivsel, ja 

välja lülitatud anduriga.

Lubab/keelab kaugjuhtimise vastuvõtja.

Kui seda nuppu vajutatakse ja hoitakse 4 

sekundit (mootor väljas + valgustus väljas), 

siis muude häirete puudumisel süttib valgus

-

diood: 

4 sekundiks näitamaks kaugjuhtimise akti

-

veerimist 

2 sekundiks näitamaks kaugjuhtimise deak

-

tiveerimist

D:Andur.

Selles režiimis töötab pliidikumm auto

-

maatselt maksimaalselt 5 tundi, mille järel 

lülitatakse mootor välja. Pliidikumm muudab 

mootori kiirust vastavalt anduri andmetele.

Nupud B ja C ei tööta. Funktsioon keelatak

-

se nupule vajutamise või pliidikummi välja 

lülitamise teel.

E: Reguleerib valgustuse inten-

siivsust: 0-L1-L2-L3-LMax.

Selle ala puudutamisel lülitatakse valgustus 

sisse soovitud intensiivsusel.Valgustuse 

intensiivsuse puudutamisel muutub see ere-

damaks (tugevus 100%) kui teised funktsioo-

nid (tugevus 50%).

F: Filtrite lähtestamineLähtes

-

tab filtrite küllastushäire nupu 

vajutamisel välja lülitatud moo

-

tori ja valgustuse korral.

100 töötunni järel süttib valgusdiood pidevalt 

näitamaks metallist rasvafiltrite küllastumist. 

200 töötunni järel vilgub valgusdiood näita

-

maks aktiivsöefiltrite küllastumist.

Lubab/keelab aktiivsöefiltri häire.

Kui seda nuppu vajutatakse ja hoitakse 4 

sekundit (mootor väljas + valgustus väljas), 

siis muude häirete puudumisel süttib valgus

-

diood:4 sekundiks näitamaks aktiivsöefiltri 

häire aktiveerimist2 sekundiks näitamaks 

aktiivsöefiltri häire deaktiveerimist.

Pärast pliidikummi vooluvõrku ühenda

-

mist aktiveeritakse käsud 4 sekundi järel. 

Pliidikummi välja lülitamisel ei kuvata ühtegi 

funktsiooni ja juhtpaneelil on näha ainult ta

-

vapärased tähed. Kõik teised süttivad (50% 

tugevusega) nupu A puudutamisel. Juht-

seadmed aktiveeritakse valitud funktsiooni 

puudutamise teel, mis süttib võrreldes pliidi-

kummi teiste funktsioonidega (tugevus 50%) 

eredamalt (tugevus 100%). Kui 10 sekundi 

jooksul ühtegi käsku ei anta, jäävad põlema 

(tugevus 100%) ainult valitud funktsioonid 

ning õlejääk lülitub välja (tugevus 50%). Pä

-

rast 7-tunnist tööd lülitub edasiste käskude 

puudumisel pliidikumm välja (mootor väljas + 

valgustus väljas), siit saate puudutusega töö 

taastada ning järgmise puudutusega valida 

soovitud funktsiooni. Mõnda pliidikummi 

funktsiooni (kiirus ja valgustus) on võimalik 

aktiveerida lisaks juhtpaneeli puudutamisele 

ka sõrme paneelile asetamise ja ilma seda 

tõstmata soovitud funktsiooni suunas libista-

mise teel. Kui mootor ja valgustus on nende 

nullile seadmise teel välja lülitatud, jäävad 

kõik käskude valgusdioodid 50%-le ning kui 

järgmise 10 sekundi jooksul edasisi käske ei 

anta, lülituvad kõik valgusdioodid välja, välja 

arvatud valgusdioodid „0“, mis jäävad tööle 

veel 15 minutiks.

Summary of Contents for X99384MV01

Page 1: ...LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO IT LIBRETTO DI USO SV ANVÄNDNINGSHANDBOK NO BRUKSVEILEDNING FI KÄYTTÖOHJEET DA BRUGSVEJLEDNING RU РУКОВОДСТВО ПО Э КСПЛУ АТАЦИИ ET KASUTUSJUHEND LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA LT NAUDOTOJO VADOVAS UK ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 6 10 14 18 22 26 30 34 38 42 47 50 54 58 62 66 ...

Page 2: ...cookware to cutlery baskets from bottle holders to delicate laundry bags Visit the webshop at www aeg com shop ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containersto recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electricaland electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household ...

Page 3: ...the room by the cooker hood If the supply cord is damaged it must be replaced from the manufacturer or its service agent 2 USE The extractor hood has been designed ex clusively for domestic use to eliminate kitchen smells Never use the hood for purposes other than for which it has been designed Never leave high naked flames under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direc...

Page 4: ...uired intensity When the lighting intensity is touched it will become brighter intensity 100 than the other functions intensity 50 F Filter ResetResets the Filter Saturation alarm when the button is touched with the motor and lighting turned off After 100 hours operation the Led lights up continuously to indicate saturation of the Metal Grease Filters After 200 hours operation the Led flashes to i...

Page 5: ...rried out every time the type of hob is changed Calibration procedure every time the hood is turned on or the type of hob is changed the sensor calibration procedure is run During this time the hood must not be used for cooking or subjected to particularly intense smells for example solvents or detergents This process requires 13 minutes if the electric hob has been selected 1 minute if the gas ho...

Page 6: ...ualitätsansprüche erfüllt vom Profi Kochgeschirr bis zu Besteckkörben von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche Besuchen Sie den Webshop unter www aeg com shop UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorge...

Page 7: ...a tecnica in modo da prevenire ogni rischio 2 BEDIENUNG Die Dunstabzugshaube ist ausschließlich zum Einsatz im privaten Haushalt und zur Beseitigung von Küchengerüchen vorgesehen Unsachgemäßer Einsatz der Haube ist zu unterlassen Große Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lassen Die Intensivität der Flamme ist so zu regulieren dass sie den Topfboden nicht überragt Frittiergeräte müs...

Page 8: ...schalten der Haube deaktiviert E Verwaltet die Lichtintensität 0 L1 L2 L3 LMax Mit Berühren des Bereichs schaltet sich die Beleuchtung mit der gewünschten Intensität ein Bei Berühren der gewünschten Lichtintensität wird diese im Vergleich zu den anderen Funktionen Intensität 50 stärker beleuchtet Intensität 100 F Filter Reset Führt durch Berühren der Taste bei ausgeschaltetem Motor Lichtintensität...

Page 9: ...Stromversorgung für 10 Sekunden und schließen Sie es wieder Bei jedem Wechsel des Kochfelds erfolgt eine Kalibrierprozedur Kalibrierprozedur jedes Mal wenn die Haube gespeist oder das Kochfeld gewechselt wird erfolgt eine Kalibrierprozedur des Sensors während der die Haube keinen Garprozessen oder sehr starken Gerüchen wie Löse oder Reinigungsmittel ausgesetzt werden Dieser Prozess erfordert jewei...

Page 10: ...vés qui soient des ustensiles de cuisine spécialisés aux range couverts des porte bouteilles aux sacs à linge délicats Visitez notre boutique en ligne www aeg com shop EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produ...

Page 11: ...r tout risque 2 UTILISATION La hotte a été conçue exclusivement pour l usage domestique dans le but d éliminer les odeurs de la cuisine Ne jamais utiliser abusivement la hotte Ne pas laisser les flammes libres à forte inten sité quand la hotte est en service Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport au fond des marmites Contrôler les friteus...

Page 12: ...qu on touche l Intensité éclairage désirée celle ci s éclairera davantage intensité 100 par rapport aux autres fonctions Intensité 50 F Restauration filtres Effectue la restauration de l alarmede saturation filtres en touchant la touche lorsque le moteur est arrêté Après 100 heures de fonctionnement la led est allumée fixe pour signaler la saturation des filtres métalliques Après 200 heures de fon...

Page 13: ...procédure d étalonnage est effectuée Procédure d étalonnage Chaque fois que la plaque est alimentée ou à chaque commutation de la plaque de cuisson la procédure d étalonnage du capteur s active durant laquelle la hotte ne doit pas être exposée à des processus de cuisson ni investie par des odeurs particulièrement intenses comme des solvants ou des détergents Ce processus prévoit un temps de 13 min...

Page 14: ... van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken Bezoek de webshop op www aeg com shop MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het sy...

Page 15: ...de technische servicedienst worden vervangen 2 GEBRUIK De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik voor het elimineren van kookgeuren Gebruik de kap nooit op oneigen lijke wijze Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkapterwijl deze in werking is Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen Controleer frituurpannen tijdens het gebruik de ...

Page 16: ...van de waarneming van de sensor De toetsen B en C werken niet De functie wordt uitgeschakeld door op de toets te drukken of door de afzuigkap uit te schakelen E Beheer lichtsterkte 0 L1 L2 L3 LMax Bij aanraking van de zone gaan de lichten op de gewenste lichtsterkte branden Als de gewenste lichtsterkte wordt aangeraakt licht deze sterker op lichtsterkte 100 dan de andere functies lichtsterkte 50 F...

Page 17: ... dat de kookplaat op gas geselecteerd is Sluit de elektrische voeding 10 seconden af en sluit hem weer aan Telkens wanneer het type kookplaat wordt gewijzigd wordt de kalibratieprocedure uitgevoerd Kalibratieprocedure telkens wanneer de afzuigkap wordt gevoed of wanneer het type kookplaat wordt gewijzigd wordt de kalibratieprocedure van de sensor geactiveerd Tijdens deze procedure mag de afzuigkap...

Page 18: ...ializados a cestos de cubiertos desde portabotellas a bolsas para el lavado de prendas delicadas Visite la tienda virtual en www aeg com shop ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electr...

Page 19: ...el cable de alimentación éste debe ser sustituido por el constructor o por el servicio de asistencia técnica para prevenir cualquier riesgo 2 USO La campana ha sido concebida exclusiva mente para un uso doméstico para eliminar los olores de la cocina No utilizarla de manera inadecuada No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana esté funcionando Regular siempre las llamas de man...

Page 20: ...Al tocar la intensidad de la luz deseada ésta se iluminará más intensamente intensidad 100 respecto a las otras funciones intensidad 50 F Reset filtrosEfectúa el reset de la alarma Saturación filtros tocando la tecla con el motor apagado Después de 100 horas de funcionamiento el led está encendido fijo para señalar la saturación de los filtros metálicos Después de 200 horas de funcionamiento el le...

Page 21: ...bia el tipo de plano se ejecuta el procedimiento de calibrado Procedimiento de calibrado cada vez que la campana es alimentada o se cambia el plano de cocción se activa el procedimiento de calibrado del sensor durante el cual la campana no debe quedar expuesta a procesos de cocción o ser atacada por olores particularmente intensos tipo solventes o detergentes Dicho proceso prevé un tiempo de 13min...

Page 22: ... talheres de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa Visite a loja na Internet em www aeg com shop PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo junt...

Page 23: ...a fim de prevenir quaisquer riscos 2 USO O exaustor foi projectado para ser utilizado exclusivamente em ambientes domésticos sendo a sua finalidade a de reduzir os odores de cozedura Não utilize o aparelho de maneira imprópria As chamas de forte intensidade não devem ficar descobertas enquanto o exaustor estiver a funcionar Regule sempre as chamas de maneira que não sobressaiam do fundo das panela...

Page 24: ...2 L3 LMax Tocando nesta área as luzes acender se ão com a intensidade desejada Ao tocar na intensidade de luz desejada esta iluminar se á com intensidade superior intensidade 100 à das outras funções intensidade 50 F Reset Filtros Faz o reset do alarmede saturação dos filtros sempre que for tocado estando o motor desligado Após 100 horas de funcionamento o led fica aceso fixo para sinalizar a satu...

Page 25: ...se alterar o tipo de placa realizar se á o procedimento de calibração Procedimento de calibração cada vez que é alimentado o exaustor ou que é mudada a placa de cozedura será activado o procedimento de calibração do sensor durante o qual o exaustor não deve ser exposto a processos de cozedura ou invadido por odores especialmente intensos como solventes ou detergentes Este procedimento demora 13 mi...

Page 26: ...ualitativi che vi aspettate pentole scolaposate portabottiglie e sacchi biancheria delicati Visitate il webshop all indirizzo www aeg com shop CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Riciclare i materiali con il simbolo Buttare l imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio Aiutare a proteggere l ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettronich...

Page 27: ...vizio di assistenza tecnica in modo da prevenire ogni rischio 2 USO La Cappa è stata progettata esclusivamente per uso domestico per ab battere gli odori della cucina Non fare mai uso improprio della Cappa Non lasciare fiamme libere a forte intensità sotto la Cappa in funzione Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto al fondo delle pentol...

Page 28: ...rata Al tocco dell Intensità Luce desiderata questa si illuminerà maggiormente intensità 100 rispetto alle altre funzioni intensità 50 F Reset FiltriEffettua il Reset dell allarme saturazione Filtri Toccando il tasto a Motore Spento Dopo 100 ore di Funzionamento il Led è Acceso Fisso per segnalare la saturazione dei Filtri Metallici Dopo 200 ore di Funzionamento il Led Lampeggia per segnalare la s...

Page 29: ...Procedura di calibrazione ogni volta che la cappa viene alimentata o viene cambiato il piano cottura si attiva la procedura di calibrazione del sensore durante la quale la cappa non deve essere esposta a processi di cottura o investita da odori particolarmente intensi tipo solventi o detergenti Tale processo prevede un tempo di 13min se è selezionato il piano elettrico 1 min se è selezionato il pi...

Page 30: ...n förvänta sig från köksredskap för specialister till bestickkorgar från flaskställ till tvättpåsar för ömtåliga plagg Besök webbshopen på www aeg com shop MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märk...

Page 31: ...ör att eliminera köksos Använd aldrig köksfläkten för andra ända mål än det avsedda Undvik höga flammor under köksfläkten medan fläkten är i drift Justera gaslågan så att flammorna endast berör kokkärlets undersida och inte tränger upp längs dess sidor Fritöser måste övervakas kontinuerligt under användning Överhettad olja kan fatta eld Köksfläkten skall inte användas av barn eller personer som in...

Page 32: ... att vidröra området tänds belysningen med önskad intensitet Vid beröring av den önskade intensiteten ökar den ytterligare intensitet 100 i förhållande till de andra funktionerna intensitet 50 F Återställning av filterUtför återställning av larmet för mättade filter vid tryck på knappen med motor belysning Off Efter 100 timmars funktion är lysdioden tänd med fast sken för att ange mättnaden av met...

Page 33: ...av strömförsörjningen i 10 sekunder och slå sedan den igen Varje gång spishäll byts utförs kalibreringsproceduren Kalibreringsprocedur varje gång köksfläkten strömförses eller spishäll byts aktiveras kalibreringsproceduren under vilken köksfläkten inte bör utsättas för matlagningsprocesser eller speciellt starka lukter typ lösningsmedel eller rengöringsmedel Denna procedur tar 13min om elektrisk s...

Page 34: ...oldere til poser til ømfintlige tekstiler Besøk nettbutikken på www aeg com shop MILJØVERN Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produkt...

Page 35: ...tehetten er utviklet utelukkende for hjemmebruk for å motvirke lukter på kjøkkenet Bruk aldri hetten til andre formål enn den er beregnet for Tillat aldri høye åpne flammer under het ten når den er i bruk Juster flammestyrken slik at bare bunnen av gryten omsluttes og ikke sidene Frityrkokere må overvåkes kontinuerlig under bruk overopphetet olje kan ta fyr Hetten må ikke brukes av barn eller pers...

Page 36: ...e Når du trykker på ønsket belysningsstyrke øker belysningen 100 styrke i forhold til de andre funksjonene 50 styrke F Tilbakestill filterAlarmen for mettede filter tilbakestilles når du trykker på knappen når motoren og belysningen er slått av Etter 100 timer er LEDen tent uten å blinke for å signalere at de metalliske filtrene er mettet Etter 200 timer blinker LEDen for å signalere at de aktive ...

Page 37: ...t en kalibrering Kalibrering Hver gang kjøkkenviften koples til strømmen eller type platetopp endres aktiveres kalibreringen av sensoren I løpet av kalibreringen må ikke kjøkkenviften utsettes for stekeos eller lignende eller sterke lukter fra f eks løsningsmidler eller rengjøringsmidler Tid for kalibreringen 13 minutter hvis elektrisk platetopp er valgt og 1 minutt hvis gassplatetopp er valgt Den...

Page 38: ...jen lisävarusteiden lisäksi löydätte myymälästämme erityisiä keittoastioita ruokailuvälinekoreja pullon pidikkeitä erityisiä pyykinpesupusseja jne Vieraile verkkomyymälässämme sivulla www aeg com shop YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elek...

Page 39: ...ituuletinta muuhun tarkoitukseen kuin mihin se on suunni teltu Älä koskaan jätä avotulta liesituulettimen alle liesituulettimen ollessa käynnissä Säädä liekin teho siten että liekki kohdistuu vain astian pohjaan eikä sen reunoille Syviä paistinpannuja on paiston aikana koko ajan pidettävä silmällä sillä ylikuu mentunut öljy voi leimahtaa tuleen Lapset tai henkilöt joita ei ole opastettu laitteen o...

Page 40: ...uletin E Hallitsee valon kirkkautta 0 L1 L2 L3 LMax Kun aluetta kosketaan valot syttyvät halutulla kirkkaudella Kun haluttua kirkkauden kohtaa kosketaan se tulee kirkkaammaksi teho 100 kuin muissa toiminnoissa teho 50 F Suodattimien kuittaus Kuittaa suodattimen täyttymisen hälytyksen kun painiketta kosketaan moottorin ollessa sammutettu 100 toimintatunnin jälkeen merkkivalo palaa jatkuvasti osoitt...

Page 41: ...tason tyyppiä muutetaan tapahtuu kalibrointi Kalibrointimenettely Aina kun liesituuletin kytketään sähköverkkoon tai keittotason tyyppiä muutetaan aktivoituu anturin kalibrointimenettely jonka aikana liesituuletinta ei pidä käyttää ruoanlaittoon eikä sen lähellä saa käyttää aineita jossa on erityisen voimakas haju kuten liuottimia tai pesuaineita Menettely kestää 13 min jos on valittu sähköliesi 1...

Page 42: ...rvente fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer Besøg webbutikken på www aeg com shop MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med h...

Page 43: ...ten er udelukkende beregnet til at fjerne em og lugte i køkkener i private hushold ninger Emhætten må kun anvendes til det formål hvortil den er konstrueret Der må ikke forekomme høj åben ild under emhætten mens den anvendes Justér brænderen så flammerne er rettet direkte mod bunden af panden gryden de må ikke nå ud over kanten af bunden Frituregryder skal under brug holdes under konstant opsyn ko...

Page 44: ...e når der trykkes på feltet Når der trykkes på feltet for den ønskede lysstyrke øges lysstyrken yderligere i dette felt 100 styrke i forhold til de øvrige funktioner 50 styrke F Reset af filtreForetager Reset af alarmen for mætning af filtret når der trykkes på tasten mens motoren er slukket Efter 100 driftstimer lyser kontrollampen fast for at gøre opmærksom på mætning af metalfiltrene Efter 200 ...

Page 45: ...gasblusset er valgt Frakobl forsyningen i 10 sekunder og tilslut den på ny Kalibreringen finder sted hver gang koge pladetypen ændres Kalibrering Kalibreringen af sensoren aktiveres hver gang der sluttes strøm til em hætten eller kogepladetypen ændres Under kalibreringen må emhætten ikke benyttes til tilberedning eller udsættes for kraftige lugte f eks opløsnings eller rengøringsmidler Processens ...

Page 46: ...анения ножей от держателей бутылок до мешков для стирки деликатного белья Посетите наш интернет магазин www aeg com shop ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека Не...

Page 47: ...никновенияопасныхситуаций 2 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Вытяжкаспроектированаисключительнодля бытовогоприменениядляуничтоженияза паховотготовки Никогданедопускатьнесоответствующего пользованиявытяжкой Неоставлятьоткрытоеисильноепламяпод находящейсявработевытяжкой Обязательнорегулироватьпламя чтобыоно невыходилозаднокастрюль Следитьзаработойфритюрниц сильнона гретоемасломожетвоспламениться Неготовьтеблюдафламбепо...

Page 48: ...ают отключается нажатиемкнопкииливыключениемвытяжки E Управляетяркостьюсвета 0 L1 L2 L3 LMax Приприкосновенииксоответствующему участкузагораетсясветнужнойяркости При прикосновениикзначениюнужнойяркостионо становитсяярче яркость100 чемсимволы другихфункций яркость50 F Сбросфильтроввыполняет сбросаварийногосигнала насыщенияфильтров прикосновениемккнопкепри выключенномдвигателе После100часовработыинд...

Page 49: ...тнавыбор электрическойварочнойпанели 2вспышкиуказываютнавыборгазовой панели Отключитепитаниевытяжкина10секунди затемвновьподключитеегокприбору Каждыйразприизменениитипаварочной панелипроизводитсяпроцедуракалибровки Процедуракалибровки каждыйраз когдана вытяжкуподаетсянапряжениеилименяется типварочнойпанели включаетсяпроцедура калибровкидатчика входекоторойвытяжкане должнаподвергатьсявоздействиюпро...

Page 50: ...sialistidele mõeldud kööginõudest kuni söögiriistade korvideni pudelihoidjatest kuni õrnade pesuesemete pesukottideni Külastage veebipoodi aadressil www aeg com shop JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri ja elektroonilised jäätmed ringlusse Ärge visake sü...

Page 51: ... see tootja või tehnili se hoolduse osakonna poolt asendada 2 KASUTAMINE Pliidikumm on loodud eksklusiivselt koduseks kasutamiseks köögilõhnade eemaldamiseks Ärge kasutage seda kunagi eesmärkidel mille jaoks see mõeldud pole Ärge jätke töötava pliidikummi alla kunagi kõrgeid avatud leeke Reguleerige leekide tugevust nii et need oleks suunatud ainult panni põhjale ega ei haaraks selle külgesid Rasv...

Page 52: ...amisel muutub see ere damaks tugevus 100 kui teised funktsioo nid tugevus 50 F Filtrite lähtestamineLähtes tab filtrite küllastushäire nupu vajutamisel välja lülitatud moo tori ja valgustuse korral 100 töötunni järel süttib valgusdiood pidevalt näitamaks metallist rasvafiltrite küllastumist 200 töötunni järel vilgub valgusdiood näita maks aktiivsöefiltrite küllastumist Lubab keelab aktiivsöefiltri...

Page 53: ... anduri kalibreerimi se protseduur Selle aja jooksul ei tohi pliidi kummi kasutada toidu valmistamiseks ega eriti tugevate lõhnade läheduses näiteks lahustid või puhastusvahendid See protsess vajab 13 minutit elektripliidi valimisel 1 minuti gaasipliidi valimisel Kui seda on vajutatud näitab seda faasi an duri nupu vilkuv valgusdiood Ärge kalibreeri mise ajal mootorit sisse lülitage Hoiatus Ärge p...

Page 54: ...deļu turētājiem līdz delikātās veļas maisiem Apmeklējiet interneta veikalu vietnē www aeg com shop APLINKOSAUGA Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus Neizmetiet ierīces kas apzī...

Page 55: ...i tehniskās apkalpošanas dienesta pārstāvim lai nepieļautu nekādus riskus 2 IZMANTOŠANA Tvaiku atsūcējs paredzēts izmantošanai tikai mājsaimniecībā virtuves smaku izvadīšanai Nekad neizmantojiet to nolūkiem kādiem tā nav paredzēta Nekad nepieļaujiet lielu atklātu liesmu ja atsūcējs darbojas Noregulējiet liesmu lai tā būtu tikai zem pannas un nebūtu redzama tās sānos Fritēšanas ar lielu eļļas daudz...

Page 56: ...2 L3 LMax Ja pieskaraties šai vietai apgaismojums ieslēdzas ar vajadzīgo intensitāti Ja pieskaraties apgaismojuma intensitātei tas kļūs spilgtāks ar 100 intensitāti salīdzinājumā ar citām funkcijām intensitāte 50 F Filtra atiestatīšanaAtiestata filtra piesārņojuma brīdinājumu ja pieskaraties šim taustiņam laikā kad motors un apgaismojums izslēgti Pēc 100 darbības stundām diode izgaismojas tas norā...

Page 57: ...no elektrotīkla un pēc 10 sekundēm atkal pieslēdziet Ik reizi pēc plīts veida maiņas jāveic kalibrāciju Kalibrācija katru reizi pieslēdzot tvaiku atsūcēju vai mainot plīts veidu notiek sensora kalibrācija Šajā laikā tvaiku atsūcēju nedrīkst izmantot gatavošanai vai pakļaut īpaši spēcīgām smakām piemēram no tīrīšanas līdzekļiem vai šķīdinātājiem Darbībai nepieciešams 13 minūtes ja izvēlēta elektris...

Page 58: ...ų stalo įrankiams nuo butelių laikiklių iki maišelių gležniems skalbiniams Apsilankykite interneto parduotuvėje adresu www aeg com shop APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas pažymėtas šiuo ženklu Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį kad ji būtų perdirbta Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliek...

Page 59: ...ninės priežiūros skyrius kad būtų išvengta bet kokių pavojų 2 NAUDOJIMAS Garų rinktuvas buvo sukurtas naudoti tik namuose virtuvės kvapams šalinti Rinktuvo niekada nenaudokite kitiems tikslams kurie nenumatyti instrukcijoje Garų rinktuvui veikiant po juo niekada nepalikite didelės atviros ugnies Sureguliuokite liepsnos intensyvumą taip kad liepsna būtų nukreipta į keptuvės apačią ji negali apimti ...

Page 60: ... ši vieta apšvietimas įjungia mas reikiamu intensyvumu Kai paliečiama apšvietimo intensyvumo funkcija ji taps šviesesnė intensyvumas 100 nei kitos funkcijos intensyvumas 50 F Filtro pakartotinis nustaty masPakartotinai nustato filtro prisotinimo įspėjimo signalą kai variklis ir apšvietimas yra išjungti Po 100 darbo valandų daviklis įsijungia ir nu olat dega kad parodytų jog metalinis riebalų filtr...

Page 61: ...a kiekvieną kartą kai keičiamas gaubto tipas Kalibravimo procedūra kiekvieną kartą prijungiant gartraukį arba keičiant gaubto tipą atliekama jutiklio kalibravimo procedū ra Tokiu metu gartraukio negalima naudoti valgiui virti ar kepti taip pat jo neturėtų veikti ypač intensyvūs kvapai tokie kaip tirpikliai arba plovikliai Šiam veiksmui atlikti reikia 13 minučių jei buvo pasirinktas elektrinis gaub...

Page 62: ... делікатної білизни Відвідайте веб магазин за адресою www aeg com shop ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали позначені відповідним символом Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів Не викидайте прилади позначені відповід...

Page 63: ... пред ставник виробника або відділу технічного обслуговування щоб уникнути загрози безпеки 2 ВИКОРИСТАННЯ Витяжка була розроблена винятково для домашнього використання з метою усунення запахів на кухні Ніколи не використовуйте витяжку в цілях для яких вона не призначена Ніколи не залишайте високе відкрите полум я під витяжкою коли вона працює Регулюйте інтенсивність вогню щоб він був направлений н...

Page 64: ... при натисненні кнопки або вимкненні витяжки E Регулювання інтенсивності освітлення 0 L1 L2 L3 LMax При натисненні на цю зону вмикається освітлення на відповідній швидкості При виборі потрібної інтенсивності освітлення зона підсвічується яскравіше з яскравістю 100 ніж інші функції 50 F Встановлення фільтра в початковий стан Якщо кнопка натискається при вимкненому двигуні та освітленні виконується ...

Page 65: ...ть живлення на 10 секунд а по тім знову ввімкніть його Калібрування потрібно виконувати кожно го разу при зміні типу плити Процедура калібрування процедура калібрування запускається кожного разу при ввімкненні витяжки та після зміни типу плити В цей час витяжка не пови нна використовуватись для приготуван ня їжі а в приміщенні не повинно бути різких запахів наприклад розчинника або миючого засобу ...

Page 66: ...megfelelően tervezett és kivitelezett egyéb kiegészítő tartozékokat a különleges főzőedényektől az evőeszköz kosarakig az edénytartóktól a fehérnemű zsákokig Látogasson el webáruházunkba www aeg com shop KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk véd...

Page 67: ...zati zsinór cseréjét kizárólag a gyártó vagy a műszaki vevőszolgálat végezheti 2 HASZNÁLAT A készülék kizárólag otthoni használatra a konyhai szagok eltávolítására szolgál Tilos a készüléket a rendeltetésszerűtől eltérő módon használni Tilos a működésben levő készülék alatt erősen égő nyílt lángot használni Mindig olyan erősre állítsa be a lángot hogy az a tűzhelyen levő lábas alól ne szökhessen k...

Page 68: ... 100 os fényerő a többi funkcióhoz képest 50 os fényerő F A szűrők nullázása elvégzi a szűrőtelítettség jelzésének nullázása kikapcsolt motor esetén megérintve 100 üzemóra után a led folyamatos világítása jelzi a fémszűrők telítettségét 200 üzemóra után a led villogása jelzi a szénszűrők telítettségét Aktiválja kiiktatja a szénszűrők telítettségének jelzését Egyéb jelzés hiányában a gomb 4 másodpe...

Page 69: ...si folyamat a készülék bekapcsolásakor illetve a főzőfelület típusának módosításakor minden alkalommal elindul az érzékelő kalibrálási folyamata ami alatt a készülék alatt nem lehet főzni illetve kerülni kell a különösen intenzív szagok például oldószerek vagy tisztítószerek keletkezését A folyamat idõtartama a következõ 13 perc elektromos főzőfelület kiválasztásakor 1 perc gáz főzőfelület kiválas...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...www aeg com shop 436006021_02 140728 ...

Reviews: