background image

Français

10

•  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un tech-

nicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites rem-

placer le câble défectueux que par un câble équivalent et que 

par le fabricant, notre service aprèsvente ou toute personne de 

qualification similaire.

•  Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus 

et des personnes présentant des capacités physiques, senso-

rielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de 

connaissances si elles bénéficient d’une surveillance ou d’ins-

tructions concernant la bonne utilisation de l’appareil et com-

prennent les risques possibles.

•  Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

•  Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être 

effectués par des enfants sans surveillance.

dans une prise de courant, que la tension électrique que 
vous allez utiliser convient à celle de l’appareil. Les don-
nées techniques de l’appareil se trouvent sur la plaque 
signalétique.

•  Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon 

état de fonctionnement.

Utilisation

Fonctionnement

Utilisez l’interrupteur à bascule situé en haut pour sélection-
ner la vitesse :

•  0 

arrêt

•  I 

lent

•  II 

rapide

Nettoyage

 AVERTISSEMENT : 

•  Avant tout nettoyage, toujours débrancher la fiche du 

secteur.

•  Si vous deviez enlever la grille de protection:  Éteignez 

toujours l’appareil et débranchez le câble du secteur.

•  En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le 

 nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocu-
tion ou un incendie.

Déballage de l’appareil

1.  Sortez l’appareil de son emballage.
2.  Enlevez tout matériel d’emballage, comme les films plas-

tique, le matériel de remplissage, les supports de câbles 
et le carton lui-même. 

3.  Vérifiez les éléments de la fourniture.
4.  Pour prévenir les risques, vérifiez que l’appareil n’a pas 

été endommagé pendant le transport.

 NOTE:

•  L’appareil est livré complètement pré-monté.
•  L’appareil peut présenter des particules de poussière 

ou de production résiduelles. Nous vous recomman-
dons de brièvement essuyer l’appareil à l’aide d’un 
chiffon mouillé.

Câble secteur

Déroulez tout le cordon d‘alimentation.

Emplacement

Une surface plane et antidérapante est un emplacement 
idéal.

Avant la première utilisation

Branchement électrique

•  Assurez-vous, avant de branchez le câble d’alimentation 

Summary of Contents for VL 5617 M

Page 1: ...anual 18 Instrukcja obsługi Gwarancja 21 Használati utasítás 24 Інструкція з експлуатації 27 Руководство по эксплуатации 30 34 D Metall Ventilator NL Metalen ventilator F Ventilateur en métal E Ventilatore in metallo I Ventilador de metal GB Metal fan PL Wentylator metalowy H Fém ventilátor UA Металевий вентилятор RUS Металлический вентилятор AR معدنية عمودية مروحة ...

Page 2: ...chten Händen Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie das Gerät nicht benutzen Zubehör teile anbringen zur Reinigung oder bei Störung Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt Sollten Sie den Raum verlassen schalten Sie das Gerät immer aus Ziehe...

Page 3: ...ch Betrieb Zur Wahl der Geschwindigkeit benutzen Sie den Kippschalter an der Oberseite 0 aus I langsam II schnell Reinigung WARNUNG Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung immer den Netzstecker Sollten Sie das Schutzgitter entfernen Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder B...

Page 4: ... und dieses Garantiescheins an uns Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden 3 Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden Besteht der Garantieanspruch zu Recht entscheiden wir auf welche Art der Schaden Mangel behob...

Page 5: ...ar Zugang zu unseren Zubehör und Ersatzteile Webshops Auch nach der Garantie sind wir für Sie da Kostengüns tige Reparaturen zum Festpreis Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor Unfreie Lieferungen werden von uns nicht angenommen Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten Stand 06 2012 Entsorgung Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektroge...

Page 6: ...k de stroomtoevoer onderbreken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte verlaat Trek de netsteker uit de contactdoos Het apparaat ...

Page 7: ...nschakelaar aan de bovenkant om de snelheid in te stellen 0 uit I langzaam II snel Reiniging WAARSCHUWING Trek vóór de reiniging van het apparaat altijd de steker uit de contactdoos Wanneer u de veiligheidsbehuizing wilt verwijderen schakelt u het apparaat uit en trekt u de netsteker uit de contactdoos Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder wa ter Dit zou tot een elektrische schok of bra...

Page 8: ... de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voor behouden Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toe passing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromag netische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Verwijdering Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische a...

Page 9: ...e l eau atteignent l appareil débran chez aussitôt le câble d alimentation Arrêtez l appareil et débranchez toujours le câble d ali mentation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le câble si vous n utilisez pas l appareil si vous installez les accessoires pour le nettoyage ou en cas de panne Ne laissez jamais fonctionner l appareil sans surveillance Lorsquevous quittez la p...

Page 10: ...ement Utilisation Fonctionnement Utilisez l interrupteur à bascule situé en haut pour sélection ner la vitesse 0 arrêt I lent II rapide Nettoyage AVERTISSEMENT Avant tout nettoyage toujours débrancher la fiche du secteur Si vous deviez enlever la grille de protection Éteignez toujours l appareil et débranchez le câble du secteur En aucun cas plonger l appareil dans de l eau pour le nettoyer Vous r...

Page 11: ...eption dans le cadre du développement continu de nos produits Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives euro péennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes Élimination Signification du symbole Elimination Protégez vo...

Page 12: ...o mojado retire de momen to la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del cable cuando no quiera utilizar el aparato montar piezas o en caso de limpieza o defectos No utilice el aparato sin vigilancia En caso de salir de la habitación desconecte siempre el aparato Retire la clavija de la caja de enchuf...

Page 13: ...vija de red Para la limpieza en ningún caso sumergir el aparato en agua Podría causar un electrochoque o un incendio ATENCIÓN No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos No utilice detergentes agresivos o abrasivos Limpie el exterior del aparato con un paño seco sin aditivos En caso de que el aparato esté gravemente ensuciado humedezca el paño con un poco de agua y después seque el aparat...

Page 14: ...mo p ej compati bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad Eliminación Significado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la eli minación de aparatos eléctricos y entregue allí su...

Page 15: ...l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cavo allorché non si utilizza l apparecchio quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si deb ba pulire o si siano manifestate anomalie Non mette...

Page 16: ...are la veloci tà 0 off I piano II veloce Pulizia AVVISO Prima della pulizia staccare sempre la spina Qualora si tolga la griglia di protezione spegnere sempre l apparecchio e staccare la spina In nessun caso immergere l apparecchio in acqua per la pulizia Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio ATTENZIONE Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi Per la pulizia non usare detersivi f...

Page 17: ...utte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esem pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici Per l elimina...

Page 18: ...hen cleaning or putting it away switch off the appli ance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machine without supervision If you leave the room you should always turn the device off Remove the plug from the socket The device and the mains lead have to be checked regu...

Page 19: ...is might result in an electric shock or fire CAUTION Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use any acidic or abrasive detergents Clean the outside of the device with a dry cloth without any additives If the device is very dirty wet a cloth with water and then wipe the device dry once you have finished Unpacking the Device 1 Remove the device from its packaging 2 Remove all of the pa...

Page 20: ...reserved This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equip ment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you wil...

Page 21: ...zenia wilgotnymi dłońmi Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę należy ciągnąć za wtycz kę nie za przewód Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria w celu wyczysz czenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka Pracującego urządzenia nie należy pozo...

Page 22: ...a nego gniazdka z zestykiem ochronnym Użytkowanie Praca Użyć znajdującego się na górze przełącznika aby wybrać prędkość 0 wyłączony I wolno II szybko Czyszczenie OSTRZEŻENIE Przed czyszczeniem zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazda sieciowego Jeżeli chcesz zdjąć kosz ochronny wyłączaj zawsze urządzenie i wyciągaj wtyczkę sieciową Urządzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurzać w wodzie Może to dopro...

Page 23: ...ałowa Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne chemicz ne termiczne powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych np przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostar...

Page 24: ...es szélektől Ne használja a készüléket vizes kézzel Ha a készülék vizes vagy nedves lett azonnal húzza ki a konnektorból Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból a csatlakozót ne pedig a vezetéket húzza ha nem használja a készüléket tartozékokat szerel fel rá tisztítja vagy zavart észlel Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül Mindig kapcsolja ki a kész...

Page 25: ...pcsolva I lassú II gyors Tisztítás FIGYELMEZTETÉS Tisztítás előtt mindig húzza ki a csatlakozót Ha eltávolítja a védőrácsot mindig kapcsolja ki a készü léket és húzza ki a csatlakozót A készüléket semmiképpen ne merítse vízbe tisztítás közben Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat VIGYÁZAT Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tár gyat Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztí...

Page 26: ...nden vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriztük és a leg újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült Selejtezés A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülékek nem a ház tartási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le...

Page 27: ...приладом з вологими руками Якщо прилад зволожився або змокрів невідкладно витягніть штепсельну вилку Вимкніть прилад та обов язково витягніть вилку з штепсельної розетки тягніть за штекер не за кабель коли не користуєтесь приладом або монтує те комплектуючі деталі або під час чищення або при дефектах Не експлуатуйте прилад без огляду Обовязково вимкніть прилад коли ви покидаєте приміщення Ви тягні...

Page 28: ...икористання Експлуатація Швидкість обирайте за допомогою перемикача на при ладі 0 вимкнуто I повільно II швидко Очищення ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед очищенням і технічним обслуговуванням завжди витягніть вилку з розетки Коли Ви усуваєте запобіжну решітку Завжди ви микайте прилад і витягніть вилку з розетки В жодному разі не опускайте прилад для очищення в воду Це може привезти до удару струмом або до пожеж...

Page 29: ...товується рекомендовано зберігати його в оригінальній упаковці Завжди зберігайте прилад у сухому місці недоступно му для дітей яке добре провітрюється Технічні параметри Модель VL 5617 M Подання живлення 220 240 В 50 Гц Споживання потужності 20 Вт Ггрупа електробезпечності II Вага нетто 1 6 кг Право на технічні зміни та зміни у дизайні зберігається продовж процесу розробки продукту Цей прилад було...

Page 30: ...гружайте его в воду и ударов об острые углы Не прикасайтесь к прибору влажными руками Если прибор увлажнил ся или намок тут же выньте вилку из розетки После эксплуатации монтаже принадлежностей чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки тяните за вилку а не за кабель Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра Выходя из помещения всегда выключайте прибор Выньте штекер и...

Page 31: ...ние к электросети Перед тем как вставить вилку в розетку убедитесь в том что напряжение сети соответствует напряжению работы прибора Информацию к этому находится на типовой табличке прибора Включите прибор в заземленную розетку установ ленную в соответствии с предписаниями Пользование прибором Режимы работы Используйте тумблерный переключатель сверху для вы бора скорости 0 выкл I медленно II быстр...

Page 32: ...хранение Чистите прибор согласно описанию Если вы не намерены использовать прибор в течение длительного времени мы рекомендуем хранить его в оригинальной упаковке Всегда храните прибор в недоступном для детей месте сухом и хорошо вентилируемом Технические данные Модель VL 5617 M Электропитание 220 240 B 50 Гц Потребляемая мощность 20 ватт Класс защиты II Вес нетто 1 6 кг Сохранено право на техниче...

Page 33: ... ا ً د بعي ًا م دائ الجهاز ن ّ خز التهوية الفنية البيانات VL 5617 M لطراز ا هرتز 50 فولط 240 220 بالطاقة التزود واط 20 الطاقة استهالك II الحماية درجة ًا ب تقري كجم 1 6 الوزن صافي التطوير سياق في وتصميمية فنية تغييرات إجراء في بالحق نحتفظ لمنتجاتنا المستمر مثل الصلة ذات الحالية CE لتوجيهات وفقا الجهاز هذا اختبار تم تصميمه تم كما المنخفض الجهد وتوجيهات الكهرومغناطيسي التوافق السالمة لوائح ألحدث وفقا...

Page 34: ...تخزينه أو الجهاز تنظيف عند سلك وليس نفسه القابس اسحب دائما الكهربائي التيار مقبس المرفقة الملحقات وأزل االستخدام قيد الجهاز يكن لم إذا التوصيل تشغيل إيقاف يجب المراقبة تحت يكون أن دون الجهاز تشغل ال التيار مقبس من القابس انزع الغرفة مغادرة عند دائما الجهاز الكهربائي الكتشاف بانتظام الرئيسية الموصالت وأسالك الجهاز فحص يجب عن التوقف يجب تلف أي اكتشاف عند للتلف عالمات أية وجود الجهاز استخدام فقط األص...

Page 35: ......

Page 36: ...VL 5617 M Stand 11 12 Elektro technische Vertriebsges mbH www etv de ...

Reviews: