background image

11

11

de

eng

gre

a.

b.

c.

FIL

TER

S-B

AG

FIL

TER

S-B

AG

7.  Switch on/off the vacuum cleaner

 by pushing 

the ON/OFF button.

8.  Models with remote control 

can also be operated by 

the ON/OFF button on the handle.

*

9.  Adjust suction power 

(depending on model)

  

a. 

Use the suction control on the handle to quickly reduce the airflow. 

b. 

Use the slider on the cleaner to adjust suction power.  

c. 

Use the + or –  button on the cleaner to adjust suction power.*

7.  Zum Ein- und Ausschalten

 des Staubsaugers 

den EIN/AUS-Schalter drücken.

8.  Modelle mit Fernbedienung

 können auch mit der 

0/1-Taste (EIN/AUS) des Griffs bedient werden.

*

9.  Saugleistung einstellen 

(modellabhängig)  

a. 

Mit dem Saugleistungsregler am Griff lässt sich der Luftstrom 

schnell regulieren. 

b. 

Schieberegler am Staubsauger zum Einstellen  der 

Saugleistung verwenden. 

c. 

Wippsc oder – am Staubsauger zum 

Einstellen der Saugleistung verwenden.*

7.  Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τη 

σκούπα

 πατώντας το κουμπί ON/OFF.

8.  Τα μοντέλα που διαθέτουν τηλεχειριστήριο 

μπορούν να λειτουργήσουν και με το κουμπί 0 / 1 
(ON/OFF) που βρίσκεται στη χειρολαβή.

*

9.  Ρυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης 

(εξαρτάται από το μοντέλο) 

Χρησιμοποιήστε το χειριστήριο αναρρόφησης επάνω στη χειρολαβή για 
να μειώσετε γρήγορα τη ροή του αέρα.Χρησιμοποιήστε το μηχανισμό 
ολίσθησης επάνω στη σκούπα για να ρυθμίσετε την ισχύ αναρρόφησης. 
Χρησιμοποιήστε το κουμπί παλινδρόμησης + ή – της σκούπα για να 
ρυθμίσετε την ισχύ αναρρόφησης.*

FIL

TER

S-B

AG

10.  Adjust suction power. Models with remote 

control.

 To regulate manually press ”–” button 

(minimum) or ”+” button (maximum).

*

11. 

After vacuuming,

 rewind the cable by pushing the 

REWIND button.

10.  Saugleistung einstellen. (Modelle mit 

Fernbedienung.)

 Manuelles Einstellen durch Drücken 

der Taste „–“ (Minimum) oder „+“ (Maximum).

*

11. 

Nach dem Staubsaugen 

das Stromkabel durch 

Betätigen der AUFROLL-Taste aufwickeln.

10.  IΡυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης. (Μοντέλα 

με τηλεχειριστήριο.)

 Για να ρυθμίσετε 

χειροκίνητα πιέστε το κουμπί  ”–” (ελάχιστη) ή  το 
κουμπί  ”+” (μέγιστη).

*

11. 

Μετά τον καθαρισμό 

τυλίξτε ξανά το καλώδιο 

τροφοδοσίας πατώντας το κουμπί REWIND 
(ΠΕΡΙΕΛΙΞΗ).

Summary of Contents for ultrasilencer

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...AEGUltraSilencer Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Verbraucherinformationen und Nachhaltigkeitsgrundsätze 4 23 Verwendung des Staubsaugers 10 11 Tipps für beste Ergebnisse 12 14 Ersetzen des Staubbeutels 15 16 Austauschen der Filter 17 18 Reinigen der AeroPro Düse und Batteriewechsel der Fernbedienung im Handgriff 19 21 Fehlersuche 22 Πριν την εκκίνηση Βγάλτε από τη συσκευασία το μοντέλο Ul...

Page 4: ...n kippen etc Für feinen Staub z B Gips Beton oder Mehl Der Einsatz des Staubsauger unter den oben genannten Bedingungen kann zu schweren Schäden führen diese sind nicht durch die Garantieleistung abgedeckt Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich des Netzkabels Stecker und Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen überprüfen Staubsauger niemals benutzen wenn das Netzkabel beschädigt ist Wenn das Netzkabel be...

Page 5: ...se vacuum cleaner Close to flammable gases etc On sharp objects On hot or cold cinders lit cigarette butts etc On fine dust for instance plaster concrete flour Power cord precautions Regularly check that the plug and cord are not damaged Never use the vacuum cleaner if the cord is damaged If the cord is damaged it must be replaced only by an authorized AEG service centre in order to avoid a hazard...

Page 6: ...ρά αντικείμενα Πάνω σε καυτές ή κρύες στάχτες αναμμένα αποτσίγαρα κλπ Πάνω σε ψιλή σκόνη όπως σκόνη από σοβάδες τσιμέντο αλεύρι Προφυλάξεις για το καλώδιο τροφοδοσίας Ελέγχετετακτικάανηπρίζακαιτοκαλώδιολειτουργούν σωστά Μην χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα αν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο Εάν το καλώδιο έχει καταστραφεί θα πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο υποστ...

Page 7: ...7 7 ...

Page 8: ...8 1 2 9 8 5 3 13 12 11 14 15 16 10 4 6 7 17 18 19 25 20 22 21 24 26 FILTER S BAG FILTER REM OTE S B AG CONTROL 23 ...

Page 9: ... Griff siehe angegebene Versionen weiter unten 15 AeroPro Teleskoprohr 16 Park Clip 17 Anzeige bei Modellen mit manueller Steuerung 18 Anzeige bei Modellen mit Plus Minus Steuerung 19 Anzeige nur bei Modellen mit Fernsteuerung 20 AeroPro Classic Griff 21 AeroPro Ergo Griff 22 AeroPro Fernsteuergriff 23 AeroPro Silent Düse 24 AeroPro Turbobürste 25 AeroPro Mini Turbodüse 26 AeroPro Parketto Düse Πε...

Page 10: ...ndle until the catches click to engage Press the catches to release the hose 2 DenSchlaucheinsetzen zumAbnehmenVerriegelungs knöpfedrückenundSchlauchherausziehen Schlauchin denSchlauchgriffeinführen bisVerriegelungeinrastet ZurFreigabedesSchlauchesVerriegelungdrücken 2 Εισαγάγετετονεύκαμπτοσωλήνα για να αφαιρέσετε τον εύκαμπτο σωλήνα πατήστε τα κουμπιά ασφάλισης και τραβήξτε τον έξω Τοποθετήστε το...

Page 11: ...οποιήστε τη σκούπα πατώντας το κουμπί ON OFF 8 Τα μοντέλα που διαθέτουν τηλεχειριστήριο μπορούν να λειτουργήσουν και με το κουμπί 0 1 ON OFF που βρίσκεται στη χειρολαβή 9 Ρυθμίστετηνισχύαναρρόφησης εξαρτάταιαπότομοντέλο Χρησιμοποιήστετοχειριστήριοαναρρόφησηςεπάνωστηχειρολαβήγια ναμειώσετεγρήγορατηροήτουαέρα Χρησιμοποιήστετομηχανισμό ολίσθησηςεπάνωστησκούπαγιαναρυθμίσετετηνισχύαναρρόφησης Χρησιμοπο...

Page 12: ...n stehende Nummernangaben zur Ermittlung der optimalen Leistung 1 MIN 5 MAX 2 Für optimale Leistung den Nummernangaben folgen Tips on how to get the best results FILTER S BAG REMOTE CONTROL 1 2 1 Δείτε παρακάτω τους αριθμούς αναφοράς για να επιτύχετε τη βέλτιστη απόδοση 1 ΕΛΑΧ 5 ΜΕΓ 2 Ακολουθήστε τους αριθμούς για βέλτιστη απόδοση A B C C D E F G G ...

Page 13: ...oors without crevice like linoleum and parquet Tiles and hard floors with crevice Δάπεδα χωρίς σχισμές όπως μουσαμάς δαπέδου και παρκέ Πλακάκια και σκληρά δάπεδα με σχισμές A B C E F G D FILTER S B AG 2 1 FILTER S B AG 2 1 FILTER S B AG 2 1 FILTER S B AG 5 4 3 FILTER S B AG 5 4 3 FILTER S B AG 5 4 3 FILTER S B AG 5 4 3 15 mm ...

Page 14: ...έτησης και συγχρόνως ξεκούραστη για την πλάτη σας όταν κάνετε διάλειμμα ενώ καθαρίζετε 2 Θέση τοποθέτησης που κάνει ευκολότερη τη μετακίνηση και την αποθήκευση της ηλεκτρικής σκούπας Tips on how to get the best results 1 2 1 Eine praktische Parkposition und gleichzeitig ein rückenschonendes Leistungsmerkmal für Pausen während des Staubsaugens 2 Parkposition zum leichteren Tragen und für die Aufbew...

Page 15: ...Staubbeutel s bag muss spätestens gewechselt werden wenn das Anzeigefenster vollständig rot ist Ablesen wenn die Düse angehoben ist 1 Μοντέλα με ψηφιακή οθόνη Αλλάξτε τη σακούλα σκόνης όταν ανάψει η ενδεικτική λυχνία για τη σακούλα s bag 2 Μοντέλα με μηχανική ένδειξη Πρέπει να αλλάξετε τη σακούλα σκόνης s bag το αργότερο όταν η ένδειξή της γίνει εντελώς κόκκινη Δείτε την ένδειξη έχοντας το ακροφύσ...

Page 16: ...the s bag is not full it may be blocked and after using carpet cleaning powder Use only AEG original synthetic s bag www s bag com 6 Staubbeutelhalter wieder in das Staubfach einsetzen und Abdeckung schließen Bei Aufleuchten der Anzeige den s bag auch austauschen wenn er nicht voll erscheint er ist möglicherweise verstopft Nach dem Aufsaugen von Teppichreinigungspulver den s bag immer austauschen ...

Page 17: ...both of the two buttons click in Note Do not use cleaning agents Avoid touching the filter surface Let the filter dry completely at least 12 h in room temperature before putting it back We recommend changing the washable filter at least once a year or when it is very dirty or damaged 6 When the filter has been replaced the filter lid can be pushed back until the two buttons click in 6 Nach dem Aus...

Page 18: ...υ προς τα κάτω και τραβήξτε την προς τα έξω Αλλάξτε το φίλτρο ή πλύντε το βλ βήμα 2 Note Do not use cleaning agents Avoid touching the filter surface Let the filter dry completely at least 12 h in room temperature before putting it back We recommend changing the washable filter at least once a year or when it is very dirty or damaged Hinweis KeineReinigungsmittelverwendenunddieFilteroberflächenich...

Page 19: ... το ακροφύσιο από το σωλήνα Χρησιμοποιήστε τη χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα για να καθαρίσετε το ακροφύσιο 2 Wenn die Räder blockiert sind zum Reinigen die Radabdeckung mit einem kleinen Schraubendreher abhebeln 2 Εάν οι τροχοί κολλήσουν καθαρίστε τους αφαιρώντας το κάλυμμά τους με ένα μικρό κατσαβίδι 3 Die Radachse abschrauben und alle Teile reinigen Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge 3 Ξεβι...

Page 20: ...se vom Staubsaugerrohr entfernen und in der Düse verwickelte Fäden etc zum Entfernen mit einer Schere durchschneiden Mit dem Schlauchgriff die Düse reinigen 1 Καθαρισμός του ακροφυσίου Turbo ορισμένα μόνο μοντέλα Αποσυνδέστε το ακροφύσιο από το σωλήνα της ηλεκτρικής σκούπας και αφαιρέστε τις μπλεγμένες κλωστές κ λπ κόβοντάς τις με κάποιο ψαλίδι Χρησιμοποιήστε τη χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα για ...

Page 21: ...sed of safely 1 Batterie wechseln wenn Anzeigeleuchte nicht auf Drücken der Knöpfe reagiert 1 Αλλάξτε μπαταρία όταν η φωτεινή ένδειξη δεν ανταποκρίνεται όταν πατάτε οποιοδήποτε κουμπί 2 Nur Batterien des Typs LITHIUM CR2032 verwenden Vor dem Entsorgen des Geräts die Batterien entfernen und sicher entsorgen 2 Χρησιμοποιήστε μόνο μπαταρίες τύπου LITHIUM CR2032 Πριν απορρίψετε τη συσκευή πρέπει να αφ...

Page 22: ...he nozzle tube or hose are blocked Let the cleaner cool down for 30 minutes before plugging it in again If the cleaner still does not work contact an authorized AEG service centre Clearing the hose Clear the hose by gently squeezing it Be careful in case the obstruction is caused by glass or needles caught inside the hose Note The warranty does not cover any damage to the hose caused by cleaning i...

Page 23: ...cyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Ελληνικά Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση Συμβάλλετε στην προστασί...

Page 24: ...y Ref GR 206 Part nr 9002564731 s fresh Evening Rose Ref AS RO Part nr 900167781 5 s fresh Citrus Burst Ref AS MA Part nr 900167785 6 s fresh Brown Sugar Fig Ref AS FI Part nr 900167783 1 s fresh Tropical Breeze Ref AS CO Part nr 900167784 9 s fresh Crispy Bamboo Ref AS BA Part nr 900167782 3 www aeg com shop Allergy Kit Ref AKIT 11 Part nr 900167962 1 Animal Kit Ref AKIT 13 Part nr 900167964 7 36...

Reviews: