background image

165

POLSKI

Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować 
poniższe dane: informacje o modelu, numer produktu, numer seryjny.
Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.

  Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa.
  Ogólne informacje i wskazówki.
  Informacje dotyczące środowiska naturalnego.

Może ulec zmianie bez powiadomienia.

Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o 

wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które 

ułatwiają życie – nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. 

Prosimy o poświęcenie kilku minut na zapoznanie się z niniejszą instrukcją w celu 

zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.

Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby:

Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc 

w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:

www.aeg.com/webselfservice

Zarejestrować produkt i uprościć obsługę serwisową:

www.registeraeg.com

Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne 

do urządzenia:

www.aeg.com/shop

Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji 

urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. 

Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodow-

ane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję 

wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.

BEZPIECZEŃSTWO DZIECI I OSÓB O OGRANICZONYCH 

ZDOLNOŚCIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH LUB 

UMYSŁOWYCH

•  Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu 8. roku 

życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, 

sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniej 

wiedzy i doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną 

poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z tego 

urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń.

•  Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.

•  Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.

•  Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez 

nadzoru dorosłych.

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

•  To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie 

domowym oraz do podobnych zastosowań, np.:

 

Gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych 

oraz innych placówkach pracowniczych

 

Do obsługi przez klientów w hotelach, motelach, obiektach 

noclegowych i innych obiektach mieszkalnych

•  W urządzeniu można przechowywać wyłącznie butelki wina.

•  Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie 

nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone.

•  Nie wolno używać żadnych urządzeń lub środków do przyspieszania 

odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent.

•  Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego.

•  Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych urządzeń 

elektrycznych z wyjątkiem tych, które zaleca producent.

•  Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem ani parą wodną.

•  Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Używać tylko 

neutralnych środków czyszczących. Nie używać produktów ściernych, 

myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.

 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

SWB66001DG-SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK.indd   165

2017-06-28   10:18:29

Summary of Contents for SWB66001DG

Page 1: ...10 Borhűtő IT Manuale per l utente 128 Cantina NO Brukermanual 146 Vinskap PL Instrukcja obsługi 164 Chłodziarka do wina RO Manual de utilizare 182 Răcitor pentru vinuri RU Руководство пользователя 200 Холодильник для вина SK Návod na používanie 218 Vinotéka SV Bruksanvisning 236 Vinkyl UK Інструкція з експлуатації 254 Холодильник для вина SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU...

Page 2: ... можете да откриете при обикновените уреди Отделете няколко минути за прочит за да се възползвате от уреда по най добрия начин Посетете нашия уебсайт за да Получавате съвети за употреба брошури отстраняване на неизправности информация за поддръжа www aeg com webselfservice Регистрирайте продукта си за по добро обслужване www registeraeg com Купете аксесоари консумативи и оригинални резервни части ...

Page 3: ...машни условия и подобни приложения като Ферми кухненски помещения в магазини офиси и други работни среди От клиенти в хотели мотели места за отдих и други места за живеене Използвайте този уред само за съхранение на вино Дръжте вентилационните отвори в корпуса на уреда или във вградената структура без да са възпрепятствани Не използвайте механични приспособления или други средства за ускоряване на...

Page 4: ...ар Не зползвайте разклонители или адаптери с много входове Уверете се че не наранявате ел компоненти нарп основен контакт за захранване захранващ кабел компресор Свържете се със сервиза или с електричар за да се сменят ел компоненти Захранващия кабел трябва да е под нивото на основния контакт за захранване Свържете кабела за захранването към контакта единствено в края на инсталацията Уверете се че...

Page 5: ...аждащия блок Само квалифицирано лице може да поддържа и презарежда уреда Редовно проверявайте канала за отцеждане на уреда и ако е необходимо го почистете Ако каналът за отцеждане се запуши размразената вода ще се събере на дъното на уреда ИЗХВЪРЛЯНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Риск от нараняване или задушаване Изключете уреда от електрозахранването Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете Отстранете капака ...

Page 6: ...ата от закалено стъкло Дръжка Уплътнение 1 5 2 6 3 7 4 Бутон за включване Бутон за осветлението Индикатор за температура Екран Бутон за повишаване на температурата Бутон за намаляване на температурата 1 4 2 5 3 6 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 6 2017 06 28 10 17 57 ...

Page 7: ...За да настройте температурата на рафт поставката за вина натиснете регулаторите на температурата ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА ПОЧИСТВАНЕ Прди да използвате уреда за първи път почистете вътрешността и всички вътрешни принадлежности с хладка сапунена вода неутрален сапун за да отстраните типичната за новите изделия миризма а след това подсушете напълно Всяко натискане на бутон или увеличава или намалява тем...

Page 8: ...ерете дали виното е отлежало или дали качествата му ще се подобрят с времето Temp c Препоръчителна температура на съхранение Шампанско Просеко и пенливи вина 6 до 8 C Бели вина 10 до 12 C Розе 12 до 16 C Червени вина 14 до 18 C За да съхранявате до 52 бутилки Бордо 0 75 cl можете да поставите 6 бутилки на ниво 1 8 бутилки на нива 2 3 4 5 14 бутилки на ниво 6 Поставете ги по начина описан на изобра...

Page 9: ...ността може да бъде отстранена Най горният рафт с кутията за оптимизиране на влажността събира 7 бутилки а без тази кутия 8 бутилки Изваждане на рафтове За да извадите рафт от отделението с релси преместете рафта в позиция където прорезът на дървения рафт да е разположен точно под пластмасовото звено след което го извадете чрез повдигане За да върнете рафта обратно на мястото му повторете описанит...

Page 10: ...ост не бъдат спазвани Консултирайте се с квалифициран електротехник или сервизен техник ако не разбирате напълно инструкциите за заземяване или ако не сте сигурни дали уредът е правилно заземен Преди включване към електрозахра нващата мрежа проверете дали напрежението и честотата на табелката с данни отговарят на тези от домашната ви електрозахранваща мрежа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Препоръчваме Ви да изчака...

Page 11: ...НА ВРАТАТА Посоката на отваряне на вратата може да се смени от дясна както е доставен хладилникът на лява ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди извършването на каквито и да било операции извадете щепсела от контакта Преди да извършите някое от действията моля уверете се че уредът е празен Ако не е моля преместете всички стоки на място с подходяща температура за правилното съхранение на храната ВНИМАНИЕ Препоръчите...

Page 12: ...йте с внимание като придържате здраво стъклената врата след отстраняване на винтовете 5 Внимателно извадете горната врата и я поставете върху повърхност защитена от надраскване като външната й страна трябва да сочи нагоре това се прави с цел избягване на риск от повреда ЗАБЕЛЕЖКА Когато изваждате вратата внимавайте шайбите между централния шарнир и долната част на вратичката на фризера да не залеп...

Page 13: ...о парфюмирани почистващи продукти или восъчни препарати за полиране тъй като могат да повредят повърхността и да оставят силна миризма Почистете вътрешните повърхности с разтвор от топла вода и сода Разтворът трябва да се състои от около 2 с л готварска сода и една кварта вода ГРИЖА И ПОДДРЪЖКА Изцедете излишното количество вода от гъбата или кърпата докато почиствате района с контролните бутони и...

Page 14: ...астройване на вратата раздел 7 4 Уплътнението на вратата не се затваря правилно Почистете уплътнението с влажна гъба като използвате неутрален препарат и вода ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Можете да разрешите множество често срещани проблеми свързани с рафт поставката за вина като избегнете евентуално обаждане до сервизния отдел Опитайте предложенията по долу и вижте дали можете да разрешите пробл...

Page 15: ...орял Включете прекъсвача или сменете предпазителя Светодиодната лампичка е изгоряла Свържете се със сервиза Бутонът на осветлението не работи Свържете се със сервиза Прекалено много вибрации Проверете дали рафт отделението за вина е нивелирано Нивелирайте уреда Прекалено много шум Тракащият шум може да идва от стичането на охладителната течност и това е нормално Свиването и разширяването на вътреш...

Page 16: ...ална употреба компресор циркулация на охлаждащия агент BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 16 2017 06 28 10 18 01 ...

Page 17: ...та с данни на външната или вътрешната страна на уреда и на етикета за енергийна категория Размери на отвора за вграждане Височина мм 822 872 Ширина мм 600 Дълбочина мм 550 Волтаж Волта 230 240 Честота Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 17 2017 06 28 10 18 02 ...

Page 18: ...ия за околната среда и здравето на хората които могат да бъдат предизвикани от неправилно депониране на това изделие ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА За по подробна информация относно рециклирането на този продукт обърнете се към местната градска управа службата по извозване на домакински отпадъци или магазина от който сте закупили продукта ОПАКОВЪЧНИ МАТЕРИАЛИ Материалите със символ са рециклируеми Изх...

Page 19: ...19 БЪЛГАРСКИ SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 19 2017 06 28 10 18 02 ...

Page 20: ...edně používání brožury poradce při potížích a servisní informace získáte na www aeg com webselfservice Zaregistrujte si váš spotřebič pro lepší servis na www registeraeg com Příslušenství spotřební materiál a originální náhradní díly pro váš spotřebič nakoupíte na www aeg com shop PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly Při kontaktu se servisn...

Page 21: ...Ve farmářských domech v kuchyňkách pro zaměstnance v obchodech kancelářích a jiných pracovních prostředích Pro zákazníky hotelů motelů penzionů a jiných ubytovacích zařízení Tento spotřebič používejte výhradně k uchovávání vín Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky k...

Page 22: ...rickým proudem Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely Dbejte na to abyste nepoškodili elektrické součásti např napájecí kabel síťovou zástrčku kompresor Při výměně elektrických součástí se obraťte na servisní středisko či elektrikáře Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče Po instalaci musí...

Page 23: ...otky smí provádět pouze kvalifikovaná osoba Pravidelně kontrolujte vypouštěcí otvor spotřebiče a v případě potřeby jej vyčistěte Jestliže je otvor ucpaný bude se na dně spotřebiče shromažďovat voda LIKVIDACE VAROVÁNÍ Hrozí nebezpečí úrazu či udušení Odpojte spotřebič od elektrické sítě Odřízněte a vyhoďte síťový kabel Odstraňte víko abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči Ch...

Page 24: ...ného skla Držadlo Těsnění 1 5 2 6 3 7 4 Hlavní vypínač Tlačítko osvětlení Ukazatel teploty Displej Tlačítko vyšší teploty Tlačítko nižší teploty 1 4 2 5 3 6 OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 7 6 5 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 24 2017 06 28 10 18 03 ...

Page 25: ...ou teplotu ve vinotéce lze změnit pomocí tlačítek regulace teploty DENNÍ POUŽÍVÁNÍ ČIŠTĚNÍ Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku abyste odstranili typický pach nového výrobku pak vše důkladně vytřete do sucha Při každém stisknutí tlačítka nebo se nastavení teploty zvýší nebo sníží o 1 C Když nastavení t...

Page 26: ...de stárnutím nabývat na kvalitě Temp c Navrhované teploty uchovávání Vína Champagne Prosecco a šumivá vína nebo sekty 6 až 8 C Bílá vína 10 až 12 C Růžová vína 12 až 16 C Červená vína 14 až 18 C K uskladnění až 52 lahví bordeaux 0 75 l při vložení šesti lahví do polohy 1 vložení osmi lahví do polohy 2 3 4 5 a vložení 14 lahví do polohy 6 Vkládejte způsobem znázorněným na níže uvedených obrázcích P...

Page 27: ... police s vlhčicí miskou pojme sedm lahví a bez vlhčicí misky pojme osm lahví Vyjmutí polic K vyjmutí libovolné police z oddílu s kolejničkami posuňte polici do polohy kde se zářezy v dřevěné polici nacházejí přímo pod plastovým sloupkem a poté ji zvedněte a vytáhněte K výměně police zopakujte výše uvedené kroky v opačném pořadí SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_R...

Page 28: ... opatření Pokud vám nejsou pokyny ohledně uzemnění spotřebiče zcela jasné nebo pokud máte pochyby o tom zda je spotřebič řádně uzemněný obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře nebo servisního technika Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti VAROVÁNÍ Před zapojením a instalací spotřebiče doporučujeme vyčkat čt...

Page 29: ...Stranu na kterou se dveře otevírají lze změnit z pravé strany nastavení z výroby na levou VAROVÁNÍ Před každou činností vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky Před provedením jakéhokoliv úkonu zkontrolujte zda je spotřebič prázdný Pokud není prázdný přesuňte potraviny na místo s vhodnou teplotou pro řádné skladování potravin POZOR K provedení následujícího postupu doporučujeme přizvat další osobu kt...

Page 30: ...dávejte pozor abyste sklo dveří drželi pevně 5 Šetrně sejměte horní dveře a položte je na neškrábavý povrch vnější stranou vzhůru abyste zabránili riziku poškození POZNÁMKA Při demontáži dveří dávejte pozor na podložky mezi středním závěsem a spodní části dveří mrazničky které se mohou přichytit ke dveřím Neztraťte je 6 Odšroubujte horní závěs v pravém horním rohu vinotéky a poté pomocí nože na tm...

Page 31: ...ch a zanechat silný zápach Vnitřní povrchy myjte roztokem teplé vody s jedlou sodou Tento roztok by měl být vytvořen z cca dvou polévkových lžic jedlé sody a cca 1 13 l vody PÉČE A ÚDRŽBA Při čištění oblasti ovládacích prvků nebo jakýchkoliv elektrických částí vyždímejte přebytečnou vodu z houbičky či hadru Vnější části spotřebiče myjte teplou vodou s jemným tekutým mycím prostředkem Pravidelně ko...

Page 32: ...tavení teploty Ověřte nastavenou teplotu Dveře nejsou zcela zavřené Projděte si opět postup nastavení dveří odst 7 4 Těsnění dveří netěsní správně Vyčistěte těsnění dveří vlhkou houbičkou pomocí neutrálního mycího prostředku a vody ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Mnoho běžných závad vinotéky můžete vyřešit snadno což vám ušetří náklady na možné přivolání servisu Vyzkoušejte níže uvedená doporučení abyste zjist...

Page 33: ...stič nebo vyměňte pojistku LED žárovka vyhořela Kontaktujte servisní středisko Tlačítko osvětlení nefunguje Kontaktujte servisní středisko Příliš mnoho vibrací Zkontrolujte zda je vinotéka vyrovnaná Vyrovnejte spotřebič Příliš mnoho hluku Rachotící zvuk může způsobovat průtok chladiva jedná se však o normální jev Smršťování a roztahování vnitřních stěn může vytvářet praskavé zvuky Pokud se tyto zv...

Page 34: ...vá spotřebič různé zvuky kompresor cirkulace chladiva BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 34 2017 06 28 10 18 05 ...

Page 35: ...ovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku Rozměry prostoru pro instalaci Výška mm 822 872 Šířka mm 600 Hloubka mm 550 Napětí V 230 240 Frekvence Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 35 2017 06 28 10 18 05 ...

Page 36: ...idské zdraví které by jinak mohly být způsobeny jeho nevhodnou likvidací DOPADY NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Podrobnější informace o recyklaci tohoto spotřebiče získáte na místním obecním úřadu středisku pro likvidaci domácího odpadu nebo v obchodě kde jste tento spotřebič zakoupili OBALOVÉ MATERIÁLY Materiály označené symbolem jsou recyklovatelné Všechny obaly zlikvidujte v příslušných kontejnerech k rec...

Page 37: ...ČEŠTINA 37 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 37 2017 06 28 10 18 05 ...

Page 38: ...www aeg electrolux dk shop FOR PERFEKTE RESULTATER KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data tilgængelig når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt Advarsel Forsigtig Sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og gode råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholde...

Page 39: ...ler lignende anvendelse som f eks Stuehuse kantineområder i butikker på kontorer og i andre arbejdsmiljøer Af kunder på hoteller moteller bed breakfast og andre miljøer af indkvarteringstypen Brug kun dette apparat til opbevaring af vin Sørg for at der er frit gennemtræk gennem udluftninger både i apparatets kabinet og i et evt indbygningselement Brug íkke mekanisk udstyr eller andre midler til at...

Page 40: ...re med flere stik og forlængerledninger Pas på du ikke beskadiger de elektriske komponenter f eks netstik netledning kompressor Kontakt servicecenteret eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter Netledningen skal være under niveauet for netstikket Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket efter installationen Undgå ...

Page 41: ...on må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden Undersøg jævnligt apparatets afløb og rengør det hvis det er nødvendigt Hvis afløbet er blokeret ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet BORTSKAFFELSE ADVARSEL Risiko for personskade eller kvælning Tag stikket ud af kontakten Klip elledningen af og kassér den Fjern låget så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet Apparatets...

Page 42: ...slåge Håndtag Pakning 1 5 2 6 3 7 4 BETJENINGSPANEL 1 2 3 4 7 6 5 Effektknap Lyskontakt Temperaturlampe Display Knap til øgning af temperatur Knap til sænkning af temperatur 1 4 2 5 3 6 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 42 2017 06 28 10 18 06 ...

Page 43: ...F TEMPERATUR Vinkølerens temperatur kan indstilles ved at trykke på temperaturvælgerne DAGLIG BRUG RENGØRING Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig inkl tilbehør med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat Tør grundigt efter Hvert tryk en gang på eller knappen vil temperaturindstillingen stige eller falde 1 C Når temperaturindstillingen når den øvr...

Page 44: ...gret eller om den bliver forbedret med tiden Temp c Foreslået opbevaringstemperatur Champagne Prosecco og mousserende vin 6 til 8 C Hvidvin 10 til 12 C Rosévin 12 til 16 C Rødvin 14 til 18 C Til opbevaring af op til 52 bordeaux flasker 0 75 cl med placering af 6 flasker på niveau 1 placering af 8 flasker på niveau 2 3 4 5 placering af 14 flasker på niveau 6 Stilles som vist på billederne herunder ...

Page 45: ... placeres 7 flasker og uden fugtkassen kan der placeres 8 flasker Fjernelse af hylder For at fjerne en eller flere af hylderne fra stativafdelingen skal du flytte hylden til den position hvor fordybningen af træhylden er nøjagtigt under plastikstolpen og derefter løfte den op og ud For at udskifte hylden skal du gentage ovenstående trin i modsat rækkefølge SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_...

Page 46: ...ker eller servicetekniker hvis instruktionerne til jordtilslutning ikke kan forstås fuldstændigt eller hvis der er tvivl om hvorvidt apparatet er sluttet korrekt til jord Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres at spændingen og frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm ADVARSEL Vi anbefaler at du venter 4 timer inden du tilslutter og installerer apparatet for at k...

Page 47: ... DØR Siden hvor døren åbnes kan skiftes fra højre som leveret til venstre ADVARSEL Inden du udfører indgreb skal du tage stikket ud af stikkontakten Inden du udfører indgreb skal du sørge for at apparatet er tomt Hvis ikke bedes du flytte alle varer til den rette temperatur af hensyn til korrekt opbevaring af fødevarer PAS PÅ For at udføre følgende indgreb anbefaler vi at de foretages med en anden...

Page 48: ...kruerne 5 Fjern forsigtigt den øverste dør og stil den på en ikke ridsende overflade med ydersiden opad for at undgå risiko for skader BEMÆRK Når du fjerner døren skal du holde øje med skive r mellem det midterste hængsel og bunden af fryserdøren der kan sætte sig fast til døren Mist dem ikke 6 Løsn det øverste hængsel som er øverst til højre på vinkøleren og brug en kittekniv eller en tynd skruet...

Page 49: ...n og efterlader kraftig lugt Vask de indvendige overflader med en opløsning af varmt vand og natron Opløsningen bør være ca 2 spsk natron til en liter vand PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Vrid overskydende vand ud af svampen eller kluden når du rengør kontrolområdet eller elektriske dele Vask den udvendige køler med varmt vand og et mildt flydende opvaskemiddel Efterse jævnlig dørpakningerne og tør dem a...

Page 50: ...ndstillingen Bekræft den indstillede temperatur Døren er ikke helt lukket Gennemgå dørjusteringsproceduren par 7 4 Dørpakningen er ikke helt tæt Rengør dørpakningen med en fugtig svamp ved hjælp af et neutralt opvaskemiddel og vand FEJLFINDING Du kan let løse mange almindelige problemer med din vinkøler så du sparer omkostningerne ved et eventuelt serviceopkald Prøv forslagene herunder for at se o...

Page 51: ...er udskift sikringen Kontrollampen er brændt ud Kontakt servicecentret Lysknappen virker ikke Kontakt servicecentret For meget vibration Kontrollér at vinkøleren står lige Niveller apparatet For meget støj Der kan komme raslelyd fra strømmen af kølemidlet hvilket er normalt Sammentrækning og udvidelse af indervæggene kan forårsage smælde og knaselyde Hvis lydene bliver højere bør du kontakte servi...

Page 52: ...nder normal drift kompressor kølekredsløb BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 52 2017 06 28 10 18 08 ...

Page 53: ...ioner fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket Nichemål Højde mm 822 872 Bredde mm 600 Dybde mm 550 Spænding Volt 230 240 Hyppighed Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 53 2017 06 28 10 18 08 ...

Page 54: ...de negative virkninger på miljø og sundhed som forkert bortskaffelse af produktet vil kunne føre til MILJØHENSYN For yderligere oplysninger om genvinding og genbrug af dette produkt bedes man kontakte de lokale myndigheder renovationsselskabet eller forretningen hvor produktet er købt EMBALLAGEMATERIALE Materialer med symbolet kan genbruges Aflevér emballagen i de rigtige containere på kommunens g...

Page 55: ...55 DANSK SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 55 2017 06 28 10 18 08 ...

Page 56: ...ppliance www aeg com shop FOR PERFECT RESULTS CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice SAFE...

Page 57: ... such as Farm houses staff kitchen areas in shops offices and other working environments By clients in hotels motels bed and breakfast and other residential type environments Use this appliance for storage of wine only Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting proc...

Page 58: ...and extension cables Make sure not to cause damage to the electrical components e g mains plug mains cable compressor Contact the Service or an electrician to change the electrical components The mains cable must stay below the level of the mains plug Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installa tion Make sure that there is access to the mains plug after the installat...

Page 59: ...e recharging of the unit Regularly examine the drain of the appliance and if necessary clean it If the drain is blocked defrosted water collects in the bottom of the appliance DISPOSAL WARNING Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and discard it Remove the lid to prevent children and pets to be closed inside of the appliance The refrig...

Page 60: ...Glass Door Handle Gasket 1 5 2 6 3 7 4 Power button Light button Temperature indicator Display Temperature warmer button Temperature colder button 1 4 2 5 3 6 CONTROL PANEL 1 2 3 4 7 6 5 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 60 2017 06 28 10 18 09 ...

Page 61: ...ATION The set temperature of the wine cellar may be adjusted by pressing the temperature regulators DAILY USE CLEANING Before using the appliance for the first time wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap in order to remove the typical smell of a brand new product then dry thoroughly Each press once the or button the temperature setting will increas...

Page 62: ...check if the wine is already aged or if it will improve over time Temp c Preservation temperature suggested Champagne Prosecco and Sparkling wines 6 to 8 C White Wines 10 to 12 C Rose wines 12 to 16 C Red Wines 14 to 18 C To store up to 52 bordeaux bottles 0 75 cl placing 6 bottles on level 1 placing 8 bottles on the level 2 3 4 5 placing 14 bottles on the level 6 Put on the way as shown in the pi...

Page 63: ...th humid box can place 7 bottles and with out the humidity can place 8 bottles Removing shelves To remove any of the shelves from the rail compartment move the shelf to the position where the notch of wooden shelf is exactly under the plastic post and then lift it up and out In order to replace the shelf repeat steps described above in reverse SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_F...

Page 64: ...erved Consult a qualified electrician or service technician if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Before plugging in ensure that the volt age and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply WARNING We recommend that you wait 4 hours before connecting and installing the applian...

Page 65: ...s can be changed from the right side as supplied to the left side WARNING Before carrying out any opera tions remove the plug from the power socket Before carrying out any op erations please be sure that the appliance is empty If not please move all goods into right tem perature for proper food storage reason CAUTION To carry out the following op erations we suggest that this be made with another ...

Page 66: ...emoving the screws 5 Gently remove the upper door and set it on a non scratching surface with the outside up to avoid the risk of damage NOTE When removing the door watch for washer s between the ceter hinge and the bottom of the freezer door that may stick to the door Do not lose 6 Unscrew the upper hinge which at the top right corner of the wine cooler and then use a putty knife or thin blade sc...

Page 67: ...ong odour Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution The solution should be about 2 table spoons of baking soda to a quart of water CARE AND MAINTENANCE Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning area of the controls or any electrical parts Wash the outside cooler with warm water and mild liquid detergent Regularly check the door seals and wipe clean to en...

Page 68: ...l enough Check the temperature con trol setting Verify the set temperature The doos is not completely closed Review the door adjustment pro cedure par 7 4 The door gasket does not seal properly Clean the door gasket with a humid sponge using neutral deter gent and water TROUBLESHOOTING You can solve many common Wine cellar problems easily saving you the cost of a possible service call Try the sugg...

Page 69: ...circuit breaker or change the fuse The LED has burned out Contact the service The light button is not operating Contact the service Too much vibration Check that the wine cellar is level Level the appliance Too much noise The rattling noise may come from the flow of the refriger ant which is normal Contraction and expan sion of the inside walls may cause popping and crackling noises If the noises ...

Page 70: ...ng normal running compressor refrigerant circulation BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 70 2017 06 28 10 18 11 ...

Page 71: ... in the rating plate on the external or internal side of the appliance and in the energy label Dimensions of the recess Height mm 822 872 Width mm 600 Depth mm 550 Voltage Volts 230 240 Frequency Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 71 2017 06 28 10 18 11 ...

Page 72: ... environ ment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product ENVIRONMENTAL CONCERNS For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product PACKAGING MATERIALS The materials with the symbol are recyclable Dispose of the packagin...

Page 73: ...73 ENGLISH SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 73 2017 06 28 10 18 11 ...

Page 74: ...la Vieraile verkkosivullamme Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja esitteitä vianmääritysohjeita ja huolto ohjeita www aeg com webselfservice Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten www registeraeg com Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia www aeg com shop TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI ASIAKASPALVELU JA HUOLTO Käytä aina vain alkuperäisiä varao...

Page 75: ...täväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä kuten Maatalot henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä toimistoissa ja muissa työympäristöissä Hotellien motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden kodinomainen käyttöympäristö Käytä tätä laitetta ainoastaan viinin säilyttämiseen Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina Älä yritä nopeutt...

Page 76: ...lä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Varmista etteivät sähköosat vaurioidu esim pistoke virtajohto kompressori Ota yhteyttä huoltopalveluun tai sähköasentajaan sähköosien vaihtamiseksi Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen Varmista että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen Älä vedä virtajohdosta pi...

Page 77: ...ttilainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää sen uudelleen Tarkista laitteen poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa Jos poistoaukko on tukossa sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle HÄVITTÄMINEN VAROITUS Henkilövahinko tai tukehtumisvaara Irrota pistoke pistorasiasta Leikkaa johto irti ja hävitä se Poista kansi jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle Tämän ...

Page 78: ...kaistusta lasista Kahva Tiiviste 1 5 2 6 3 7 4 Virtapainike Valopainike Lämpötilanäyttö Näyttö Lämpötilan lisäyspainike Lämpötilan alennuspainike 1 4 2 5 3 6 KÄYTTÖPANEELI 1 2 3 4 7 6 5 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 78 2017 06 28 10 18 13 ...

Page 79: ...PÖTILAN SÄÄTÄMINEN Lämpötilasäätimillä voidaan säätää viinikaapin lämpötila asetuksia PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ PUHDISTUS Ennen kuin otat laitteen käyttöön pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti Kun painat kerran painiketta tai lämpötila kasvaa...

Page 80: ...ta Tarkista viiniä ostaessasi onko viini jo kypsytetty vai paraneeko se ajan kuluessa Temp c Suositeltu säilytyslämpötila Samppanja prosecco ja kuohuviinit 6 8 C Valkoviinit 10 12 C Roseviiinit 12 16 C Punaviinit 14 18 C Jopa 52 Bordeaux pullon 0 75 cl säilyttämiseen asettamalla 6 pulloa tasolle 1 8 pulloa tasolle 2 3 4 5 ja 14 pulloa tasolle 6 Aseta alla olevan kuvan mukaisesti Puolikas hylly tas...

Page 81: ... voidaan asettaa 7 pulloa Ilman kosteusrasiaa hyllylle mahtuu 8 pulloa Hyllyjen poistaminen Voit poistaa hyllyjä kisko osasta siirtämällä hyllyn paikkaan jossa puuhyllyn ura on tarkalleen muovikiinnikkeen alapuolella ja nostamalla sitä ylöspäin ja ulos Voit asentaa hyllyn takaisin toistamalla yllä kuvatut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN...

Page 82: ...uoltopalveluun jos maadoitusohjeisiin liittyen esiintyy epäselvyyksiä tai jos laitteen oikeaoppisesta maadoituksesta ei olla varmoja Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan tarkista että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja VAROITUS Suosittelemme odottamaan neljä tuntia ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon ja sen asentamista jotta jäähdytysneste virtaa takais...

Page 83: ...ÄTISYYDEN VAIHTAMINEN Oven avautumissuuntaa voidaan vaihtaa oikealta oletus vasemmalle VAROITUS Irrota virtajohto pistorasiasta ennen kuin aloitat mitään toimenpiteitä Varmista ennen toimenpiteiden suorittamista että laite on tyhjä Siirrä kaikki tuotteet muussa tapauksessa oikeaan lämpötilaan oikeaoppista säilytystä varten HUOMAUTUS Avautumissuunnan vaihdossa tarvitaan toinen henkilö joka pitelee ...

Page 84: ...sesti ruuvien irrottamisen jälkeen 5 Poista yläovi varoen ja aseta se naarmuttamattoman pinnan päälle ulkopuoli ylöspäin jotta se ei vaurioituisi HUOMAA Tarkkaile oven poistamisen yhteydessä keskisaranan ja pakastimen alaoven välisiä aluslevyjä jotka voivat tarttua oveen Ei saa hävittää 6 Irrota yläsarana viinikaapin oikeasta yläkulmasta irrota sen jälkeen ruuviaukon suojus viinikaapin vasemmalta ...

Page 85: ... tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan tuoksun Pese sisäpinnat lämpimällä vedellä johon on lisätty ruokasoodaa Sekoita 2 rkl ruokasoodaa noin yhteen litraan vettä HOITO JA YLLÄPITO Purista ylimääräinen vesi pois sienestä tai liinasta kun puhdistat säätimiä tai sähköosia Pese kaapin ulkopinta lämpimällä vedellä ja miedolla nestemäisellä pesuaineella Tarkista oven tiivisteet säännöl...

Page 86: ...e on palanut Kytke piirikatkaisin päälle tai vaihda sulake Viinikaappi ei ole riittävän kylmä Tarkista lämpötilasäätimen asetus Tarkista asetettu lämpötila Ovi ei ole kunnolla kiinni Tarkista oven säätöohjeet kappale 7 4 Oven tiiviste ei ole tiivis Puhdista oven tiiviste kostealla sienellä käyttäen mietoa pesuainetta ja vettä VIANMÄÄRITYS Monet viinikaapin yleiset ongelmat voidaan korjata helposti...

Page 87: ...n palanut Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen Valopainike ei toimi Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen Liian voimakas tärinä Tarkista että viinikaappi on asennettu tasaisesti Tasapainota laite Liian voimakas ääni Jäähdytysaineen virtaus voi aiheuttaa kolisevaa ääntä ja se on normaalia Laitteesta voi kuulua poksahtelevaa ja rätisevää ääntä joka johtuu sisäseinien laajentumisesta tai supistumisesta Jos äänien...

Page 88: ...en normaaliin toimintaan kompressori jäähdytysaineen kierto BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 88 2017 06 28 10 18 15 ...

Page 89: ...itty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan Asennusmitat Korkeus mm 822 872 Leveys mm 600 Syvyys mm 550 Jännite V 230 240 Taajuus Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 89 2017 06 28 10 18 15 ...

Page 90: ...a ympäristö ja terveyshaittoja joita voisi aiheutua jätteiden asiattomasta käsittelystä YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT Lisätietoja laitteen kierrätyksestä on saatavilla kaupungin tai kunnan jätehuoltoviranomaiselta jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä josta laite on ostettu PAKKAUSMATERIAALIT Symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettävissä Vie pakkausmateriaalit kullekin materiaalille tarkoitettuun ker...

Page 91: ...SUOMI 91 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 91 2017 06 28 10 18 15 ...

Page 92: ...iser au mieux votre appareil Visitez notre site Internet pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures de l aide des informations www aeg com webselfservice Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service www registeraeg com Acheter des accessoires consommables et pièces de rechange d origine pour votre appareil www aeg com shop POUR DE PARFAITS RÉSULTATS SERVICE APRÈS VENTE Uti...

Page 93: ...pour un usage domestique et des applications équivalentes telles que Dans des fermes des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins bureaux et autres L utilisation par les clients des hôtels motels des environnements du type chambres d hôtes et autres environnements à caractère résidentiel N utilisez l appareil que pour conserver du vin Veillez à ce que les orifices de ventilation situ...

Page 94: ...signalétique correspondent à celles de votre réseau Si ce n est pas le cas contactez un électricien Branchez toujours la prise principale dans une prise correctement installée protégée contre les chocs N utilisez pas d adaptateurs multiprises ni de rallonges Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur le câble d alimentation ou le compresseur Contactez le servi...

Page 95: ... dommages matériels Avant toute opération d entretien éteignez l appareil et débranchez la prise secteur Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération L entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié Examinez régulièrement l écoulement de l appareil et si nécessaire nettoyez le Si l orifice est bouché l eau prov...

Page 96: ... 6 3 7 4 PANNEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 7 6 5 Touche de réglage de la puissance Touche d éclairage Indicateur de température Écran d affichage Touche d augmentation de la température Touche de diminution de la température 1 4 2 5 3 6 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 96 2017 06 28 10 18 16 ...

Page 97: ...ATURE La température programmée de la cave à vin se règle en appuyant sur les sélecteurs de température UTILISATION QUOTIDIENNE NETTOYAGE Avant d utiliser l appareil pour la première fois nettoyez l intérieur et tous les accessoires avec de l eau tiède et un savon neutre pour supprimer toute odeur de neuf puis séchez les soigneusement Chaque fois que l on appuie sur la touche ou cela augmente ou d...

Page 98: ...rifiez si le vin est déjà vieilli ou s il se bonifiera avec le temps Temp c Température de conservation suggérée Champagne Prosecco et vins mousseux 6 à 8 C Vins blancs 10 à 12 C Vins rosés 12 à 16 C Vins rouges 14 à 18 C Pour stocker jusqu à 52 bouteilles bordeaux 0 75 cl en plaçant 6 bouteilles au niveau 1 en plaçant 8 bouteilles au niveau 2 3 4 5 en plaçant 14 bouteilles au niveau 6 Placer les ...

Page 99: ... la boîte humide peut accueillir 7 bouteilles et peut en contenir 8 sans la boîte humide Retrait des clayettes Pour retirer une des clayettes du compartiment à glissières déplacez la clayette de manière à ce que l encoche de la clayette en bois se trouve exactement au dessous de la colonne en plastique puis soulevez la vers le haut pour l extraire Pour remplacer la clayette répétez les étapes décr...

Page 100: ...n électricien ou un technicien qualifié si vous ne comprenez pas complètement les instructions de mise à la terre ou si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de l appareil Avant de brancher l appareil assurez vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau électrique domestique ATTENTION Nous vous recommandons d attendre 4 h...

Page 101: ...ture peut être changé de la droite position d usine à la gauche ATTENTION Avant de procéder à toute opération d entretien ou déplacement débranchez la prise de courant Avant de procéder à toute opération d entretien ou déplacement assurez vous que l appareil est vide Si ce n est pas le cas retirez toutes les denrées et placez les en un endroit à une température correspondant à la température de st...

Page 102: ...orte supérieure et placez la sur une surface non abrasive en plaçant l extérieur de la porte vers le haut pour éviter de l endommager REMARQUE Lors du retrait de la porte faites attention à la ou les rondelles se trouvant entre la charnière centrale et le bas de la porte et qui peuvent se coller à la porte Veillez à ne pas les perdre 6 Dévissez la charnière supérieure qui se trouve dans le coin su...

Page 103: ...s surfaces intérieures avec une solution d eau chaude et de bicarbonate de soude La solution doit être environ 2 cuillerées à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d eau ENTRETIEN ET MAINTENANCE Essorez l excès d eau de l éponge ou du chiffon lors du nettoyage de la zone des commandes ou de tout composant électrique Lavez l extérieur de la cave à vin avec de l eau chaude et un détergent liqu...

Page 104: ...ature Vérifiez la température sélectionnée La porte n est pas correctement fermée Consultez la procédure de réglage de la porte parag 7 4 Le joint d étanchéité de la porte n est pas étanche Nettoyez le joint de la porte avec une éponge humide à l aide de détergent neutre et d eau RÉSOLUTION DES PROBLÈMES EN CAS D ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Il est possible de résoudre facilement soi même de nombreu...

Page 105: ...lacez le fusible Le voyant LED est grillé Contactez le service après vente Le bouton de l éclairage ne fonctionne pas Contactez le service après vente Trop de vibrations Vérifiez que la cave à vin est bien à niveau Mettez la cave à vin à niveau Trop de bruit Le bruit de cliquetis peut provenir de la circulation du réfrigérant qui est normal La contraction et l expansion des parois intérieures peuv...

Page 106: ...endant son fonctionnement compresseur circuit frigorifique BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 106 2017 06 28 10 18 18 ...

Page 107: ...aque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l appareil et sur l étiquette énergétique Dimensions de la niche d encastrement Hauteur mm 822 872 Largeur mm 600 Profondeur mm 550 Voltage Volts 230 240 Fréquence Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 107 2017 06 28 10 18 18 ...

Page 108: ...s déchets de ce produit peut avoir sur l environnement et la santé EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué votre achat MATÉRIAUX D EMBALLAGE Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables Jetez les emballages dans les conteneurs pré...

Page 109: ...109 FRANÇAIS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 109 2017 06 28 10 18 18 ...

Page 110: ...vatív technológiáknak amelyek az életét jelentősen megkönnyítik és amelyeket más készülékeken nem talál meg Kérjük szánjon néhány percet az útmutató végigolvasására hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből Látogassa meg a weboldalunkat Kezelési tanácsok kiadványok hibaelhárító szerviz információk www aeg com webselfservice További előnyökért regisztrálja készülékét www registeraeg com Kiegészítők...

Page 111: ...ületekre szánták mint például Hétvégi házak üzletek irodák és egyéb munkahelyeken kialakított személyzeti konyhák Hotelek motelek szállások és egyéb lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára A készüléket kizárólag bor tárolására használja Ne takarja le a készülékházon vagy a beépített szerkezeten lévő szellőzőnyílásokat Csak a gyártó által ajánlott mechanikus berendezéseket vagy...

Page 112: ...si hálózati áram paramétereinek Amennyiben nem forduljon szakképzett villanyszerelőhöz Mindig megfelelően felszerelt áramütés ellen védett aljzatot használjon Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket Ügyeljen az elektromos alkatrészek pl hálózati csatlakozódugasz hálózati kábel kompresszor épségére Ha az elektromos alkatrészek cserére szorulnak forduljon a márkaszervizhez vagy vi...

Page 113: ...ót a csatlakozóaljzatból A készülék hűtőegysége szénhidrogén hűtőközeget tartalmaz Az elektromos üzembe helyezést és a készülék hűtőközeggel való feltöltését csak képesített személy végezheti el Rendszeresen ellenőrizze a készülék olvadékvíz elvezető nyílását és szükség szerint tisztítsa ki Ha az olvadékvíz elvezető nyílás el van záródva a víz összegyűlik a készülék alján ÁRTALMATLANÍTÁS FIGYELMEZ...

Page 114: ...Fogantyú Tömítés 1 5 2 6 3 7 4 BE KI gomb Világítás gomb Hőmérséklet visszajelző Kijelző Hőmérséklet növelő gomb Hőmérséklet csökkentő gomb 1 4 2 5 3 6 KEZELŐPANEL 1 2 3 4 7 6 5 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 114 2017 06 28 10 18 20 ...

Page 115: ...A A hőmérséklet szabályozó gombok megnyomásával a borhűtő beállított hőmérséklete módosítható NAPI HASZNÁLAT TISZTÍTÁS Az első használat előtt mossa ki a készülék belsejét és az összes belső tartozékot semleges kémhatású tisztítószeres langyos vízzel hogy eltávolítsa a teljesen új termékek tipikus szagát majd alaposan szárítsa ki a készüléket A vagy gomb egyszeri megnyomásával a hőmérséklet beállí...

Page 116: ... ellenőrizze a bor évjáratát és azt hogy idővel jobbá válik e Temp c Javasolt tárolási hőmérséklet Pezsgők Prosecco és habzó borok 6 és 8 C között Fehérborok 10 és 12 C között Rozé borok 12 és 16 C között Vörösborok 14 és 18 C között 52 db bordói palack 0 75 cl tárolása 6 db palack az 1 szinten 8 db palack a 2 3 4 5 szinten valamint 14 db palack a 6 szinten A palackokat az alábbi képek szerint hel...

Page 117: ...l együtt 7 db palack befogadására képes míg párásító doboz nélkül 8 db palack tárolására alkalmas Polcok eltávolítása A vezetősínes rekeszből bármelyik polc eltávolításához állítsa a polcot abba a helyzetbe ahol a fapolc hornya pontosan a műanyag tartóborda alatt helyezkedik el majd emelje meg és húzza ki A polc visszahelyezéséhez ismételje meg a lépéseket fordított sorrendben SWB66001DG SWE66001D...

Page 118: ...rásokat nem tartották be Ha nem teljesen érthetőek a földelési utasítások vagy kétségei merülnek fel a készülék földelésének megfelelőségével kapcsolatban forduljon szakképzett villanyszerelőhöz vagy a márkaszerviz szakemberéhez Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön meg arról hogy az adattáblán feltüntetett feszültség és frekvencia mege gyezik e az elektromos hálózat értékeivel FIGYELMEZTET...

Page 119: ... ahol az ajtó nyílik jobb oldalról áttehető balra szállításkori helyzet FIGYELMEZTETÉS Bármilyen művelet végrehajtása előtt húzza ki a hálózati vezetéket a hálózati aljzatból Bármilyen művelet végrehajtása előtt ellenőrizze hogy üres e a készülék Amennyiben a készülék nem üres helyezze az összes terméket megfelelő hőmérsékletű helyre az élelmiszer helyes tárolása érdekében FIGYELEM Azt javasoljuk ...

Page 120: ... az ajtót 5 Óvatosan távolítsa el a felső aljtót majd a karcolódás elkerülése érdekében a külsejével felfelé helyezze egy puha felületre MEGJEGYZÉS Az ajtó eltávolításakor ügyeljen a középső zsanér és az alsó ajtó között található alátét ek re mely ek az ajtóhoz ragadhat nak Ne veszítse el 6 Csavarozza le a felső zsanért mely a borhűtő jobb felső sarkában található majd a gittelőkés vagy egyéb vék...

Page 121: ...ljes illatot hagynak maguk után Mossa le a készülék belsejét szódabikarbónás meleg vízzel Az oldat 2 evőkanál szódabikarbónából és 0 95 liter vízből álljon Facsarja ki a felesleges vizet a szivacsból vagy a mosogatóruhából amikor a kezelőgombok vagy egyéb ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS elektromos részegységek területét tisztítja Mossa le a készülék külsejét enyhe mosogatószeres langyos vízzel Rendszeresen...

Page 122: ...cserélje ki a biztosítékot A borhűtőben nincs elég hideg Ellenőrizze a hőmérséklet szabályzó beállítását Ellenőrizze a beállított hőmérsékletet Az ajtó nincs jól becsukva Tekintse át az ajtóbeállítás lépéseit 7 4 szakasz Az ajtótömítés nem tömít megfelelően Az ajtó tömítését semleges mosogatószeres vízzel megned vesített szivaccsal tisztítsa meg HIBAELHÁRÍTÁS A borhűtővel kapcsolatos számos hibát ...

Page 123: ...egszakítót vagy cserélje ki a biztosítékot A LED izzó kiégett Forduljon a márkaszervizhez A világítás kapcsológombja nem működik Forduljon a márkaszervizhez A készülék túlzottan rezeg Ellenőrizze hogy a borhűtő vízszintesen áll e A készüléket állítsa be vízszintesre A készülék túlzottan zajos A csörgő hang a hűtőanyag áramlásának a hangja ez normális jelenség A belső falak összehúzódása és tágulás...

Page 124: ...os hangok hallhatók kompresszor hűtőfolyadék áramlása BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 124 2017 06 28 10 18 22 ...

Page 125: ...észülék külsején vagy belsejében lévő adattáblán és az energiatakarékossági címkén A mélyedés méretei Magasság mm 822 872 Szélesség mm 600 Mélység mm 550 Feszültség Volt 230 240 Frekvencia Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 125 2017 06 28 10 18 22 ...

Page 126: ...akorolt potenciális negatív hatást amit a termék nem megfelelő hulladékként történő kezelése okozhat KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A termék újrahasznosítására vonatkozó részletesebb információkat a helyi önkormányzattól a háztartási hulladékkezelési szolgáltatótól vagy abban a boltban kaphat ahol a terméket vásárolta CSOMAGOLÓANYAGOK A szimbólummal ellátott anyagok újrahasznosíthatók Az újrahasznosí...

Page 127: ...127 MAGYAR SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 127 2017 06 28 10 18 22 ...

Page 128: ...dicare qualche minuto alla lettura del presente manuale per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall utilizzo della vostra apparecchiatura Visitate il nostro sito web per Ricevere consigli d uso scaricare i nostri opuscoli eliminare eventuali anomalie ottenere informazioni sull assistenza www aeg com webselfservice Registrate il vostro prodotto per un servizio migliore su www registeraeg co...

Page 129: ...o domestico e applicazioni simili tra cui Case di campagna cucine di negozi uffici e altri ambienti di lavoro Da clienti di hotel motel bed and breakfast e altri ambienti residenziali Utilizzare l apparecchiatura solo per la conservazione dei vini Verificare che le aperture di ventilazione sia sull apparecchiatura che nella struttura da incasso non siano ostruite Non utilizzare dispositivi meccani...

Page 130: ...i riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell impianto In caso con trario contattare un elettricista Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata Non utilizzare prese multiple e prolunghe Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici ad es la spina di alimentazione il cavo di alimentazione il compressore Contattare il Centro di...

Page 131: ...re l apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa L unità refrigerante di questa apparecchiatura contiene idrocarburi L unità deve essere ricaricata ed ispezionata esclusivamente da personale qualificato Controllare regolarmente lo scarico dell apparecchiatura e se necessario pulirlo L ostruzione dello scarico può causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell apparecchiatura SMALT...

Page 132: ...erato Maniglia Guarnizione 1 5 2 6 3 7 4 Tasto di accensione Tasto Luce Indicatore della temperatura Display Tasto Temperatura più calda Tasto Temperatura più fresca 1 4 2 5 3 6 PANNELLO DEI COMANDI 1 2 3 4 7 6 5 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 132 2017 06 28 10 18 23 ...

Page 133: ...ELLA TEMPERATURA È possibile regolare la temperatura impostata del vano cantina premendo i regolatori di temperatura UTILIZZO QUOTIDIANO PULIZIA Prima di utilizzare l apparecchiatura per la prima volta lavare l interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi quindi asciugare accuratamente Ad ogni pressione del tasto o la temperatura aument...

Page 134: ...e se il vino è già invecchiato o se migliorerà col tempo Temp c Temperatura di conservazione consigliata Champagne Prosecco e vini frizzanti tra 6 e 8 C Vini bianchi tra 10 e 12 C Vini rosé tra 12 e 16 C Vini rossi tra 14 e 18 C Per conservare fino a 52 bottiglie di bordeaux da 0 75 cl sistemare 6 bottiglie sul livello 1 sistemare 8 bottiglie sul livello 2 3 4 5 sistemare 14 bottiglie sul livello ...

Page 135: ...vano umidità può ospitare 7 bottiglie e senza il vano umidità anche 8 Rimozione ripiani Per rimuovere uno qualsiasi dei ripiani dalle guide spostare il ripiano nella posizione in cui l intaglio del ripiano in legno si trova esattamente sotto il supporto di plastica quindi sollevare ed estrarre Per riposizionare il ripiano ripetere gli stessi passaggi sopra descritti in ordine inverso SWB66001DG SW...

Page 136: ...a non siano rispettate le norme di sicurezza Consultare un elettricista qualificato o un addetto se le istruzioni per la messa a terra non sono state comprese appieno o in caso di dubbi sull adeguata messa a terra dell apparecchiatura Prima di inserire la spina verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta dei dati corrispondano a quelle dell impianto domestico AVVERTENZA Si ...

Page 137: ...u cui si apre la porta può essere modificato da destra quello standard a sinistra AVVERTENZA Prima di eseguire qualsiasi operazione rimuovere la spina dalla presa elettrica Prima di eseguire qualsiasi operazione assicurarsi che l apparecchiatura sia vuota In caso contrario portare tutti i prodotti alla temperatura idonea per poterli conservare al meglio ATTENZIONE Per eseguire le seguenti operazio...

Page 138: ... rimosso le viti 5 Rimuovere delicatamente la porta superiore e sistemarla su una superficie liscia con la parte esterna rivolta verso l alto per evitare danni NOTA Durante la rimozione della porta controllare la e rondella e tra la cerniera centrale e la parte inferiore della porta del congelatore in quanto potrebbe aderire alla porta Non allentarla 6 Svitare la cerniera superiore posta nell ango...

Page 139: ... intenso Lavare le superfici interne con una soluzione di acqua tiepida e bicarbonato La soluzione deve contenere circa 2 cucchiai di bicarbonato in un quarto d acqua CURA E MANUTENZIONE Eliminare l acqua in eccesso dalla spug na o dal panno quando si pulisce l area dei comandi o qualsiasi parte elettrica Lavare la parte esterna della cantina con acqua tiepida miscelata a un detergente neutro Ispe...

Page 140: ...tazione della temperatura Verificare la temperatura impostata La porta non è chiusa completamente Rivedere la procedura di regolazione della porta par 7 4 La guarnizione della porta non offre l adeguata tenuta Pulire la guarnizione della porta con una spugna umida imbevuta di detergente neutro e acqua RISOLUZIONE DEI PROBLEMI È possibile risolvere facilmente molti problemi comuni della cantina ris...

Page 141: ...ato un fusibile Riattivare l interruttore principale o sostituire il fusibile Il LED si è bruciato Contattare il Centro di Assistenza Il tasto della luce non funziona Contattare il Centro di Assistenza Troppe vibrazioni Verificare che la cantina sia in piano Metterla in piano Troppe vibrazioni I battiti possono provenire dal flusso del refrigerante non si tratta di un anomalia La contrazione ed es...

Page 142: ...elli del compressore o del circuito refrigerante sono da considerarsi normali BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 142 2017 06 28 10 18 25 ...

Page 143: ...cata sul lato esterno o interno dell apparecchiatura e sull etichetta dei valori energetici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 822 872 Larghezza mm 600 Profondità mm 550 Tensione Volt 230 240 Frequenza Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 143 2017 06 28 10 18 25 ...

Page 144: ... salute umana che potrebbero derivare dalla manipolazione inappropriata del prodotto ASPETTI AMBIENTALI Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio del prodotto contattare l ufficio municipale competente il servizio locale di smaltimento dei rifiuti o il negozio presso il quale è stato effettuato l acquisto MATERIALI DI IMBALLAGGIO Riciclare i materiali con il simbolo Smaltire i materiali di ...

Page 145: ...145 ITALIANO SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 145 2017 06 28 10 18 25 ...

Page 146: ... inn på nettstedet vårt for å Få råd om bruk finne brosjyrer feilsøking serviceinformasjon www aeg com webselfservice Registrer produktet ditt for å få bedre service www registeraeg com Kjøp tilbehør forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt www aeg com shop FOR PERFEKTE RESULTATER KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vår autoriserte serviceav...

Page 147: ...s personalkjøkken i butikker på kontorer og andre arbeidsmiljøer Av gjester på hoteller moteller pensjonater og andre boligtyper Produktet skal kun brukes til lagring av vin Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere Ikk...

Page 148: ... stikkontakt Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger Sørg for ikke å forårsake skade på elektriske komponenter f eks støpsel nettkabel kompressor Ta kontakt med servicesenteret eller en elektriker for å endre de elektriske komponentene Strømkabelen må ligge under nivået til støpselet Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført Kontroller at det er tilgang til stikko...

Page 149: ...ng av enheten må kun foretas av en kvalifisert person Undersøk regelmessig avløpsrøret til kjøleskapet og rengjør om nødvendig Hvis avløpet er blokkert vil vann som har tinet samle seg i bunnen av produktet KAST ADVARSEL Fare for skade og kvelning Koble produktet fra strømmen Kutt av strømkabelen og kast den Fjern lokket for å hindre at barn og kjæledyr blir stengt inne i produktet Kjølemiddelkret...

Page 150: ... i herdet glass Håndtak Pakning 1 5 2 6 3 7 4 Av på knapp Lysknapp Temperaturindikator Skjerm Temperatur plussknapp Temperatur minusknapp 1 4 2 5 3 6 BETJENINGSPANEL 1 2 3 4 7 6 5 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 150 2017 06 28 10 18 27 ...

Page 151: ...temperaturen i vinskapet kan justeres ved å trykke på temperaturknappene DAGLIG BRUK RENGJØRING Før du tar produktet i bruk må du vaske innsiden samt alt utstyr i glovarmt vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne den typiske lukten som sitter i helt nye produkter Husk å tørke nøye Hvert trykk når eller knapp vil temperaturinnstillingen øke eller minke 1 C Når temperaturinnstillingen...

Page 152: ...ør du kontrollere om den allerede er moden eller om den vil bli bedre med tiden Temp c Foreslått lagringstemperatur Champagne prosecco og musserende vin 6 til 8 C Hvitvin 10 til 12 C Rosévin 12 til 16 C Rødvin 14 til 18 C For å lagre opptil 52 bordeaux flasker 0 75 cl med 6 flasker på nivå 1 8 flasker på nivå 2 3 4 5 og 14 flasker på nivå 6 Sett dem inn som vist i bildene nedenfor Halv hylle nivå ...

Page 153: ...en øverste hyllen med fuktboksen kan holde syv flasker åtte flasker dersom du tar den ut Fjerne hyller For å fjerne hyller fra skinnene flytter du hyllen til posisjonen hvor haken på trehyllen er under plaststangen og løft den opp og ut For å sette inn hyllen igjen gjør du trinnene ovenfor i omvendt rekkefølge SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd ...

Page 154: ...d en kvalifisert elektriker eller servicetekniker dersom du ikke forstår instruksene for jordfeil eller dersom du er i tvil om produktet er tilstrekkelig jordet Før du setter støpselet inn i stikkontakten forsikre deg om at spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt ADVARSEL Vi anbefaler at du venter fire timer før du kobler til og installerer p...

Page 155: ...et på kan endres fra høyre side som levert til venstre side ADVARSEL Før du begynner ethvert arbeid må du trekke støpselet ut av stikkontakten Før enhver bruk må du sørge for at produktet er koblet fra strømforsyningen Hvis ikke må du fjerne alle matvarer inn i riktig temperatur for ordentlig lagringsgrunner FORSIKTIG Vi foreslår at dette arbeidet utføres av to personer og at den ene holder produk...

Page 156: ...ene er ute 5 Fjern den øvre døren forsiktig og sett den på en overflate som ikke riper med utsiden opp for å unngå potensiell skade MERKNAD Når du fjerner døren må du følge med om det er mellomskiver mellom midthengselen og bunnen av fryserdøren som kan sitte fast i døren Ikke mist disse 6 Skru løs den øvre hengselen i øvre høyre hjørne av vinkjøleren og bruk en sparkel eller et flatt skrujern til...

Page 157: ...nnvendig Dette skader overflaten og etterlater sterk lukt Vask overflatene på innsiden med bakepulver oppløst i varmt vann Løsningen skal være omtrent 2 ss bakepulver til 1 l vann Vreng ut ekstra vann fra svampen eller kluten når du rengjør kontrollområdet eller andre elektriske deler STELL OG VEDLIKEHOLD Vask utsiden av kjøleren med varmt vann og et mildt vaskemiddel Kontroller dørpakningene rege...

Page 158: ...egulatoren Bekreft innstilt temperatur Døren er ikke helt lukket Sjekk prosedyren for dørinnstilling Avsnitt 7 4 Dørpakningen blir ikke ordentlig forseglet Rengjør dørpakningene med en fuktig svamp eller nøytralt vaskemiddel og vann FEILSØKING Du kan løse mange vanlige problemer med vinskapet slik at du sparer kostnadene med en eventuell servicetelefon Prøv forslagene nedenfor for å se om du kan l...

Page 159: ...ren eller bytt sikring LED lampen er utbrent Kontakt servicesenteret Lysbryteren fungerer ikke Kontakt servicesenteret For mye vibrasjon Kontroller at vinkjelleren står i vater Vatre produktet For mye støy Ristelyden kan komme av kjølemiddelstrømmen hvilket er normalt Sammentrekning og utviding av de indre veggene kan forårsake poppelyder Dersom lydene blir høyere kontakt servicesenteret Vinskapet...

Page 160: ...normal bruk kompressor sirkulering av kjølevæske BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 160 2017 06 28 10 18 28 ...

Page 161: ... høyre utvendig på produktet på den utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten Nisjemål Høyde mm 822 872 Bredde mm 600 Dybde mm 550 Spenning Volt 230 240 Frekvens Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 161 2017 06 28 10 18 28 ...

Page 162: ...e negative innvirkninger på miljøet og menneskers helse som ellers ville kunne oppstå ved feil avfallsbehandling av dette produktet MILJØBEKYMRINGER For mer detaljert informasjon om gjenvinning av dette produktet kan du ta kontakt med kommunen din renholdsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet EMBALLASJEMATERIALER Materialer merket med symbolet er gjenvinnbare Kast emballasjen i ...

Page 163: ...NORSK 163 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 163 2017 06 28 10 18 29 ...

Page 164: ...ilku minut na zapoznanie się z niniejszą instrukcją w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia Zapraszamy na naszą witrynę internetową aby Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania broszury pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu www aeg com webselfservice Zarejestrować produkt i uprościć obsługę serwisową www registeraeg com Nabyć akcesoria materiały eksploat...

Page 165: ...GÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań np Gospodarstwa rolne kuchnie w obiektach sklepowych biurowych oraz innych placówkach pracowniczych Do obsługi przez klientów w hotelach motelach obiektach noclegowych i innych obiektach mieszkalnych W urządzeniu można przechowywać wyłącznie butelki wina Otwory wentylacyjne w ...

Page 166: ...alacji zasilającej W przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycz nego z uziemieniem Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy Należy zwrócić uwagę aby nie uszkodzić elementów elektrycznych np wtyczki przewodu zasilającego sprężarki Jeśli wystąpi konieczność wymiany elementów elektrycznych należy skontaktować się z serw...

Page 167: ...żeń i uszkodzeniem urządzenia Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego W układzie chłodniczym urządzenia znajdują się związki węglowodorowe Konserwacją i napełnianiem układu chłodniczego może zajmować się wyłącznie wykwalifikowana osoba Regularnie sprawdzać odpływ skroplin w urządzeniu i w razie potrzeby oczyszczać ...

Page 168: ...wyt Uszczelka 1 5 2 6 3 7 4 PANEL STEROWANIA 1 2 3 4 7 6 5 Przycisk zasilania Przycisk oświetlenia Wskaźnik temperatury Wyświetlacz Przycisk podwyższania temperatury Przycisk obniżania temperatury 1 4 2 5 3 6 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 168 2017 06 28 10 18 30 ...

Page 169: ...MPERATURY Ustawienia temperatury w chłodziarce do wina można zmieniać poprzez naciskanie przycisków regulacji temperatury CODZIENNA EKSPLOATACJA CZYSZCZENIE W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim akcesoria letnią wodą z łagodnym mydłem a następnie należy je dokładnie osuszyć Każde naciśnięcie przycisku lub ...

Page 170: ...i starzenia oraz czy wymaga dalszego leżakowania aby poprawić jego jakość Temp c Sugerowana temperatura przechowywania otwartego wina Szampan prosecco i wina musujące 6 do 8 C Wino białe 10 do 12 C Wino różowe 12 do 16 C Wino czerwone 14 do 18 C Przechowywanie do 52 butelek typu bordeaux 0 75 cl 6 butelek na poziomie 1 8 butelek na poziomach 2 3 4 5 14 butelek na poziomie 6 Butelki ustawiać w spos...

Page 171: ... Górna półka z nawilżaczem mieści 7 butelek bez nawilżacza 8 butelek Wyjmowanie półek Aby wyjąć dowolną półkę z prowadnicy w komorze przesunąć półkę do położenia w którym wycięcie w drewnianym elemencie znajdzie się dokładnie pod plastikowym słupkiem a następnie podnieść i wyciągnąć półkę Aby włożyć półkę postępować w odwrotnej kolejności SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_...

Page 172: ...ezpieczeństwa Należy skonsultować się z wykwali fikowanym elektrykiem lub pracowni kiem serwisu jeśli instrukcje dotyczące uziemienia nie są w pełni zrozumiałe lub jeśli występują wątpliwości co do prawidłowego uziemienia urządzenia Przed podłączeniem urządzenia do gni azdka należy sprawdzić czy napięcie oraz częstotliwość na tabliczce znamionowej odpowiadają napięciu w sieci domowej OSTRZEŻENIE Z...

Page 173: ... Kierunek otwierania drzwi można zmienić z prawego fabrycznie na lewy OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem prac należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności należy upewnić się że urządzenie jest puste Jeśli nie należy wyjąć wszystkie artykuły spożywcze i przechowywać je w odpowiedniej temperaturze OSTROŻNIE Aby wykonać poniższe czynności zaleca się skorzys...

Page 174: ...dkręceniu wkrętów 5 Delikatnie wyjąć górne drzwi i położyć je na nierysującej powierzchni zewnętrzną stroną do góry aby zapobiec uszkodzeniu UWAGA Podczas zdejmowania drzwi uważać na uszczelkę uszczelki między środkowym zawiasem a dolną częścią drzwi zamrażarki gdyż mogą one przylgnąć do drzwi Nie należy zgubić uszczelek 6 Odkręcić górny zawias w prawym górnym rogu chłodziarki do wina a następnie ...

Page 175: ...waż mogłoby to spowodować uszkodzenie powier zchni i pozostawić silny zapach Wewnętrzne powierzchnie umyć ciepłą wodą z dodatkiem sody oczyszczonej Do przygotowania roztworu użyć 2 łyżek stołowych sody oczyszczonej na litr wody CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Dobrze wykręcić gąbkę lub szmatkę przed czyszczeniem obszaru elementów sterujących lub części elektrycznych Zewnętrzną część chłodziarki umyć ciep...

Page 176: ...y starczająca wydajność chłodzenia Sprawdzić ustawienie temperatury Sprawdzić ustawioną temperaturę Nie zamknięto prawidłowo drzwi Zapoznać się z procedurą regulacji drzwi roz 7 4 Uszczelka w drzwiach nie przylega prawidłowo Wyczyścić uszczelkę w drzwiach za pomocą wilgotnej gąbki i wody z neutralnym środkiem do mycia ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Wiele typowych problemów dotyczących chłodziarki do wina...

Page 177: ...piecznik Lampa LED jest przepalona Skontaktować się z punktem serwisowym Przycisk oświetlenia nie działa Skontaktować się z punktem serwisowym Nadmierne wibracje Sprawdzić wypoziomowanie chłodziarki do wina Wypoziomować urządzenie Nadmierny hałas Grzechoczący dźwięk jest wywoływany przepływem czynnika chłodniczego To normalne zjawisko Kurczeniu się i rozszerzaniu wewnętrznych ścian mogą towarzyszy...

Page 178: ...nia słychać odgłosy sprężarka obieg czynnika chłodniczego BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 178 2017 06 28 10 18 32 ...

Page 179: ...jdującej się wewnątrz lub na zewnątrz urządzenia oraz na etykiecie z oznaczeniem klasy energetycznej Wymiary wnęki Wysokość mm 822 872 Szerokość mm 600 Głębokość mm 550 Napięcie V 230 240 Częstotliwość Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 179 2017 06 28 10 18 32 ...

Page 180: ...naturalne oraz zdrowie człowieka OCHRONA ŚRODOWISKA Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące możliwości ponownego przetworzenia niniejszego produktu należy skontaktować się z miejscowym urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym zakupiono produkt MATERIAŁY OPAKOWANIOWE Materiały oznaczone symbolem nadają się do ponownego przetworzenia Opakowanie należy wyrzucić do specjal...

Page 181: ...181 POLSKI SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 181 2017 06 28 10 18 32 ...

Page 182: ...broșuri informații care vă ajută la rezolvarea unor probleme apărute și informații despre service www aeg com webselfservice Înregistrați vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune www registeraeg com Cumpărați accesorii consumabile și piese de schimb originale pentru aparatul dvs www aeg com shop PENTRU REZULTATE PERFECTE ASISTENȚĂ CLIENȚI ȘI SERVICE Utilizați doar piese de schimb origin...

Page 183: ...similare cum ar fi În casele de la ferme bucătăriile pentru personal din magazine birouri și alte medii de lucru De către clienții din hoteluri moteluri unități de cazare cu mic dejun și alte medii de tip rezidențial Folosiți acest aparat doar pentru a depozita vin Mențineți libere fantele de ventilație de pe carcasa aparatului sau din structura în care este încorporat Nu utilizați dispozitive mec...

Page 184: ...ursei de tensiune În caz contrar contactați un electrician Utilizați întotdeauna o priză cu protecție împământare contra electrocutării montată corect Nu folosiți prize multiple și cabluri prelungitoare Procedați cu atenție pentru a nu deteriora componentele electrice de exemplu ștecherul cablul de alimentare electrică și compresorul Contactați centrul de service sau un electrician pentru schimbar...

Page 185: ... ștecherul din priză Acest aparat conține hidrocarburi în unitatea de răcire Doar o persoană calificată trebuie să efectueze întreținerea și încărcarea unității Verificați regulat evacuarea aparatului și dacă este necesar curățați o Dacă evacuarea este blocată apa dezghețată se va acumula în partea de jos a aparatului GESTIONAREA DEȘEURILOR DUPĂ ÎNCHEIEREA CICLULUI DE VIAȚĂ AL APARATULUI AVERTISME...

Page 186: ...ită Mâner Garnitură 1 5 2 6 3 7 4 Buton de alimentare Buton pentru lumină Indicator de temperatură Afișaj Buton creștere temperatură Buton reducere temperatură 1 4 2 5 3 6 PANOU DE COMANDĂ 1 2 3 4 7 6 5 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 186 2017 06 28 10 18 34 ...

Page 187: ...TURII Temperatura setată pentru răcitorul de vinuri poate fi reglată prin apăsarea butoanelor de reglare a temperaturii UTILIZAREA ZILNICĂ CURĂȚARE Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară spălați interiorul și toate accesoriile interne cu apă călduță și cu detergent neutru pentru a înlătura mirosul specific de produs nou apoi uscați le bine Cu fiecare apăsare a butonului sau temperatura va ...

Page 188: ...vinul este deja la maturitate sau dacă se va îmbunătăți cu trecerea timpului Temp c Temperaturile de conservare sugerate Șampanie Prosecco și Vinuri spumante între 6 C și 8 C Vinuri albe între 10 C și 12 C Vinuri rose între 12 C și 16 C Vinuri roșii între 14 C și 18 C Depozitați până la 52 de sticle bordeaux 0 75 cl punând 6 sticle pe nivelul 1 punând 8 sticle pe nivelul 2 3 4 5 punând 14 sticle p...

Page 189: ...fi scoasă Raftul superior cu cutia de umiditate poate acomoda 7 sticle iar fără cutie poate acomoda 8 sticle Scoaterea rafturilor Pentru a scoate oricare raft de pe șine mutați raftul în poziția în care canelura din raftul de lemn se află exact sub stâlpul din plastic după care ridicați în sus și scoateți Pentru a înlocui raftul repetați pașii anteriori în ordine inversă SWB66001DG SWE66001DG_Wine...

Page 190: ...t respectate Consultați un electrician calificat sau un tehnician de service dacă instrucțiunile de legare la masă nu le ați înțeles complet sau dacă nu știți exact dacă aparatul este legat corect la masă Înainte de a conecta aparatul asigurați vă că tensiunea și frecvența indicate pe plăcuța cu datele tehnice corespund cu sursa de alimentare a locuinței AVERTISMENT Vă recomandăm să așteptați 4 or...

Page 191: ... față REVERSIBILITATEA UȘII Partea în care se deschide ușa poate fi schimbată din partea dreaptă cum este livrat în partea stângă AVERTISMENT Înainte de a face orice operație scoateți ștecherul din priză Înainte de a efectua orice operație asigurați vă că aparatul este gol Dacă nu mutați toate bunurile la temperatura potrivită pentru păstrarea adecvată a alimentelor ATENȚIE Pentru a efectua operaț...

Page 192: ...Scoateți cu atenție ușa superioară și puneți o pe o suprafață neabrazivă cu partea exterioară în sus pentru a evita deteriorarea acesteia OBSERVAȚIE Atunci când scoateți ușa fiți atenți la garnitura garniturile dintre balamaua centrală și cea inferioară a ușii răcitorului care s ar putea lipi de ușă Nu le pierdeți 6 Deșurubați balamaua superioară care se află în colțul din dreapta sus a răcitorulu...

Page 193: ...un miros puternic Spălați suprafețele de la interior cu apă caldă și o soluție pe bază de bicarbonat de sodiu Soluția trebuie să conțină circa 2 linguri de bicarbonat de sodiu la un litru de apă ÎNGRIJIREA ȘI ÎNTREȚINEREA Ștergeți apa în exces cu un burete sau lavetă atunci când curățați zona comenzilor sau orice piese electrice Spălați exteriorul răcitorului cu apă caldă și un detergent lichid de...

Page 194: ... siguranța Răcitorul de vinuri nu este suficient de rece Verificați comanda de setare a temperaturii Verificați temperatura setată Ușa nu este închisă complet Consultați procedura de reglare a ușii par 7 4 Garnitura ușii nu etanșează corect Curățați garnitura ușii cu un burete ud folosind un detergent neutru și apă DEPANARE Puteți rezolva ușor multe probleme obișnuite ale răcitorului de vinuri evi...

Page 195: ...u schimbați siguranța LED ul s a ars Contactați centrul de service Butonul pentru lumină nu funcționează Contactați centrul de service Prea multe vibrații Verificați dacă răcitorul de vinuri este adus la nivel Aduceți la nivel aparatul Prea mult zgomot Huruitul se aude de la curgerea refrigerantului ceea ce este normal Contracția și expansiunea pereților interni poate produce pârâituri și pocnitur...

Page 196: ... aud unele sunete compresorul circulația agentului de răcire BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 196 2017 06 28 10 18 36 ...

Page 197: ...nice aflată pe partea exterioară sau interioară a aparatului și pe eticheta energetică Dimensiunile spațiului pentru încorporare Înălțime mm 822 872 Lățime mm 600 Adâncime mm 550 Tensiune Volți 230 240 Frecvență Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 197 2017 06 28 10 18 36 ...

Page 198: ...onjurător și sănătății umane care pot fi afectate în caz contrar de aruncarea necorespunzătoare a produsului PREOCUPĂRI PRIVIND MEDIUL Pentru informații detaliate privind reciclarea acestui produs contactați administrația locală serviciul de salubritate sau magazinul de unde ați cumpărat produsul MATERIALELE DE AMBALAJ Materialele marcate cu simbolul sunt reciclabile Salubrizați ambalajul în recip...

Page 199: ...ROMÂNĂ 199 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 199 2017 06 28 10 18 36 ...

Page 200: ...ные части для своего прибора www aeg com shop ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти При обращении в сервис центр следует иметь под рукой следующую информацию Модель код изделия PNC серийный номер Данная информация находится на табличке с техническими данными Внимание Важные сведения по технике безопасности Общая ...

Page 201: ...ей Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Прибор предназначен для домашнего бытового и аналогичного применения например В сельских жилых домах в помещениях служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах офисах и на других рабочих местах Для использования клиентами отелей мотелей мини гости...

Page 202: ...е на табличке с техническими данными параметры электропитания соответствуют параметрам электросети В противном случае обратитесь к электрику Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом Не используйте тройники и удлинители Следите за тем чтобы не повредить электрические компоненты прибора вилку кабеля электропитания кабель электропитания компрессор...

Page 203: ...ановленной в приборе лампы не подходит для комнатного освещения УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ Это может привести к повреждению прибора или травмам Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки В холодильном контуре данного прибора содержатся углеводороды Техническое обслуживание и перезарядка должны выполняться только квалифицированным специали...

Page 204: ...я рамка Дверца из закаленного стекла Рукоятка Прокладка 1 5 2 6 3 7 4 Кнопка включения Кнопка освещения Индикатор температуры Дисплей Кнопка повышения температуры Кнопка понижения температуры 1 4 2 5 3 6 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 204 2017 06 28 10 18 38 ...

Page 205: ...е значение температуры винного шкафа можно изменить при помощи кнопок настройки температуры ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОЧИСТКА Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом чтобы удалить запах характерный для недавно изготовленного изделия затем тщательно протрите их Каждое нажатие кнопки или повышает или понижает ...

Page 206: ...ино выдержку или оно станет выдержанным с течением времени Temp c Рекомендуемая температура хранения Шампанское Просекко и игристые вина от 6 до 8 C Белые вина от 10 до 12 C Розовые вина от 12 до 16 C Красные вина от 14 до 18 C Для хранения до 52 бутылок типа бордо 0 75 сл при размещении по 6 бутылок на уровне 1 по 8 бутылок на уровнях 2 3 4 5 6 и размещении 14 бутылок на уровне 6 Уложите как пока...

Page 207: ...полке с влажной камерой можно разместить 7 бутылок а без влажной камеры 8 бутылок Извлечение полок Для извлечения полок из направляющих отведите полку в такое положение чтобы выемка деревянной полки оказалась точно под пластиковым штифтом а затем приподнимите и выньте полку Для установки полки обратно выполните описанные выше действия в обратном порядке SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_...

Page 208: ...чае несоблюдения указанных правил техники безопасности В случае если инструкция по заземлению не полностью вам ясна или в случае сомнений обратитесь к квалифицированному электрику или уполномоченному специалисту Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь что напряжение и частота указанные в табличке с техническими данными соответствуют параметрам домашней электрической сети ВНИМАНИЕ Рекомендуе...

Page 209: ... ДВЕРЦЫ Сторона открывания дверцы может быть изменена с правой заводская установка на левую ВНИМАНИЕ Перед выполнением любой операции извлекайте вилку из сетевой розетки Перед выполнением каких либо операций убедитесь в том что прибор пуст В противном случае извлеките из прибора все продукты для надлежащего их хранения ВНИМАНИЕ Чтобы надежно удерживать дверцы прибора следующие операции рекомендует...

Page 210: ...удерживайте стекло 5 Осторожно снимите верхнюю дверцу и уложите ее на неабразивную поверхность лицевой стороной вверх чтобы избежать риска повреждения ПРИМЕЧАНИЕ При снятии дверцы обратите внимание на шайбу ы между средней петлей и нижней стороной дверцы морозильника которые могут прилипнуть к дверце Не потеряйте их 6 Отвинтите верхнюю петлю расположенную в правом верхнем углу винного шкафа а зате...

Page 211: ...ить стойкий запах Очищайте наружные поверхности теплой водой с растворенной в ней пищевой содой Раствор должен содержать примерно 2 столовые ложки пищевой соды на кварту 1 14л воды УХОД И ОЧИСТКА При очистке элементов управления или каких либо электрических компонентов сначала выжмите излишки воды из губки или тряпки Мойте наружную поверхность холодильника раствором мягкого моющего средства в тепл...

Page 212: ...настройку регулятора температуры Проверьте заданную температуру Дверца не закрыта полностью См процедуру регулировки дверцы пар 7 4 Неплотное прилегание дверного уплотнителя Очистите дверной уплотнитель влажной губкой с водным раствором нейтрального моющего средства ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Вы сможете с легкостью устранить многие типовые неисправности холодильника для вин и сэкономить сре...

Page 213: ... автоматический предохранитель или замените плавкий предохранитель Сгорел светодиод Обратитесь в сервисный центр Не работает кнопка освещения Обратитесь в сервисный центр Повышенная вибрация Убедитесь что винный шкаф выровнен Выровняйте прибор Повышенный шум Причиной дребезжащего звука может быть прохождение хладагента это нормально Расширение и сужение внутренних стенок может приводить к образова...

Page 214: ... слышны некоторые звуки работы компрессора циркуляции хладагента BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 214 2017 06 28 10 18 40 ...

Page 215: ...чке с техническими данными на наружной или внутренней стенке прибора и на табличке энергопотребления Размеры ниши Высота мм 822 872 Ширина мм 600 Глубина мм 550 Напряжение Вольт 230 240 Частота Гц 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 215 2017 06 28 10 18 40 ...

Page 216: ...щей среде и здоровью людей который возможен при неправильном обращении с изделием ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Более подробную информацию об утилизации данного изделия можно получить в местных органах власти службе по вывозу и утилизации отходов или в магазине где было приобретено изделие УПАКОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Материалы помеченные символом подлежат вторичной переработке Помещайте упаковку в специальные...

Page 217: ... 73012345 означает что изделие произведено на тридцатой неделе 2017 года Изготовитель Electrolux Appliances АВ St Göransgatan 143 105 45 Stockholm Швеция Изготовлено в Китае Импортëр и уполномоченная изготовителем организация ООО Электролюкс Рус Кожевнический проезд 1 115114 Москва тел 8 800 200 3589 www aeg ru SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd...

Page 218: ...stránku kde nájdete Tipy na používanie brožúry pokyny na riešenie problémov a informácie o údržbe www aeg com webselfservice Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby www registeraeg com Môžete si kúpiť príslušenstvo spotrebný materiál a originálne náhradné diely pre váš spotrebič www aeg com shop NAJLEPŠIE VÝSLEDKY STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM Odporúčame aby ste používali orig...

Page 219: ... prostredí ako napr Vidiecke domy kuchynky pre zamestnancov v obchodoch kanceláriách a inom pracovnom prostredí Pre klientov v hoteloch moteloch ubytovacích zariadeniach s raňajkami a iných obytných objektoch Tento spotrebič používajte iba na uskladnenie vína Vetracie otvory na spotrebiči alebo v skrinke na zabudovanie musia zostať voľné Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte mechanické nástroje ...

Page 220: ...ametrom elektrickej siete Ak nie kontaktujte elektrikára Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku Nepoužívajte adaptéry rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble Dbajte na to aby ste nespôsobili poškodenie elektrických častí napr zástrčky napájacieho kábla elektrického napájacieho kábla kompresora Ak je potrebná výmena elektrických komponentov obráťte sa na servisné stredisko alebo ele...

Page 221: ...denia spotrebiča Pred údržbou spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladiacej jednotke Údržbu a dopĺňanie jednotky smie vykonať iba kvalifikovaná osoba Pravidelne kontrolujte odtok spotrebiča a v prípade potreby ho vyčistite Ak je odtok upchatý odmrazená voda sa bude zhromažďovať na dne spotrebiča LIKVIDÁCIA VAROVANIE Nebezpečenstvo...

Page 222: ... Rukoväť Tesnenie 1 5 2 6 3 7 4 Tlačidlo napájania Tlačidlo osvetlenia Ukazovateľ teploty Displej Tlačidlo zvýšenia teploty Tlačidlo zníženia teploty 1 4 2 5 3 6 OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 7 6 5 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 222 2017 06 28 10 18 42 ...

Page 223: ...EPLOTY Nastavenú vnútornú teplotu vinotéky možno upraviť stláčaním tlačidiel na regulovanie teploty KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE ČISTENIE Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho umývacieho prostriedku aby ste odstránili typický zápach nového spotrebiča a potom všetky povrchy dôkladne osušte Každým stlačením tlačidla alebo sa nastavenie te...

Page 224: ...či už víno dozrelo alebo zlepší svoju kvalitu časom Temp c Navrhovaná teplota uskladnenia Šampanské Prosecco a šumivé vína 6 až 8 C Biele vína 10 až 12 C Červené vína 12 až 16 C Červené vína 14 až 18 C Uskladnite až 52 fliaš Bordeaux 0 75 cl pričom umiestnite 6 fliaš na úroveň 1 po 8 fliaš na úroveň 2 3 4 5 a 14 fliaš na úroveň 6 Fľaše umiestnite podľa obrázkov nižšie Polovičná polička úroveň 1 Ho...

Page 225: ...ete vybrať Horná polička pojme so zvlhčovacím boxom 7 fliaš a bez boxu 8 fliaš Odobratie poličiek To remove any of the shelves from the rail compartment move the shelf to the position where the notch of wooden shelf is exactly under the plastic post and then lift it up and out Pre výmenu poličky zopakujte vyššie popísané kroky v opačnom poradí SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_F...

Page 226: ...obca odmieta akúkoľvek zodpovednosť V prípade neúplného pochopenia pokynov ohľadom uzemnenia alebo pochybností o správnom uzemnení spotrebiča sa obráťte na kvalifikovaného elektrikára alebo servisného technika Pred pripojením sa presvedčte či napätie a frekvencia uvedené na typovom štítku zodpovedajú parametrom vašej domácej elektrickej siete VAROVANIE Odporúčame vám počkať 4 hodiny pred zapojením...

Page 227: ...RU OTVÁRANIA DVIEROK Stranu z ktorej sa dvere otvárajú možno zmeniť z pravej strany pri dodaní na ľavú stranu VAROVANIE Pred akýmkoľvek zásahom vytiahnite zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete Pred vykonaním akéhokoľvek úkonu sa uistite či je spotrebič prázdny Ak nie je premiestnite všetky potraviny na miesto s vyhovujúcou teplotou aby boli správne skladované POZOR Pri vykonávaní nasled...

Page 228: ...te sklenené dvierka 5 Jemne vyberte horné dvierka a položte ich na neškrabavý povrch s vonkajšou stranou nahor aby ste predišli nebezpečenstvu poškodenia POZNÁMKA Pri vyberaní dvierok sa pozrite či nezostali k dvierkam prilepené podložky medzi stredovým závesom a dolnou časťou dvierok mrazničky Nestraťte 6 Odskrutkujte horný záves ktorý je v pravom hornom rohu chladiča vína a potom pomocou škrabky...

Page 229: ...retože poškodzujú povrch a zanechávajú silnú vôňu Vnútorné povrchy umyte roztokom z teplej vody a prášku na pečenie Roztok by mal obsahovať približne 2 polievkové lyžice prášku na pečenie na liter vody STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA Pred čistením oblasti okolo ovládacích prvkov alebo akýchkoľvek elektrických dielov vyžmýkajte zo špongie nadbytočnú vodu Vonkajší chladič umyte teplou vodou s miernym tekutým...

Page 230: ...nie je dostatočne chladná Skontrolujte nastavenie ovládania teploty Overte nastavenú teplotu Dvierka nie sú úplne zatvorené Prezrite si postup upravenia smeru otvárania dvierok ods 7 4 Tesnenie dverí netesní správne Vyčistite tesnenie dverí vlhkou špongiou s neutrálnym umývacím prostriedkom a vodou RIEŠENIE PROBLÉMOV Mnohé bežné problémy s vinotékou môžete vyriešiť jednoducho čo vám ušetrí náklady...

Page 231: ...u LED žiarovka je vypálená Obráťte sa na servisné stredisko Tlačidlo osvetlenia nefunguje Obráťte sa na servisné stredisko Príliš veľa vibrácií Skontrolujte či je vinotéka vo vodorovnej polohe Vyrovnajte spotrebič Príliš veľa hluku Štrkotavý zvuk môže pochádzať z obtekania chladiva čo je normálne Zmršťovanie a rozpínanie vnútorných stien môže spôsobovať strieľajúce a praskajúce zvuky Ak zvuky zosi...

Page 232: ...spotrebič vydáva zvuky kompresor chladiaci okruh BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 232 2017 06 28 10 18 44 ...

Page 233: ...povom štítku na vonkajšej alebo vnútornej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov Rozmery výklenku Výška mm 822 872 Šírka mm 600 Hĺbka mm 550 Napätie Voltov 230 240 Frekvencia Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 233 2017 06 28 10 18 45 ...

Page 234: ...gatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie ktoré by inak mohla spôsobiť nesprávna likvidácia výrobku OTÁZKY OCHRANY ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku dostanete od zástupcov výrobcu v zberných surovinách alebo u predajcu kde ste spotrebič kúpili OBALOVÝ MATERIÁL Materiály so symbolom sú recyklovateľné Obal vhoďte do určenej nádoby na zber odpadu ur...

Page 235: ...SLOVENSKY 235 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 235 2017 06 28 10 18 45 ...

Page 236: ...t av produkten Besök vår webbplats för att Få användningsråd broschyrer felsökningshjälp och serviceinformation www aeg com webselfservice Registrera din produkt för bättre service www registeraeg com Köpa tillbehör förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt www aeg com shop FÖR PERFEKT RESULTAT KUNDTJÄNST OCH SERVICE Vi rekommenderar att originalreservdelar används När du kontakta...

Page 237: ...dningsområden som t ex Bondgårdar personalkök i butiker på kontor och andra arbetsmiljöer Av gäster på hotell motell bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer Använd produkten enbart till lagring av vin Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren Var no...

Page 238: ...rlängningssladdar Kontrollera så att du inte skadar de elektriska komponenterna t ex stickkontakten nätkabeln kompressorn Kontakta service eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Dra inte i anslutning...

Page 239: ...apparaten Undersök regelbundet tömningskanalen i kylen och rengör den vid behov Om tömningskanalen täpps igen kommer avfrostat vatten att samlas på produktens botten KASSERING VARNING Risk för kvävning eller skador Koppla loss produkten från eluttaget Klipp av strömkabeln och kassera den Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten Kylkretsen och isoleringsmaterialet...

Page 240: ...örr Handtag Packning 1 5 2 6 3 7 4 Brytare Ljusknapp Temperaturdisplay Display Knapp för att höja temperaturen Knapp för att sänka temperaturen 1 4 2 5 3 6 KONTROLLPANEL 1 2 3 4 7 6 5 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 240 2017 06 28 10 18 46 ...

Page 241: ...eras genom att man trycker på temperaturreglagen DAGLIG ANVÄNDNING RENGÖRING Innan du använder produkten för första gången rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter Eftertorka sedan noga Varje tryckning på eller knappen gör att temperaturinställningen ökar eller minskar med 1 C När tempera...

Page 242: ...dan är lagrat eller om det kommer att förbättras med tiden Temp c Rekommenderad lagringstemperatur Champagne Prosecco och mousserande vin 6 till 8 C Vita viner 10 till 12 C Roséviner 12 till 16 C Röda viner 14 till 18 C För att lagra upp till 52 bordeauxflaskor 0 75 cl placera 6 flaskor på nivå 1 8 flaskor på nivå 2 3 4 5 och 14 flaskor på nivå 6 Placera såsom visas på bilderna nedan Halv hylla ni...

Page 243: ...ta hyllan med vattenbehållaren finns det plats för 7 flaskor och utan vattenbehållaren finns det plats för 8 flaskor Ta bort hyllor För att ta bort någon av hyllorna flytta hyllan till den position där skåran i trähyllan är exakt under plastdelen och lyft den sedan uppåt och utåt För att sätta tillbaka hyllan upprepa stegen ovan i omvänd ordning SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI...

Page 244: ...isningar inte följs Konsultera en behörig elektriker eller servicetekniker om jordningens instruktioner inte är helt tydliga eller om tvivel råder om huruvida produkten är ordentligt jordad Kontrollera att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med hushållsapparatens märkdata som anges på typskylten före anslutning till ett eluttag VARNING Vi rekommenderar att du väntar 4 timmar innan du a...

Page 245: ... del OMHÄNGNING AV DÖRR Vid leverans öppnas dörren från höger sida men den kan hängas om till vänster sida VARNING Dra ur stickkontakten från eluttaget innan du påbörjar arbetet Kontrollera att produkten är tom innan du ställer in en funktion Om inte flytta alla varor till rätt temperatur för korrekt livsmedelsförvaring VARNING Vi rekommenderar att du ber någon om hjälp med att hålla ett fast grep...

Page 246: ...kruvarna är borttagna 5 Ta försiktigt bort den övre dörren och lägg den på en repfri yta med utsidan uppåt för att förhindra skada OBS När du tar bort dörren håll reda på brickan brickorna mellan det mellersta gångjärnet och den nedre delen av frysens dörr Dessa kan lätt fastna på dörren Tappa inte bort den dem 6 Skruva loss det övre gångjärnet i det övre högra hörnet av vinkylen och ta sedan en s...

Page 247: ...ylen frysen invändigt eftersom sådana produkter skadar ytfinishen och efterlämnar en stark lukt Tvätta insidans ytor med varmt vatten och bikarbonatlösning Lösningen bör bestå av ca 2 matskedar bikarbonat och en liter vatten SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Vrid ur överblivet vatten ur svampen eller trasan innan du rengör kontroller eller elektriska delar Tvätta vinkylens utsida med varmt vatten och milt fly...

Page 248: ...gt kall Kontrollera temperaturens inställning Verifiera den inställda temperaturen Dörren är inte ordentligt stängd Kontrollera injusteringen av dörren par 7 4 Dörrens tätning sluter inte ordentligt Rengör dörrens tätning med en fuktig trasa och milt rengöringsmedel och vatten FELSÖKNING Du kan själv lösa de vanligaste felen vilket besparar dig kostnaden för ett servicebesök Försök med förslagen n...

Page 249: ...t Tryck på brytaren eller byt säkring LED lampan är trasig Kontakta service Ljusknappen fungerar inte Kontakta service För mycket vibration Kontrollera att vinkylen är i nivå Justera in den i nivå För mycket ljud Det rasslande ljudet kan komma från kylmedlets flöde och är normalt Sammandragning och utvidgning av insidans väggar kan ge upphov till smällande och knastrande ljud Om ljudet blir värre ...

Page 250: ...al användning kompressor cirkulation av köldmedel BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 250 2017 06 28 10 18 48 ...

Page 251: ...s på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten Inbyggnadsmått Höjd mm 822 872 Bredd mm 600 Djup mm 550 Nätspänning Volt 230 240 Frekvens Hz 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 251 2017 06 28 10 18 48 ...

Page 252: ...lla negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt MILJÖ För mer information om återvinning av denna produkt kontaktar du de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten köptes FÖRPACKNINGSMATERIAL Material märkta med symbolen kan återvinnas Kassera förpackningsma terialen i lämpliga uppsamlingsbeh...

Page 253: ...SVENSKA 253 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 253 2017 06 28 10 18 49 ...

Page 254: ...eg com shop Рекомендується використовувати оригінальні запчастини При звертанні до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію модель номер виробу серійний номер Її можна знайти на табличці з технічними даними Попередження Важлива інформація з техніки безпеки Загальна інформація й рекомендації Інформація щодо захисту навколишнього середовища Може змінитися без оповіщення РОБОТА З КЛІЄНТАМ...

Page 255: ...вих і аналогічних сферах таких як У фермерських будинках на кухнях магазинів офісів та інших робочих середовищ Клієнтами готелів мотелів міні готелів та в інших житлових приміщеннях Використовуйте цей прилад тільки для зберігання вина Вентиляційні отвори в корпусі приладу та у вбудованій конструкції мають бути відкритими Для прискорення процесу розморожування не застосовуйте механічні пристрої або...

Page 256: ...що електричні параметри на табличці з технічними даними відповідають параметрам електромережі У разі невідповідності слід звернутися до електрика Завжди використовуйте правильно встановлену протиударну розетку Не використовуйте розгалужувачі перехідники й подовжувачі Стежте за тим щоб не пошкодити електричні компоненти наприклад штепсель кабель живлення компресор При необхідності заміни електроком...

Page 257: ...ення приладу Перед початком ремонту прилад треба від єднати від електромережі знявши запобіжник або витягнувши шнур живлення з розетки У холодильному агрегаті цього приладу містяться вуглеводні Обслуговування та перезаряджання агрегату повинен виконувати лише кваліфікований спеціаліст Регулярно оглядайте дренажний отвір приладу та очищуйте його за необхідності У разі блокування отвору розморожена ...

Page 258: ... підвищення температури Кнопка зниження температури 1 4 2 5 3 6 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 1 2 3 4 7 6 5 Панель керування Полиці Ніжки Декоративна рама Загартоване скло дверцят Ручка Прокладка 1 5 2 6 3 7 4 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 258 2017 06 28 10 18 51 ...

Page 259: ...РЕГУЛЮВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ Встановлену температуру холодильника для вина можна змінити за допомогою регуляторів температури ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ ОЧИЩЕННЯ Щоб усунути типовий запах нового приладу перш ніж користуватися ним уперше помийте камеру та все внутрішнє приладдя теплою водою з нейтральним милом а потім ретельно витріть При кожному натисненні кнопки або встановлена температура буде підвищуватис...

Page 260: ...и вино перевірте чи воно вже витримане або чи поліпшуватиметься з часом Temp c Рекомендована температура зберігання Шампанське Просекко та ігристі вина від 6 до 8 C Білі вина від 10 до 12 C Рожеві вина від 12 до 16 C Червоні вина від 14 до 18 C Для зберігання до 52 пляшок бордо 0 75 куб л розміщуючи 6 пляшок на рівні 1 8 пляшок на рівнях 2 3 4 5 та 14 пляшок на рівні 6 Розміщуйте пляшки як показан...

Page 261: ...и Верхня полиця з контейнером для зволоження вміщує 7 пляшок а без контейнера 8 пляшок Зняття полиць Щоб зняти будь яку полицю з напрямних посуньте полицю у положення у якому позначка дерев яної полиці буде знаходитися точно під пластиковою стійкою після чого слід дещо підняти полицю вверх та потягнути назовні Для того щоб встановити полицю на місце повторіть описані вище дії у зворотному порядку ...

Page 262: ...мання цих заходів безпеки Зверніться до кваліфікованого електрика або спеціаліста служби сервісу якщо інструкції щодо заземлення не зовсім зрозумілі або якщо є сумніви у тому що прилад правильно заземлений Перш ніж під єднати прилад до електромережі переконайтеся що показники напруги й частоти вказані на табличці з паспортними даними відповідають показникам мережі у вашому регіоні ПОПЕРЕДЖЕННЯ Рек...

Page 263: ...них спереду знизу УСТАНОВЛЕННЯ ДВЕРЦЯТ НА ІНШИЙ БІК Сторону відкривання дверцят можна зміни з правої як постачається на ліву ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед виконанням будь яких операцій витягніть штепсель із електричної розетки Перед початком будь яких операцій переконайтеся що прилад порожній Вийміть і розмістіть усі продукти в необхідних для нормального зберігання температурних умовах УВАГА Для виконання оп...

Page 264: ... і міцно тримайте скляні дверцята після знаття гвинтів 5 Акуратно зніміть верхні дверцята і покладіть їх на поверхню яка не дряпає зовнішньою частиною догори аби не подряпати їх ПРИМІТКА Знімаючи дверцята слідкуйте за гвинтом ами між центральним шарніром і нижньою частиною дверцят холодильника які можуть прилипнути до дверцят Не загубіть їх 6 Відкрутіть верхню завісу у верхньому правому куті холод...

Page 265: ... та залишити сильний запах Вимийте внутрішні поверхні розчином теплої води і харчової соди у співвідношенні приблизно 2 столові ложки харчової соди на літр води ДОГЛЯД І ОБСЛУГОВУВАННЯ Відіжміть зайву воду з губки або тканини при очищенні області панелі управління та електричних частин Помийте холодильник зовні теплою водою з м яким рідким миючим засобом Регулярно перевіряйте ущільнювач дверцят і ...

Page 266: ...е встановлену температуру Дверцята не закриті повністю Див процес регулювання дверцят п 7 4 Ущільнювач дверцят не прилягає належним чином Очистіть прокладку дверцят вологою губкою з нейтральним миючим засобом та водою УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Ви можете легко вирішити багато розповсюджених проблем з холодильником для вина не витрачаючи кошти на виклик сервісної служби Спробуйте скористатися наведеним...

Page 267: ...имикач або замініть запобіжник Перегоріла світлодіодна лампа Зверніться у сервісний центр Кнопка підсвітки не працює Зверніться у сервісний центр Надмірна вібрація Перевірте чи холодильник для вина стоїть рівно Вирівняйте прилад Занадто багато шуму Стукіт може виникати в результаті руху холодильного агенту що є нормальним явищем Звуження і розширення внутрішніх стінок може привести до звуку плеска...

Page 268: ...певні звуки спричинені компресором або циркуляцією холодоагенту BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 268 2017 06 28 10 18 53 ...

Page 269: ...абличці розташованій на зовнішній або внутрішній поверхні приладу і на табличці електричних параметрів Розміри ніші Висота мм 822 872 Ширина мм 600 Товщина мм 550 Напруга вольт 230 240 Частота Гц 50 SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 269 2017 06 28 10 18 54 ...

Page 270: ...здоров ю людей що може статися у разі неналежної утилізації цього виробу ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ За більш докладною інформацією про утилізацію цього виробу просимо звертатися до місцевих органів влади служби вивезення та утилізації відходів або в магазин у якому придбано цей виріб ПАКУВАЛЬНІ МАТЕРІАЛИ Матеріали позначені символом підлягають вторинній переробці Викидайте упаковку у відповідні контейнери д...

Page 271: ...холодильного приладу в літрах 138 20 Перелік камер даного приладу які оснащені функцією No Frost Час автономної роботи приладу при раптовому припиненні енергопостачання в годинах Потужність заморожування кг Кліматичний клас приладу N ST N ST Рівень акустичного шуму під час роботи дБ 42 45 Установка приладу вбудований або окремостоячий вбудований вбудований SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_...

Page 272: ...www aeg com shop SWB66001DG SWE66001DG_Wine_cellar_AEG_BG_CZ_DA_EN_FI_FR_HU_IT_NO_PL_RO_RU_SK_SV_UK indd 272 2017 06 28 10 18 54 ...

Reviews: