Język polski
50
Pilot na podczerwień
Bezprzewodowa obsługa z odległości do 5 metrów. Jeśli
dystans ten się zmniejszy, należy wymienić baterie. Upewnić
się, że w czasie działania urządzenia, pomiędzy pilotem i
czujnikiem (5) w urządzeniu nie ma żadnych przeszkód.
Gniazdo wtykowe AUX IN (12)
Podłączyć analogowe urządzenie odtwarzające. Po pod-
łączeniu do tego gniazda, można także słuchać muzyki z
innych urządzeń, takich jak odtwarzacze MP3 lub CD itp., na
głośnikach.
1. Docisnąć pokrywkę do dołu.
2. Włożyć wtyczkę 3,5 mm urządzenia zewnętrznego do
gniazda wtykowego AUX IN.
3. Teraz wybrać tryb AUX za pomocą przycisku MODE (19
na urządzeniu) lub za pomocą przycisku AUX IN (3 na
pilocie).
4. Poprzez głośniki usłyszymy odtwarzany dźwięk. Można
wyregulować głośność za pomocą kontrolki VOLUME (3)
lub przycisków /- (10 na pilocie). Przyciski CD
są nieaktywne.
5. Informacji na temat innych funkcji należy szukać w pod-
ręczniku użytkownika zewnętrznego urządzenia audio.
WSKAZÓWKA:
Głośność urządzenia zewnętrznego ustawić do odpowied-
niego poziomu słyszalności.
Zawsze trzymać zamkniętą pokrywkę, jeśli nie korzystamy z
urządzenia.
Port USB (13)
Urządzenie to zostało wyprodukowane zgodnie z najnowszy-
mi technicznymi osiągnięciami na polu USB. Szeroki zakres
różnych urządzeń pamięci masowej USB każdego typu,
które obecnie są na rynku niestety nie pozwala na gwarancję
pełnej kompatybilności ze wszystkimi urządzeniami pamięci
masowej USB. Z tej przyczyny w rzadkich przypadkach mogą
pojawić się problemy z odtwarzaniem plików z urządzeń
pamięci USB.
Nie
jest to usterka w działaniu urządzenia.
1. Docisnąć, aby otworzyć pokrywkę.
2. Nacisnąć przycisk MODE (19 na urządzeniu) lub przycisk
CD/USB/SD (17 na pilocie) aż na wyświetlaczu pojawi się
„USB”.
3. Bezpośrednio należy podłączyć nośnik USB do odpo-
wiedniego portu. READING pojawia się na wyświetlczu.
Po kilku sekundach przez krótki czas pokaże się całkowita
liczba folderów oraz tytuł. Zaczyna się odtwarzanie. Bie-
żący folder (np. 01), bieżąca piosenka (np. 005), oraz czas
dotychczasowego odtwarzania pojawią się na wyświetla-
czu.
WSKAZÓWKA:
Zawsze
bezpośrednio
podłączyć urządzenie pamięci
USB do portu USB aby zapobiec nieprawidłowościom.
Pod kątem obsługi prosimy sprawdzić rozdział „Odtwarzanie
CD/MP3”.
Zawsze trzymać zamkniętą pokrywkę, jeśli nie korzystamy z
urządzenia.
UWAGA:
Przed wyjęciem nośnika pamięci USB przełączyć urządzenie
do trybu radia.
Slot karty pamięci (11)
1. Docisnąć, aby otworzyć pokrywkę.
2. Nacisnąć przycisk MODE (19 na urządzeniu) lub przycisk
CD/USB/SD (17 na pilocie) aż na wyświetlaczu pojawi się
„CARD” .
3. Wstawić kartę pamięci do żądanego otworu aż zatrza-
śnie się wyraźnie za pomocą „kliknięcia”. W ten sposób
styki muszą być skierowane w dół. READING pojawia
się na wyświetlaczu. Po kilku sekundach całkowita liczba
folderów oraz tytułów pojawi się na krótki czas. Zaczyna
się odtwarzanie. Bieżący folder (np. 01), bieżąca piosenka
oraz czas dotychczasowego odtwarzania pojawią się na
wyświetlaczu.
Celem operacji prosimy przejść do rozdziału „Odtwarzanie
CD/MP3”.
Zawsze trzymać zamkniętą pokrywkę, jeśli nie korzystamy z
urządzenia.
UWAGA:
Przed wyjęciem nośnika pamięci USB przełączyć urządzenie
do trybu radia.
Nacisnąć końcówkę karty pamięci, aby wyjąć ją ponownie.
Słuchanie radia
Wyszukiwanie stacji
1. Kilkakrotnie wcisnąć przycisk MODE (19 na urządzeniu,
aż na wyświetlaczu pojawi się „TUNER”. lub nacisnąć
przycisk FM (2) na pilocie.
2. Za pomocą przycisków / (9/8) ustawić żądaną stację.
3. Lampka kontrolna FM.ST ((ST)) (na wyświetlaczu) zapali
się, gdy wybrana stacja osiągnie odbiór w jakości stereo.
Jeśli odbiór jest zbyt słaby, a stacja ma zakłócenia,
lampka kontrolna będzie migać. Spróbować polepszyć
odbiór poprzez zmianę pozycji anteny teleskopowej. W
przypadku stacji FM, można - za pomocą przycisku STOP
/ FM MONO/ST (9 na pilocie) – przełączać się między
odbiorem MONO i STEREO. W przypadku słabego
odbioru, zalecamy przełączenie się w tryb MONO.
Stacje zapisywania/wyboru
4. Po znalezieniu żądanej stacji, wcisnąć przycisk PROG
(10/4). Na wyświetlaczu zapali się MEMORY, a pozycja
pamięci zacznie mrugać.
Summary of Contents for SRP 4342
Page 76: ......
Page 77: ......
Page 78: ...Stand 02 12 Elektro technische Vertriebsges mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen SRP 4342 ...