25
ESPAÑOL
AVISO:
• Si se producen fugas en una batería, no permita que
el fluido entre en contacto con los ojos o con la piel.
Si el ácido entra en contacto con los ojos, lávelos
con agua depurada y consulte con un médico si no
desaparecen los síntomas.
ATENCIÓN:
No deseche las baterías junto con los demás residuos do-
mésticos. Entregue las baterías en un punto de recogida
autorizado o a un distribuidor.
Ajuste de hora actual
Existen dos procedimientos para ajustar la hora.
Automático
Coloque el iPod o iPhone en el puerto de carga (1). Tras
unos instantes, se mostrará la hora configurada en el iPod/
iPhone.
Manual
NOTA:
Cuando coloque un iPod/iPhone en el dispositivo, la hora
configurada en este tendrá preferencia sobre la hora
ajustada de forma manual.
1. Pulse el botón TIME SET (15). Las horas comenzarán a
parpadear.
2. Pulse los botones / (2 en el mando), para seleccio-
nar las horas. Pulse el botón TIME SET para confirmar.
3. Pulse los botones / para ajustar los minutos.
4. Pulse el botón TIME SET una vez más para guardar el
ajuste de actual.
NOTA:
• También podrá ajustar la hora mediante el control de
frecuencia SET (11 en el dispositivo).
• Cuando aparezca la hora en pantalla, mantenga pul-
sado el botón TIME SET para seleccionar el formato
de 12 horas o el de 24 horas.
• El formato de 12 horas se muestra de la siguiente
manera:
AM = antes del mediodía,
PM = después del mediodía
Compatibilidad con el iPod/iPhone
Debido a la gran variedad de modelos y generaciones de
iPod y iPhone disponibles en el mercado, no se puede ga-
rantizar plena compatibilidad. Antes de conectar su iPod/
iPhone, compruebe que la interfaz es compatible.
Asimismo, tampoco podemos garantizar la compatibilidad
de todas las funciones del control remoto. Use el iPod/
iPhone con normalidad mientras se encuentra colocado
en la base de carga.
NOTA:
En función de la versión del software de su iPhone, po-
dría aparecer en pantalla el siguiente mensaje de error:
“Este accesorio no ha sido diseñado para su uso con
iPhone. Es posible que se registre ruido y que la intensi-
dad de la señal sea reducida.”
En este caso, pulse “OK”.
Funcionamiento general
NOTA:
Algunos botones los puede encontrar tanto en el dispo-
sitivo como en el mando a distancia.
Los botones idénticos activan la misma función.
Encender/apagar el dispositivo (8/13)
Pulsando el botón , puede poner el dispositivo en modo
espera. Pulsar de nuevo el botón encenderá el dispositivo.
Brillo de pantalla
Para ajustar o desactivar el brillo de la pantalla, utilice el
botón DIMMER (SNOOZE/DIMMER) (13/7).
NOTA:
El brillo de la pantalla se apaga automáticamente cuan-
do el dispositivo pasa al modo de espera.
Volumen
Puede elegir entre estas dos opciones:
• Use el control VOLUME (6 en el dispositivo) para ajus-
tar el volumen al nivel deseado.
• Pulsando los b/- (12 en el mando) puede
ajustar el volumen deseado.
Mando a distancia infrarrojo
Para control inalámbrico a una distancia de menos de 5
m. Si la distancia disminuye, debería cambiar las baterías.
Para un uso adecuado, tenga siempre una clara línea de
visión entre el mando a distancia y el sensor del dispositi-
vo.
MUTE (5)
Para silenciar de inmediato el volumen. Vuelva a pulsar el
botón MUTE para cancelar esta función.
NOTA:
Por motivos técnicos, la función activada no se muestra
en pantalla.
Sintonizar radio
• Pulse el botón (8/13) para encender el dispositivo.
• Pulse el botón AUDIO (12/4) repetidamente hasta que
se muestre “FM” en la pantalla.
Summary of Contents for SRC 4333 iP
Page 73: ......