Français
23
Télécommande
NOTE :
La pile au lithium dans le compartiment à piles de la
télécommande est fixée par une feuille pour le transport.
Cela prolonge la durée de vie de la pile. Retirez cette feuille
avant la première utilisation de la télécommande.
Pour un fonctionnement sans fil à une distance de 5 mètres.
Pendant le fonctionnement, veuillez assurer une bonne
visibilité entre la télécommande et le capteur (10) situé sur
l’appareil. Si cette portée diminue, remplacez la pile. Rempla-
cez la pile comme suit :
1. Ouvrez le compartiment à piles.
2. Remplacez la pile par une pile du même type (CR 2032).
Respectez la bonne polarité.
3. Fermez le compartiment à piles.
AVERTISSEMENT :
• N’exposez pas les piles à une chaleur intense telle
que les rayons du soleil, le feu ou toute autre source
similaire. Il y a un
risque d‘explosion !
• Éloignez les piles des enfants ! Ce ne sont pas des
jouets.
• Ne forcez pas l’ouverture des piles.
• Évitez le contact avec des objets métalliques (bagues,
clous, vis, etc.). Il y a un risque de court-circuit !
• Les piles peuvent considérablement chauffer à cause
d’un court-circuit, ou même s’enflammer. Cela peut
causer des brûlures.
• Les bornes de la pile doivent être couvertes d’un ruban
adhésif pendant le transport pour votre sécurité.
• Les piles peuvent fuir et perdre de l’acide. Si l’appareil
n’est pas utilisé pendant une longue période, enlevez
la pile de la télécommande.
• Si une pile fuit, ne frottez pas les yeux ou les mu-
queuses avec le liquide. En cas de contact, lavez les
mains, rincez les yeux à l’eau claire et si les symptômes
persistent, consultez un médecin.
ATTENTION :
• Les piles peuvent fuir et perdre de l’acide. Si l’appareil
n’est pas utilisé pendant une longue période, enlevez
la pile de la télécommande.
• Les piles ne sont pas à jeter avec les ordures ména-
gères. Déposez les piles usagées à des points de
collecte autorisés ou auprès du vendeur.
Réglage de l’heure
L’heure ne peut être réglée que lorsque l’appareil est en
mode veille.
1. Appuyez sur le bouton MEM/CLK-ADJ. “24H” clignotera
à l’écran.
2. Utilisez le bouton pour sélectionner le format d’affi-
chage (24 heures ou 12 heures).
NOTE :
Lorsque vous sélectionnez le format 12 heures, l‘écran
affichera : AM = matin, PM = après-midi.
3. Appuyez sur le bouton MEM/CLK-ADJ. Le chiffre des
heures clignotera.
4. Utilisez les boutons et pour ajuster les heures.
5. Appuyez sur le bouton MEM/CLK-ADJ. Le chiffre des
minutes clignotera.
6. Utilisez les boutons et pour ajuster les minutes.
NOTE :
Les réglages de l‘heure seront perdus si vous débranchez
l‘alimentation.
Fonctionnement général
NOTE :
• Certains boutons sont communs à l‘appareil et la
télécommande. Les boutons identiques ont la même
fonction.
• Les boutons sur l‘appareil décrivent la commande
envoyée à l‘appareil.
Mettre en marcher/arrêter l’appareil
• Appuyez sur le bouton (7) pour mettre l’appareil en
marche.
• Pour éteindre l’appareil, appuyez à nouveau sur le bou-
ton . Le voyant de commande rouge (8) s’allume.
NOTE :
Après environ 15 minutes sans signal ou avec un signal très
faible, l‘appareil se mettra en veille automatiquement.
Volume
Utilisez les boutons VOL / (6) pour ajuster le volume désiré.
FUNC (1)
Appuyez sur le bouton FUNC jusqu’à ce que le mode de
fonctionnement voulu s’affiche.
EQ (13)
Appuyez plusieurs fois sur le bouton EQ pour sélectionner
l’un des modes audio préréglés d’égaliseur. Voici les modes
disponibles : (FLAT, CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ).
MUTE (11 sur la télécommande)
Vous pouvez rapidement couper le son grâce au bouton
MUTE. L’écran affichera “MUTE”. Rappuyez sur ce bouton
pour réactiver le son.
INFO (6 sur la télécommande)
Appuyez sur ce bouton pendant la lecture MP3 vous per-
mettra d’activer ou de désactiver les métadonnées ID3. Ces
données apparaissent en texte déroulant à l’écran.
Summary of Contents for SR 4367 BT
Page 79: ......
Page 80: ......
Page 81: ......
Page 82: ...Stand 11 15 Elektro technische Vertriebsges mbH www etv de SR 4367 BT ...