background image

Português

29

sob tocar CDs/MP3. Para fazer a programação dos titulos 

deverá agir da mesma maneira como já indicado sob 

“Reprodução programada”.

Preste por favor atenção:

Existe uma multiplicidade de procedimentos para grava-

ção e compressão, assim como diferenças de qualidade 

entre CDs e CDs gravados.
A indústria da música não cumpre, para além disso, 

standards fixos (protecção contra a cópia).
Podem, por estas razões e em casos raros, surgir proble-

mas ao pôr a tocar CDs e CDs MP3. Isto não representa 

nenhuma função deficiente do aparelho.

Limpeza e cuidados

•  Antes de limpar o aparelho, retire a ficha da tomada.

•  Poderá remover nódoas exteriores com um pano 

ligeiramente húmido, sem quaisquer aditivos.

Solução de problemas

Sintomas

Causa

Solução

CD não poder ser 

reproduzido.

CD não foi 

inserido ou não 

está colocado 

correctamente.

Certifique-se de 

que o disco foi 

inserido com a 

etiqueta para 

cima.

Baterias demasia-

do fracas.

Coloque baterias 

novas, ou utilize 

o aparelho com o 

cabo de ligação à 

corrente.

CD salta durante 

a reprodução.

Verifique se o 

disco tem deda-

das, sujidade ou 

riscos.

Limpe-o com um 

pano macio a 

partir do meio.

O aparelho não 

funciona.

O aparelho está 

bloqueado e 

“balança”.

Desligue o cabo 

de alimentação 

durante cerca 

de 5 segundos. 

Volte a ligar o 

aparelho.

Características técnicas

Modelo: 

 ..............................................................

SR 4336 CD/MP3

Alimentação da corrente:

 ......................................

230 V, 50 Hz

Funcionamento a baterias:

 ...........

6 x 1,5 V, Tipo UM2/R 14

Consumo de energia:

 .............................................................

15 W

Categoria de protecção:

 ...............................................................

ΙΙ

Peso líquido:

 .........................................................................

 1,63 kg

Parte rádio:
  Gamas de frequência:

 .............

UKW/FM 88 ~ 108,0 MHz

   

 ..............

MW/AM 530 ~ 1600 KHz

Reserva-se o direito de alterações!
Este aparelho foi controlado nos termos das actuais 

directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade elec-

tromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado 

de acordo com as mais novas prescrições da segurança 

técnica.

Deposição/Significado do símbolo “con-

tentor do lixo”

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos 

eléctricos para o lixo doméstico.
Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de 

aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não 

pretende continuar a utilizar.  
Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os poten-

ciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objec-

tos usados terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, 

como à saúde humana.
Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveita-

mento de materiais, para a reciclagem e outras formas 

de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos 

usados.
Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informa-

ções sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.

Summary of Contents for SR 4336 CD/MP3

Page 1: ...о эксплуатации Stereo Radio mit CD MP3 Player Stereo radio met CD MP3 speler Radio stéréo avec lecteur CD MP3 Radio estéreo con reproductor CD MP3 Rádio estéreo com leitor CD MP3 Radio stereo con lettore CD MP3 Stereo radio with CD MP3 player Radio stereofoniczne z odtwarzaczem CD MP3 Sztereó rádió CD MP3 lejátszóval Стереофонічний радіоприймач з програвачем для компакт дисків CD MP3 Cтерео радиоп...

Page 2: ...Página 3 Manual de instruções Página 25 Características técnicas Página 29 Deposição Significado do símbolo contentor do lixo Página 29 Italiano Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 30 Dati tecnici Pagina 34 Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Pagina 34 English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 35 Technical Data Page 39 Dispo...

Page 3: ...ementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelő elemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора ...

Page 4: ... den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen die gefähr lich hohe Spannungen führen Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs oder Wartungs Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem Klasse 1 Laser zur Abtastung der CD Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern dass der Benutzer gefährlichem für das men...

Page 5: ...chlusses AC IN an der Rückseite des Gerätes Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt Batterien einlegen Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Unterseite Legen Sie 6 Batterien des Typs UM 2 R14 1 5 V ein Achten Sie auf die richtige Polarität siehe Batterie fachboden Wird das Gerät längere Zeit nicht benut...

Page 6: ...mm Stereo Klinkenstecker an die LINE IN Buchse an 2 Stellen Sie den Funktionswahlschalter 21 auf LINE IN RADIO Der Radioton wird abgeschaltet 3 Über die Lautsprecher hören Sie die Tonwiedergabe aus dem externen Gerät mit dem VOLUME Lautstär keregler 19 können Sie die Lautstärke verändern Die CD Tasten sind nicht funktionsfähig 4 Die weitere Vorgehensweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitun...

Page 7: ...derholt im Display leuchtet REPEAT 3x drücken Die komplette CD wird ständig wiederholt im Display erscheint REPEAT ALL 4x drücken Die Funktion wird deaktiviert und die CD wird im normalen Modus abge spielt Programmierte Wiedergabe Lässt die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu 1 Drücken Sie die Taste 8 2 Drücken Sie die REPEAT PROG Taste 15 Im Display blinkt P01 Speicherplatz und die Anze...

Page 8: ...nicht bedienen Gerät blockiert hängt fest Ziehen Sie für ca 5 Sek den Netz stecker Schalten Sie das Gerät anschließend wieder ein Technische Daten Modell SR 4336 CD MP3 Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Batteriebetrieb 6 x 1 5 V Typ UM2 R14 Leistungsaufnahme 15 W Schutzklasse ΙΙ Nettogewicht 1 63 kg Radioteil Frequenzbereiche UKW FM 88 108 0 MHz MW AM 530 1600 KHz Technische Änderungen vorbehalten K...

Page 9: ...amen Straße Hausnummer PLZ und Wohnort Telefon Nummer so weit vorhanden Fax Nummer und E Mail Adresse mit Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes eine kurze Fehlerbeschreibung das Kaufdatum und den Händler bei dem Sie das Neugerät erworben haben Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber Sie brauchen diesen ...

Page 10: ...anning voeren Het symbool met het uitroepteken verwijst naar belangrijke bedienings en onderhouds instructies in de begeleidende documentatie Apparaten met dit symbool werken met een klasse 1 laser voor de aftasting van de CD De ingeboude veiligheidsschakelaars moeten voor komen dat de gebruiker wordt blootgesteld aan gevaarlijke voor het menselijk oog onzichtbaar laserlicht wanneer het CD vak geo...

Page 11: ...et type UM 2 R14 1 5 V Let op de juiste polariteit zie hiervoor bodem van het batterijvakje Verwijder de batterij wanneer het apparaat gedu rende een langere periode niet wordt gebruikt Zo voorkomt u lekkage van batterijzuur Sluit het deksel van het batterijvakje OPMERKING Wanneer u een netkabel hebt aangesloten worden de batterijen automatisch uitgeschakeld LET OP Gebruik géén verschillende batte...

Page 12: ...n niet worden gebruikt 4 Voor de verdere handelwijze verwijzen wij naar de handleiding van de externe geluidsbron OPMERKING Zet de geluidssterkte van het externe apparaat op een aangenaam luistervolume De radio beluisteren 1 Zet de functiekeuzeschakelaar 21 op de positie LINE IN RADIO 2 Kies met de bandkeuzeschakelaar 4 de gewenste frequentieband UKW Stereo FM ST UKW FM middengolf AM Mono 3 U stem...

Page 13: ...ndrukken de complete CD wordt steeds herhaald op het display verschijnt REPEAT ALL 4x indrukken de functie wordt gedeactiveerd en de CD wordt in de normale modus afgespeeld Geprogrammeerde weergave Biedt de mogelijkheid om een willekeurige titelvolgorde te programmeren 1 Druk op de toets 8 2 Druk op de REPEAT PROG toets 15 Op het display knippert P01 geheugenplaats en de weergave PROGRAM Selecteer...

Page 14: ...terijen of gebruik het apparaat met de netkabel CD springt tijdens de weergave Controleer de CD op vingeraf drukken vuil of krassen Reinig de CD vanuit het mid den met een zachte doek Het apparaat werkt niet Het apparaat is geblokkeerd en hangt Haal de stekker ca 5 seconden uit het stopcon tact Schakel het apparaat vervol gens weer in Technische gegevens Model SR 4336 CD MP3 Spanningstoevoer 230 V...

Page 15: ...e à l utilisateur les pièces dan gereuses situées à l intérieur de l appareil qui conduisent de hautes tensions Le point d exclamation attire l attention de l utilisateur sur les remarques importantes d utilisation et d entretien données dans les documents de l appareil Les appareils dotés de ce symbole foncti onnent avec un laser de la classe 1 pour la lecture des disques CD Les boutons de sécuri...

Page 16: ...ompartiment à piles avec une prise de courant de sécurité installé conformément 230 V 50 Hz au raccord de réseau AC IN au dos de l appareil Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux données indiquées sur la plaque signalétique Pose des piles non comprises à la livraison Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé sous l appareil Introduisez 6 piles de type UM2 R14 de 1 5 V Veill...

Page 17: ...cteurs CD etc 1 Veuillez brancher l appareil externe à l aide d une fiche à jack stéréo de 3 5 mm à la prise femelle LINE IN 2 Réglez le sélecteur de fonctions 21 sur la position LINE IN RADIO Le son de la radio est désactivé 3 Les haut parleurs vous permettent d écouter les sons de lecteurs externes vous pouvez régler le volume à l aide du régleur VOLUME 19 Les touches CD ne fonctionnent pas 4 Co...

Page 18: ...se répété REPEAT clignote à l écran 2 x pulsion le fichier sélectionné du disque MP3 est sans cesse répété L écran indique REPEAT 3 x pulsion le fichier sélectionné du disque MP3 est sans cesse répété REPEAT ALL apparaît sur l écran 4 x pulsion la fonction est désactivée et le disque est lu en mode normal Programmation de la lecture Permet de programmer les titres dans l ordre choisi 1 Enfoncez la...

Page 19: ...aute pendant la lecture Vérifiez l état du disque empreintes de doigts salissures ou rayures Nettoyez le dis que à l aide d un torchon doux du centre vers le bord L appareil ne fonctionne pas L appareil est bloqué et ne répond pas Débranchez la fiche électrique pendant environ 5 secondes Puis remettez l appareil en marche Données techniques Modèle SR 4336 CD MP3 Alimentation 230 V 50 Hz Fonctionne...

Page 20: ...para indicar lo siguiente El símbolo del rayo advierte al usuario que hay componentes internos del aparato que pueden tener tensiones peligrosamente altas El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instrucciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que va adjunta Aparatos que llevan puesto este símbolo operan con un Lector Clase 1 para explorar el CD...

Page 21: ...te atención a que la tensión de red coincida con los datos en la placa de características Introducir baterías no está incluido en el suministro Abra la tapadera de la cámara de baterías que se encuentra en la parte inferior Introduzca 6 baterías del tipo UM2 R14 1 5V Tenga atención con la polaridad correcta vea la indicación en el suelo del compartimento de baterías En caso de que no utilice el ap...

Page 22: ...o del aparato externo con el regulador de volumen VOLUME 19 puede cambiar el volumen Las teclas CD no tienen función 4 Para proseguir tome las indicaciones de operación del equipo aparato externo NOTA Ajuste el volumen del aparato externo a un volumen apropiado Escuchar la radio 1 Posicione el selector de funciones 21 a la posición LINE IN RADIO 2 Seleccione con el interruptor selector de bandas 4...

Page 23: ...nte La pantalla mostrará REPEAT 3x presionar el disco actual se repite continuamente en el visualizador aparecerá REPEAT ALL 4x presionar la función es desactivada reprodu ciéndose el disco compacto en el modo normal Reproducción programada Permite la programación de una sucesión de títulos al azar 1 Presione la tecla 8 2 Presione la tecla REPEAT PROG 15 En el visualizador parpadea P01 posición de...

Page 24: ...débiles Coloque nuevas pilas o utilice el aparato con un cable de red CD salta durante lareproducción Controle el disco si tiene huellas dactilares sucie dad o arañazos Limpie estos con un paño suave desde el centro La unidad no funciona La unidad está bloqueada y se cuelga Desconecte el enchufe durante aproximadamen te 5 segundos Vuelva a encen der la unidad Datos técnicos Modelo SR 4336 CD MP3 S...

Page 25: ...a atenção para o seguinte O simbolo de raio deverá chamar a atenção do utilizador para as peças do interior do aparelho as quais podem motivar perigos de alta tensão O simbolo com pontos de exclamação deverá chamar a atenção ao utilizador para impor tantes instruções de serviço e de assistência que se encontram nas folhas anexas Aparelhos com este simbolo trabalham com um Laser de 1 classe o qual ...

Page 26: ...e encontra na parte anterior do aparelho Certifique se de que a tensão da corrente correspon de às indicações da placa de características Colocar as baterias as baterias não estão compreendi das no volume de fornecimento Abra na parte de baixo a tampa do compartimento de baterias Coloque 6 baterias do tipo UM 2 R14 1 5 V no compartimento Preste atenção a que a polaridade seja a correcta veja o fun...

Page 27: ...s altifalantes a reprodução do som de um aparelho externo com o regulador do som VOLUME 19 pode alterar o volume de som As teclas do CD não têm funções 4 Consulte as instruções relativas à fonte de som exter na para demais acções INDICAÇÃO Coloque o volume de som do aparelho externo numa intensidade própria para ser ouvida Ouvir rádio 1 Coloque o selector de funções 21 na posição LINE IN RADIO 2 S...

Page 28: ...essão de títulos à discrição 1 Pressione 8 2 Pressione a tecla REPEAT PROG 15 No display surgirá in termitente P01 posição de memória e a indicação PROGRAM Seleccione o título desejado com as teclas 17 16 e volte a pressionar a tecla REPEAT PROG A indicação no display passará para a posição de memória P02 3 Seleccione o título seguinte com as teclas e volte a pressionar a tecla REPEAT PROG Repita ...

Page 29: ... e balança Desligue o cabo de alimentação durante cerca de 5 segundos Volte a ligar o aparelho Características técnicas Modelo SR 4336 CD MP3 Alimentação da corrente 230 V 50 Hz Funcionamento a baterias 6 x 1 5 V Tipo UM2 R 14 Consumo de energia 15 W Categoria de protecção ΙΙ Peso líquido 1 63 kg Parte rádio Gamas de frequência UKW FM 88 108 0 MHz MW AM 530 1600 KHz Reserva se o direito de alteraç...

Page 30: ...ano ai seguenti elementi Il simbolo del lampo fa presente all utente la presenza di pezzi all interno dell apparecchio che possono produrre alte tensioni pericolose Il simbolo con il punto esclamativo fa presen te all utente la presenza di importanti avver tenze per l uso e la manutenzione nei fogli di accompagnamento dell apparecchio Gli apparecchi dotati di questo simbolo lavorano con un Laser c...

Page 31: ...play Alimentazione elettrica Servendosi del cavo rete eventualmente vedere vano batterie accluso creare un collegamento AC IN con il retro dell apparecchio e una presa con contatto di terra regolarmente installata da 230 V 50 Hz Badare che la tensione di rete coincida con i dati sulla matricola Inserire le batterie non incluso nella fornitura Aprire il vano batterie sul fondo Inserire 6 batterie d...

Page 32: ...etera 1 Collegare l apparecchio esterno alla presa LINE IN con un jack stereo di 3 5 mm 2 Impostare il selettore di funzione 21 in posizione LINE IN RADIO L audio della radio è disattivato 3 Attraverso le casse si sente l audio di un apparecchio esterno con il regolatore VOLUME 19 si può cam biare il volume I tasti CD non sono pronti per l uso 4 Seguire poi le istruzioni d uso dell apparecchio est...

Page 33: ...olte la cartella selezionata del CD MP3 CD viene riprodotta continuamente Il display mostra REPEAT Premere 3 volte il CD attuale si ripete continuamente sul display compare REPEAT ALL Premere 4 volte la funzione viene disattivata e il CD viene riprodotto nella modalità nor male Ripetizione programmata Permette la programmazione di una sequenza di brani desiderata 1 Premere il tasto 8 2 Premere il ...

Page 34: ...l CD salta duran te la riproduzione Controllare che sul disco non ci siano impronte di dita sporco o graffi Pulirlo con un panno morbido partendo dal centro L unità non funziona L unità è bloccata e resta sospesa Scollegare l alimentazione principale per circa 5 secondi Quindi accendere nuovamente l unità Dati tecnici Modello SR 4336 CD MP3 Alimentazione rete 230 V 50 Hz Funzionamento batterie 6 x...

Page 35: ...ously high voltage levels The symbol with an exclamation mark should advise the user of important operation or maintenance instructions in the accompa nying documentation Devices bearing this symbol work with a class 1 laser for tracing the CD The built in safety switches should prevent the user being expo sed to dangerous laser light which is invisible to the human eye when the CD compartment is ...

Page 36: ...ery compartment on the bot tom Insert 6 batteries of type UM2 R14 1 5 V Please ensure that the polarity is correct see the loor of the battery compartment If the device is not used for a long period of time remove the batteries to avoid the spilling of battery acid Then close the battery lid NOTE When a mains cable is connected the batteries are automatically switched off CAUTION Diferent battery ...

Page 37: ...function 4 For the remaining procedure please see the operating instructions of the external sound source NOTE Adjust the volume of the external device to a comfor table level Listening to the Radio 1 Turn the function selector switch 21 to the LINE IN RADIO position 2 Use the band selector switch 4 to select the desired frequency band VHF Stereo FM ST VHF FM Medium wave AM Mono 3 Tune in the desi...

Page 38: ...ormal mode Programmed Play This can be used to program any desired sequence of tracks 1 Press the key 8 2 Press the REPEAT PROG key 15 The number P01 storage location and the symbol PROGRAM flash in the display Use the buttons 17 16 to select the desired track and then press the REPEAT PROG button again The display changes to memory slot P02 3 Select the next track with the key and press the REPEA...

Page 39: ...hes Check the disc for ingerprints dirt or scratches The unit does not work The unit is blo cked and hangs Disconnect the mains plug for approximately 5 seconds Then switch the unit back on Technical Data Model SR 4336 CD MP3 Power supply 230 V 50 Hz Battery operation 6 x 1 5 V Type UM2 R 14 Power consumption 15 W Protection class ΙΙ Net weight 1 63 kg Radio section Frequency ranges VHF FM 88 108 ...

Page 40: ...ę z gniazdka lub wyjąć baterie Poniższe symbole mogą znajdować się na urządzeniu i mają zwracać Państwa uwagę na Symbol błyskawicy ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się we wnętrzu urządzenia części które są pod niebezpiecznie wysokim napięciem Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się w załączonych dokumentach ważne wskazówki związane z obsługą i konserwacją ur...

Page 41: ...nia urządzenia np suchą równą i bezpoślizgową po wierzchnię na której będziecie Państwo mogli łatwo obsługiwać urządzenie Proszę uwzględnić wystarczającą wentylację urządze nia Zdejmij folię ochronną z wyświetlacza jeżeli jest na nim założona Zasilanie prądem Proszę połączyć załączony kabel zasilający patrz kieszeń na baterie w razie konieczności z zainstalo wanym gniazdkiem z zestykiem ochronnym ...

Page 42: ...durę pracy przejść do sekcji Odtwa rzanie CD MP3 Aby powrócić do trybu CD nacisnąć przycisk DISC USB CARD aż na ekranie zacznie migać Gniazdko LINE IN z tyłu urządzenia Dla podłączenia urządzeń odtwarzania analogowego Za pomocą tego gniazdka można odsłuchiwać przez głośniki także nagrania z innych odtwarzaczy np odtwarzacza MP3 odtwarzacza CD 1 Podłącz zewnętrzne urządzenie za pomocą wtyczki jack ...

Page 43: ...AT PROG 15 W trybie pauzy służy do programowania dowolnej kolej ności utworów patrz Odtwarzanie zaprogramo wane Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w formacie MP3 Naciśnięcie 1 x REPEAT miga aktualnie odtwarzany utwór będzie stale powtarzany Naciśnięcie 2 x REPEAT ALL świeci się powtarzane są wszystkie nagrania CD Naciśnięcie 3 x wszystkie funkcje zostaną skasowane Kontynuacja zwykłego...

Page 44: ... odtwarzaniu płyt CD i płyt CD z nagraniami MP3 Nie oznacza to wadliwego działania urządzenia Czyszczenie i pielęgnacja Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Zewnętrzne zabrudzenia mogą Państwo usunąć przy pomocy lekko wilgotnej ściereczki bez dodatku środków czyszczących Usuwanie zakłóceń Zakłócenie Przyczyna Rozwiązanie CD nie daje się odtworzyć CD nie jest włożona w...

Page 45: ...pływ na wartość lub działanie tego urządzenia Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu daty sprzedaży nie wypełniona źle wypełniona ze śladami poprawek nieczytelna wskutek zniszczenia bez możliwości ustale nia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji Gwarancja na części lub całe urządzenie któ...

Page 46: ...n amelyek veszélyesen nagy feszültséget vezetnek A felkiáltójellel ellátott szimbólum a kísérőpapírokban található fontos kezelési vagy karbantartási útmutatásokra hívja fel a használó figyelmét Az ezzel a szimbólummal jelzett készülékek 1 osztályú lézerrel működve tapogatják le a CD t A beépített biztonsági kapcsolók megakadályozzák hogy a használó emberi szemmel nem látható veszélyes lézersugárz...

Page 47: ...nem használja a készüléket vegye ki belőle az elemeket hogy elkerülje az akku mulátorsav kifutását Csukja be az elemtartó rekesz fedelét TÁJÉKOZTATÁS Ha csatlakoztatva van a hálózati kábel az elemek automatikusan kikapcsolódnak VIGYÁZAT Eltérő elemtípusokat vagy új és használt elemeket nem szabad egyszerre használni A használt elem nem a háztartási szemétbe való Adja le a használt elemeket az ille...

Page 48: ...solóval 4 a kívánt frekvenciaszélességet URH sztereo FM ST URH FM középhullám AM mono 3 Állítsa be a TUNING állomáskereső gombbal 5 a kívánt adót 4 Az FM ST ellenőrző lámpa 12 csak akkor ég ha URH sztereó adást választott és sztereó minőségben fogja az adót Ha a vétel túl gyenge és a beállított adó zúg akkor az ellenőrző lámpa hunyorog Rossz vétel esetén ajánlatos FM ra kapcsolni 5 URH FM üzemmódb...

Page 49: ... a 01 stb tárolási helyeket 4 Nyomja meg a gombot 10 Megindul a lejátszás A kijelzőn az első kiválasztott dalszám a lejátszott idő és PROGRAM jelenik meg Ugyanezzel a gombbal rövid időre félbe is szakíthatja a programot 5 Ha egyszer megnyomja a gombot megszakad a lejátszás de a program megmarad 6 Ha még egyszer le szeretné játszani a programot nyomja meg a gombot 7 Ha törölni kívánja a programot n...

Page 50: ...ljesítményfelvétel 15 W Védelmi osztály ΙΙ Nettó súly 1 63 kg Rádiórész Frekvenciatartományok URH FM 88 108 0 MHz MW AM 530 1600 KHz A műszaki változtatások jogát fenntartjuk Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriz tük és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készü...

Page 51: ...м оклику вказує користувачу на важливі вказівки щодо експлуатації або ремонту в супровідних документах Прилади з цим символом працюють з лазером класу 1 для зчитування з компактного диску Вмонтовані блокувальні вимикачі мають охороняти користувача від небезпечного лазерного світла котрий людське око не бачить коли відкрита шухлядка для компактних дисків Маніпулювання або перемикання цих блокувальн...

Page 52: ... відповідно обладнану захисними контактами розетку 230 В 50 Гц мережі перемінного струму AC IN на звороті приладу Зверніть увагу на те щоб напруга в мережі відповідала даним на табличці з технічними даними виробника при ладу Установлення батарей Батареї не входять до обсягу поставки Відкрийте відділок для батарей на задній стороні при ладу Поставте на місце 6 батарейок типу UM 2 R14 1 5 V Зверніть...

Page 53: ...іть звуковідтворювальний прилад за допомогою стереофонічного штекера 3 5 мм до гнізда LINE IN 2 Встановіть перемикач функцій 21 у положення LINE IN RADIO Звук радіо вимкнеться 3 Через динаміки Ви можете слухати відтворювання звуку з підключеного приладу гучність якого Ви можете регу лювати кнопкою VOLUME 19 Клавіші CD при цьому не функціонують 4 Подальші інструкції Ви можете отримати з інструкції ...

Page 54: ...очинаєть ся нормальний режим програвання Тільки для компакт дисків у форматі MP3 що програва ються 1x натискування Актуальний твір постійно повторюється на дисплеї блимає індикаця REPEAT 2x натискування Твори з обраного файлу формату MP3 повторюються постійно На дисплеї відо бражається індикація REPEAT 3x натискування Компакт диск повторюється постійно по вністю на дисплеї появляється REPEAT ALL 4...

Page 55: ... дисків CDs і MP3 Це не є недоліком приладу Очищення і технічне обслуговування Перед очищенням приладу витягніть вилку з розетки електричної мережі Плями на поверхні приладу можна видалити злегка вологою тканиною без додаткових миючих засобів Усунення недоліків Симптоми Підстави Рішення Компакт диск CD не програється Компакт диск CD не поставлено або поставлено не на лежним чином на своє місце Пер...

Page 56: ...те его от сети и выньте батарейки Эти наклейки могут находиться на корпусе и обращают ваше внимание на следующее Символ молния указывает на то что внутри электроприбора имеются детали находящиеся под опасным высоким напряжением Символ восклицательный знак обращает ваше внимание на важные примечания в сопроводительных документах по пользованию и техосмотру электроприбора Устройства на которых есть ...

Page 57: ...тва Начало работы введение Внимательно прочтите инструкции по эксплуатации перед тем как использовать устройство в первый раз Выберите для устройства подходящее место поверхность которого должна быть сухой плоской и не скользкой и где устройством будет удобно управлять Убедитесь что устройство хорошо проветривается Снимите с дисплея защитную пленку если она все еще есть на нем Электропитание Встав...

Page 58: ...быть повернуты вверх 2 Установите переключатель функций 21 в положение CD MP3 USB CARD 3 Нажимайте на кнопку 9 DISC USB CARD пока на дисплее не высветится Sd Через несколько секунд на дисплее высветится общее количество каталогов и заголовок после чего начнется воспроизведение На дисплее будет высвечиваться текущий заголовок MP3 и CARD Для управления процессом воспроизведения см раздел Воспроизвед...

Page 59: ...ержать эту кнопку нажатой устройство начнет искать записи Звук при этом будет отключен Кнопка может быть использована следующим образом Одно нажатие переход на предыдущую дорожку Два нажатия воспроизведение предыдущей дорожки Если держать эту кнопку нажатой устройство начинает перебирать дорожки Звук при этом будет отключен 8 Остановка компакт диска REPEAT PROG 15 В режиме остановки можно запрогра...

Page 60: ...ьность воспроизведения записей можно запрограммировать как описано в разделе Запрограммированное воспроизведение записей Примечание Существуют различные методы записи и сжатия а также разница в качестве между обычными компакт дисками и дисками записанными самостоятельно Кроме этого индустрия звукозаписи не придерживается постоянных стандартов защита от копирования По этим причинам возможно что в н...

Page 61: ......

Page 62: ...ga zione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leveran cier Handtekening Date d achat cachet du revendeu...

Reviews: