background image

22

ENGLISH

Scope of Delivery

The raclette consists of one operating panel and two heating 

elements. The heating elements can be placed in various 

angles.
Further accessories are included:

•  1 carry handle

•  2 “hot stones”

•  2 stainless steel plates

•  8 mini pans

•  8 wooden spatulas

Unpacking the Device

•  Remove the device from its packaging.

•  Remove all of the packaging material such as foils, filling 

material, cable holders and cardboard packaging.

•  Check the scope of delivery.

 NOTE:

There may still be dust or production residues on the surface 

of the device. We recommend that you wipe off the housing 

with a damp cloth. Clean the stones manually in dishwater.

Instructions for Use

Transport

Attach the two heating elements to the carry handle.

 CAUTION: 

For safe transport, the large recesses on 

the handle must point up.

Position

 CAUTION: 

Grease splattering may occur around the raclette and the hot 

stones. 

Place on a level, easy-to-clean, heat-resistant plate.

Assembly

The operating panel doubles up as a swivel joint.

•  You can position your raclette in various ways:

○  Both grill surfaces can be placed next to each other.

○  Remove the carry handle to place the grill surfaces 

apart from each other.

•  Place the two stones in the frame on top of the heating 

elements.

•  Slide the stainless steel plates under the glass trays in the 

respective recesses.

•  Place the raclette mini pans onto the glass trays.

Electric Connection

•  Ensure that both switches are set to 

0

 (Off).

•  Connect the device to a properly installed socket with 230V, 

50Hz earthing contact.

I/0 On/Off Switch

The grill surfaces can be switched on/off separately.

•  Turn the device on. The indicator lamps in the switches 

indicate the mode.

•  When you have finished using the device, please turn it off.

Non-stick coating

•  Slightly grease the pans. Place the raclette mini pans onto 

the glass trays.

•  Make the appliance work for about 5 minutes without any 

food in it to remove the protective coating.

 NOTE:

A small amount of smoke is normal. Please ensure that 

there is adequate ventilation.

•  Clean the pans when cool in soapy water. Your new unit is 

now ready for operation.

Tips for a Raclette Evening

•  Cut all the ingredients into small pieces or slices.

•  You can roast meat on the hot stone. Please strew salt over 

the surface beforehand in order to prevent the meat from 

sticking.

•  The device should be preheated for approximately 30 

minutes.

•  Place the food you want to cook on the hot stone. In the 

pans you can put for example mushrooms or small slices of 

bread with cheese to cook.

•  Do not overfill the pan.

•  Please ensure that the ingredients do not come into contact 

with the heating element.

•  To avoid damaging the non-stick coating, remove the food 

with a wood spatula.

•  In the meantime you should remove larger food residues, 

e.g. baked-on cheese, from the pans so that they do not 

burn.

Switching Off

•  Set both switches to 

0

 (Off) to switch the device off. The 

indicator lamps in the switches turn off.

•  Remove the mains plug from the socket.

•  Leave the appliance to cool and clean as described in 

“Cleaning”.

Summary of Contents for RG 5563

Page 1: ...ioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации Raclette Grill Raclette Raclette Grill Grill Raclette Parrilla para hacer raclette Grelhador de raclette Raclette Grill Raclette grill Raklett sajtsütő grill Раклетница гриль Раклет гриль ...

Page 2: ... Karton Styropor etc erreichbar liegen WARNUNG Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen Es besteht Erstickungsgefahr Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen ein schließlich Kinder mit eingeschränkten physischen senso rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständi...

Page 3: ...nd auch beim Heißen Stein entstehen Fettspritzer Legen Sie eine ebene hitzebeständige Platte unter Diese sollte leicht zu reinigen sein Montage Das Schaltelement dient auch als Drehgelenk Sie können Ihr Raclette beliebig variabel positionieren Die beiden Grillflächen können nebeneinander aufge stellt werden Wenn Sie die Grillflächen voneinander getrennt aufstel len möchten entfernen Sie den Transp...

Page 4: ...eit Raclette Das Gerät können Sie mit einem leicht feuchten Spültuch abwischen Technische Daten Modell RG 5563 Spannungsversorgung 230 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 2 x 600 W Schutzklasse I Nettogewicht 7 10 kg Technische Änderungen vorbehalten Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Elektro technische Vertriebsgesell schaft mbH dass sich das Gerät RG 5563 in Übereinstimmung mit den grundl...

Page 5: ...mmer und E Mail Adresse mit Im Wei teren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes eine kurze Fehlerbeschreibung das Kaufdatum und den Händler bei dem Sie das Neugerät erworben haben Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber Sie brauchen diesenAufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben u...

Page 6: ...en inclusief kinderen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzin...

Page 7: ... de minipannetjes op de glazen bladen Elektrische aansluiting Zorg ervoor dat beide schakelaars op 0 Uit zijn ingesteld Sluit het apparaat aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerde contactdoos 230 V 50 Hz I 0 Aan uitschakelaar De grilloppervlaktes kunnen afzonderlijk in uit worden gescha keld Schakel het apparaat in Het indicatielampje in de schake laars geeft de modus aan Schakel het app...

Page 8: ...e Specificaties Model RG 5563 Spanningstoevoer 230 240V 50Hz Opgenomen vermogen 2 x 600W Beschermingsklasse I Nettogewicht 7 10 kg Technische wijzigingen voorbehouden Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspannings voorschriften en is geconstru eerd volgens de nieuwste veiligheidstechnisch...

Page 9: ...stique carton polystyrène à leur portée Avertissement Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film Il y a risque d étouffement Le présent appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris les enfants aux facultés menta les sensorielles ou physiques limitées ou n ayant pas l expérience et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillance d une personne re...

Page 10: ...s le haut Emplacement ATTENTION Des éclaboussures de fritures peuvent se produire autour de l appareil à raclette et les pierres chaudes Placez l appareil sur un support horizontal facile à nettoyer et résistant à la chaleur Montage Le panneau de fonctionnement se tord comme un joint pivo tant Vous pouvez positionner votre appareil à raclette de diffé rentes façons Les deux surfaces du gril peuven...

Page 11: ...n humide ou d une feuille d essuie tout Poêles au revêtement anti adhérence Pierre chaude Nettoyez la pierre chaude à la main dans un bain rinçant Vous pouvez enlever les salissures plus importantes à l aide d une brosse en nylon Plaques en acier inoxydable AVERTISSEMENT Les bords des plaques en acier inoxydable peuvent être très coupants Risque de blessures Nettoyez soigneusement les plaques avec...

Page 12: ...o deje jugar a los niños con la lámina Existe peligro de asfixia Este equipo no está destinado al uso por personas niños incluidos que tengan capacidades físicas sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados pa...

Page 13: ...bas superficies de cocción pueden colocarse una al lado de la otra Retire el asa de transporte para separar las superficies de cocción entre ellas Ponga las dos piedras en su marco sobre los elementos calentadores Deslice las bandejas de acero inoxidable bajo las bandejas de cristal en sus espacios correspondientes Ponga las mini sartenes de la raclette sobre las bandejas de cristal Conexion elect...

Page 14: ...den estar muy afilados Riesgo de heridas Limpie las bandejas cuidadosamente con detergente lavavajillas Raclette El equipo se puede limpiar con un paño de enjuague levemente húmedo Especificaciones técnicas Modelo RG 5563 Suministro de tensión 230 240 V 50 Hz Consumo de energía 2 x 600 W Clase de protección I Peso neto 7 10 kg No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas Este apara...

Page 15: ...viso Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de plástico Perigo de asfixia Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas inclusivamente por crianças com limitações das capacidades físicas sensoriais ou psíquicas ou sem experiência ou conhecimentos a não ser que para a sua segurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mes ma sobre o m...

Page 16: ... de limpar e resistente ao calor Montagem O painel de operação funciona igualmente como junta articula da Pode posicionar a raclette de várias formas Ambas as superfícies da grelha podem ser colocadas lado a lado Retire a pega de transporte para colocar as superfícies da grelha separadas Coloque as duas pedras na estrutura sobre os elementos de aquecimento Faça deslizar as placas de aço inoxidável...

Page 17: ...Sujidades maiores podem ser soltas e limpas com uma escova de nylon Placas de aço inoxidável AVISO As extremidades das placas de aço inoxidável podem ser muito afiadas Risco de ferimentos Lave as placas cuidadosamente com água e detergente para a loiça Raclette O aparelho pode ser limpo com um pano ligeiramente húmido Especificações técnicas Modelo RG 5563 Alimentação da corrente 230 240 V 50 Hz C...

Page 18: ... soffocamento Quest apparecchio non è destinato all uso da parte di per sone compresi i bambini con capacità fisiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come deb...

Page 19: ...a Porre le due pietre nella cornice sopra gli elettrodi Far scivolare le piastre di acciaio inossidabile sotto i vassoi in vetro nelle rispettive cavità Posizionare i piattini della griglia sui vassoi in vetro Allacciamento alla rete elettrica Assicurarsi che entrambi gli interruttori siano impostati su 0 Spento Collegare l apparecchio ad una presa con contatto di terra regolarmente installata da ...

Page 20: ...sioni Pulire attentamente le piastre in lavastoviglie Raclette Pulire l apparecchio con uno straccio leggermente umido Specifiche tecniche Modello RG 5563 Alimentazione rete 230 240 V 50 Hz Consumo di energia 2 x 600 W Classe di protezione I Peso netto 7 10 kg Con riserva di apportare modifiche tecniche Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in...

Page 21: ...ge and or experi ence unless they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructio...

Page 22: ...at both switches are set to 0 Off Connect the device to a properly installed socket with 230V 50Hz earthing contact I 0 On Off Switch The grill surfaces can be switched on off separately Turn the device on The indicator lamps in the switches indicate the mode When you have finished using the device please turn it off Non stick coating Slightly grease the pans Place the raclette mini pans onto the ...

Page 23: ...y damp cloth to clean the unit Technical Specifications Model RG 5563 Power supply 230 240V 50Hz Power consumption 2 x 600W Protection class I Net weight 7 10 kg Subject to technical changes without prior notice This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the...

Page 24: ...owania Dzieci i osoby niepełnosprawne Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania torby plastikowe kartony styropian itp Ostrzeżenie Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią Niebezpieczeństwo uduszenia To urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych moto rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędne...

Page 25: ...awienia UWAGA Tłuszcz może pryskać wokół urządzenia raclette i nagrzewa nych kamieni Urządzenie należy postawić na poziomej łatwej do czyszcze nia i odpornej na ciepło płycie Montaż Panel operacyjny składa się na zasadzie złącza obrotowego Urządzenie raclette można ustawić na różne sposoby Obie powierzchnie grilla można umieścić obok siebie Można zdjąć uchwyt do przenoszenia aby umieścić powierzch...

Page 26: ...sa netto 7 10 kg Zastrzega się prawo do zmian technicznych Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sp...

Page 27: ...ancję Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikają cych z niezgodności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych Proszę korzystać z punktów zbiorczych ...

Page 28: ...t fenn Akészülék nem arra való hogy korlátozott fizikai érzék szervi vagy szellemi képességű személyek beleértve a gyerekeket is vagy tapasztalat ill tudás hiányában használják kivéve ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel A h...

Page 29: ...amentes acéltányérokat az üvegtá nyérok alá a megfelelő bemélyedésekbe Helyezze a raclette mini serpenyőket az üvegtányérokra Elektromos csatlakozás Ügyeljen arra hogy mindkét kapcsoló 0 ki állásba legyen állítva Csatlakoztassa a készüléket előírásszerűen beszerelt védőérintkezős konnektorba 230 V 50 Hz I 0 kapcsoló Agrillfelületek külön külön be kikapcsolhatóak Kapcsolja be a készüléket Akapcsoló...

Page 30: ... Feszültségellátás 230 240 V 50 Hz Teljesítményfelvétel 2 x 600 W Védelmi osztály I Nettó súly 7 10 kg Aműszaki változtatások jogát fenntartjuk Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriztük és a leg újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült A kuka piktogram jelentése K...

Page 31: ... із пливкою Існує загроза задухи Цей прилад не призначений для використання людьми включаючи дітей з обмеженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями недостатнім досвідом та або знаннями крім випадків коли за ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказівки щодо використання приладу Дітям не дозволено гратись з цим приладом Потрібен догляд за ними Символи в цій і...

Page 32: ...ерхні що легко миється Монтаж Робоча панель згинається на шарнірному з єднанні Раклетницю можна розташувати різними способами Обидві гріль поверхні можна розташовувати поруч одна з одною Зніміть ручку для перенесення щоб розташувати гріль поверхні окремо одна від одної Покладіть два камені у рамку над нагрівальними еле ментами Просуньте пластини із нержавіючої сталі під скляні таці у відповідні за...

Page 33: ...тричного удару або пожежі УВАГА Для очищення не користуйтеся дротяними щітками або іншими предметами що пошкоджують поверхню Не користуйтеся гострими або їдкими засобами очищення Чашки з покриттям антипригар Видаляйте залишки продуктів з чашок коли вони є ще теплими вологою тканиною або салфетками з паперу Чашки можна мити вручну в воді з миючими засобами Гарячий камінь Елемент під назвою Гарячий ...

Page 34: ...пеноп ласт и т д без присмотра ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой Опасность удушья Этот прибор не предназначен для пользования лицами включая детей с ограниченными физическими сен сорными или умственными способностями или лицами не имеющими опыта и или необходимых знаний Исключение составляют случаи когда они находятся под присмотром лица ответственного за их безопа...

Page 35: ...тельных элемента к ручке для переноски ВНИМАНИЕ Для безопасной транспортировки большие впадины на ручке должны быть направлены вверх Место расположения ВНИМАНИЕ Вокруг раклетницы и горячих камней может разбрызги ваться жир Поставьте раклетницу на расположенную горизонтально жаростойкую пластину которую потом можно будет легко очистить Монтаж Рабочая панель складывается вдвое как шарнирное соединен...

Page 36: ... в воду Это может быть причиной электрического удара или пожара ВНИМАНИЕ Не используйте провочные щётки или другие царапа ющие предметы Не используйте сильные или царапающие чистящие средства Сковородки с антипригарным покрытием Пригоревшие к стенкам сковороды остатки пищи не обходимо удалять еще в теплом состоянии при помощи влажной тряпки или бумажной салфетки Сковородки можно мыть в воде с доба...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...4 måneders garanti i henhold til garantierklæring 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cache...

Reviews: