background image

Українська

54

Як вставляти батарейку  

(батарейка не входить у комплект постачання)

Дотримуйтесь вказівок, нанесених у вигляді значків на задній поверхні пристрою.
1.  Відкрийте батарейний відсік, повернувши кришку в напрямку значка 

  

і знявши її.

2.  Вставте одну батарейку типу AA/R6/UM3. Полярність зазначено на поверхні 

батарейного відсіку.

3.  Закрийте батарейний відсік. Поверніть кришку в напрямку значка 

 до фіксації.

Використання

Увімкнення та вимкнення пристрою

Для ввімкнення та вимкнення пристрою слід пересунути в відповідне положення 

вимикач (9).

Встановлення та зняття насадок

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ.

Перш ніж знімати чи встановлювати насадки, обов’язково вимикайте пристрій!

•  Встановіть у пристрій одну насадку так, щоб вона була трохи зміщена. Вставляйте 

її у відповідності до напрямної у пристрої. Затягніть насадку, повернувши її ліворуч 

до фіксації.

•  Щоб зняти насадку, трохи поверніть її праворуч і вийміть із приладу.

Підстригання, зачищення контуру бороди та гоління шиї

•  Користуйтеся насадкою для підстригання бороди та зачищення контурів (1).

•  Для підстригання бороди зачешіть волосся проти напряму росту і рівно підстри

-

жіть його.

•  Для точного зачищення контурів бороди і гоління шиї користуйтеся лезом для 

гоління.

Користування насадкою для гоління

•  На ділянках навколо бороди слід користуватися насадкою для гоління (8).

•  Тримайте пристрій таким чином, сіточка для гоління торкалася шкіри під прямим 

кутом.

Summary of Contents for PT 5675

Page 1: ...uction Manual 34 Instrukcja obsługi Gwarancja 39 Használati utasítás 46 Інструкція з експлуатації 52 Руководство по эксплуатации 57 66 D Präzisionstrimmer NL Precisie tondeuse F Tondeuse de précision E Recortador de precisión I Regolatore di precisione GB Precision trimmer PL Precyzyjny trymer H Precíziósvágógé UA Точний тример RUS Высокоточный триммер AR ...

Page 2: ...di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 28 Dati tecnici Pagina 32 Smaltimento Pagina 33 English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 34 Technical Data Page 38 Disposal Page 38 Język polski Spis treści Przegląd elementów obłsugi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 39 Dane techniczne Strona 43 Ogólne warunki gwarancji Strona 44 Usuwanie Strona 45 Magyarul Tartalo...

Page 3: ...t van de bedieningselementen Situation des commandes Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obłsugi A kezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора ...

Page 4: ...e inkl Garantieschein Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit WARNUNG Verletzungsgefahr Verwenden Sie das Gerät nicht wenn an einem Aufsatz der Scherkopf das Schermesser oder die Scherfolie beschädigt ist Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehene...

Page 5: ...ahr Batterien nicht ins Feuer werfen keiner hohen Wärme oder direktem Sonnenlicht aussetzen Batterien nicht kurzschließen ACHTUNG Batterien können auslaufen und Batteriesäure verlieren Wird das Gerät längere Zeit nicht genutzt entnehmen Sie die Batterie Übersicht der Bedienelemente Lieferumfang 1 Aufsatz Bart Konturenschneider 20 mm breit 1a Scherkopf Bart Konturenschneider 2 Gerät 3 Batteriefach ...

Page 6: ...ten Sie das Gerät immer aus bevor Sie Zubehör abnehmen oder aufsetzen Stecken Sie einen Aufsatz leicht versetzt auf das Gerät Beachten Sie die Führung am Gerät Drehen Sie den Aufsatz nach links fest Er muss einrasten Um den Aufsatz vom Gerät zu lösen drehen Sie ihn ein Stück nach rechts und ziehen ihn ab Bart trimmen Konturen schneiden und Nacken ausrasieren Benutzen Sie den Aufsatz Bart Konturens...

Page 7: ...heuernden Reinigungsmittel Die Scherfolie des Rasierers darf nicht mit einer Bürste gereinigt werden 1 Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus Entnehmen Sie die Batterie 2 Das Gehäuse des Gerätes können Sie mit einem leicht feuchten Tuch abwischen 3 Entfernen Sie Haarreste nach jedem Gebrauch z B mit einem Reinigungspinsel 4 Der Scherkopf des Bart Konturenschneiders sowie der Scherfolienhal...

Page 8: ... Tisch klopfen 2 Entnehmen Sie vorsichtig den Messerhalter aus dem Scherkopf Nehmen Sie bei Bedarf eine Pinzette zur Hilfe 3 Entfernen Sie die Haarreste mit der Reinigungsbürste Sie können den Scherkopf auch ausblasen 4 Nach der Reinigung setzen Sie den Messerhalter zurück in den Scherkopf Technische Daten Modell PT 5675 Nettogewicht 0 065 kg Batterie 1x 1 5 V Typ AA R6 UM3 Technische und gestalte...

Page 9: ...ervice Im Service Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren Dienstleister SLI Service Logistik International Internet Serviceportal www sli24 de Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorge hensweise Ihrer Reklamation Über einen persönlichen Zugangscode der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail übermittelt wird können Sie den Bearbeitungsablauf...

Page 10: ...ssabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft WAARSCHUWING Verwondingsgevaar Gebruik het apparaat niet als de scheerkop het scheermes of het scheerblad aan één van de hulpstukken beschadigd is Gebruik het apparaat alleen voor eigen gebruik en waarvoor het bedoeld is Dit ap paraat is niet bestemd voor commercieel gebruik ...

Page 11: ...e zoals zonlicht vuur of dergelijke Niet kortsluiten LET OP Batterijen kunnen accuzuur lekken Verwijder de batterij wanneer het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt Overzicht van de bedieningselementen Leveringspakket 1 Baard omtrektrimmer hulpstuk 20 mm breed 1a Baard omtrektrimmer scheerkop 2 Apparaat 3 Batterijhouder 4 Neus oor depilatorisch hulpstuk 4a Neus oor depilatorisch hulpstuk sche...

Page 12: ...G Schakel het apparaat altijd uit voordat u hulpstukken installeert of verwijdert Installeer een hulpstuk aan het apparaat met het hulpstuk in een enigszins onge plaatste stand Let op de aanduiding op het apparaat Zet het hulpstuk vast door het naar links te draaien tot het op zijn plaats klikt Om het hulpstuk te verwijderen draait u het licht naar rechts en verwijdert het dan Het trimmen en omtre...

Page 13: ...rstel voor het reinigen van het scheerblad van de scheerkop 1 Schakel het apparaat vóór het schoonmaken uit Verwijder de batterij 2 U kunt de behuizing van het apparaat met een vochtige doek schoonmaken 3 Verwijder de haarresten na elk gebruik bijvoorbeeld met behulp van een schoon maakborstel 4 De scheerkop van het baard omtrektrimmerhulpstuk zowel als de scheerbladhouder van het scheerapparaat k...

Page 14: ...ouder voorzichtig van de scheerkop Gebruik hier eventueel een pincet voor 3 Verwijder de haarresten met behulp van de schoonmaakborstel U kunt de resten ook van de scheerkop afblazen 4 Installeer de meshouder na het reinigen opnieuw aan de scheerkop Technische gegevens Model PT 5675 Netto gewicht 0 065 kg Batterij 1x 1 5 V Type AA R6 UM3 Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in d...

Page 15: ... geschikt inzamelpunt of de distributeur weg Dit product mag niet in de standaard huishoudelijk afval worden wegge gooid Gooi het apparaat niet weg met het huishoudelijk afval als het niet meer werkt Breng het naar een officieel recycle inzamelpunt Op deze manier help u het milieu te beschermen ...

Page 16: ...sse et si possible le carton avec l emballage se trouvant à l intérieur Si vous remettez l appareil à des tiers veuillez le remettre avec son mode d emploi AVERTISSEMENT Risque de blessure Ne pas utiliser l appareil si la tête de rasage la lame de rasage ou la grille de rasage est endommagée à un des supports d attache Cet appareil ne doit être utilisé que de façon privée et pour l usage auquel il...

Page 17: ...rt circuiter ATTENTION De l acide sulfurique peut fuire des piles Lorsque l appareil n est pas utilisé pendant une période prolongée retirez la pile Situation des commandes Contenu de l emballage 1 Support de la tondeuse à barbe contour largeur 20 mm 1a Tête de rasage de la tondeuse à barbe contour 2 Appareil 3 Compartiment à piles 4 Support de l épilateur pour nez oreilles 4a Tête de rasage du su...

Page 18: ...ettez un support sur l appareil en position légèrement décalée Observez le guide sur l appareil Serrez le support en le tournant vers la gauche jusqu à entendre un clic Pour enlever le support tournez le légèrement vers la droite puis retirez le Taille et contour de barbe et rasage du cou Utilisez le support de taille contour de barbe 1 Pour tailler la barbe peignez la dans la direction de croissa...

Page 19: ...gnez l appareil avant de nettoyer Enlevez la pile 2 Vous devez essuyer le boîtier de l appareil à l aide d un tissu légèrement humide 3 Retirez les résidus de poils après chaque utilisation en utilisant par exemple une brosse de nettoyage 4 La tête de rasage du support de taille de la barbe du contour ainsi que le support de la grille de rasage peuvent être retirés et rincés à l eau courante Atten...

Page 20: ...ame avec précaution du support de la tête de rasage Si nécessaire utilisez une pince à épiler 3 Retirez les résidus de poils en utilisant la brosse de nettoyage Vous pouvez aussi souffler sur les résidus de la tête de rasage 4 Réinstallez le support de la lame dans la tête de rasage après nettoyage Données techniques Modèle PT 5675 Poids net 0 065 kg Pile 1x 1 5 V Type AA R6 UM3 Nous nous réservon...

Page 21: ...e de collecte ou distributeur approprié Ce produit ne doit pas être jeté dans les déchets ménagers standard Ne jetez pas l appareil en fin de vie avec les déchets ménagers Appor tez le à un centre de collecte autorisé pour être recyclé Vous participez ainsi à la protection de l environnement ...

Page 22: ...ibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior En caso de dejar el aparato a terceros también entregue el manual de instrucciones AVISO Riesgo de heridas No utilice el dispositivo si el cabezal de afeitado la hoja de afeitar o la lámina de afeita do estuviesen dañados en cualquiera de los accesorios Use el dispositivo exclusivamente para su fin y de modo particu...

Page 23: ...ramar ácido de batería Cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado quite las baterías Indicación de los elementos de manejo Contenido en la entrega 1 Accesorio recortador de controno barba 20 mm de ancho 1a Cabezal de afeitado recortador de contorno barba 2 Dispositivo 3 Compartimento de las baterías 4 Accesorio depilatorio de nariz orejas 4a Cabezal de afeitad...

Page 24: ...retirar o instalar cualquier dispositivo Instale un accesorio en el dispositivo con el accesorio en una posición ligeramente desplazada Observe las marcas en el dispositivo Apriete el accesorio girándolo hacia la izquierda hasta que encaje en su lugar Para quitar un accesorio gire ligeramente hacia la derecha y luego retírelo Recorte y contorno de barba y afeitado del cuello Utilice el accesorio d...

Page 25: ...IÓN No sumerja en el agua el dispositivo Esto podría destruir los componentes electró nicos No use agentes limpiadores puntiagudos ni abrasivos No utilice un cepillo para limpiar la cuchilla de afeitado de la afeitadora 1 Apague el aparato antes de la limpieza Quite la batería 2 Puede limpiar la carcasa del dispositivo con un paño ligeramente humedecido 3 Retire los residuos del cabello después de...

Page 26: ...la aper tura de la unión contra una mesa 2 Retire con cuidado el soporte de la cuchilla del cabezal de afeitado Si es necesario use pinzas para hacerlo 3 Elimine los vellos residuales usando el cepillo de limpieza También puede soplar los residuos que queden en el cabezal de afeitado 4 Vuelva a instalar el soporte de la cuchilla en el cabezal de afeitado después de la limpieza 1 Fig A Afloje el ca...

Page 27: ...ctriz de compa tibilidad electromagnética y de bajo voltaje y está fabricada según las últimas normas de seguridad Eliminación Quite la batería del compartimento de la batería Deshágase de la batería en un punto apropiado de recogida o distribui dor Este producto no debe desecharse en la basura doméstica estándar No deseche la unidad con los residuos domésticos al final de su vida útil Llévela a u...

Page 28: ...certificato di garanzia allo scontrino e se possibile alla scatola di cartone con la confezione interna Se passate l apparecchio a terzi consegnate anche le istruzioni per l uso AVVISO Pericolo di lesioni Non utilizzare il dispositivo se la testina le lame o la lamina sono danneggiate su uno degli accessori Utilizzare l apparecchio soltanto per gli scopi previsti e per uso privato Questo appa recc...

Page 29: ...e in corto circuito ATTENZIONE Le batterie possono perdere acido Quando non si utilizza il dispositivo per un lungo periodo di tempo rimuovere la batteria Elementi di comando Contenuto della confezione 1 Accessorio regolabarba contorno spessore 20 mm 1a Testina regolabarba contorno 2 Dispositivo 3 Vano batteria 4 Accessorio per rimuovere i peli di naso e orecchie 4a Testina accessorio per rimuover...

Page 30: ...vo con l accessorio in posizione leggermente spo stata Osservare la guida sul dispositivo Fissare l accessoio ruotandolo a sinistra finché scatta in posizione Per rimuovere l accessorio ruotarlo leggermente verso destra e poi rimuoverlo Rifinire definire il contorno della barba e radere il collo Utilizzare l accessorio regolabarba contorno 1 Per regolare la barba passare il pettine in direzione op...

Page 31: ...a del rasoio 1 Spegnere l apparecchio prima della pulizia Rimuovere la batteria 2 Pulire l alloggiamento del dispositivo con un panno leggermente umido 3 Rimuovere i peli residui dopo ogni uso ad es usando uno spazzolino 4 La tesina dell accessorio regolabarba finitura come il portalama del rasoio possono essere rimossi e sciacquati sotto l acqua corrente Attendere che tutti i componenti siano com...

Page 32: ...accessorio su un tavolo 2 Rimuovere attentamente il portalama dalla tesina Se necessario utilizzare delle pinzet te 3 Rimuovere i peli residui utilizzando lo spazzolino per pulizia E anche possibile soffiare via i residui dalla testina 4 Rimontare il portalama sulla testina dopo la pulizia Dati tecnici Modello PT 5675 Peso netto 0 065 kg Batteria 1x 1 5 V Tipo AA R6 UM3 Si riserva il diritto di ap...

Page 33: ...o centro di raccolta o distributore Questo prodotto non deve essere smaltito nei rifiuti domestici Non gettare l apparecchio insieme ai rifiuti domestici al termine della sua vita utile Consegnarlo a un punto di raccolta autorizzato per il riciclaggio In questo modo contribuirete a proteggere l ambiente ...

Page 34: ...if possible the box with the internal packing If you give this device to other people please also pass on the operating instructions WARNING Risk of injury Do not use the device if the shaving head the shaving blade or the shaving foil is dam aged on one of the attachments Use the device for private and its intended purpose only The device is not intended for commercial use Keep the device away fr...

Page 35: ...ew of the Components Delivery scope 1 Beard outline trimmer attachment 20 mm wide 1a Beard outline trimmer shaving head 2 Device 3 Battery compartment 4 Nose ear depilatory attachment 4a Nose ear depilatory attachment shaving head 5 Docking station 6 Protective cap for nose ear depilatory attachment 7 Cleaning brush 8 Shaving attachment 30 mm wide 8a Shaving foil holder 9 On off switch Inserting t...

Page 36: ... clicks into place To remove the attachment turn it slightly to the right and then remove it Trimming and outlining beards and shaving the neck Use the beard outline trimmer attachment 1 In order to trim the beard comb the hair against the direction of growth and then cut it evenly Use the shaving blade for exact trimming the outline of the beard or in the neck Using the shaving attachment Use the...

Page 37: ...fter each use e g using a cleaning brush 4 The shaving head of the beard outline trimmer attachment as well as the shaving foil holder of the shaver can be removed and rinsed under running water Wait for all components to be completely dry before reinstalling them Beard outline trimmer attachment The shaving head is locked to the attachment 1 Fig A Loosen the shaving head as shown in the picture H...

Page 38: ...hair residue using the cleaning brush You may also blow off residue from the shaving head 4 Reinstall the blade holder to the shaving head after cleaning Technical Data Model PT 5675 Net weight 0 065 kg Battery 1x 1 5 V Type AA R6 UM3 The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved This device complies with all current CE direct...

Page 39: ... kartą gwarancyjną paragonem i w miarę możliwości również kar tonem z opakowaniem wewnętrznym Przekazując urządzenie innej osobie oddaj jej także instrukcję obsługi OSTRZEŻENIE Ryzyko skaleczenia Nie należy użytkować urządzenia jeśli na którejkolwiek z nasadek jest uszkodzona głowi ca golarki ostrze golące czy folia golarki Stosować urządzenie wyłącznie do celów prywatnych i zgodnie z jego przezna...

Page 40: ...ania ognia itp Nie doprowadzać do zwarcia UWAGA Z baterii może wyciekać kwas W przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy okres czasu należy z niego wyjąć baterie Przegląd elementów obłsugi Zakres dostawy 1 Nasadka przycinania konturu brody szerokość 20 mm 1a Głowica goląca trymera konturu brody 2 Urządzenie 3 Komora baterii 4 Nasadka depilacji włosów nosa uszu 4a Głowica tnąca nasadki depilac...

Page 41: ...m lub założeniem nasadki należy zawsze wyłączać urządzenie Zakładać jedną nasadkę na urządzenie ustawiając ją w lekko przesuniętej pozycji Zwrócić uwagę na prowadnice na urządzeniu Docisnąć nasadkę przez obrót nią w lewo aż wskoczy na swoje miejsce Aby zdjąć nasadkę należy nią obrócić lekko w prawo a następnie zdjąć Przycinanie i konturowanie brody oraz golenie karku Użyć nasadki trymera do kontur...

Page 42: ...i do golenia golarki 1 Wyłączyć urządzenie przed czyszczeniem Wyjąć baterię 2 Można wytrzeć obudowę urządzenia za pomocą delikatnie nawilżonej szmatki 3 Usuwać resztki włosów po każdym użyciu wykorzystując do tego np szczoteczkę do czyszczenia 4 Głowica goląca nasadki do przycinania konturu brody brody jak i uchwyt folii golącej golarki można zdejmować i płukać pod bieżącą wodą Zaczekać aż wszystk...

Page 43: ...olącej przez lekkie stuknięcie otworem nasadki o stół 2 Ostrożnie zdjąć uchwyt ostrza z głowicy golącej W razie konieczności użyć pęsety aby to wykonać 3 Usunąć resztki włosów przy pomocy szczoteczki do czyszczenia Resztki można także zdmuchnąć z głowicy golącej 4 Po oczyszczeniu ponownie zamontować uchwyt ostrza na głowicy golącej Dane techniczne Model PT 5675 Waga netto 0 065 kg Bateria 1x 1 5 V...

Page 44: ...j czy wyładowania atmosferyczne jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo...

Page 45: ...trybutora Tego produktu nie wolno wyrzucać wraz z standardowymi odpadami domowymi Nie wolno wyrzucać urządzenia wraz z odpadami gospodarstwa domo wego pod koniec jego przydatności do użycia Należy przekazać je do oficjalnego punktu zbiórki w celu recyklingu Dzięki takiemu działaniu pomagasz chronić środowisko ...

Page 46: ...sa végig a használati utasítást és őrizze meg a garancialevéllel a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal ill az abban lévő bélésanyaggal együtt Amenynyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább a használati útmutatót is adja a készülékhez FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély Ne használja a készüléket amennyiben a borotvafej a borotvapenge vagy a szita sérült valamely feltéten A kész...

Page 47: ... Robbanásveszély Ne tegye ki az elemeket intenzív hőha tásnak például napfénynek tűznek vagy hasonlónak Ne zárja rövidre VIGYÁZAT Az elemekből sav szivároghat Ha a hosszabb ideig nem használja a készüléket vegye ki az elemeket A kezelőelemek áttekintése A csomag tartalma 1 Szakáll és kontúrvágó feltét 20 mm széles 1a Szakáll és kontúrvágó borotvafej 2 Készülék 3 Elemtároló rekesz 4 Orr és fülszőr ...

Page 48: ...i a készüléket Helyezzen fel egy feltétet a készülékre a végleges pozíciót megközelítő helyre Figyel jen a készüléken található vezetőre A feltét rögzítéséhez fordítsa a feltétet balra amíg a helyére nem pattan A feltét levételéhez enyhén fordítsa jobbra majd vegye le azt Szakáll vágása és kontúr kialakítása illetve a nyak borotválása Használja a szakáll és kontúrvágó feltétet 1 A szakáll vágásáho...

Page 49: ...tvaszita tisztításához 1 Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket Vegye ki az elemet 2 Tisztára törölheti a készülék borítását egy enyhén nedves ruhával 3 Minden használat után távolítsa el a szőrzetmaradékot pl a tisztítókefével 4 A szakáll és kontúrvágó feltét borotvafeje illetve a borotva szitája levehető és csapvíz alatt kiöblíthető A összeszerelés előtt várja meg hogy az összes alkatrész tel...

Page 50: ...sztalhoz 2 Óvatosan vegye ki a pengetartót a borotvafejből Ha szükséges használjon csipeszt 3 Távolítsa el a szőrzetmaradványokat a tisztítókefével Fújja le a maradványokat a készü lékről 4 A tisztítást követően helyezze vissza a pengetartót a borotvafejbe Műszaki adatok Modell PT 5675 Nettó tömeg 0 065 kg Elem 1x 1 5 V Típus AA R6 UM3 A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termé...

Page 51: ...rtóból Adja le az elemet egy megfelelő gyűjtőpontban vagy kereskedőnél Ez a termék nem dobható ki a standard háztartási szemétbe Élettartama végén ne a háztartási hulladékba dobja a készüléket Vigye egy hivatalos gyűjtőpontba Ezzel segít megvédeni a környezetet ...

Page 52: ...е інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном касовим чеком та по мірі можливості з картонною коробкою і внутрішньою упаковкою У разі що прилад буде передано третім особам слід передавати його разом з цією інструкцією з експлуата ції ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека травмування Не користуйтеся пристроєм у разі пошкодження голівки для гоління леза для голін ня чи сіточки на одній і...

Page 53: ...вних джерел тепла наприклад сонячного проміння вогню тощо Не замикайте контакти УВАГА З батарейок може витікати електроліт Якщо передбачається не користуватися пристроєм протягом тривалого часу виймайте батарейки Огляд елементів управління Комплект постачання 1 Насадка для підстригання бороди та зачищення контурів завширшки 20 мм 1a Голівка для гоління для підстригання бороди та зачищення контурів...

Page 54: ... ніж знімати чи встановлювати насадки обов язково вимикайте пристрій Встановіть у пристрій одну насадку так щоб вона була трохи зміщена Вставляйте її у відповідності до напрямної у пристрої Затягніть насадку повернувши її ліворуч до фіксації Щоб зняти насадку трохи поверніть її праворуч і вийміть із приладу Підстригання зачищення контуру бороди та гоління шиї Користуйтеся насадкою для підстригання...

Page 55: ...би для чищення Не користуйтеся щіткою для очищення сіточки для гоління 1 Перед тим як чистити пристрій вимкніть його Вийміть батарейку 2 Корпус приладу можна протирати вогкою ганчіркою 3 Кожного разу після користування видаляйте залишки волосся наприклад за допомогою щітки для очищення 4 Голівка для гоління насадки тримера бороди та зачищення контурів а також тримач сіточки для гоління можна зняти...

Page 56: ... необхідно скористай теся для цього щипчиками 3 Видаліть щіткою для очищення залишки волосся якщо необхідно під потоком води Видалити залишки волосся з насадки можна також потоком повітря 4 Після очищення встановіть тримач леза в голівку для голіннячббббс Технічні параметри Модель PT 5675 Вага нетто 0 065 кг Батарея 1x 1 5 В тип AA R6 UM3 Право на технічні зміни та зміни у дизайні зберігається про...

Page 57: ...есте с гарантийным талоном кассовым чеком и по возможности картонной коробкой с упаковочным материалом Если даете кому либо попользоваться прибором обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность получения травмы Запрещается пользоваться прибором при наличии повреждений на бреющей головке на лезвии и на лопатке одной из насадок Пользуйтесь прибором только част...

Page 58: ...действию тепла например выстав лять под солнечные лучи к огню и подобным горячим источникам Не допускайте короткого замыкания ВНИМАНИЕ Из батареек может вытекать кислота Если прибор не используется длительное время вытащите батарейки Обзор деталей прибора Комплектация 1 Насадка для бороды Kонтура ширина 20 мм 1a Бреющая головка для бороды контура 2 Прибор 3 Аккумуляторный отсек 4 Насадка для удале...

Page 59: ...ЕНИЕ Каждый раз перед установкой или снятием насадок выключайте прибор Установите одну из насадок на прибор слегка сместив насадку Найдите направ ляющие на приборе Закрепите насадку повернув ее влево до защелкивания на месте Для снятия насадки поверните ее слегка вправо и снимите Стрижка и окантовка бороды бритье шеи Используйте насадку для стрижки бороды контура 1 Для стрижки бороды расчешите вол...

Page 60: ... воду Это может привести к выходу из строя электроники Не используйте острые предметы или абразивные чистящие средства Запрещается использовать щетку для очистки бреющей лопатки бритвы 1 Перед чисткой выключите прибор Вытащите батарейку 2 Вы можете протирать корпус прибора слегка влажной тряпкой 3 Удаляйте остатки волос после каждого использования например с помощью щетки для очистки 4 Бреющую гол...

Page 61: ...иеся волоски с бреющей головки 4 Установите на место держатель лезвия на бреющую головку после чистки Технические данные Модель PT 5675 Чистый вес 0 065 кг Элемент питания 1x 1 5 В тип AA R6 UM3 Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжа ющейся разработки продукта Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки предписанные директивой СЕ к прим на элект...

Page 62: ...من الحالقة رأس على الموجود الشفرة حامل فك 1 بذلك للقيام ملقاط استخدم األمر لزم وإذا الحالقة رأس من بعناية الشفرة حامل أزل 2 الحالقة رأس من البقايا نفخ ا ً أيض ويمكنك التنظيف فرشاة باستخدام الشعر بقايا أزل 3 التنظيف بعد الحالقة برأس الشفرة حامل تركيب أعد 4 الفنية البيانات PT 5675 الموديل كجم 0 065 الصافي الوزن UM3 R6 AA نوع من فولت البطارية لمنتجاتنا المستمر التطوير سياق في وتصميمية فنية تغييرات إج...

Page 63: ...اة تستخدم ال البطارية بإزالة قم تنظيفه قبل الجهاز تشغيل أوقف 1 ً قليال مبللة قماش قطعة باستخدام الجهاز مبيت مسح يمكنك 2 تنظيف فرشاة باستخدام المثال سبيل على استخدام كل بعد الشعر بقايا أزل 3 بجهاز الحالقة رقيقة حامل وكذلك الخارجي الخط اللحية مشذب لملحق الحالقة رأس إزالة يمكن 4 تركيبها إعادة قبل ًا م تما المكونات جميع تجف أن إلى انتظر الجاري الماء تحت وشطفهما الحالقة الخارجي الخط اللحية مشذب ملحق ال...

Page 64: ...ل الجهاز تشغيل إيقاف ًا م دائ يجب على الموجود الدليل الحظ ً قليل موضعه غير في الملحق هذا يكون بحيث بالجهاز ا ً د واح ا ً ملحق ب َّ رك مكانه في تثبيته يتم أن إلى اليسار نحو تدويره خالل من هذا الملحق تركيب وأحكم الجهاز بإزالته قم ثم اليمين نحو ً قليل أدره الملحق إلزالة الرقبة شعر وحالقة اللحية وتحديد التشذيب 1 الخارجي الخط اللحية مشذب ملحق استخدم بالتساوي قصه ثم نموه اتجاه عكس الشعر بتمشيط قم اللحية...

Page 65: ...ييكها تجنب صحيحة بصورة أدخلها الكهربائية دائرتها في قصور حدوث تجنب 1 تنبيه طويلة لمدة الجهاز استخدام عدم حالة في إزالتها يجب لذا البطارية حمض البطاريات سرب ُ ت أن ُمكن ي التسليم نطاق المكونات على عامة نظرة مم 20 عرض الخارجي الخط اللحية مشذب ملحق 1 الخارجي الخط اللحية مشذب حالقة رأس 1a جهاز 2 البطارية حجيرة 3 األذن األنف شعر مزيل ملحق 4 األذن األنف شعر مزيل ملحق حالقة رأس 4a تركيب قاعدة 5 األذن األ...

Page 66: ...لجهاز تشغيل قبل بعناية التشغيل تعليمات اقرأ يرجى آخرين ألشخاص الجهاز هذا إعطاء عند الداخلية العبوة على يحتوي الذي الصندوق أمكن وإذا التشغيل تعليمات على أيضا إطالعهم إلصابة التعرض خطر تحذير من ملحق بأي الحالقة رقيقة أو الحالقة شفرة أو الحالقة رأس تلف حالة في الجهاز استخدام تجنب الملحقات لالستخدام الجهاز هذا يصلح ال فقط منه المقصود وللغرض الخاص لالستخدام مصمم الجهاز هذا التجاري والرطوبة المباشر الشم...

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ...Stand 06 15 PT 5675 ...

Reviews: