background image

6

A

A

B

B

D

1.  Προτού χρησιμοποιήσετε το μπλέ-

ντερ για πρώτη φορά

, πλύνετε όλα τα 

εξαρτήματα εκτός από το περίβλημα 
του κινητήρα.

 Συναρμολόγηση:

 

τοποθετήστε το πλαστικό κάλυμμα 
πάνω στις λεπίδες και 

(A) 

εισαγάγετέ το 

κρατώντας το μπλέντερ προς τα κάτω. 
Χρησιμοποιήστε το δοχείο μέτρησης 
και 

(B) 

 περιστρέψτε δεξιόστροφα για 

να ασφαλίσετε τις λεπίδες. 

Προσοχή! 

Οι λεπίδες είναι πολύ αιχμηρές!

3.  Κλείστε το καπάκι 

 και 

(A) 

τοποθε-

τήστε το δοχείο μέτρησης μέσα στην 
οπή πλήρωσης και 

(B) 

ασφαλίστε το 

στη θέση του. (Μπορείτε να χρησιμο-
ποιήσετε το δοχείο μέτρησης για να 
προσθέσετε συστατικά, ενώ το μπλέ-
ντερ βρίσκεται σε λειτουργία. Κλείστε 
την οπή πλήρωσης αμέσως μετά για να 
αποφευχθεί το πιτσίλισμα.) 

Προσοχή! 

Για επεξεργασία καυτών υγρών, ανα-
τρέξτε στην παράγραφο 4.

2.  Τοποθετήστε το μπλέντερ σε μια 

επίπεδη επιφάνεια

 και ασφαλίστε 

την κανάτα στη θέση της πάνω στο 
περίβλημα του κινητήρα. Προσθέστε 
τα συστατικά στην κανάτα. 

(Η ποσό-

τητα των συστατικών δεν πρέπει να 
υπερβαίνει τα 1,75 λίτρα).

GR

NL

F

Erste Schritte  /   Ξεκινώντας  /

Het eerste gebruik  / Première utilisation

1.  Vor der ersten Verwendung des 

Mixers 

alle Teile außer dem Motorge-

häuse reinigen.

 Zusammensetzen:

 

die Gummidichtung auf das Klingen-
aggregat legen und 

(A) 

bei nach un-

ten gehaltenem Mixer einsetzen. Mit 
dem Messbecher 

(B)

 im Uhrzeigersinn 

drehen, um das Klingenaggregat zu 
befestigen. 

Vorsicht! Die Klingen 

sind sehr scharf!

3.  Die Abdeckung schließen

 und 

(A) 

den Messbecher in die Einfüllöff nung 
einsetzen und 

(B) 

einrasten lassen. 

(Mit dem Messbecher können Zu-
taten hinzugefügt werden, während 
der Mixer läuft. Um Spritzer zu ver-
meiden, die Einfüllöff nung danach 
sofort wieder verschließen.) 

Vorsicht! 

Zur Verarbeitung heißer Flüssig-
keiten siehe Absatz 4.

2.  Den Mixer auf eine ebene Fläche 

stellen

 und den Behälter auf dem 

Motorgehäuse einrasten lassen. Die 
Zutaten in den Behälter füllen. 

(Die 

maximale Füllmenge von 1,75 
Litern darf nicht überschritten wer-
den.)

1.  Was voordat u de blender voor 

het eerst gebruikt

 alle onderdelen 

af behalve de motorbehuizing.

 Het 

apparaat in elkaar zetten:

 plaats de 

rubberen afdichting op de meshou-
der en 

(A) 

plaats deze in de blender 

terwijl u de blender omlaag houdt. 
Gebruik de maatbeker en 

(B)

 draai 

deze rechtsom om de meshouder vast 
te zetten. 

Waarschuwing! De messen 

zijn erg scherp!

3.  Sluit het deksel

 en 

(A) 

plaats de 

maatbeker in het vulgat en 

(B) 

ver-

grendel deze. (Met de maatbeker kunt 
u ingrediënten toevoegen terwijl de 
blender in werking is. Sluit het vulgat 
direct weer, om spetters te voorko-
men.) 

Waarschuwing! Zie paragraaf 

4 voor de verwerking van hete 
vloeistoff en.

2.  Plaats de blender op een vlak op-

pervlak

 en vergrendel de kan op de 

motorbehuizing. Doe de ingrediënten 
in de kan. 

(Overschrijd nooit de 

maximumcapaciteit van 1,75 liter.)

1.  Avant la première utilisation du 

blender

, nettoyer toutes les pièces à 

l'exception du bloc moteur.

 Assem-

blage :

 placer le joint en caoutchouc 

sur le couteau et 

(A) 

l'insérer en te-

nant le blender vers le bas. Utiliser le 
bouchon doseur et 

(B)

 tourner dans 

le sens des aiguilles d'une montre 
pour fi xer le couteau. 

Attention ! Les 

lames sont très coupantes !

3.  Fermer le couvercle

 et 

(A) 

insérer 

le bouchon doseur dans l'orifi ce de 
remplissage puis 

(B) 

verrouiller. (Il 

est possible d'utiliser la le bouchon 
doseur pour ajouter des ingrédients 
pendant que le blender fonctionne. 
Fermer l'orifi ce de remplissage im-
médiatement après ajout, pour éviter 
les éclaboussures.) 

Attention ! Pour 

la préparation des liquides chauds, 
voir le paragraphe 4.

2.  Placer le blender sur une surface 

plane

 et enclencher le bol sur le 

bloc moteur. Ajouter les ingrédients 
dans bol. 

(Ne pas remplir le bol au-

delà de sa capacité maximale de 
1,75 litres).

AEG-IFU Beethoven 5lang.indd   6

AEG-IFU Beethoven 5lang.indd   6

20.03.12   17:37

20.03.12   17:37

Summary of Contents for POWERMIX SILENT SB4 Series

Page 1: ...BLENDER POWERMIX SILENT MODEL SB4xxx D GR NL F GB AEG IFU Beethoven 5lang indd 1 AEG IFU Beethoven 5lang indd 1 20 03 12 17 37 20 03 12 17 37 ...

Page 2: ...ksaanwijzing 3 14 Lees het veiligheidsadvies op pagina 5 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt F Mode d emploi 3 14 Avant d utiliser cet appareil pour la première fois veuillez lire les consi gnes de sécurité en page 5 GB Instruction book 15 20 Before using the appliance for the first time please read the safety advice on page 16 carefully AEG IFU Beethoven 5lang indd 2 AEG IFU Beethoven ...

Page 3: ...lung auf der Unterseite des Geräts I Rutschfeste Füße J Filter K Filterverriegelung L Mini Zerkleinerer Je nach Modell A Kan B Tuit C Deksel met vulgat D Maatbeker E Meshouder afneembaar F Motorbehuizing G Snelheidsregelaar en knop PULSE H Opberging voor netsnoer onderkant apparaat I Antislipvoetjes J Filter K Filtervergrendeling L Minichopper Afhankelijk van het model A Bol B Bec verseur C Couver...

Page 4: ... συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση Ο κατασκευα στής δεν φέρει ευθύνη για ενδεχό μενη ζημιά που προκλήθηκε από ανάρμοστη ή εσφαλμένη χρήση GR N Sicherheitshinweise Υποδείξεις ασφαλείας Lesen Sie sich die folgenden An weisungen sorgfältig durch bevor Sie das Gerät zum ersten Mal ver wenden Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeit...

Page 5: ...t Le fabri cant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d une utilisation incorrecte ou inadaptée de l appareil Lees de volgende instructies zorg vuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt Dit apparaat mag niet worden ge bruikt door personen met inbegrip van kinderen met beperkte licha melijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of personen zonder ervaring of ke...

Page 6: ...m Motorgehäuse einrasten lassen Die Zutaten in den Behälter füllen Die maximale Füllmenge von 1 75 Litern darf nicht überschritten wer den 1 Was voordat u de blender voor het eerst gebruikt alle onderdelen af behalve de motorbehuizing Het apparaat in elkaar zetten plaats de rubberen afdichting op de meshou der en A plaats deze in de blender terwijl u de blender omlaag houdt Gebruik de maatbeker en...

Page 7: ...entweichen lassen Vor derVerwendung immer die Abde ckung aufsetzen 5 Start de blender door de snelheidsre gelaar naar rechts te draaien Begin op een lage snelheid en zet de blender vervolgens indien nodig op een hoge re snelheid Zet als u de functie PULSE wilt gebruiken de snelheidsregelaar op de positie PULSE en druk op de knop PULSE NB Als de ingredienten zacht zijn zal de motor zijn snelheid aa...

Page 8: ...htig anfassen die Klingen sind sehr scharf Abdeckung und Messbecher können im Geschirrspü ler gereinigt werden 1 Snelle reiniging giet warm water in de kan en voeg enkele druppels afwasmiddel toe Meng water en afwasmiddel door kort op de knop PULSE te drukken Spoel de kan ten slotte onder stromend water uit 2 Grondige reiniging schakel de blender uit en haal de stekker uit het stopcontact Veeg de ...

Page 9: ...ung reinigen Der Mini Zerkleinerer ist nicht spülma schinenfest Vorsicht Die Klingen sind sehr scharf 2 Sapmaken plaatshetfilter indeblen dervoordatudezegebruikt zie Instruc tiesvoorhetfilter voordepositie Plaats defiltervergrendelingophetfilteren vergrendeldezedoordevergrendeling metdeklokmeetedraaien Plaatshet filterindekanmetdevergrendelingom hoog Controleerofhetfiltergoedpast Doefruitinhetfilt...

Page 10: ... Inhalt teilweise C Vollständig geöffnet Der Saft wird beim Ausgießen nicht getrennt Bitte beachten Es muss eine Position ausge wählt werden bevor der Filter in den Behälter eingesetzt wird Fehlersuche Symptom Ursache Lösung Der Mixer lässt sich nicht einschalten Die Teile sind nicht richtig miteinander ver bunden Sicherstellen dass alle Teile richtig einge rastet sind Der Drehzahlwahlschalter ist...

Page 11: ...ερικώς το περιεχόμενο C Πλήρες άνοιγμα επιτρέπει το άδειασμα όλου του χυμού Σημείωση πρέπει να επιλέξετε τη θέση πριν τοποθετήσετε το φίλτρο στην κανάτα Επίλυση προβλημάτων Ένδειξη Αιτία Αντιμετώπιση Το μπλέντερ δεν απενερ γοποιείται Τα εξαρτήματα δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα έχουν τοποθετηθεί σωστά Ο επιλογέας ταχύτητας δεν βρίσκεται στη σωστή θέση Επιλέξτε την κα...

Page 12: ...houden van het schuim zo dat het sap lichter is en meer smaak heeft B Als gedeeltelijke afschuimer de ingredi enten worden gedeeltelijk gescheiden C Volledig open hiermee kunt u het volle dige sap uitschenken Let op selecteer de positie voordat u het filter in de kan bevestigt Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing De blender kan niet worden ingeschakeld De onderdelen zitten niet goed vast ...

Page 13: ...st séparé de la pulpe pour ne garder que le jus B Séparateur partiel Le jus n est que par tiellement séparé de la pulpe C Ouverture totale Le jus n est pas séparé de la pulpe Assurez vous au préalable d avoir sélectionné la position adéquate avant d insérer le filtre dans le bol du blender Gestion des pannes PROBLEME Cause Solution Le blender ne fonctionne pas Les éléments ne sont pas correctement...

Page 14: ...φείο την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν Verwijdering Verpakkingsmateriaal Het verpakkingsmateriaal is milieu vriendelijk en geschikt voor recycling De kunststof onderdelen worden aangeduid door markeringen bijvoor beeld PE PS enzovoort Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de daarvoor bestemde afvalcontainer Oude apparaten Het symbool op het product of...

Page 15: ...ade assembly detachable F Motor housing G Speed selector and PULSE button H Cord storage device underside of appliance I Non slip feet J Filter K Filter lock L Mini chopper Depending on model GB Components AEG IFU Beethoven 5lang indd 15 AEG IFU Beethoven 5lang indd 15 20 03 12 17 37 20 03 12 17 37 ...

Page 16: ...lace the appliance on a flat level surface Always disconnect the appliance from the supply if it is left unat tended and before assembling disassembling or cleaning Never touch the blades or inserts with your hand or any tools while the appliance is plugged in The blades and inserts are very sharp Danger of injury Caution when assembling disassembling after use or when cleaning Ensure that the app...

Page 17: ...capacity of 1 75 litres 5 Start the blender by turning the speed selector to the right Start at low speed then progress to a higher speed if required To use the PULSE function turn the speed selector to PULSE position and press the PULSE button NB If the blended ingredients are soft the blender engine may lower its speed to optimize power consumption 6 Ice crushing press the PULSE but ton for 3 5 ...

Page 18: ...and rinse it under running water the filter and filter lock are not dishwasher proof Depending on model GB Cleaning and care Additional features 1 Quick cleaning Pour warm water into the jug add a few drops of detergent Mix water and deter gent by pushing the PULSE button briefly Finally rinse the jug under running water 2 Thorough cleaning Turn the blender off and unplug the power cord Wipe the m...

Page 19: ...posi tion Choose the appropriate speed To use PULSE function make sure the speed selector is on PULSE position The jug is overfilled Empty the jug so you do not exceed the maximum level 1 75 litres The plug is not properly connected to the power outlet Check the connection of the plug to the out let or try another outlet Power outage Wait until power outage is over Functional problem Contact autho...

Page 20: ...83A SB4xxx 02020312 Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Fürther Strasse 246 D 90429 Nürnberg Germany Printed on recycled paper AEG IFU Beethoven 5lang indd 20 AEG IFU Beethoven 5lang indd 20 20 03 12 17 37 20 03 12 17 37 ...

Reviews: