
20
21
SLOVENSKY
HOMOLOGIZÁCIA
Tento nadstavec je schválený na použitie s nasledujúcimi pohonnými jednotkami:
OMNI 18C-PB..................................................................................18 V-
OMNI 300-PB .........................................................................220-240 V ~
TECHNICKÉ ÚDAJE
OMNI-IR
Výrobné číslo .......................................................................... 4407 21 02...
...00001-99999
Upnutie nástroja .............................................................................3/8 “
Otáčky naprázdno ......................................................................0-220 min
-1
Točivý moment.................................................................................28 Nm
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2014 ............0,44 kg
Informácie o vibráciách
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistené
v zmysle EN 62841.
Hodnota vibračných emisií a
h
Utiahnutie skrutiek a matíc maximálnej veľkosti
OMNI 18C-PB .........................................................................1,6 m/s
2
OMNI 300-PB ..........................................................................4,6 m/s
2
Kolísavosť K = .........................................................................1,5 m/s
2
Technické údaje a povolenia týkajúce sa pohonných jednotiek pri ich použití s
rôznymi nadstavcami si zistite, prosím, z návodu na použitie používanej pohonnej
jednotky.
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú
stanovuje norma EN 62841 a je možné ju použiť na vzájomné porovnanie
elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa
však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi
alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé
namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je
náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže
kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami
vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vložených nástrojov,
udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
VAROVANIE! Prečítajte si všetky výstražné upozorneni, pokyny,
znázornenia a špecifikácie pre toto elektrické náradie.
Zanedbanie pri
dodržiavaní výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte
môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké
poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte
na budúce použitie.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRÁCU SO SKRUTKOVAČOM:
Kadar izvajate dela pri katerih bi uporabljeno orodje lahko zadelo prikrito
električno napeljavo, držite napravo za izolirane oprijemalne površine. S
tik
svedra z električnim vodnikom lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in
vodi do električnega udara.
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobiť stratu sluchu.
ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ A PRACOVNÉ POKYNY
Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable, plinske in vodne
napeljave.
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator.
Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz vtičnice.
Výrobok sa po zablokovaní reštartuje automaticky. Keď sa výrobok zablokuje,
okamžite ho vypnite. Výrobok nezapínajte dovtedy, pokiaľ je ešte stále
zablokovaný, lebo to by mohlo vyvolať prudký spätný ráz s veľkou reakčnou silou.
Zistite, prečo sa výrobok zablokoval a opravte to. Riaďte sa pri tom
bezpečnostnými pokynmi.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
V kombinácii s pohonnou jednotkou AEG OMNIPRO sa hlavica račňového
skrutkovača môže použiť na upevňovanie a uvoľňovanie skrutiek a matíc.
Nepoužívajte na manuálne upevňovanie alebo uvoľňovanie!
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
My ako výrobca výhradne na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že výrobok
popísaný v "Technických údajoch" sa zhoduje so všetkými relevantnými predpismi
smernice 2011/65/EÚ (RoHS), 2014/30/EÚ, 2006/42/ES a nasledujúcimi
harmonizujúcimi normatívnymi dokumentmi:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-2:2014
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-12-03
Alexander Krug
Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ÚDRZBA
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu
treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre zákazníkov alebo priamo od
firmy Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Nemecko, vyžiadať schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri uvedení
typu prístroja a šesťmiestneho čísla na výkonovom štítku.
SYMBOLY
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť
(OMNI 18C-PB).
Pred každou prácou na stroji vytiahnuť zástrčku zo zásuvky
(OMNI 300-PB).
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na
obsluhu.
Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa nesmú likvidovať
spolu s odpadom z domácností.
Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory treba zbierať
oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku na ekologickú
likvidáciu.
Na miestnych úradoch alebo u vášho špecializovaného
predajcu sa spýtajte na recyklačné podniky a zberné dvory.
Značka shody v Evropě
Značka zhody v Británii
Značka zhody na Ukrajine
Značka zhody pre oblasť Eurázie
POLSKI
HOMOLOGACJA
To narzędzie nasadkowe dopuszczone jest do zastosowania na następujących zespołach
napędowych:
OMNI 18C-PB ..........................................................................................................18 V-
OMNI 300-PB ................................................................................................220-240 V ~
DANE TECHNICZNE
OMNI-IR
Numer produkcyjny ........................................................................................4407 21 02...
...00001-99999
Gniazdo końcówki ..................................................................................................3/8 “
Prędkość bez obciążenia .................................................................................. 0-220 min
-1
Moment obrotowy ....................................................................................................28 Nm
Ciężar wg procedury EPTA 01/2014 ....................................................................0,44 kg
Informacje dotyczące wibracji
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków) wyznaczone zgodnie z normą
EN 62841
Wartość emisji drgań a
h
Przykręcanie śrub i nakrętek maksymalnej wielkości
OMNI 18C-PB ................................................................................................1,6 m/s
2
OMNI 300-PB ................................................................................................4,6 m/s
2
Niepewność K =.............................................................................................1,5 m/s
2
Dane techniczne i dopuszczenia zespołów napędowych do zastosowania z różnymi
narzędziami nasadkowymi zawarte są w instrukcjach obsługi zastosowanego zespołu
napędowego.
OSTRZEŻENIE
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody
pomiarowej zgodnej z normą EN 62841 i może być użyty do porównania ze sobą
elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego.
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże
elektronarzędzie użyte zostanie do innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest
dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać odchylenia. Może to
wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których
urządzenie jest wyłączone względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może
to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w całym okresie pracy.
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed
oddziaływaniem drgań, jak na przykład: konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi,
nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa,
instrukcje, opisy i specyfikacje dotyczące tego elektronarzędzia.
Zaniedbania w
przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub
ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla
dalszego zastosowania.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA KLUCZ UDAROWY
W przypadku wykonywania prac, przy których narzędzie robocze może natrafić na
ukryte przewody prądowe lub na własny kabel, urządzenie należy trzymać za izolowane
uchwyty.
Kontakt śruby z przewodem pod napięciem może spowodować podłączenie części
metalowych urządzenia do napięcia i prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Stosować środki ochrony słuchu!
Narażenie na hałas może spowodować utratę słuchu.
DODATKOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJE ROBOCZE
Podczas pracy przy ścianach, sufitach i podłodze należy uważać na kable elektryczne,
przewody gazowe i wodociągowe.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę
akumulatorową.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z elektronarzędziem należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
Jeśli produkt zostanie zablokowany, nastąpi jego automatyczne ponowne uruchomienie. W
przypadku zablokowania produktu należy go natychmiast wyłączyć. Nie należy ponownie
uruchamiać produktu, gdy pozostaje zablokowany, ponieważ może to spowodować nagły
odrzut z dużą siłą reakcji. Należy ustalić przyczynę zablokowania produktu i usunąć ją.
Należy postępować zgodnie z zasadami bezpieczeństwa.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
W połączeniu z zespołem napędowym AEG OMNIPRO można użyć głowicy wkrętarki
grzechotkowej do mocowania i odkręcania śrub oraz nakrętek. Nie należy jej używać do
ręcznego mocowania i odkręcania!
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym przeznaczeniem.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
Jako producent oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt opisany w
punkcie „Dane techniczne” jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy
2011/65/EU (RoHS), 20014/30/UE, 2006/42/WE oraz z następującymi zharmonizowanymi
dokumentami normatywnymi:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-2:2014
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-12-03
Alexander Krug
Managing Director
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zamienne AEG. W przypadku
konieczności wymiany części, dla których nie podano opisu, należy skontaktować się z
przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
W razie potrzeby można zamówić rysunek urządzenia w rozłożeniu na części podając typ
maszyny oraz sześciopozycyjny numer na tabliczce znamionowej w Punkcie Obsługi Klienta
lub bezpośrednio w firmie Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu
należy wyjąć wkładkę akumulatorową (OMNI 18C-PB).
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek pracy przy urządzeniu należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka (OMNI 300-PB).
Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z
treścią instrukcji.
Urządzenia elektryczne, baterie/akumulatory nie mogą być
usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych.
Urządzenia elektryczne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i
w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami
środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa
utylizacyjnego.
Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach
zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy.
Europejski Certyfikat Zgodności
Brytyjski Certyfikat Zgodności
Ukraiński Certyfikat Zgodności
Euroazjatycki Certyfikat Zgodności
Summary of Contents for OMNI-IR
Page 3: ...4 5 click ...