background image

Українська

37

Поводження з батареями

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Існує небезпека вибуху!

Не залишайте батареї у спекотному місці або під прямим сонячним промінням. 

Ніколи не кидайте батареї у вогонь.

Спеціальні інструкції з техніки безпеки для цього пристрою

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Існує небезпека травмування!

•  Не використовуйте пристрій, якщо головка з лезом, тримач леза або лезо 

деформовано чи пошкоджено!

•  Не знімайте головку з лезом під час роботи пристрою!

•  Не вставляйте пристрій у ніздрю/вушну раковину далі, ніж на довжину вузького 

кінця головки.

 

УВАГА.

•  Головка і лезо виготовлені за допомогою технології високої точності, тому на 

них не слід тиснути, вдаряти тощо.

•  Не ставте будь-які гострі предмети в головку з лезом.

•  Оберігайте пристрій від вологості та рідин.

•  Цей пристрій призначений виключно для видалення волосся з носа і вух. Не ви

-

користовуйте пристрій для будь-яких інших цілей.

•  Перш ніж чистити пристрій або видаляти батареї, вимкніть пристрій.

Комплект поставки

1  Машинка для підстригання волосся носа та вух

1  Захисний прозорий чохол для головки з лезом

Вставляння батареї 

(батарея не додається в комплект поставки)

1.  Поверніть нижню крижку в напрямку позначки “ ” і зніміть її.

2.  Вставте батарею 1,5 В типу MIGNON AA у відсік для батарей. Плюс (+) повинен 

бути спрямований у напрямку головки.

3.  Знову закрийте відсік для батарей: встановіть позначку “

” на кришці навпроти 

символу “ ”. Повертайте кришку в напрямку до позначки “ ”, допоки вона не 

клацне на місці.

Summary of Contents for NE 5609

Page 1: ...плуатації 36 Руководство по эксплуатации 40 D Nasen Ohrhaarentferner NL Neus en oorhaartrimme F Tondeuse pour les poils du nez et des oreilles E Recortador de pelo de nariz y orejas I Macchinetta per peli di naso e orecchie GB Nose and ear hair trimmer PL Trymer do włosów z nosa i uszu H Orr és fülszőrnyíró UA Машинкадляпідстриганняволоссяносаівух RUS усекатель для волос в носу и ушах Nasen Ohrhaa...

Page 2: ...nbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Schalten Sie das Gerät aus wenn Sie es nicht benutzen Zubehörteile anbringen zur Reinigung oder bei ...

Page 3: ... sowie Stößen o ä ausgesetzt werden Stecken Sie keine spitzen Gegenstände in den Scherkopf Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit bzw Flüssigkeit Dieses Gerät dient nur zum Schneiden von Nasen oder Ohrenhaaren Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke Schalten Sie vor jeder Reinigung das Gerät aus und entnehmen Sie die Batterie Lieferumfang 1 Gerät Nasen Ohrhaarentferner 1 Transparente Schu...

Page 4: ...t 5 Reinigen Sie den Scherkopf nach jeder Benutzung mit der Reinigungsbürste 6 Stecken Sie die transparente Schutzkappe auf Reinigung WARNUNG Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen ACHTUNG Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel 1 Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus 2 Nehmen Sie die...

Page 5: ...echte Nacherfüllung Rücktritt Schadensersatz und Minderung werden durch diese Garan tie nicht berührt Service Im Service Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren Dienstleister SLI Service Logistik International Internet Serviceportal www sli24 de Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorge hensweise Ihrer Reklamation Über einen persönlichen Zugangsc...

Page 6: ...verbrauchte Batterie bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab Sie gehört nicht in den Hausmüll Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den Hausmüll Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu schonen ...

Page 7: ...kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft Gebruik het apparaat alleen voor eigen gebruik en waarvoor het bedoeld is Dit ap paraat is niet bestemd voor commercieel gebruik Schakel het apparaat uit wanneer u het niet gebruikt hulpstukken monteert het ap paraat reinigt of wanneer storingen optreden Repareer het appara...

Page 8: ...ergelijks worden blootgesteld Stop geen scherpe voorwerpen in de scheerkop Bescherm het apparaat tegen vocht of vloeistoffen Dit apparaat is alleen bedoeld voor het verwijderen van neus en oorhaar Gebruik het apparaat voor geen andere doeleinden Schakel het apparaat voor het reinigen en verwijderen van de batterijen uit Omvang van de levering 1 Neus en oorhaartrimmer 1 Transparante beschermkap voo...

Page 9: ...laar naar ON om het apparaat uit te schakelen 5 Reinig de scheerkop na gebruik met de borstel 6 Zet de transparante beschermkap erop terug Reiniging WAARSCHUWING Het apparaat niet in water onderdompelen LET OP Geen stalen borstels of schurende materialen gebruiken Geen scherpe of agresieve reinigingsmiddelen gebruiken 1 Schakel het apparaat vóór het schoonmaken uit 2 Verwijder de batterij uit het ...

Page 10: ...ing Verwijdering Verwijder de batterij uit het batterijvak Werp de batterij bij een geschikt inzamelpunt of de distributeur weg Dit product mag niet in de standaard huishoudelijk afval worden weggegooid Gooi het apparaat niet weg met het huishoudelijk afval als het niet meer werkt Breng het naar een officieel recycle inzamelpunt Op deze manier help u het milieu te beschermen ...

Page 11: ... carton avec l emballage se trouvant à l intérieur Si vous remettez l appareil à des tiers veuillez le remettre avec son mode d emploi Cet appareil ne doit être utilisé que de façon privée et pour l usage auquel il a été destiné Il n est pas destiné à une utilisation commerciale Arrêtez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas quand vous y fi xez des accessoires pour le nettoyage ou en cas de dys...

Page 12: ...s lourds ou toute autre force similaire Ne placez pas d objets tranchants dans la tête de rasage Protégez l appareil de l humidité ou de liquides Cet appareil ne sert qu à enlever les poils du nez et des oreilles Ne l utilisez pas pour tout autre but Eteignez l appareil avant de procéder à l entretien et d enlever les piles Contenu de l emballage 1 Tondeuse pour les poils du nez et des oreilles 1 ...

Page 13: ...ête de rasage avec la brosse de nettoyage après utilisation 6 Remettez le capuchon de protection transparent Nettoyage AVERTISSEMENT Ne pas immerger l appareil dans l eau ATTENTION Ne pas utiliser une brosse métallique ni autre abrasifs Ne pas utiliser d outil pointu ni de produit nettoyant abrasif 1 Eteignez l appareil avant de nettoyer 2 Enlevez la pile du compartiment à piles 3 Desserrez la têt...

Page 14: ...limination Enlevez la pile du compartiment à piles Jetez la pile dans un centre de collecte ou distributeur approprié Ce produit ne doit pas être jeté dans les déchets ménagers standard Ne jetez pas l appareil en fin de vie avec les déchets ménagers Apportez le à un centre de collecte autorisé pour être recyclé Vous participez ainsi à la protection de l environnement ...

Page 15: ...ido la garantía el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior En caso de dejar el aparato a terceros también entregue el manual de instrucciones Use el dispositivo exclusivamente para su fin y de modo particular Este aparato no está diseñado para uso comercial Apague el equipo cuando no lo utilice cuando ajuste accesorios lo limpie o cuando haya avería No...

Page 16: ...el estilo No ponga ningún objeto afilado en el cabezal de afeitado Proteja el aparato de la humedad o líquidos Este aparato sólo está pensado para quitar el pelo de la nariz y de las orejas No utilice el aparato para ninguna otra finalidad Apague el aparato antes de limpiarlo y de quitar las baterías Alcance de la entrega 1 Recortador de pelo de nariz y orejas 1 Tapa transparente de protección par...

Page 17: ...o 4 Deslice el interruptor atrás hacia ON para apagar el aparato 5 Limpie el cabezal de afeitado con el cepillo de limpieza después del uso 6 Vuelva a colocar la tapa transparente de protección Limpieza AVISO No sumerja la unidad en agua ATENCIÓN No use cepillos metálicos ni otros abrasivos No use agentes limpiadores puntiagudos ni abrasivos 1 Apague el aparato antes de la limpieza 2 Quite la bate...

Page 18: ...uite la batería del compartimento de la batería Deshágase de la batería en un punto apropiado de recogida o distribuidor Este producto no debe desecharse en la basura doméstica estándar No deseche la unidad con los residuos domésticos al final de su vida útil Llévela a un punto de recogida oficial para su reciclaje Al hacerlo ayudará a proteger el medioam biente ...

Page 19: ...anzia allo scontrino e se possibile alla scatola di cartone con la confezione interna Se passate l apparecchio a terzi consegnate anche le istruzioni per l uso Utilizzare l apparecchio soltanto per gli scopi previsti e per uso privato Questo appa recchio non deve esser utilizzato per scopi commerciali Spegnere l apparecchio se non lo si usa staccare gli accessori per la pulizia o in caso di guasto...

Page 20: ...i pesanti impatti o simili Non mettere oggetti taglienti nella testa di taglio Proteggere la macchinetta da umidità e liquidi Questo apparecchio è previsto per la rimozione di peli del naso e delle orecchie L apparecchio non può essere utilizzato per altri scopi Spegnere l apparecchio prima di pulire e rimuovere le batterie Fornitura 1 Macchinetta per peli di naso e orecchie 1 Protezione trasparen...

Page 21: ...ere l interruttore indietro verso ON dopo l uso per spegnere l apparecchio 5 Pulire la testa di taglio con la spazzola dopo l uso 6 Mettere la protezione trasparente nuovamente a posto Pulizia AVVISO Non immergere l unità in acqua ATTENZIONE Non usare una spazzola metallica o altri abrasivi Non usare detergenti taglienti o abrasivi 1 Spegnere l apparecchio prima della pulizia 2 Rimuovere la batter...

Page 22: ...a batteria dall apposito vano Smaltire la batteria presso un apposito centro di raccolta o distributore Questo pro dotto non deve essere smaltito nei rifiuti domestici Non gettare l apparecchio insieme ai rifiuti domestici al termine della sua vita utile Consegnarlo a un punto di raccolta autorizzato per il riciclaggio In questo modo contribuirete a proteggere l ambiente ...

Page 23: ...the instructions including the warranty the receipt and if possible the box with the in ternal packing If you give this device to other people please also pass on the operat ing instructions Use the device for private and its intended purpose only The device is not intended for commercial use Turn the device off when you are not using it attaching accessories cleaning it or in the case of a malfun...

Page 24: ...ng impacts or similar Do not put any sharp objects into the shaving head Protect the appliance from moisture or liquids This appliance is only meant for removing nose and ear hair Do not use the appliance for any other purposes Switch off the appliance before cleaning and removing the batteries Scope of delivery 1 Nose and ear hair trimmer 1 Transparent protection cap for the shaving head Insertin...

Page 25: ...h off the device 5 Clean the shaving head with the cleaning brush after usage 6 Put the transparent protection cap back on Cleaning WARNING Do not submerge the unit in water CAUTION Do not use a wire brush or other abrasives Do not use sharp or abrasive cleaning agents 1 Switch off the appliance before cleaning 2 Remove the battery from the battery compartment 3 Loosen the shaving head by turning ...

Page 26: ...emove the battery from the battery compartment Dispose of the battery at an appropriate collection point or distributor This product must not be disposed of in standard domestic refuse Do not dispose of the device with household waste at the end of its service life Bring it to an official collection point for recycling By doing so you help protect the environ ment ...

Page 27: ...ć ją wraz z kartą gwarancyjną paragonem i w miarę możliwości również kar tonem z opakowaniem wewnętrznym Przekazując urządzenie innej osobie oddaj jej także instrukcję obsługi Stosować urządzenie wyłącznie do celów prywatnych i zgodnie z jego przeznaczeniem Urządzenie nie jest przeznaczone do celów handlowych Wyłącz urządzenie jeśli go nie używasz w celu zamontowania akcesoriów lub w razie zakłóce...

Page 28: ...być narażone na ciężkie ładunki uderzenia lub podobne sytuacje Nie wkładać żadnych ostrych przedmiotów do głowicy golącej Chronić urządzenie przed wilgocią i cieczami Urządzenie przeznaczone jest do usuwania włosów z nosa i uszu Nie używać urządze nia w innych celach Wyłączyć urządzenie przed czyszczeniem oraz wyjmowaniem baterii Zestaw 1 Trymer do włosów z nosa i uszu 1 Przezroczysta nakładka och...

Page 29: ...erunku ON po użyciu aby wyłączyć urządzenie 5 Oczyścić głowicę golącą za pomocą pędzelka po użyciu 6 Nałożyć z powrotem przezroczysta nakładkę ochronną Czyszczenie OSTRZEŻENIE Nie zanurzać urządzenia w wodzie UWAGA Nie stosować szczotki drucianej lub innych rysujących przedmiotów Nie stosować ostrych ani żrących środków czyszczących 1 Wyłączyć urządzenie przed czyszczeniem 2 Wyjąć baterię z komory...

Page 30: ...e w wyniku działania sił zewnętrznych np przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania at mosferyczne jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami instruk...

Page 31: ...trybutora Tego produktu nie wolno wyrzucać wraz z standardowymi odpadami domowymi Nie wolno wyrzucać urządzenia wraz z odpadami gospodarstwa domowego pod koniec jego przydatności do użycia Należy przekazać je do oficjalnego punktu zbiórki w celu recyklingu Dzięki takiemu działaniu pomagasz chronić środowisko ...

Page 32: ...alevéllel a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal ill az abban lévő bélésanyaggal együtt Amenynyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább a használati útmutatót is adja a készülékhez A készüléket csak személyes célra és rendeltetésének megfelelően használja A készü lék nem kereskedelmi használatra készült Kapcsolja ki a készüléket ha nem használja többet tartozékokat tesz fe...

Page 33: ...ek ütésnek vagy hasonlónak Ne helyezzen semmilyen éles tárgyat a vágófejbe Védje a készüléket a nedvességtől és a folyadékoktól A készülék csak orr és fülszőr eltávolítására szolgál Ne használja a készüléket semmi lyen más célra Kapcsolja ki a készüléket az elemek tisztítása és eltávolítása előtt A csomag tartalma 1 Orr és fülszőrnyíró 1 A vágófej átlátszó védőkupakja Az elemek behelyezése az elem...

Page 34: ... ON irányba a készülék kikapcsolásá hoz 5 Használat után egy tisztítókefével tisztítsa meg a vágófejet 6 Helyezze fel az átlátszó védőkupakot Tisztítás FIGYELMEZTETÉS Az egységet soha se merítse vízbe VIGYÁZAT Ne használjon drótkefét vagy egyéb súrolószert Ne használjon karcoló hatású vagy szemcsés tisztítószert 1 Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket 2 Távolítsa el az elemet az elemtartóból 3...

Page 35: ...lkül módosulhat Hulladékkezelés Távolítsa el az elemet az elemtartóból Adja le az elemet egy megfelelő gyűjtőpontban vagy kereskedőnél Ez a termék nem dobható ki a standard háztartási szemétbe Élettartama végén ne a háztartási hulladékba dobja a készüléket Vigye egy hivatalos gyűjtőpontba Ezzel segít megvédeni a környezetet ...

Page 36: ...им чеком та по мірі можливості з картонною коробкою і внутрішньою упаковкою У разі що прилад буде передано третім особам слід передавати його разом з цією інструкцією з експлуата ції Використовуйте цей пристрій для приватних цілей і за призначенням Пристрій не призначений для комерційного використання Будь ласка вимикайте прилад коли Ви не працюєте замінюєте інструменти про водити очищення приладу...

Page 37: ...не слід тиснути вдаряти тощо Не ставте будь які гострі предмети в головку з лезом Оберігайте пристрій від вологості та рідин Цей пристрій призначений виключно для видалення волосся з носа і вух Не ви користовуйте пристрій для будь яких інших цілей Перш ніж чистити пристрій або видаляти батареї вимкніть пристрій Комплект поставки 1 Машинка для підстригання волосся носа та вух 1 Захисний прозорий чо...

Page 38: ...е перемикач до позна чки ON 5 Після використання почистьте головку леза за допомогою щітки для чищення 6 Надіньте захисний прозорий чохол Чищення ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не занурюйте пристрій у воду УВАГА Не використовуйте дротяну щітку або інші предмети що можуть подряпати пристрій Не використовуйте гострі або абразивні засоби для чищення 1 Перед тим як чистити пристрій вимкніть його 2 Вийміть батарею з від...

Page 39: ...Українська 39 Технічні характеристики Модель NE 5609 Вага нетто прибл 0 43 кг Батарея 1x 1 5 В Тип MIGNON LR6 AA UM3 Технічні характеристики можуть бути змінені ...

Page 40: ...кассовым чеком и по возможности картонной коробкой с упаковочным материалом Если даете кому либо попользоваться прибором обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению Прибор не предназначен для коммерческого использования Выключите прибор если Вы им больше не пользуетесь установите принадлеж ности для чистки или при поломке...

Page 41: ...Е Стригущая головка и лезвие точно обработаны и не должны подвергаться большим нагрузкам ударам или подобным воздействиям Не вставляйте острые предметы в стригущую головку Защищайте прибор от влаги или жидкостей Этот прибор предназначен только для удаления волос в носу и ушах Не исполь зуйте его в других целях Выключите прибор перед чисткой или выемкой элемента питания Комплект поставки Усекатель ...

Page 42: ...шком глубоком введении можно пораниться 4 Передвиньте переключатель в направлении ON для выключения прибора 5 После использования почистите стригущую головку кисточкой 6 Наденьте прозрачную защитную крышку Чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не погружайте устройство в воду ВНИМАНИЕ Не используйте проволочную щетку или абразивные средства Не используйте острые предметы или абразивные чистящие средства 1 Перед чи...

Page 43: ...Русский 43 Технические характеристики Модель NE 5609 Чистый вес прибл 0 43 кг Элемент питания 1x 1 5V типа MIGNON LR6 AA UM3 Мы оставляем за собой право на технические изменения ...

Page 44: ...Stand 12 11 NE 5609 ...

Reviews: