17
ESP
AÑOL
Introducir baterías
(no está incluido en el suministro)
• Abra la cámara de baterías (G) que se encuentra en
la parte trasera del mando a distancia.
• Introduzca 2 baterías del tipo mignon LR 6 „AA“ 1,5V
. ¡Tenga atención con la polaridad correcta (vea la
indicación en el suelo del compartimento de baterías
o la estampación en la parte exterior)! En caso de
que no utilice el mando a distancia durante un largo
periodo de tiempo, aparte las baterías, para evitar un
derrame del líquido de las baterías.
• Siempre cambie el paquete de baterías por comple-
to, no sólo una.
Atención
: Las baterías no se deben tirar a la basura
doméstica. Por favor lleve las baterías usadas a sitios
especiales de recogida o a su concesionario.
Nunca tire las baterías al fuego.
Utilización general
POWER (1):
Aquí se conmuta el aparato entre
”betriebsbereit” (conectado) y
”aus” (desconectado). La tecla
POWER se ilumina en azul.
BASS Conectado/
Desconectado (8):
Sirve para reforzar o reducir los
tonos bajos.
Conectado = Tecla se ilumina en
azul.
Volumen:
Con el regulador de volumen
(25) se puede ajustar el volumen
deseado.
PHONES (22):
Conecte la toma del casco en la
toma del aparato. Los altavoces se
apagan. Si la toma del casco no
corresponde, utilice un adaptador
apropiado.
Altavoces (24):
Conecte los altavoces a las cone-
xiones (30) que se encuentran en la
parte posterior.
Control inhalámbrico
infrarrojo:
Para la operación inhalámbrica
hasta una distancia de 5 metros.
En caso que la distancia de opera-
ción se reduzca deben cambiarse
las baterías. Durante la utilización,
verifi que que el espacio entre el
mando a distancia y el receptor a
infrarrojo del aparato esté libre.
Escuchar la radio
1. Posicione el selector de funciones (26) a la posición
RADIO.
2. Elija la banda de frecuencias deseada con las teclas
selectoras de bandas (9/10).
Frecuencia modulada estereo = FM
Amplitud modulada = MW/AM (monofónica).
3. Utilizar el control de sintonización de emisoras TU-
NING (14) para sintonizar la emisora deseada.
4. La lámpara de control STEREO (6) solamente se
ilumina, si ha elegido FM estereo y si puede recibir
el emisor en calidad estereo. Si la recepción es
demasiado débil y si la señal de la emisora está
acompañada de ruidos parásitos, puede suceder que
dicho piloto no esté encendido. Procúrese mejorar la
situación girando, cambiando la inclinación o modifi -
cando la longitud de la antena (32).
5. Para la recepción de emisores AM hay una antena
integrada en el aparato. Cambiando o girando el
aparato se puede orientar éste con el emisor. En esta
banda de frecuencia, los programas se emiten sólo
en calidad „monofónica“.
Operación de casettes
Reproducir casetes
1. Seleccionar la función TAPE (26).
2. Abra la tapa (15).
3. Presione la tecla
/
Stop/de expulsión (17) para
abrir el compartimiento de la cassette (23).
4. Introducir en el compartimiento un cassette grabado,
con la cinta hacia abajo y el lado que se pretende
escuchar hacia adelante. Conecte el compartimento
de casetes.
5. Presione la tecla de reproducción
(20), para repro-
ducir la cinta.
6. Con la tecla de expulsión
/
Stop (17) puede parar
la reproducción.
7. En caso de que sea necesario bobine o rebobine con
la teclas de fl echa, conforme al sentido.
= en avance (18),
= en retroceso (19).
Presione, entre los cambios y para parar la pasada
de la cinta, siempre la tecla de expulsión
/
Stop
(17). De esta forma evita daños en el aparato o un
desperfecto de la cinta.
8. Al presionar de nuevo la tecla de expulsión
/
Stop
(17) se abre la tapa del casetón.
9. Para interrumpir brevemente la reproducción, pre-
sione la tecla Pause
II
(16). Al presionar de nuevo,
continuará la reproducción.
Grabar casetes
1. Inserte una audio-casete con el lado a grabar hacia
adelante. Cerciórese de que la casete no esté
protegida contra copiado (la lengüeta protectora de
copiado en el lado estrecho superior de la casete no
debe haber sido arrancada).
2. Elija la fuente de grabación con el selector de función
(26) y haga arrancar, en caso dado, dicha fuente.
Efectuará la grabación desde la fuente sonora que
escucha. El nivel del registro es ajustado automáti-
camente. Los cambios del sonido y del volumen no
modifi carán la grabación.
3. Presione por favor la tecla de grabación
(21), (la
tecla de reproducción
se presionará de forma
automática). Se inicia la grabación. Todas las graba-
ciones anteriores se borrarán.
4. La grabación se puede interrumpir brevemente, con
la tecla Pause
II
(16), o parar, con la tecla de expul-
sión
/
Stop (17).
Tocar Compact Disks
Manera de reproducir un CD
1. Gire el selector de funciones (26) en posición “CD”.
2. Presione el botón para abrir la tapadera del portadis-
co (7).
3. Introduzca un compact-disc con la impresión para
arriba encima del cono centrado y cierre el portadis-
co (5).
5....-05-MC 4401 CD AEG 17
11.02.2004, 11:54:36 Uhr