background image

Français

20

4.  Appuyez à nouveau sur le bouton MEM/PROG. La sta-

tion sera préréglée. La fréquence de la station de radio 
préréglée s’affichera.

Rappeler les stations de radio préréglées

1.  Sélectionnez l’emplacement préréglé à l’aide des bou-

tons M   (18/32) et M   (19/31).

Balayage automatique des stations 

Lorsque vous maintenez le bouton MEM/PROG (4/21) 
enfoncé pendant environ 3 secondes, l’appareil commencera 
le balayage automatique des stations en recherchant auto-
matiquement toute la gamme de fréquences des stations. 

Les stations trouvées seront stockées aux emplacements 

préréglés 1-20 par ordre croissant.

 NOTE :

•  Le balayage s’arrêtera uniquement une fois que les 

 

20 emplacements préréglés ont été tous remplis.

•  Une fois réglé, l’ordre ne peut pas changer.

Lecture de CD

 NOTE : 

Respectez l’utilisation suivante pour la relecture d’un CD au 
format MP3 ! L’appareil ne permet pas de lire des fichiers 
au format MP3. Cependant, le CD commencera à tourner, 

mais le son ne pourra pas être reproduit.

Pour écouter un disque

1.  Sélectionnez le mode CD à l’aide du bouton FUNCTION 

(13/27). Le symbole suivant apparaitra sur l’écran “- -“.

2.  Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE (9/26) pour ouvrir 

le plateau à CD.

3.  Placez le CD sur le plateau à CD avec l’étiquette orientée 

vers le haut. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE une 
fois encore pour refermer le plateau à CD.

4.  Après quelques secondes, le nombre total de titres/

plages apparaît sur l’affichage.

5.  Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (

) (10/24). Le CD 

est lu à partir du premier titre. Le numéro du titre en cours 
et la notification “ ” s’affichent.

6.  Pour sortir le disque,enfoncez la touché STOP ( ) (8/34), 

ouvrez le compartiment et soulvez doucement le disque.

Laissez toujours le plateau à CD fermé.

 NOTE : 

•  Si un disque est inséré de la mauvaise façon, respecti

-

vement si aucun disque n’est inséré, alors le message  
“- -“ clignotera et “NO“ apparaitra sur l’écran.

•  La lecture de disques gravés par l’utilisateur ne peut 

être garantie, en raison de la multitude de logiciels et 
médias de CD existants.

 NOTE : 

•  Veuillez noter : 

  Ils existent de nombreuses méthodes de compressions 

et façons de graver, et des différences de qualité entre 
les CD et les CD gravés.

  De plus, l’industrie de la musique ne respecte aucune 

norme établie (propriété du droit d’auteur).

  Pour ces raisons, dans de rares cas, des problèmes 

peuvent se produire lorsque vous écoutez un CD. Cela 

ne

 vient 

pas

 de l’appareil.

Description des touches à CD

PLAY/PAUSE (

) (10/24)

Vous pouvez interrompre la lecture pour un court instant. Le 
symbole “ ” clignotera sur l’affichage. Si vous enfoncez la 
touche à nouveau, la lecture reprend.

F.FWD 

 

/

 

 REW (

 

/

   

/

   

/

 

) (6/7/33)

Vous pouvez passer au titre suivant ou celui d’après, etc. à 
l’aide de la touche F.FWD   (  /  ). 

•  Si vous maintenez la touche enfoncée, la recherche 

automatique est activée.

Vous pouvez utiliser la touche   REW (  /  ) de la façon 
suivante :

1 x pulsion =  La chanson en cours recommence depuis le 

début.

2 x pulsion =  Pour passer au titre précédent.
3 x pulsion =  Pour lire la chanson précédente, etc. Si vous 

maintenez la touche enfoncée, la recherche 
automatique est activée. 

STOP ( ) (8/34) 

Le disque est arrêté.

REPEAT (5/23)

Avec un CD en cours de lecture :

1x pulsion =  ( 

 s’éclaire) le titre en cours sera sans cesse 

répété.

2x pulsion =  (ALL 

 s’éclaire) le disque complet sera sans 

cesse répété.

3x pulsion =  toutes les fonctions sont désactivées. Le 

fonctionnement normal est à nouveau activé.

Programmation de la lecture

Permet de programmer les titres dans l’ordre choisi.
1.  Enfoncez la touche STOP ( ) (8/34).
2.  Enfoncez la touche MEM/PROG (4/21). L’emplacement 

de mémoire “01” et la notification “PROG” clignotera 
sur l’affichage. Sélectionnez le titre désiré à l’aide des 

Summary of Contents for KRC 4355 CD

Page 1: ...ації 54 Руководство по эксплуатации 60 STEREO KÜCHEN RADIO MIT CD KRC 4355 CD D Stereo Küchenradio mit CD NL Stereo keuken radio met CD F Radio CD stéréo de cuisine E Radio estéreo de cocina con reproductor de CD I Radio stereo da cucinacon CD GB Stereo kitchen radio with CD PL Radio kuchenne stereo z CD H Stereo kitchen radio with CD UA Стереорадіо для кухні з програвачем компакт дисків RUS Stere...

Page 2: ... 28 Italiano Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 29 Dati tecnici Pagina 34 Smaltimento Pagina 34 English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 35 Technical Data Page 40 Disposal Page 40 Język polski Spis treści Przegląd elementów obłsugi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 41 Dane techniczne Strona 46 Ogólne warunki gwarancji Strona 46 Usuwan...

Page 3: ...ifférents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Übersicht der Bedienelemente 3 Przegląd elementów obsługi A kezelő elemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора ...

Page 4: ...keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße wie z B Blumenvasen auf das Gerät Offenen Brandquellen wie z B brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen Durch unsach gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen Bei Beschädigung des Gerätes insbesondere des Netzkabels das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen sondern von ein...

Page 5: ...setzungen erfüllen Stärke des Schrankbodens von 16 mm bis 20 mm Die Wandaufhängung des Oberschrankes muss stabil und mit mindestens 2 Schrauben fest in der Wand veran kert sein Wichtig Montieren Sie das Gerät nicht über einer Kochstelle Zur Montage des Gerätes muss sichergestellt sein dass eine Steckdose in Reichweite der Zuleitung vorhanden ist Die Steckdose muss gut erreichbar sein so dass man i...

Page 6: ...erte Schutzkontakt Steckdose 230 V 50 Hz Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt Sofern Sie keine Gangreserve Batterien eingelegt haben geht die Speicherung der Uhrzeit und Radiosender verloren sobald die Stromzufuhr unterbrochen wurde Gerät aus einschalten 12 35 Schalten Sie das Gerät mit der STANDBY AL OFF Taste in den Standby Betrieb die Uhrzeit...

Page 7: ...gespielt Die aktuelle Titelnummer und die Meldung werden im Display angezeigt 6 Um eine CD zu entnehmen betätigen Sie die STOP Taste 8 34 öffnen das CD Fach und heben die CD vorsichtig ab Halten Sie das CD Fach stets geschlossen HINWEIS Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird bzw keine Disk eingelegt ist blinkt die Meldung und NO erscheint auf dem Display Die Wiedergabe anwenderseitig erstellte...

Page 8: ...önt ein Signalton Der Intervall des Signaltons steigert sich von langsam zu schnell Die Lautstärke ist nicht einstellbar FM Sobald Ihre angegebene Weckzeit erreicht wird schaltet sich das Radio ein Es ertönt der zuletzt eingestellte Sender CD Sobald Ihre angegebene Weckzeit erreicht wird schaltet sich das Gerät im CD Modus ein Die einge legte CD wird vom ersten Titel an abgespielt 7 Drücken Sie ab...

Page 9: ...ersorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 12 W Schutzklasse II Batterie Gangreserve 2x 1 5 V Typ AAA R03 Nettogewicht ca 1 28 kg Radioteil Frequenzbereiche FM 87 5 108 MHz Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma ETV Elektro Technische Vertriebs gesellschaft mbH dass sich das Gerät KRC 4355 CD in Über e...

Page 10: ...u kleben und das PaketbeidernächstenAnnahmestellederDeutschenPost DHL abzugeben Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner So einfach kann Service sein 1 Anmelden 2 Einpacken 3 Ab zur Post damit Fertig so einfach geht es Bitte vergessen Sie nicht dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe leges Kassenbon Rechnung Lieferschein als Garantienach weis beizulegen da wir sons...

Page 11: ...at Vuurbronnen met open vlam zoals brandende kaarsen mogen niet op het apparaat worden geplaatst Open nooit de behuizing van het apparaat Door on deskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan Neem het apparaat niet meer in gebruik wanneer het apparaat en in het bijzonder de ka bel beschadigingen vertoont maar laat het eerst door een vakman repareren Controleer de kab...

Page 12: ...t minimaal 2 schroeven vast in de wand verankerd zijn Belangrijk Monteer het apparaat niet boven een kookplaats Voor de montage van het apparaat moet gewaarborgd zijn dat een contactdoos binnen reikwijdte van de voe dingskabel voorhanden is De contactdoos moet goed toegankelijk zijn zodat u in een noodgeval snel de steker uit de contactdoos kunt trekken Belangrijk Sluit het apparaat pas na de mont...

Page 13: ...nderbroken Apparaat in uitschakelen 12 35 Schakel het apparaat met de STANDBY AL OFF toets in de stand by modus de tijdweergave verschijnt Druk op nieuw op deze toets om het apparaat weer in te schakelen OPMERKING In CD modus Het toestel heeft een automatische uitschakeling om ener gieverbruik tot een minimum te beperken Als het apparaat bijvoorbeeld in de stopmodus staat nadat weergave van een CD...

Page 14: ...dt geplaatst of als geen disk in de houder is geplaatst gaat de mel ding knipperen en verschijnt NO op het display De weergave van een door de gebruiker gemaakte CD kan op grond van de vele beschikbare programma s en CD media niet worden gegarandeerd OPMERKING Let op Er zijn vele methoden voor het branden en compri meren evenals verschillen in kwaliteit tussen voor opgenomen CD s en gebrande CD s ...

Page 15: ...chakeld CD Zodra het ingestelde alarm wordt bereikt schakelt het toestel in de CD modus Weergave van de geplaatste CD begint vanaf de eerste track 7 Druk tot slot opnieuw op de AL SET toets U bereikt de instelling van de tweede alarmtijd Om deze in te stellen gaat u te werk zoals boven is beschreven OPMERKING Als u alleen de eerste alarmtijd wilt instellen drukt u op de ALM SET toets totdat de tij...

Page 16: ...ts een audio CD CD verspringt tijdens weer gave Controleer de CD op vingeraf drukken vuil of krassen Reinigen met een zachte doek begin in het mid den Technische gegevens Model KRC 4355 CD Spanningstoevoer 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen 12 W Beschermingsklasse II Back up voeding 2x 1 5 V Type AAA R03 Nettogewicht ong 1 28 kg Radio element Frequentiebereiken FM 87 5 108 MHz Wijbehoudenons het recht...

Page 17: ...l que p ex des vases remplis de fleurs sur l appareil Des sources d inflammation exposées telles que des bougies allumées ne doivent pas être placées sur l appa reil N ouvrez jamais le bloc moteur de l appareil Des répa rations mal appropriées peuvent entraîner des risques importants pour l utilisateur En cas d endommagement de l appareil en particulier du câble d alimentation ne mettez plus l app...

Page 18: ...ds adjacents Le placard au dessus doit remplir les conditions suivantes pour le montage Épaisseur du fond du placard 16 mm à 20 mm Le support mural du placard au dessus doit être stable et solidement ancré au mur à l aide de 2 vis minimum Important Ne pas monter l appareil au dessus d une plaque de cuisine Pour le montage de l appareil il faut s assurer de l exis tence d une prise électrique à pro...

Page 19: ...l heure et les stations de radio préréglées sont perdues dès que l alimentation est interrompue Mettre en marche arrêter l appareil 12 35 Pour mettre l appareil en mode Standby enfoncez la touche STANDBY AL OFF l affichage de l heure apparaît Enfoncez à nouveau cette touche pour mettre l appareil en marche NOTE En mode CD Pour garder la consommation électrique à un niveau minimal l appareil a un d...

Page 20: ...D fermé NOTE Si un disque est inséré de la mauvaise façon respecti vement si aucun disque n est inséré alors le message clignotera et NO apparaitra sur l écran La lecture de disques gravés par l utilisateur ne peut être garantie en raison de la multitude de logiciels et médias de CD existants NOTE Veuillez noter Ils existent de nombreuses méthodes de compressions et façons de graver et des différe...

Page 21: ... allume La dernière station réglée se lit CD Dès que l heure d alarme que vous avez spécifiée est atteinte l appareil se met en route en mode CD Le CD qui a été inséré commence à être lu par la première piste 7 Puis appuyez à nouveau sur le bouton AL SET Vous atteindrez le paramètre de la deuxième heure de l alarme Pour la régler procédez comme indiqué ci dessus NOTE Si vous ne souhaitez régler qu...

Page 22: ...ntes de doigt de poussière ou de rayures Nettoyez le à l aide d un tissu doux en commen çant par le centre Données techniques Modèle KRC 4355 CD Alimentation 230 V 50 Hz Consommation 12 W Classe de protection II Piles avec réserve de puissance 2x 1 5 V type AAA R03 Poids net env 1 28 kg Partie radio Gammes de fréquence FM 87 5 108 MHz Nous nous réservons le droit d apporter des changements teechni...

Page 23: ...objetos llenos de agua como jarrones sobre el dispositivo Las fuentes de ignición expuestas como las velas encen didas no deben ponerse sobre el dispositivo Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato Las reparaciones mal hechas pueden generar considerables peligros para el usuario En caso de estar deteriorado el aparato en especial el cable de conectar a red ya no se ha de poner más en serv...

Page 24: ... los objetos frágiles Para el montaje tiene que cumplir el armario superior siguientes condiciones Grosor del suelo del armario de 16 mm a 20 mm El soporte de pared del armario superior tiene que ser estable y atornillado por lo mínimo con 2 tornillos de forma fija en la pared Importante No monte el aparato sobre un lugar de cocción Para el montaje del aparato se debe asegurar que existe una caja ...

Page 25: ...fe con tomatie rra 230 V 50 Hz e instalada por la norma Preste atención a que la tensión de red coincida con los datos en la placa de características Si no ha introducido baterías de reserva se pierde la hora establecida y las emisoras de radio en cuanto la alimen tación se haya interrumpido Conectar desconectar el aparato 12 35 Cambie el aparato con la tecla STANDBY AL OFF al servicio Standby apa...

Page 26: ...e la primera pieza En la pantalla se mostrarán el número del título actual y la notificación 6 Para apartar un CD accione por favor la tecla STOP 8 34 abra el portadisco y retire con cuidado el CD Mantenga la bandeja de CD siempre cerrada NOTA Si se ha introducido un disco incorrectamente o si no hay ningún disco introducido se mostrarán los mensa jes parpadeando y NO en pantalla No se puede garan...

Page 27: ...se la tecla AL SET para confirmar Seleccione la forma en que quiera despertarse Puede seleccionar entre Timbre Sonará un timbre cuando se llegue a la hora de alarma El intervalo del timbre aumenta de lento a rápido El volumen no puede ajustarse FM En cuanto se llegue a la hora de alarma la radio se enciende Se reproduce la última emisora estableci da CD En cuanto se llegue a la hora de alarma espe...

Page 28: ...te Asegúrese de que el CD se introduce con la etiqueta hacia arriba Se trata de un CD con formato MP3 El aparato no es compatible con el formato MP3 Introduzca un CD de audio Síntomas Causa Solución El CD salta durante la reproducción Compruebe si el CD tiene huellas dactilares suciedad o arañazos Límpielo con un paño suave comenzando por el centro Datos técnicos Modelo KRC 4355 CD Suministro de t...

Page 29: ...ccensione esposte come candele che bruciano non devono essere messe sul dispositivo Non togliere mai la protezione dell apparecchio Ripa razioni non a regola d arte possono causare notevoli pericoli per l utente Se l apparecchio presenta danni soprattutto nella zona del cavo di collegamento non metterlo più in funzione ma farlo riparare prima da un esperto Esaminare regolarmente il cavo di collega...

Page 30: ...io che l armadio pensile risponda ai requisiti seguenti Spessore del suolo dell armadio da 16 mm a 20 mm Il supporto per pareti dell armadio pensile deve essere stabile e ben avvitato con al minimo 2 viti nella parete Importante Non montare l apparecchio al di sopra dei fornelli Per il montaggio dell apparecchio assicurarsi che ci sia una presa in vicinanza della condotta d immissione La presa dev...

Page 31: ...te inserito le batteri di riserva l orario preim postato e le stazioni radio andranno perse non appena l alimentazione viene interrotta Accendere spegnere l apparecchio 12 35 Attivare l apparecchio usando il tasto STANDBY AL OFF in funzione Standby appare l indicazione dell ora Pre mendo nuovamente questo tasto l apparecchio si accende nuovamente NOTA In modalità CD Per ridurre al minimo il consum...

Page 32: ...zionare il tasto STOP 8 34 aprire il vano CD e sollevare con cautela il CD Tenere sempre il vassoio CD chiuso NOTA Se un disco è inserito in modo errato o se non è pre sente alcun disco allora il messaggio lampeggerà e NO comparirà sul display NOTA A causa della molteplicità di software disponibili e di media CD la riproduzione di CD creati dall utente non può essere garantita Nota Ci sono molti m...

Page 33: ...to FM Non appena viene visualizzato l orario allarme sele zionato la radio si accende Viene riprodotta l ultima stazione impostata CD Non appena si specifica un orario per la sveglia e lo si raggiunge il dispositivo si attiva in modalità CD Il CD inserito sarà riprodotto dal primo brano 7 Infine premere nuovamente il tasto AL SET Si raggiungerà l impostazione del secondo orario di sveglia Per impo...

Page 34: ... durante la riproduzione Controllare se sul CD ci sono impronte sporco o graffi Pulire il CD con un panno morbido dal centro Dati tecnici Modello KRC 4355 CD Alimentazione rete 230 V 50 Hz Consumo di energia 12 W Classe di protezione II Batteria di riserva 2x 1 5 V tipo AA R03 Peso netto appros 1 28 kg Componente della radio Gamma di frequenza FM 87 5 108 MHz Si riserva il diritto di apportare mod...

Page 35: ...les may not be placed onto the device Never open the housing of the device Incorrect repairs can constitute a considerable risk for the user Should the device become damaged in particular the mains supply cable do not operate the device any longer but rather have it repaired by an expert Check the mains supply cable regularly for damage For safety reasons a broken or damaged mains lead may only be...

Page 36: ...ithin reach The mains socket must be within easy reach so that the plug can be quickly removed in an emergency Important Do not connect the device to the mains power supply until after installation The device cannot be installed under cupboards under which there is a lighting strip For mounting you may need the following supplies Reamer or nail screwdriver measuring tape adhesive tape scissors saf...

Page 37: ...will automatically shut off after about 11 minutes Setting of the Clock in Standby Mode You must select the settings with the REW F FWD buttons 6 7 or with the buttons 33 Always confirm your settings with the TIME SET button 16 30 1 Keep the TIME SET pressed down for approx 3 seconds The second display will start to flash 2 You may now select the settings for the hours minutes and the display form...

Page 38: ...can jump to the next or previous track etc If the button is kept pressed down the machine starts to search through the tracks The REW button can be used as follows Press once This starts the current track again from the beginning Press twice This jumps back to the previous track Press three times This plays the song before etc If the but ton is kept pressed down the machine starts to search throug...

Page 39: ...ched off using the SLEEP SNOOZE button 17 29 for approx 9 minutes The symbol will appear in the display Switch off the buzzer In order to switch off the alarm until the following day please press the STANDBY AL OFF button Disabling the alarm To deactivate the alarm press the AL SET button 15 25 until the alarm symbol is no longer shown in the display Delayed Shut Off SLEEP The unit is switched off...

Page 40: ...cy ranges FM 87 5 108 MHz We reserve the right to make technical and design changes in the course of our ongoing product development This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our e...

Page 41: ...z kwiata mi Na urządzeniu nie należy stawiać źródeł otwartego ognia takich jak zapalone świeczki Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia Niefa chowo przeprowadzone naprawy mogą być groźne w skutkach dla użytkownika Przy uszkodzeniu urządzenia w szczególności kabla sieciowego urządzenie nie może być używane dopóki nie zostanie naprawione przez osobę z wymaganymi uprawnieniami Przewód zasilający...

Page 42: ... sąsied nich szafek wszystkie przedmioty tłukące się Szafka wisząca musi spełniać następujące wymagania grubość dna szafki 16 mm do 20 mm Zawieszenie naścienne szafki wiszącej musi być stabilnie i solidnie zakotwione w ścianie za pomocą co najmniej 2 wkrętów Ważne Nie montuj urządzenia nad płytą do gotowa nia Konieczne jest zapewnienie dostępności gniazda siecio wego w zasięgu przewodu zasilająceg...

Page 43: ...miętać o zgodności napięcia sieci z danymi na tabliczce informacyjnej urządzenia Jeśli do urządzenia nie zostały włożone baterie zasilania rezerwowego ustawienia godziny i stacji radiowych zo staną utracone zaraz po wystąpieniu przerwy w dopływie prądu Włączanie i wyłączanie urządzenia 12 35 Włącz urządzenie przyciskiem STANDBY AL OFF w trybie oczekiwania Standby zostanie wyświetlony wskaźnik czas...

Page 44: ...go tytułu oraz in formacja 6 By wyjąć CD proszę wcisnąć przycisk STOP 8 34 otworzyć pojemnik na płytę kompaktową i ostrożnie wy jąć CD Zawsze trzymać zamkniętą tackę CD WSKAZÓWKA Jeśli płyta zostanie włożona odwrotnie lub jeśli nie zo stanie włożona wcale na wyświetlaczu będzie migać wskazanie oraz widoczny będzie komunikat NO Ze względu na dużą ilość dostępnego oprogramowa nia i rodzajów nośników...

Page 45: ...tość minut zacznie migać 5 Za pomocą przycisków F FWD i REW ustawić żąda ną godzinę 6 Nacisnąć przycisk AL SET aby potwierdzić Następnie wy brać sposób budzenia Wybrać z brzęczyk sygnalizator dźwiękowy Rozlega się dźwięk brzęczyka kiedy jest godzina usta wionego alarmu Odstępy w brzęczyku rosną od po wolnych do szybkich Brak regulacji głośności FM Kiedy jest godzina ustawionego alarmu włącza się r...

Page 46: ...y 12 W Stopień ochrony II Baterie zasilania rezerwowego 2x 1 5 V typ AAA R03 Masa netto ok 1 28 kg Radio Zakresy częstotliwości FM 87 5 108 MHz Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elekt...

Page 47: ...wać sprzęt elektryczny którego już nie będą Państwo używać Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych na stępstw niewłaściwego usuwania odpadów mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Informacje gdzie można zdać sprzęt otrzymają Państwo w s...

Page 48: ...t csepegő vagy fröccsenő víznek és ne helyezzen folyadékokkal töltött edényeket pl vi rágvázát a készülékre Nyílt lángforrások pl égő gyertyák nem helyezhetők a készülékre Soha ne nyissa ki a készülék burkolatát A szakszerűt len javítások jelentős veszély forrásai lehetnek a haszná lók számára Ha a készülék különösen a hálózati csatla kozó kábel megsérült a készüléket nem szabad üzembe helyezni ha...

Page 49: ...y tárgyakat A szereléshez a felső szekrénynek a következő feltétele ket kell teljesítenie A szekrény alja 16 20 mm legyen A felső szekrény fali akasztója stabil legyen és legalább 2 csavarral legyen a falhoz rögzítve Fontos Ne szerelje a készüléket tűzhely fölé A készülék szereléséhez biztosítsa hogy a csatlakozó el érhető közelében legyen dugaszoló aljzat A dugaszoló aljzat könnyen elérhető legye...

Page 50: ...óállomások elvesznek az áramellátás meg szakadása esetén A készülék ki és bekapcsolása 12 35 Kapcsolja a készüléket a STANDBY AL OFF gombbal készenléti üzemmódba a pontos idő jelenik meg Ha újra megnyomja ezt a gombot a készülék újra bekapcsol MEGJEGYZÉS CD módban A fogyasztás minimumon tartásához a készülék el van lát va egy automatikus kikapcsolóval Ha a készülék leállított módban van például eg...

Page 51: ... nincs lemez behelyezve a üzenet villog és a NO felirat jele nik meg a kijelzőn A felhasználó által készített CD k lejátszása a rendelke zésre álló szoftverek és CD hordozók sokfélesége mi att nem garantálható MEGJEGYZÉS Figyelem Számos különböző CD írási és tömörítési módszer léte zik emellett változó a CD és az írott CD k minősége A zeneipar emellett sem tartja magát rögzített szabvá nyokhoz más...

Page 52: ...ett CD az első mű sorszámtól kezdve lesz lejátszva 7 Végül nyomja meg újra az AL SET gombot Eléri a máso dik ébresztési idő beállítását A beállításához a fent leírtak szerint járjon el MEGJEGYZÉS Ha csak az első ébresztési időpontot kívánja beállítani nyomja meg az ALM SET gombot amíg újra meg nem je lenik az idő Ébresztési idő bekapcsolása Bekapcsolhatja az első és a második vagy egyszerre mindké...

Page 53: ...e hogy a CD lemezen ne legyenek ujj lenyomatok kosz vagy karcolások Egy puha ruhával tisztít sa meg a lemezt középről kifelé haladva Műszaki adatok Modell KRC 4355 CD Feszültségellátás 230 V 50 Hz Teljesítményfelvétel 12 W Védelmi osztály II Tartalékelem 2x 1 5 V AAA R03 típusú Nettó súly kb 1 28 kg Rádiórész Frekvenciatartományok FM 87 5 108 MHz A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folya...

Page 54: ...илад посудин заповнених рідиною як от вазу для квітів Не можна ставити на прилад джерел відкритого вог ню наприклад запалені свічі Ніколи не розбирайте корпус пристрою Неналеж ний ремонт може нести значний ризик для користува ча Якщо пошкоджено пристрій особливо кабель жив лення припиніть використання виробу та віднесіть його для ремонту до спеціаліста Постійно перевіряй те кабель живлення на наяв...

Page 55: ...0 мм Настінне кріплення шафки повинне бути стійким і шафка повинна кріпитись надійно до стіни щонаймен ше за допомогою 2 гвинтів Важливо Не встановлюйте пристрій над вариль ною поверхнею Перед встановленням пристрою перевірте чи є у межах досяжності розетка Розетка повинна бути в межах досяжності щоб у разі надзвичайної ситуації можна було швидко вийняти штекер із розетки Важливо Не вмикайте прист...

Page 56: ...езервного живлення встановлений час та радіостанції при вимкненні жив лення стираються Увімкнення вимкнення пристрою 12 35 За допомогою кнопкиSTANDBY AL OFF увімкніть ре жим очікування на пристрої з явиться значення часу Якщо цю кнопку натиснути ще раз пристрій увімкнеться знову ПРИМІТКА У режимі програвання компакт дисків Щоб споживання електроенергії було мінімальним при стрій оснащено автоматич...

Page 57: ...лку слід натис нути клавішSTOP 8 34 відкрити кришку відділку СD і обережно витягнути диск Лоток для компакт дисків завжди має бути закритим ПРИМІТКА Якщо диск встановлено неправильно або якщо диск відсутній буде блимати повідомлення і на дис плеї з явиться індикація NO В зв язку з великою кількістю форматів компакт дис ків і інших програмних продуктів програвання усіх форматів не може бути гаранто...

Page 58: ...оточного встановле ного часу будильника 3 Для налаштування використовуйте клавіші F FWD i REW 6 7 33 4 Щоб підтвердити вибір натисніть клавішу ALSET По чнуть блима ти хвилини 5 Для налаштування використовуйте клавіші F FWD і REW 6 Для підтвердження натисніть кнопку ALSET Тоді ви беріть як ви хочете прокинутися Виберіть з поміж та ких налаштувань Гудок Коли настане відповідний час будильника пролу ...

Page 59: ...риладу на рівень що є приємним для слухання Чищення УВАГА Не занурюйте пристрій у воду Не використовуйте дротяну щітку чи інші абразивні матеріали Не використовуйте ніяких їдких чи абразивних мий них засобів Перед чищенням вийміть штекер із розетки Чистьте пристрій злегка вологою ганчіркою без будья ких засобів Усунення несправностей Ознаки Причина Вирішення Виріб не пра цює Виріб заблоко ваний аб...

Page 60: ... легкодо ступен Вставляйте батарейки правильно Не перекрывайте вентиляционные отверстия посто ронними предметами например газетой скатертью шторой и т д Не допускайте воздействия на устройство пролитой или распыляемой воды не ставьте на устройство со суды с водой например вазы Источники открытого огня например горящие свечи не должны располагаться на устройстве Ни в коем случае не вскрывайте элект...

Page 61: ...ющая песня сканирование назад предыдущая песня 34 кнопка 35 кнопка Инструкция по встраиванию прибора Если прибор не будет применяться в качестве независи мого устройства выполните следующее Уберите все предметы из навесного шкафа а также всё бьющееся из соседних шкафов Для установки прибора навесной шкаф должен отве чать следующим требованиям Толщина днища шкафа должна быть от 16 мм до 20 мм Крепл...

Page 62: ...имер прямого солнечного света огня или аналогичного Существует риск взрыва ВНИМАНИЕ Нельзя использовать батарейки другого типа либо совместно применять старые и новые батарейки Батарейки не следует выбрасывать вместе с быто выми отходами Утилизируйте использованные ба тарейки в специальных пунктах сбора или верните их розничному продавцу Включение питания Воткните штепсельную вилку в установленную...

Page 63: ...кране будет отображаться следующее 2 Нажмите кнопку OPEN CLOSE 9 26 для тог чтобы открыть лоток CD 3 Установите диск CD в лоток CD маркированной сто роной вверх Еще раз нажмите кнопку OPEN CLOSE для того чтобы закрыть лоток CD 4 Спустя несколько секунд на дисплее будет показано общее количество песен записей 5 Нажмите кнопку PLAY PAUSE 10 24 Диск CD бу дет воспроизводиться с первой записи На экран...

Page 64: ...ения всех запрограммированных заголовков Индикация PROG погаснет и запрограммированная по следовательность удаляется из памяти Функция будильника в режиме ожидания Настройка будильника Можно установить два значения времени срабатывания будильника Выполните следующие действия 1 Переведите устройство в режим ожидания нажав кнопкуSTANDBY AL OFF 12 35 2 Удерживайте кнопку ALSET нажатой примерно 3 се к...

Page 65: ...Кнопки CD не работают 5 Остальную информацию см в инструкциях по работе с внешними источниками ПРИМЕЧАНИЯ Отрегулируйте громкость внешнего источника до ком фортного уровня Чистка ВНИМАНИЕ Не окунайте прибор в воду Не используйте проволочные щетки или другие абразивные средства Не применяйте едкие или абразивные чистящие средства Перед чисткой выньте штепсельную вилку Протрите прибор слегка влажной...

Page 66: ...Stand 12 12 KRC 4355 CD Elektro technische Vertriebsges mbH www etv de ...

Reviews: