background image

• Appuyez sur   pendant 4 secondes. 

Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secon-

des qui suivent

 Vous pouvez utiliser l'appareil.

• Lorsque vous désactivez l'appareil avec   , la sécurité enfants est à nouveau activée.

CONSEILS UTILES

Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction.

Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction

Sur les zones de cuisson, un champ électro-magnétique puissant chauffe les plats de cuis

-

son très rapidement.

Matériaux des ustensiles de cuisson

adaptés :

 fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouches (homologué par

le fabricant),

inadaptés :

 aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine.

Les plats de cuisson conviennent pour l’induction si :

• ... une petite quantité d’eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de

temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal,

• ... un aimant adhère au fond du plat de cuisson.

Le fond du récipient de cuisson

 doit être aussi plat et épais que possible.

Dimensions du récipient

 : les zones de cuisson à induction s’adaptent automatiquement

au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite.

Bruit pendant le fonctionnement

Si vous entendez :

• un craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception "sand

-

wich").

• un bruit de sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones de cuisson avec des niveaux

de cuisson élevés et le récipient est composé de différents matériaux (conception "sand

-

wich").

• Un bourdonnement : vous utilisez des puissances élevées.

• Un cliquètement : des commutations électriques se produisent.

• Un sifflement, un bourdonnement : le ventilateur fonctionne.

Les bruits décrits sont normaux et ne constituent pas un dysfonctionnement.

Économie d'énergie

• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuis

-

son.

• Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonction

-

nement.

Exemples de cuisson

Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.

Conseils utiles

25

Summary of Contents for KFA58SIO

Page 1: ...KFA58SIO Benutzerinformation Induktions Kochfeld Notice d utilisation Table de cuisson à induction Istruzioni per l uso Piano cottura a induzione User manual Induction Hob ...

Page 2: ...ENN 13 UMWELTTIPPS 14 Verpackungsmaterial 15 Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor Installation und dem Gebrauch des Geräts die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam durch Bewah ren Sie diese Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät auf auch wenn Sie umziehen oder das Gerät verkaufen Jeder der dieses Gerät benutzt m...

Page 3: ... die schmelzen können aus Kunststoff oder Aluminium in der Nähe des Geräts oder auf dem Gerät ab Gehen Sie beim elektrischen Anschluss des Geräts an eine Anschlussdose sorgsam vor Achten Sie darauf dass das Gerät oder heißes Kochgeschirr nicht von Stromkabeln be rührt wird Achten Sie darauf dass sich keine Stromkabel verheddern So vermeiden Sie Schäden am Gerät Wenn Kochgeschirr oder andere Gegens...

Page 4: ...Halten Sie die Mindestabstände zu anderen Geräten ein Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein Schubladen müssen zum Beispiel mit einem Bodenschutz direkt unter dem Gerät installiert werden Die Schnittflächen an der Arbeitsplatte müssen mit einem geeigneten Dichtungsmaterial vor Feuchtigkeit geschützt werden Das Kochfeld muss so eingebaut werden dass es spaltfrei mit der Arbei...

Page 5: ...s dem Halter entfernt werden können Fehlerstromschutz schalter und Schütze Dichtung in Falz einkleben Reinigen Sie den Falz in der Arbeitsplatte Kleben Sie das Dichtungsband auf der oberen Fläche vom Falz entlang den Rändern des Ausschnitts Schneiden Sie das Dichtungsband entsprechend der Kantenlänge des Falzes in vier Stü cke Für die vier Ecken des Falzes müssen die Enden der Dichtungsbänder auf ...

Page 6: ...0 mm 145 mm 1 2 4 5 3 1 Induktionskochzone 1800 W mit Power Funktion 2800 W Mindest durchmesser des Kochgeschirrs 145 mm 2 Induktionskochzone 1800 W mit Power Funktion 2800 W Mindest durchmesser des Kochgeschirrs 145 mm 3 Induktionskochzone 1400 W mit Power Funktion 2500 W Mindest durchmesser des Kochgeschirrs 125 mm 4 Bedienfeld 5 Induktionskochzone 2300 W mit Power Funktion 3700 W Mindest durchm...

Page 7: ...inuten an 6 Erhöht oder verringert die Kochstufe 7 Aktiviert die Power Funktion 8 Erhöht oder verringert der Zeit 9 Wählt die Kochzone aus 10 Aktiviert und deaktiviert die Funktion STOP GO Anzeige der Kochstufen Anzeige Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet Die Funktion Warmhalten STOP GO ist eingeschaltet Die Kochzone ist eingeschaltet Die Ankochautomatik ist eingeschaltet Das Kochgeschirr ...

Page 8: ...Ein Signal ertönt und das Gerät wird ausgeschaltet Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld Das Gerät wird zu heiß z B durch einen leergekochten Topf Bevor Sie das Gerät erneut verwenden können muss die Kochzone abgekühlt sein Sie verwenden ungeeignetes Kochgeschirr Das Symbol leuchtet und die Kochzone wird automatisch nach 2 Minuten ausgeschaltet Eine Kochzone wurde nicht aus...

Page 9: ...Sie zum Einschalten leuchtet auf Berühren Sie zum Ausschalten oder Power Management Das Power Management verteilt die verfügbare Leistung zwischen zwei Kochzonen die ein Paar bilden siehe Abbildung Mit der Power Funktion wird die Leistung für eine Kochzone des Paares auf das Maximum erhöht und für die zweite Kochzone automatisch verringert Die Anzeige der reduzierten Kochzone wechselt zwischen den...

Page 10: ...unktion Das Symbol leuchtet Berühren Sie zur Deaktivierung dieser Funktion Die zuvor ausgewählte Kochstufe wird eingestellt Tastensperre Wenn die Kochzonen in Betrieb sind können Sie zwar das Bedienfeld verriegeln jedoch nicht das Sensorfeld So wird verhindert dass die Kochstufe versehentlich geändert wird Stellen Sie erst die Kochstufe ein Berühren Sie zur Aktivierung der Funktion Das Symbol wird...

Page 11: ...agnet vom Geschirrboden angezogen wird Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und eben wie möglich sein Abmessungen des Kochgeschirrs Induktionskochzonen passen sich bis zu einem gewis sen Grad automatisch an die Größe des Geschirrbodens an Betriebsgeräusche Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche Prasseln Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien Sandwichkon struktion Pfeifen ...

Page 12: ...fte der Garzeit einmal wenden 7 8 Bei starker Hitze anbraten Rösti Len denstücke Steaks 5 15 Min Nach der Hälfte der Garzeit einmal wenden 9 Aufkochen großer Mengen Wasser Nudeln kochen Anbraten von Fleisch Gulasch Schmorbraten Frittieren von Pommes Frites Die Power Funktion ist ideal für das Erhitzen großer Flüssigkeitsmengen Informationen zu Acrylamiden Wichtig Nach neuesten wissenschaftlichen E...

Page 13: ...eisung Wasser oder Fettspritzer befinden sich auf dem Bedienfeld Wi schen Sie das Bedienfeld ab Es wird ein akustisches Signal ausgegeben und das Gerät wird ausgeschaltet Bei ausgeschaltetem Gerät ist ein Signalton zu hören Ein oder mehrere Sensorfelder wurden bedeckt Entfernen Sie den Gegenstand von den Sensorfeldern Das Gerät wird ausgeschaltet wurde bedeckt Entfernen Sie den Gegenstand vom Sens...

Page 14: ...nden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst Geben Sie dabei die Daten auf dem Typenschild den Code aus drei Buchstaben für die Glaskeramik befindet sich in der Ecke der Glasfläche und die angezeigte Fehlermeldung an Vergewissern Sie sich dass Sie das Gerät korrekt bedient haben Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben fällt auch während der Garantiezeit für den Besuch eines Kunde...

Page 15: ...umweltverträglich und wieder verwertbar Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie z B PE PS usw gekennzeichnet Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgese henen Behältern Umwelttipps 15 ...

Page 16: ...NETTOYAGE 26 EN CAS D ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 27 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 28 Emballage 28 Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l appareil lisez attentive ment cette notice d utilisation ainsi que ses conseils et avertissements avant d installer et d utiliser l appareil pour la première fois Conser...

Page 17: ...osez pas ou ne stockez pas de liquides ou des matériaux inflammables des objets susceptibles de fondre plastique aluminium sur ou à proximité de l appareil Faites attention si vous branchez d autres appareils électriques à des prises situées à proximité de la table de cuisson Contrôlez que les câbles d alimentation n entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l appareil ou les récipient...

Page 18: ... techniques et ré glementation recyclage conforme et réglementaire etc Respectez l espacement minimal requis par rapport aux autres appareils La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage par exemple les tiroirs doivent être installés uniquement avec un plancher de protection directement sous l appareil Protégez les surfaces de la découpe du plan de travail contre ...

Page 19: ...disjoncteur différentiel et des contacteurs Pour fixer le joint à la rainure Nettoyez la rainure sur le plan de travail Reliez le joint d étanchéité fourni sur la surface supérieure de la rainure le long des bords de la section découpée Découpez le joint d étanchéité en quatre morceaux en fonction de la longueur des bords de la rainure Pour les quatre coins de la rainure coupez les quatre extrémit...

Page 20: ...5 3 1 Zone de cuisson à induction 1 800 W avec fonction Booster 2 800 W diamè tre minimum du plat de cuisson 145 mm 2 Zone de cuisson à induction 1 800 W avec fonction Booster 2 800 W diamè tre minimum du plat de cuisson 145 mm 3 Zone de cuisson à induction 1400 W avec fonction Booster 2500 W diamè tre minimum du plat de cuisson 125 mm 4 Bandeau de commande 5 Zone de cuisson à induction 2300 W ave...

Page 21: ...minuteur Affiche la durée en minutes 6 Augmente ou diminue les niveaux de cuisson 7 Active la fonction Booster 8 Augmente ou diminue la durée 9 Détermine la zone de cuisson 10 Active ou désactive la fonction STOP GO Affichage du niveau de cuisson Afficheur Description La zone de cuisson est désactivée La fonction Maintien au chaud STOP GO est active La zone de cuisson est en fonctionnement La fonc...

Page 22: ...rchon etc Un signal sonore retentit pen dant un court instant et la table de cuisson se désactive Enlevez l objet ou nettoyez le bandeau de commande L appareil surchauffe par ex lorsque tout le liquide s est évaporé du récipient Laissez refroidir la zone de cuisson avant de la réutiliser Vous n utilisez pas un plat de cuisson approprié Le symbole s allume et 2 minutes après la zone de cuisson est ...

Page 23: ...ctiver appuyez sur ou Gestion du niveau de puissance Le dispositif de gestion de la puissance répartit la puissance disponible entre deux zones de cuisson qui sont couplées pour former une paire voir l il lustration La fonction Booster augmente la puis sance au niveau maximum pour l une des zones de cuisson de la paire Cela diminue automatique ment la puissance pour la seconde zone de cuis son à u...

Page 24: ...ppuyez sur Le symbole s allume Pour désactiver cette fonction appuyez sur Le niveau de cuisson précédent s allu me Verrouillage Pendant l utilisation des zones de cuisson vous pouvez verrouiller le bandeau de comman de à l exception de la touche Ceci empêchera une modification involontaire du niveau de cuisson Réglez tout d abord le niveau de cuisson Pour démarrer cette fonction appuyez sur Le sym...

Page 25: ...n Le fond du récipient de cuisson doit être aussi plat et épais que possible Dimensions du récipient les zones de cuisson à induction s adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé jusqu à une certaine limite Bruit pendant le fonctionnement Si vous entendez un craquement le récipient est composé de différents matériaux conception sand wich un bruit de sifflement vous utilisez ...

Page 26: ... à feu doux escalopes cordons bleus de veau côtelettes rissoles sau cisses foie roux œufs crêpes beignets au be soin Retourner à mi cuisson 7 8 Poêler à feu vif des pommes de terre rissolées côtelettes de filet steaks 5 15 min Retourner à mi cuisson 9 Faire bouillir de grandes quantités d eau cuire des pâtes griller la viande goulasch bœuf braisé cuisson des frites La fonction Booster convient le ...

Page 27: ...s Retirez l objet des touches sensitives L appareil se met à l arrêt Vous avez recouvert la Retirez l objet de la touche sensitive Le voyant de chaleur résiduelle ne s allume pas La zone de cuisson n est pas chaude car elle n a été activée que pendant un court laps de temps Si la zone de cuisson est censée être chaude faites appel à votre service après vente La fonction de démarrage au tomatique d...

Page 28: ...n du service après vente ou du magasin vendeur peut être facturé même en cours de garantie Les instructions relatives au service après vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit plutôt être remis au point de rama...

Page 29: ...RE SE 40 CONSIDERAZIONI AMBIENTALI 41 Materiale di imballaggio 42 Con riserva di modifiche INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Per la sicurezza dell utente e per il buon funzionamento dell apparecchiatura è importante leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell installazione e dell uso Conservare sempre queste istruzioni assieme all apparecchiatura anche in caso di trasferi mento ...

Page 30: ...nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi infiammabili materiali facilmente incendiabili di plastica o alluminio Fare attenzione quando si collega l apparecchiatura alle prese vicine Evitare che i colle gamenti elettrici entrino in contatto con l apparecchiatura e le stoviglie calde Evitare che i collegamenti elettrici si aggroviglino Per evitare danni all apparecchiatura Il p...

Page 31: ...ze minime dagli altri apparecchi Installare una protezione contro le scosse elettriche ad esempio montare i cassetti diretta mente sotto l apparecchiatura solo se dispongono di un fondo di protezione Proteggere le superfici di taglio del piano di lavoro dall umidità con un materiale di tenuta appropriato Sigillare perfettamente lo spazio fra l apparecchiatura e il piano di lavoro Proteggere il lat...

Page 32: ...a scanalatura Pulire l incavo nel piano di lavoro Applicare la striscia di nastro adesivo sulla superficie superiore della scanalatura lungo i bordi del foro Tagliare in quattro parti il nastro adesivo secondo la lunghezza dei bordi della scanalatu ra Per i quattro angoli della scanalatura le estremità del nastro adesivo devono essere ta gliate ad angolo retto Non sovrapponete le estremità l una s...

Page 33: ...210 mm 180 mm 180 mm 145 mm 1 2 4 5 3 1 Zona di cottura a induzione 1800 W con funzione Power 2800 W diametro minimo pentola 145 mm 2 Zona di cottura a induzione 1800 W con funzione Power 2800 W diametro minimo pentola 145 mm 3 Zona di cottura a induzione 1400 W con funzione Power 2500 W diametro minimo pentola 125mm 4 Pannello dei comandi 5 Zona di cottura a induzione 2300 W con funzione Power 37...

Page 34: ...r Indica il tempo in minuti 6 Aumenta o riduce il livello di potenza 7 Attiva la funzione Power 8 Aumenta o riduce il tempo 9 Seleziona la zona di cottura 10 Attiva e disattiva la funzione STOP GO Display del livello di potenza Display Descrizione La zona di cottura è disattivata La funzione scaldavivande STOP GO è attiva La zona di cottura è in funzione La funzione di preriscaldamento automatico ...

Page 35: ...accio ecc Il segnale acustico è attivo per un po di tempo e il piano cottura si spegne Rimuovere l oggetto o pulire il pannello comandi Il piano cottura è surriscaldato per es se si esaurisce l acqua in ebollizione nella pentola Prima di un nuovo utilizzo la zona di cottura deve essere lasciata raffreddare E utilizzata una pentola non idonea Il simbolo si accende e dopo 2 minuti la zona di cottura...

Page 36: ...ne sfiorare si accende Per disattivare la funzione sfiorare or Sistema Power Management Il sistema Power Management ripartisce la poten za disponibile tra le zone di cottura disposte a coppie vedere l illustrazione La funzione Power aumenta la potenza al massimo livello per una zo na di cottura disposta a coppia E riduce automa ticamente ad un livello inferiore la potenza nella seconda zona di cot...

Page 37: ...mente impostato Blocco È possibile bloccare il pannello dei comandi ma non Questa funzione impedisce di mo dificare inavvertitamente il livello di potenza Come prima cosa impostare il livello di potenza Per avviare questa funzione sfiorare Il simbolo si accende per 4 secondi Il Timer rimane acceso Per interrompere questa funzione sfiorare Si accende il livello di potenza precedente mente impostato...

Page 38: ...ttura a induzione si adattano automaticamente alle dimensioni del fondo delle pentole entro determinati limiti I rumori durante l uso Se si avverte crepitio sono utilizzate pentole di materiali diversi costruzione a sandwich fischio una o più zone di cottura sono utilizzate a livelli di potenza elevati con pentole di materiali diversi costruzione a sandwich ronzio sono utilizzati livelli di potenz...

Page 39: ... metà tempo 7 8 Frittura frittelle di patate lombate bi stecche 5 15 min Girare a metà tempo 9 Portare ad ebollizione grandi quantità d acqua cuocere la pasta rosolare la carne gu lasch stufati friggere patatine La funzione Power è indicata per il riscaldamento di grandi quantità d acqua Informazioni sulle acrilamidi Importante Secondo le più recenti scoperte scientifiche se si rosolano alimenti i...

Page 40: ...il funziona mento Il pannello dei comandi è bagnato o presenta macchie di unto Asciugare il pannello dei comandi Un segnale acustico si attiva l apparecchiatura si spegne Un segnale acustico si attiva quando l apparecchiatura è spenta Uno o più tasti sensore sono stati coperti Rimuovere gli oggetti dai tasti sensore L apparecchiatura si disattiva è stato coperto Togliere l oggetto dal tasto sensor...

Page 41: ...rghetta identificativa codice a tre lettere per il piano in vetroceramica è nell angolo del piano cottura e il mes saggio di errore che si accende Verificare di aver azionato correttamente l apparecchiatura In caso di azionamento errato dell apparecchiatura l intervento del tecnico del centro assistenza o del rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di garanzia Le i...

Page 42: ...o sono ecologici e possono essere riciclati I componenti in plastica sono identificati dal contrassegno PE PS ecc Smaltire i materiali di imballaggio come rifiuti domestici presso gli appositi centri di smaltimento comunali 42 Considerazioni ambientali ...

Page 43: ...NS 54 Packaging material 54 Subject to change without notice SAFETY INFORMATION For your safety and correct operation of the appliance read this manual carefully before the installation and use Always keep these instructions with the appliance also if you move or sell it The users must fully know the operation and safety functions of the appliance Children and vulnerable people safety WARNING Do n...

Page 44: ...tricity bonds touch the appliance or hot cookware Do not let the electricity bonds to tangle How to prevent a damage to the appliance If the objects or cookware fall on the glass the surface can be damaged Cookware made of cast iron cast aluminium or with damaged bottoms can cause scratch of the glass Do not move them on the surface Do not let cookware boil dry to prevent the damage to cookware an...

Page 45: ...off hot cookware from the appliance WARNING Risk of injury from electrical current Carefully obey the instructions for electrical connec tions The electrical mains terminal is live Make electrical mains terminal free of voltage Install correctly to give shock protection Loose and incorrect plug and socket connections can make the terminal become too hot A qualified electrician must install the con...

Page 46: ...end the tapes Assembly min 50mm min 50mm min 500mm min 5mm 584 1mm 514 1mm 490 1mm min 600mm 560 1mm R10mm R5mm 12mm 7mm min 25 mm min 20 mm min 5 mm min 38 mm min 5 mm If you use a protection box the additional acces sory the front airflow space of 5 mm and protec tive floor directly below the appliance are not necessary 46 Installation instructions ...

Page 47: ...um cookware diameter 180mm Control panel layout 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Use the sensor fields to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate sensor field function 1 It activates and deactivates the appliance 2 It locks unlocks the control panel 3 A heat setting display It shows the heat setting 4 Cooking zones indicators of timer It shows for which zone you s...

Page 48: ...e bottom of the cookware The glass ceramic is hot from the heat of the cookware OPERATING INSTRUCTIONS Activation and deactivation Touch for 1 second to activate or deactivate the appliance Automatic Switch Off The function deactivates the appliance automatically if All cooking zones are deactivated You do not set the heat setting after you activate the appliance You spill something or put somethi...

Page 49: ... 1 Touch The symbol comes on in the display 2 Immediately touch The symbol comes on in the display 3 Immediately touch again and again until the necessary heat setting comes on After 3 seconds comes on in the display To stop the function touch Power function The Power function makes more power available to the induction cooking zones The Power function is activated for 10 minutes at most After tha...

Page 50: ... as a minute minder while the cooking zones do not operate Touch Touch or to set the time When the time comes to an end the sound operates and 00 flashes To stop the sound touch STOP GO The function sets all cooking zones that operate to the lowest heat setting When operates you cannot change the heat setting The function does not stop the timer function To activate this function touch The symbol ...

Page 51: ...nufacturer not correct aluminium copper brass glass ceramic porcelain Cookware is correct for an induction hob if some water boils very quickly on a zone set to the highest heat setting a magnet pulls on to the bottom of the cookware The bottom of the cookwar must be as thick and flat as possible Cookware dimensions induction cooking zones adapt to the dimension of the bottom of the cookware autom...

Page 52: ...eu cutlets rissoles sausages liver roux eggs pancakes doughnuts as nec essary Turn halfway through 7 8 Heavy fry hash browns loin steaks steaks 5 15 min Turn halfway through 9 Boil large quantities of water cook pasta sear meat goulash pot roast deep fry chips The Power function is best to heat up large quantities of water Information on acrylamides Important According to the newest scientific kno...

Page 53: ...ap pliance is deactivated You put something on one or more sensor fields Remove the ob ject from the sensor fields The appliance deactivates You put something on the remove object from the sensor field The residual heat indicator does not comes on The cooking zone is not hot because it operated only for a short time If the cooking zone should be hot speak to the service cen tre The Automatic Heat ...

Page 54: ...Make sure you operated the appliance correctly If not the servicing by a customer service technician or dealer will not be free of charge also during the warranty period The instruc tions about the customer service and conditions of guarantee are in the guarantee booklet ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household w...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...www aeg electrolux com shop 892934763 A 482010 ...

Reviews: