background image

19

FRANÇAIS

 

ATTENTION:

Ne pas jeter les piles avec les déchets ménagers. Porter 

les piles usagées dans un centre de collecte ou à un 

vendeur.

Réglage de l’heure (en mode veille)

1.  Maintenez enfoncé le bouton CLOCK (11 sur la télé-

commande) pendant environ 3s. Les heures clignotent 

ensuite. 

2.  Appuyez sur les boutons  /  pour régler les heures. 

Appuyer sur le bouton CLOCK pour confirmer.

3.  Appuyez sur les boutons  /  pour régler les minutes.

4.  Appuyer encore sur le bouton CLOCK pour enregistrer 

le réglage de l’heure.

Compatibilité iPod/iPhone

En raison de la variété importante de modèles et de géné-

rations d’iPod et d’iPhone sur le marché, la compatibilité 

absolue ne peut pas être garantie. Avant de connecter un 

iPod/iPhone, vérifier qu’il a une interface compatible.
Une entière compatibilité des fonctions de télécommande 

ne peut pas non plus être garantie. Utilisez normalement 

votre iPod/iPhone, quand il est dans sa station d’accueil.

 

NOTE:

Selon la version du logiciel de votre iPhone le message 

d’erreur suivant peut s’afficher :

“Cet accessoire n’a pas été conçu pour une utilisation 

avec iPhone. Il est possible qu’un bruit soit audible et 

que la force du signal soit réduite.”

Dans ce cas, appuyez sur “OK”.

Fonctionnement général

 

NOTE:

Certains boutons peuvent se trouver aussi bien sur 

l’appareil que sur la télécommande. 

 

Des boutons identiques ont la même fonction.

Activation/désactivation de l’appareil (1/21)

L’appareil peut être mis en veille en appuyant sur  . Une 

nouvelle pression sur ce bouton réactive l’appareil.

Luminosité de l’écran

Il est possible de sélectionner ou désactiver la luminoisité 

de l’écran avec la touche SNOOZE (7).

Volume

Le volume est réglé avec les boutons VOL+/VOL- (10/5/18).

Télécommande infrarouge

Pour une commande à distance de 5m. Si la portée de la 

télécommande diminue, les piles doivent être changées. 

Garder libre l’espace entre la télécommande et le capteur 

de l’appareil afin d’assurer un fonctionnement correct.

EQ (4 sur la télécommande)

(Fonction égaliseur préréglé). Il existe différents modes 

audio disponibles. Appuyez plusieurs fois sur le bouton EQ 

pour sélectionner le réglage souhaité.

 

NOTE:

•  À l’oreille, sélectionnez le meilleur réglage.

•  Pour avoir un son optimal, changez le paramètre EQ 

sur votre iPod/iPhone comme nécessaire.

MBASS (9 sur la télécommande)

Sert à amplifier les basses. Appuyez sur le bouton MBASS 

pour activer cette fonction. Appuyez sur le bouton EQ 

 

(4 sur la télécommande) pour désactiver cette fonction.

MUTE (2 sur la télécommande)

Pour couper immédiatement le volume. Appuyez sur le 

bouton VOL+/VOL- pour annuler cette fonction.

 

NOTE:

Pour des raisons techniques, la fonction activée ne 

s’affiche pas.

Fréquence Radio

•  Appuyer sur   (1/21) pour activer l’appareil. 

•  Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION (5/14) 

jusqu’à ce que l’écran indique “TUNER”.

•  Choisir un programme en appuyant sur les boutons 

 

/  (4/7/17).

•  L’icône “ST” (stéréo) ne s’affiche que si vous recevez 

la station sélectionnée en qualité stéréo. Si la récep-

tion est trop faible et qu’il y a une interférence sur le 

canal, essayez d’améliorer la réception en changeant 

la position de l’antenne et/ou en l’enroulant ou en la 

déroulant.

 

NOTE:

Appuyez sur le bouton ST/MO pour passer en mono 

si la réception est bruyante.

Enregistrer la station de radio

1.  Appuyez sur le bouton MEMORY (6 sur l’appareil) 

pour enregistrer la station de radio dans les stations 

préréglées. Un préréglage clignote sur l’écran (par ex. 

P01).

2.  Appuyez sur les boutons  /  (4/7/17) pour sélection-

ner un préréglage de station entre P01 et P20.

Summary of Contents for IMS 4439

Page 1: ...iekstation voor iPod Station de musique pour iPod Estación de audio para iPod Estação de Música para iPod Stazione musicale per iPod Music Station for iPod Stacja muzyczna do odtwarzacza iPod Zeneállomás iPod hoz Музична станція для iPod PERFECT IN FORM AND FUNCTION IMS 4439 iPhone und iPod sind Schutzmarken der Apple Inc registriert in den USA und anderen Ländern iPhone and iPod are trademarks of...

Page 2: ...ce Localização dos controlos página 3 Manual do utilizador página 29 Especificações técnicas página 34 ITALIANO Contenuto Posizione dei comandi pagina 3 Manuale dell utente pagina 35 Specifiche tecniche pagina 39 ENGLISH Contents Location of Controls page 3 User manual page 41 Technical Specifications page 45 JĘZYK POLSKI Spis treści Lokalizacja kontrolek strona 3 Instrukcja użytkowania strona 47 ...

Page 3: ...ocatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicación de los controles Localização dos controlos Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування ...

Page 4: ...iese Symbole können sich ggf auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgendes hinweisen Das Blitz Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen die gefährlich hohe Spannungen führen Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs oder Wartungs Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen Kinder und gebrechliche Personen Zur Sicherheit Ihrer Kinder lass...

Page 5: ...rfen Sie Batterien niemals ins Feuer Es besteht Explosionsgefahr Stromversorgung Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt Steckdose 230 V 50 Hz Ver binden Sie das Gerät mit dem Steckernetzteil indem Sie den Stecker des Netzteiles in die DC 12 V Buchse einstecken Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt Sofern S...

Page 6: ... in der Docking Station steckt HINWEIS In Abhängigkeit vom Softwarestand Ihres iPhone kann im Einzelfall die folgende Fehlermeldung im Display erscheinen Dieses Zubehör wurde nicht für die Verwendung mit dem iPhone entwickelt Es ist möglich dass Störgeräu sche auftreten und die Signalstärke reduziert wird Drücken Sie in diesem Fall OK Allgemeine Bedienung HINWEIS Einige Tasten finden Sie sowohl am ...

Page 7: ...Sie Ihre Auswahl mit der AL1 bzw AL2 Taste Zur Auswahl stehen Buzzer Beim Erreichen der Weckzeit ertönt ein Signalton Die Lautstärke steigt langsam an Radio Sobald Ihre angegebene Weckzeit erreicht wird schaltet sich das Radio ein Es ertönt der zuletzt eingestellte Sender Die Lautstärke steigt langsam an iPod iPhone ACHTUNG Bevor Sie den iPod iPhone aufstecken achten Sie darauf dass sich das Radio...

Page 8: ...en Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres iPod iPhone ACHTUNG Schalten Sie in den Radiomodus bevor Sie den iPod iPhone vom Anschluss abstecken da der iPod iPhone sonst Schaden nehmen könnte HINWEIS Geht bei der Musikwiedergabe eines aufgesteckten iPhone ein Anruf ein stoppt das Gerät mit der Wieder gabe und der Klingelton ist hörbar Beschreibung der iPod iPhone Bedientasten 3 12 Sie können die Wi...

Page 9: ...st nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Gerätes oder die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften und Normen Garantiebedingungen 1 Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten Die Garantiezeit für V...

Page 10: ...ket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges Kassenbon Rechnung Lieferschein sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei Ohne den Garantienachweis Kaufbeleg kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden Bitte nehmen Sie in keinem Fall ...

Page 11: ...op het ap paraat staan en hun betekenis Het symbool van de bliksemschicht waar schuwt de gebruiker voor gevaarlijke hoge spanningsniveau s binnenin de behuizing Het symbool van het uitroepteken wijst de gebruiker op belangrijke bedienings of onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten Kinderen en gehandicapten Houd voor de veiligheid van uw kinderen het verpak kingsmateriaal plastic zakk...

Page 12: ...t de spanning in overeenstemming is met die op het indicatieplaatje Indien er geen back upbatterij is geplaatst zullen de tijd en stationinstellingen worden gewist tijdens een stroomuitval of wanneer de stekker uit het stopcontact wordt gehaald LET OP Gebruik de meegeleverde stroomadapter uitsluitend voor dit apparaat Gebruik het niet voor andere ap paratuur Gebruik alleen een stroomadapter met 12...

Page 13: ... 21 Door op de toets te drukken kunt u het apparaat in de standby stand zetten Door weer op de toets te drukken kunt u het apparaat inschakelen Helderheid scherm Met de SNOOZE toets 7 kun u de helderheid van de schermverlichting instellen of de schermverlichting hele maal uitschakelen Geluidsniveau Door op de VOL VOL toetsen 10 5 18 te drukken kunt u het geluidsniveau aanpassen Infrarood afstandsb...

Page 14: ...k ingang 11 Pas als de adapter aange sloten is kunt u controleren of de iPod goed in de iPod aansluiting past Steek uw iPod of iPhone in de standaard 11 LET OP Zorg ervoor dat uw iPod iPhone rechtop in de aansluiting gezet wordt Zet de iPod iPhone niet scheef in de aansluiting Dit kan het dock en of de iPod iPhone beschadigen Op de ingestelde wektijd begint de iPod iPhone weergave in de ingestelde...

Page 15: ...ukt tijdens de weergave om de track vooruit te spoelen REP M 9 REPEAT 8 op afstandsbediening Activeert de herhaalfunctie STOP 2 13 Afspelen stopt MENU 10 op afstandsbediening Druk op deze toets om het iPod iPhonemenu te openen of om terug te keren naar het vorige menu ENTER 6 op afstandsbediening Druk op deze toets om een functie te activeren of om het volgende menu te openen 19 16 op afstandsbedi...

Page 16: ...en apparaat specifiek is ontworpen voor een verbinding met een iPod of iPhone en dat de ontwerper is gecertificeerd om aan de Apple standaarden te voldoen Apple is niet verantwoordelijk voor de functionering van dit apparaat of in hoeverre deze voldoet aan de veiligheids en regula tiestandaarden Betekenis van het vuilnisbak symbool Houd rekening met het milieu gooi elektrische apparaten niet weg b...

Page 17: ... suivantes Le symbole d éclair avertit l utilisateur de haute tension dangereuse dans l appareil Le point d exclamation souligne la présence d instructions ou remarques d entretien importantes inscrites à côté du symbole Enfants et personnes invalides Pour la sécurité de vos enfants garder hors de leur portée tous les emballages sachets en plastique pièces de cloisonnement polystyrène etc Avertiss...

Page 18: ...x indications de l étiquette de la prise Si vous n installez pas de piles de secours le réglage de l heure et des stations sera supprimé en cas de panne de courant ou si vous débranchez l appareil du secteur ATTENTION N utilisez que l adaptateur de puissance fourni pour cet appareil Ne l utilisez pas avec d autres appareils N utilisez que l adaptateur de puissance qu avec 12V d autres adaptateurs ...

Page 19: ... est réglé avec les boutons VOL VOL 10 5 18 Télécommande infrarouge Pour une commande à distance de 5m Si la portée de la télécommande diminue les piles doivent être changées Garder libre l espace entre la télécommande et le capteur de l appareil afin d assurer un fonctionnement correct EQ 4 sur la télécommande Fonction égaliseur préréglé Il existe différents modes audio disponibles Appuyez plusie...

Page 20: ...tation et ou l iPod iPhone La lecture depuis iPod iPhone démarre dans le mode programmé à l heure du réveil Le volume augmente progressivement NOTE Consulter les indications du manuel de vo tre iPod iPhone pour sélectionner le mode désiré Si l iPod iPhone n est pas connecté à l appareil le réveil est automatiquement en mode BUZZER Appuyez sur le bouton AL1 ou AL2 ou s af fiche La première ou la de...

Page 21: ...e MENU 10 sur la télécommande Appuyer sur cette touche pour afficher le menu iPod iPhone ou revenir au menu précédent ENTER 6 sur la télécommande Appuyer sur cette touche pour activer une fonction ou afficher le menu suivant 19 16 sur la télécommande Appuyer sur ces touches pour faire défiler dans un sens ou dans l autre le menu iPod iPhone Chargement de l iPod iPhone La batterie de votre iPod iPh...

Page 22: ...t particulièrement conçu pour être branché à un iPod ou iPhone et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performan ces Apple Apple n est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes de sécurité et des régulateurs Signification du symbole de Poubelle à roulettes Prendre soin de l environnement ne pas jeter des appareils électriques avec les...

Page 23: ...bolos pueden enontrarse en el dispositivo e indican lo siguiente El símbolo del rayo advierte al usuario de tensiones elevadas peligrosas en el interior del chasis El símbolo de exclamación indica instrucciones u observaciones de mantenimiento importantes en las orientaciones adjuntas Niños y personas discapacitadas Para la seguridad de sus hijos mantenga las piezas de embalaje bolsas de plástico ...

Page 24: ...ción Introduzca el enchufe de corriente en una toma ade cuada de 230 V 50 Hz Conecte el dispositivo con el enchufe introduciendo la toma en la toma DC 12 V del dispositivo Asegúrese de que la tensión de la corriente coincida con los valores de la etiqueta identificadora Si el dispositivo no dispone de pilas para suministro auxiliar los ajustes de hora y estación se borrarán si se desenchufa de la ...

Page 25: ...la intensi dad de la señal sea reducida En este caso pulse OK Funcionamiento general Nota Algunos botones los puede encontrar tanto en el dispositivo como en el mando a distancia Los botones idénticos activan la misma función Encender apagar el dispositivo 1 21 Pulsando el botón puede poner el dispositivo en modo espera Pulsar de nuevo el botón encenderá el dispositivo Brillo de pantalla Para ajus...

Page 26: ... modo iPod Inserte el adaptador de base suministrado para su iPod en la base de carga 11 Solamente podrá comprobar que el iPod se ajusta correcta mente al puerto si el adaptador está conectado Introduzca su iPod o iPhone en el conector 11 ATENCIÓN Compruebe que el iPod iPhone está conectado al puerto en la posición correcta No tuerza ni incline el iPod iPhone mientras esté conectado al puerto Podr...

Page 27: ...nga durante la reproducción para buscar hacia atrás por la canción 4 7 Pulse para saltar a la canción siguiente y las demás Presione y mantenga durante la reproducción para buscar adelante por la canción REP M 9 REPEAT 8 en el mando Activa la función de repetición STOP 2 13 Detiene la reproducción MENU 10 en el mando Pulse este botón para abrir el menú del iPod iPhone o para volver al menú anterio...

Page 28: ...gnificado del símbolo cubo de basura Cuide del medio ambiente no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y el...

Page 29: ...o que indicam o seguinte O símbolo de raio adverte o utilizador para a presença de altas tensões perigosas no interior da caixa O símbolo de ponto de exclamação aponta para a presença de indicações de instrução ou manutenção importantes nas directrizes incluídas Crianças e pessoas débeis Para a segurança dos seus filhos não deixe partes da embalagem sacos plásticos papelão esferovite etc ao alcanc...

Page 30: ... a ficha de grelha numa tomada devidamente instalada com três patilhas com 230 V 50 Hz Ligue o aparelho com o conector da ficha ao inserir esta ficha na entrada DC 12 V do aparelho Certifique se que a tensão eléctrica corresponde aos valor na placa identificativa Se não inserir pilhas para emergência as definições da hora e das estações serão eliminadas durante uma falha de electricidade ou quando...

Page 31: ...aparelho como no comando à distância Botões idênticos produzem a mesma função Ligar desligar o aparelho 1 21 Premindo o botão é possível colocar o aparelho em modo de inactividade Premindo novamente o botão irá ligar o aparelho Luminosidade do visor Pode seleccionar ou desactivar o brilho do ecrã através do botão SNOOZE 7 Volume Premindo os botões VOL VOL 10 5 18 pode regular o volume pretendido C...

Page 32: ...ue se que o iPod iPhone está ligado na vertical na ligação Não dobre nem incline o iPod iPhone enquanto está ligado na ligação Isto pode danificar a ligação da base e ou o iPod iPhone A reprodução a partir do seu iPod iPhone come ça no modo definido à hora do alarme definida O volume aumenta lentamente INDICAÇÃO Siga o manual do seu iPod iPhone para seleccionar o modo pretendido Se não tiver nenhu...

Page 33: ...STOP 2 13 A reprodução pára MENU 10 no CR Pressione este botão para abrir o menu do iPod iPhone ou para voltar para o menu anterior ENTER 6 no CR Pressione este botão para activar uma função ou para apresentar o menu seguinte 19 16 no CR Pressione estes botões para percorrer para cima ou para baixo o menu do iPod iPhone Carregamento do iPod iPhone A bateria do seu iPod iPhone é carregada assim que...

Page 34: ...trónico foi construído para ser ligado especificamente ao iPod ou iPhone e que foi certificado pelo engenheiro do produto de modo a cumprir com os padrões de desempenho da Apple A Apple não assume a responsabilidade pelo funcionamento deste aparelho ou pela sua conformidade com os padrões de regulação da segurança Significado do símbolo contentor do lixo Poupe o nosso ambiente não deite aparelhos ...

Page 35: ...all interno dell alloggiamento Il simbolo a punto esclamativo rimanda a particolari istruzioni e note di manutenzione presenti nelle linee guida Bambini e persone disabili Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dell im ballaggio sacchetti di plastica cartilagine spugne ecc fuori dalla portata dei bambini Avviso Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in quanto c è pericolo di...

Page 36: ...i scollega l apparecchio dall alimenta zione ATTENZIONE Utilizzare soltanto l adattatore in dotazione Non utilizzare altri dispositivi Utilizzare soltanto l adattatore 12 V altri adattatori possono danneggiare l apparecchio NOTA Scollegare l apparecchio dall alimentazione quando non si utilizza l apparecchio per periodi prolungati Inserimento Sostituzione della batteria nel telecomando NOTA Ove ne...

Page 37: ...essario sostituire le pile Per un corretto funzionamento tener uno spazio vuoto tra il telecomando e il sensore del dispositivo EQ 4 su telecomando Preimpostare la funzione equalizzazione Sono disponibili diversi modi di suono Premere ripetutamente il tasto EQ per selezionare l impostazione desiderata NOTA Selezionare l impostazione migliore a orecchio Per un suono di ottima qualità modificare l i...

Page 38: ...orario allarme Disattivazione della sveglia Premere il tasto per spegnere la sveglia fino al giorno seguente Funzione Snooze Premere il tasto SNOOZE 7 20 per disattivare la sveglia per ca 9 minuti Disattivazione della sveglia Per disattivare il primo orario allarme premere ripetu tamente il tasto AL1 10 1 finché il simbolo non scompare dallo schermo Per disattivare il secondo orario allarme premer...

Page 39: ...rretto dell iPod Non tutte le generazioni di iPod iPhone supportano la modalità di ricarica Spinotto ingresso AUX Posteriore Collegare il dispositivo di riproduzione analogico qui Collegare i dispositivi di riproduzione come lettore MP3 lettore CD ecc per ascoltare la musica con gli altoparlanti 1 Collegare il dispositivo esterno tramite presa stereo 3 5mm alla presa AUX IN 2 Ora selezionare la mo...

Page 40: ...icurezza e regolamentativi Significato del simbolo Cassonetto con ruote Rispettare l ambiente non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto Voi contribuite al ricicl...

Page 41: ...rously high voltages inside the case The exclamation mark symbol points to im portant instruction or maintenance remarks in the accompanying guidelines Children and disabled persons For the safety of your children keep any packing parts plastic bags cartilage Styrofoam etc out of their reach Warning Don t let small children play with foils for danger of suffocation This device is not intended for ...

Page 42: ...tings will be deleted during a power failure or when disconnecting from mains power supply CAUTION Only use the supplied power adaptor for this device Do not use for other devices Only use power adaptor with 12V other adaptors may cause damage to the device NOTE Disconnect from mains power supply during longer periods of non use Insert Replace Battery in Remote Control NOTE Where necessary the lit...

Page 43: ...ce of 5m If the distance decreases you should change the batteries For proper operation mind a clear view between the remote control and the sensor on the device EQ 4 on RC Preset equalizer function There are different sound modes available Repeatedly press the EQ button to select the desired setting NOTE Select the best setting by ear For optimum sound change the EQ setting on your iPod iPhone as...

Page 44: ... Press the button to turn off the alarm until the next day Snooze Function Press the SNOOZE button 7 20 to deactivate the alarm for approx 9 minutes Deactivate Alarm To deactivate the first alarm time repeatedly press the AL1 button 10 1 until disappears on the display To deactivate the second alarm time repeatedly press the AL2 button 10 3 until disappears on the display Sleep Timer SLEEP button ...

Page 45: ...w select AUX out mode with the FUNCTION button 5 14 3 You will find further instructions in the manual of your external sound source 4 Listen to music playback from external playback devices via the speakers Press the VOL VOL buttons 10 5 18 to set the volume level NOTE Set the volume of the external device to a reasonable level Cleaning Before cleaning disconnect from mains power supply Clean the...

Page 46: ... of obsolete or defective electrical appliances via municipal collection points Please help to avoid potential environmental and health impacts through improper waste disposal You contribute to recycling and other forms of utilization of old electric and electronic appliances Your municipality provides you with information about collecting points ...

Page 47: ...e znajdują się na urządzeniu i oznaczają Symbol błyskawicy ostrzega użytkownika przed niebezpiecznie wysokimi napięciami wewnątrz Symbol wykrzyknika wskazuje ważne in strukcje lub uwagi dotyczące konserwacji w dołączonych instrukcjach Dzieci i osoby niepełnosprawne Ze względu na bezpieczeństwo dzieci trzymać części opakowania torby plastikowe kartony styropian itp poza ich zasięgiem Ostrzeżenie Ma...

Page 48: ...tyczkę z bolcami do odpowiednio zainstalo wanego trójwtykowego gniazda 230 V 50 Hz Podłącz urządzenie wkładając złącze wtyczki do gniazda DC 12 V urządzenia Upewnij się że napięcie zasilania odpowiada warto ściom na tabliczce znamionowej Jeśli bateria zasilania awaryjnego nie zostanie wło żona ustawienia godziny i stacji zostaną usunięte w przypadku przerwy w dostawie prądu lub odłączenia urządzen...

Page 49: ...ne Możliwe jest występowanie zakłóceń i zmniejszenie natężenia sygnału W takim przypadku należy nacisnąć przycisk OK Ogólne funkcjonowanie WSKAZÓWKA Niektóre przyciski znajdują się na urządzeniu oraz na pilocie Identyczne przyciski mają tę samą funkcję Włączanie wyłączanie urządzenia 1 21 Poprzez naciśnięcie przycisku tryb czuwania zasila nia urządzenie przechodzi w stan czuwania Naciśnięcie przyc...

Page 50: ... podłączeniem odtwarzacza iPod iPhone należy sprawdzić czy radio nie jest w trybie iPod Włóż dostarczony adapter stacji dokującej urzą dzenia iPod do doku 11 Dopiero po włożeniu adaptera można sprawdzić czy odtwarzacz iPod jest prawidłowo umieszczony w porcie iPod Włóż urządzenie iPod lub telefon iPhone do doku 11 UWAGA Należy się upewnić że urządzenie iPod iPhone zostało włożone do portu w pozycj...

Page 51: ...ąć 2 x Przejść do poprzedniego utworu Nacisnąć 3 x Przejść do utworu znajdującego się za poprzednim itp Nacisnąć i przycisnąć podczas odtwarzania aby przeszukać do tyłu dany utwór 4 7 Nacisnąć aby przejść do kolejnego oraz następujących po nim utworów Nacisnąć i przytrzymać podczas odtwarza nia aby przeszukać do przodu dany utwór REP M 9 REPEAT 8 na pilocie Włączanie funkcji powtarzania STOP 2 13 ...

Page 52: ...azie braku kompletnego opako wania fabrycznego ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzia nych w instrukcji obsługi do wykonania których zobo wiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt Gwarancja nie obejmuje mechanicznych termicznych chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wa...

Page 53: ...szkodzone urządzenia elektryczne należy odstawić do miejskich punktów zbiórki Prosimy unikać potencjalnych zagrożeń dla zdrowia i środowiska poprzez nieprawidłowe metody utylizacji odpadów Przyczyniasz się do recyklingu i innych form utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Informacje na temat punktów zbiórki znajdują się na terenie danego miasta ...

Page 54: ... villámjel a készülékházban levő veszélyes feszülségre figyelmezteti a felhasználót A felkiáltójel fontos útmutatásra vagy a karbantartással kapcsolatos a mellékelt útmutatóban szereplő megjegyzésre hívja fel a figyelmet Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek A gyermekek biztonsága érdekében a csomagolóanya gokat műanyag zacskó karton styrofoam stb ne hagyja általuk elérhető helyen Figyelmeztetés ...

Page 55: ... a készülék törzslapján előírt követelményeknek Ha nincs tartalékelem behelyezve az idő és az adóbe állítások törlődni fognak áramkimaradás során vagy a hálózatról való lecsatlakozás során VIGYÁZAT Csak a termékhez mellékelt hálózati adaptert hasz nálja Ne használjon semmilyen más készüléket Csak 12 V kimenettel rendelkező tápadaptert használjon más adapterek károsíthatják a készüléket MEGJEGYZÉS ...

Page 56: ... Hangerő A VOL VOL gombokkal 10 5 18 beállíthatja a kívánt hangerőt Infravörös Távirányító A készülék vezeték nélküli kezeléséhez 5 m távolságon belül Ha a hatótávolság lecsökken akkor ki kell cserélni az elemeket A megfelelő működéshez biztosítson tiszta rálátást a távirányító és a készülék érzékelője között EQ 4 a távirányítón Gyári hangszín beállítások Különböző hangmodulok közül lehet választa...

Page 57: ...kolót és vagy az iPod iPhone készüléket A beállított időpontban a megadott üzemmód ban elindul a lejátszás az iPod iPhone készülék ről A hangerő lassan növekszik MEGJEGYZÉS A kívánt üzemmód kiválasztásához tájéko zódjon az iPod iPhone kézikönyvéből Ha a készülékhez nincs iPod iPhone csatlakoztatva akkor BUZZER módban fog ébreszteni Nyomja meg az AL1 vagy AL2 gombot az vagy ikon jelenik meg Megfele...

Page 58: ...funkciót aktiválja STOP 2 13 A lejátszás leáll MENU 10 a távirányítón Nyomja meg ezt a gombot az iPod iPhone menü előhívá sához vagy az előző menüre való visszatéréshez ENTER 6 a távirányítón Nyomja meg ezt a gombot egy funkció aktiválásához vagy a következő menü megjelenítéséhez 19 16 a távirányítón Nyomja meg ezeket a gombokat a le fel görgetéshez az iPod iPhone menüben Az iPod iPhone Töltése Az...

Page 59: ...lektronikus kiegészítő úgy lett kialakítva hogy speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez csatlakoztatható legyen és a fejlesztő tanúsítja hogy megfelel az Apple teljesítményre vonatkozó szabványainak Az Apple nem vállal felelősséget a készülék működéséért sem azért az megfelel a biztonsági és egyéb szabványoknak A Kerekes Szeméttároló Szimbólum Jelen tése Óvja a környezetet ne a háztartási hulladé...

Page 60: ... блискавки попереджає про небезпеку високої напруги всередині корпусу Символ знаку оклику позначає важливі інструкції або поради щодо технічного об слуговування в посібнику який додаєть ся до пристрою Діти і особи з особливим потребами З метою уникнення небезпеки для ваших дітей зберігайте будь який пакувальний матеріал пластикові коробки перегородки пінопласт тощо поза межами їх досяжності Попере...

Page 61: ... під єднавши штекер до роз єму 12 В постійного струму на пристрої Упевніться що напруга мережі відповідає зна ченням на табличці з технічними даними За відсутності резервної батареї налаштування годинника та станції буде втрачено у випадку збоїв у постачанні живлення або при відключенні від мережі живлення УВАГА Користуйтеся тільки адаптером живлення що постачається разом із цим пристроєм Не за ст...

Page 62: ...у випадку натисніть кнопку OK Загальна інформація про роботу пристрою ПРИМІТКА Деякі кнопки існують як на пристрої так і на пульті дистанційного керування Ідентичні кнопки виконують однакові функції Увімкнення вимкнення пристрою 1 21 Якщо натиснути кнопку пристрій перейде в режим очікування Якщо натиснути кнопку знову пристрій увімкнеться Яскравість дисплея Вибрати або вимкнути налаштування яскрав...

Page 63: ...ред під єднанням iPod iPhone перевірте щоб радіо не перебувало в режимі iPod Під єднайте док адаптер входить в комплект поставки до доку iPod 11 iPod можна встановити належним чином у роз єм для iPod тільки тоді коли під єднано адаптер Під єднайте iPod iPhone до доку 11 УВАГА Перевірте щоб iPod iPhone було встанов лено вертикально в роз єм Не нагинайте та не нахиляйте iPod iPhone допоки він підклю...

Page 64: ...попередньою піснею і т д Натисніть і утримуйте під час відтворення для пошуку назад 4 7 Натисніть щоб пропустити до наступної пісні та на ступних за нею пісень Натисніть та утримуйте під час відтворення для пошуку вперед REP M 9 REPEAT 8 на ПК Дозволяє активувати функцію повторюваного від творення STOP 2 13 Відтворення зупиниться MENU 10 на ПК Натисніть цю кнопку щоб відкрити меню iPod iPhone або ...

Page 65: ...ярність Клас захисту II Радіо Діапазон частот FM 87 5 108 MГц Технічні зміни може бути внесено без попереджен ня Цей пристрій відповідає всім діючим директивам Ради Європи зокрема щодо електромагнітної сумісності і директиві щодо низької напруги та вироблений відповідно до останніх вимог безпеки Позначки Made for iPod і Made for iPhone озна чають що електронне обладнання було виготов лено для підк...

Page 66: ...to guarantee declaration 24 måneders garanti i henhold til garantierklæring 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signat...

Reviews: