• звук налик звиждуку: користите зону за
кување са високим нивоом снаге а
посуђе за кување је направљено од
различитих материјала (сендвич систем
израде).
• брујање: користите висок ниво снаге.
• шкљоцање: долази до електричног
прекидања.
• шиштање, зујање: ради вентилатор.
Ови звуци су нормални и не указују на
било какав квар.
6.3 Примери примене за кување
Узајамни однос између степена топлоте
зоне за кување и потрошње струје није
линеаран. Када повећате степен топлоте
зоне за кување, потрошња струје се не
повећава пропорционално. То значи да
зона за кување на средњем степену
топлоте користи мање од половине своје
снаге.
Подаци у табели су само смернице.
Подешaвање
степена то‐
плоте
Користити за:
Време
(мин)
Савети
- 1
Одржавање топлоте спремљене
хране.
по потре‐
би
Ставите поклопац на посуду за ку‐
вање.
1 - 2.
Сос холандез, истопити: путер, чоко‐
ладу, желатин.
5 - 25
Повремено промешајте.
1 - 2.
Згушњавање: пенасти омлети, прже‐
на јаја.
10 - 40
Кувајте са поклопцем на посуди за
кување.
2. - 3.
Крчкање јела са пиринчем и млеком,
подгревање готових јела.
25 - 50
Додати најмање два пута више
течности од количине пиринча, а је‐
ла са млеком промешати на пола
времена кувања.
3. - 4.
Кување поврћа, рибе, меса на пари.
20 - 45
Додајте пар супених кашика течно‐
сти.
4. - 5.
Кување кромпира на пари.
20 - 60
Користите макс. ¼ l воде на 750 g
кромпира.
4. - 5.
Кување великих количина хране, гу‐
лаша и супа.
60 - 150
Највише 3 l течности, плус састојци.
5. - 7
Пржење на тихој ватри: шницле, пу‐
њене телеће шницле, котлети, фа‐
ширане шницле, кобасице, џигерица,
запршка, јаја, палачинке, крофне.
по потре‐
би
Окрените када истекне половина
времена.
7 - 8
Пржење ренданог кромпира, каре
одрезака, одрезака на јакој ватри.
5 - 15
Окрените када истекне половина
времена.
9
Довођење воде до кључања, кување тестенине, крчкање меса (гулаш, месо у лонцу),
пржење кромпирића у дубоком уљу.
Довођење велике количине воде до кључања. Функција PowerBoost је активна.
296 СРПСКИ
Summary of Contents for IKB64301FB
Page 356: ...reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal 356 ESPAÑOL ...
Page 394: ......
Page 395: ......