AEG FAVORIT 57202S0 User Manual Download Page 39

7.2 

Utilisation de pastilles de

détergent multifonctions

Si vous utilisez des pastilles qui contien-
nent du sel et du liquide de rinçage, ne
remplissez pas le réservoir de sel régé-
nérant ni le distributeur de liquide de
rinçage.

1.

Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
minimal.

2.

Réglez le distributeur de liquide de
rinçage sur le niveau le plus faible.

Si vous cessez d'utiliser des
pastilles de détergent
multifonctions, avant de
commencer à utiliser à la fois
du produit de lavage, du
liquide de rinçage et du sel
régénérant, effectuez ces
étapes :

1.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.

2.

Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
maximal.

3.

Assurez-vous que le réservoir de sel
régénérant et le distributeur de liqui-
de de rinçage sont pleins.

4.

Démarrez le programme le plus court
par une phase de rinçage, sans pro-
duit de lavage ni vaisselle.

5.

Réglez l'adoucisseur d'eau en fonc-
tion de la dureté de l'eau de votre ré-
gion.

6.

Ajustez la quantité de liquide de rin-
çage libérée.

7.3 

Réglage et départ d'un

programme

Mode Programmation

L'appareil doit être en mode Program-
mation pour effectuer certaines opéra-
tions.
L'appareil se trouve en mode Program-
mation lorsque, après sa mise en mar-
che :
• Deux lignes horizontales s'affichent.
• Les voyants des touches correspon-

dant au programme s'allument.

Si le bandeau de commande indique
d'autres conditions, maintenez la touche

Reset

 appuyée jusqu'à ce que l'appareil

se mette en mode Programmation.

Démarrage d'un programme
sans départ différé

1.

Ouvrez le robinet d'eau.

2.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil. Assurez-vous
que l'appareil est en mode Program-
mation.

3.

Sélectionnez le programme. Le nu-
méro du programme correspondant
clignote sur l'écran.

4.

Fermez la porte de l'appareil. Le pro-
gramme démarre.
• L'affichage indique le décompte

de la durée du programme par in-
tervalles d'une minute.

Démarrage d'un programme
avec départ différé

1.

Sélectionnez le programme.

2.

Appuyez sur la touche de départ dif-
féré à plusieurs reprises jusqu'à ce
que l'affichage indique la durée du
départ différé que vous souhaitez ré-
gler (de 1 à 19 heures).
• Le délai clignote sur l'affichage.
• Le voyant correspondant au départ

différé s'allume.

3.

Fermez la porte de l'appareil. Le dé-
compte démarre.
• L'affichage indique le décompte

du départ différé par intervalles
d'une heure.

• Lorsque le décompte est terminé, le

programme démarre.

Ouverture de la porte au cours
du fonctionnement de
l'appareil

Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrê-
te. Lorsque vous refermez la porte, l'ap-
pareil reprend là où il a été interrompu.

FRANÇAIS

39

Summary of Contents for FAVORIT 57202S0

Page 1: ...FAVORIT 57202W0 FAVORIT 57202S0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 16 FR Notice d utilisation 30 ...

Page 2: ...inuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren Ga naar onze website voor Advies over gebruik brochures het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie www aeg com Registreer uw product voor een betere service www aeg com productregistration Koop accessoires verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat www aeg com shop KLANTENSERVICE Wij raden a...

Page 3: ...teitsnet WAARSCHUWING Gevaar voor brand en elektrische schokken Dit apparaat moet worden geaard Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening Zo niet neem dan contact op met een elektromon teur Gebruik altijd een correct geïnstal leerd schokbestendig stopcontact Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet...

Page 4: ...jder de borden pas uit het appa raat als het programma is voltooid Er kan vaatwasmiddel op de borden zit ten Het apparaat kan hete stoom laten ontsnappen als u de deur opent terwijl er een programma wordt uitgevoerd Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlamba re producten in bij of op het appa raat Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen 1 4 Ve...

Page 5: ...icatielampjes 10 Functietoetsen Indicatie lampjes Omschrijving Zoutindicatielampje Dit indicatielampje is altijd uit als het pro gramma in werking is Glansmiddelindicatielampje Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is Indicatielampje einde programma 4 PROGRAMMA S Programma Mate van vervui ling Type lading Programma fasen Opties 11 ECO Normaal bevuild Serviesgoed en bestek ...

Page 6: ...everbruik en de programmaduur worden automatisch aangepast 3 Met dit programma kunt u een pas bevuilde lading afwassen Het biedt goede afwasresultaten in een kort tijdsbestek 4 Gebruik dit programma om het serviesgoed snel te spoelen Hierdoor kunnen voedselresten niet aan het serviesgoed vastkoeken en ontstaan er geen vieze geurtjes in het apparaat U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te ge...

Page 7: ...n onder de vol gende omstandigheden Het programma is voltooid Het niveau van de waterontharder is elektronisch gewijzigd Er een storing in het apparaat op treedt Fabrieksinstelling uit U kunt de geluidssignalen inschakelen De geluidssignalen inschakelen 1 Druk op de aan uittoets om het ap paraat te activeren Zorg dat het ap paraat in de instelmodus staat Zie HET PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN 2 Dr...

Page 8: ...tar ten 2 Druk tegelijkertijd op functietoetsen B en C en houd deze toetsen inge drukt totdat de indicatielampjes van functietoetsen A B en C gaan knipperen 3 Druk op functietoets A De indicatielampjes van de functie toetsen B en C gaan uit Het indicatielampje van functie toets A blijft knipperen De geluidssignalen klinken bijv vijf onderbroken geluidssignalen niveau 5 Het display toont de huidige...

Page 9: ...or dat het ontgrendelknopje op zijn plaats dichtklikt U kunt het schuifje voor de vrij te geven hoeveelheid B instellen tussen stand 1 laagste hoeveel heid en stand 6 hoogste hoe veelheid 7 DAGELIJKS GEBRUIK 1 Draai de waterkraan open 2 Druk op de aan uittoets om het ap paraat te activeren Zorg ervoor dat het apparaat in de instelmodus staat Zie EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN Vul het zoutreser...

Page 10: ... Stel de waterontharder in op het hoogste niveau 3 Zorg ervoor dat het zoutreservoir en het glansmiddeldoseerbakje gevuld zijn 4 Start het kortste programma met een spoelfase zonder afwasmiddel en zonder vaat 5 Stel de waterontharder af op de wa terhardheid in uw omgeving 6 Stel de hoeveelheid glansmiddel in 7 3 Een programma instellen en starten Instelmodus Het apparaat moet in de instelmodus sta...

Page 11: ...e sta tusstreepjes weer De lampjes van de programmatoetsen gaan aan Controleer of er afwasmiddel in het afwasmiddeldoseerbakje aanwezig is voordat u een nieuw programma start Aan het einde van het programma Als het programma voltooid is is het in dicatielampje einde aan en toont het display 0 1 Druk op de aan uittoets om het ap paraat te deactiveren 2 Draai de waterkraan dicht Als u het apparaat n...

Page 12: ... nes 12 instellingen 8 3 De korven inruimen 230 mm max 260 mm 190 mm Gebruik het apparaat alleen om voor werpen af te wassen die vaatwasbe stendig zijn Doe geen voorwerpen in het apparaat die gemaakt zijn van hout hoorn alu minium tin en koper Plaats geen voorwerpen in het appa raat die water kunnen absorberen sponzen keukenhanddoeken Verwijder alle voedselresten van de voorwerpen Maak aangebrande...

Page 13: ...m en verwijder het 2 Verwijder het filter B 3 Reinig de filters met water 4 Zorg er voordat u het filter B terugplaatst voor dat er geen etensresten of vuil in en rond de rand van de opvangbak zit 5 Zet de filter A op z n plek in filter B Rechtsom draaien tot het vastzit Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadi gen 9 2 De sproeiarm schoonm...

Page 14: ...ld Controleer of de waterkraan is geopend Zorg ervoor dat de druk van het water niet te hoog is Neem indien nodig contact op met het lokale waterschap Controleer of de waterkraan niet verstopt is Zorg ervoor dat het filter in de toevoerslang niet verstopt is Zorg ervoor dat de toevoerslang niet is ge knikt of gebogen Het apparaat pompt geen water weg Controleer of de afvoer van de gootsteen niet v...

Page 15: ... Afmeting Breedte hoogte diepte mm 545 447 515 Aansluiting aan het elektriciteitsnet Zie het typeplaatje Voltage 220 240 V Frequentie 50 Hz Waterleidingdruk Min max bar MPa 0 8 0 08 10 1 0 Watertoevoer 1 Koud water of warm water2 max 60 C Vermogen Couverts 6 Energieverbruik Modus aan 0 99 W Modus uit 0 10 W 1 Sluit de slang aan op een kraan met 3 4 schroefdraad 2 Als het hete water door alternatie...

Page 16: ...lease spend a few minutes reading to get the very best from it Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com Register your product for better service www aeg com productregistration Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spare parts When co...

Page 17: ...ectrical informa tion on the rating plate agrees with the power supply If not contact an electrician Always use a correctly installed shock proof socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable Should the appliance power supply cable need to be replaced this must be carried out by our Service Centre Connect the mains...

Page 18: ...ance until the programme is completed There can be detergent on the dishes The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance Do not use water spray and steam to clean the appliance 1 4 Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from ...

Page 19: ...ion buttons Indicators Description Salt indicator It is always off while the programme operates Rinse aid indicator It is always off while the programme oper ates End indicator 4 PROGRAMMES Programme Degree of soil Type of load Programme phases Options 11 ECO Normal soil Crockery and cut lery Prewash Wash 55 C Rinses Dry ÖKO Plus 22 AUTO All Crockery cutlery pots and pans Prewash Wash 45 C or 70 C...

Page 20: ...ts in a short time 4 Use this programme to quickly rinse the dishes This prevents the remaining food to bond on the dishes and bad odours to come out from the appliance Do not use detergent with this programme 5 This is the most silent washing programme The pump works at a very low speed to decrease the level of noise Because of the low speed the programme duration is long Consumption values Progr...

Page 21: ...Factory setting off You can acti vate the acoustic signals Activating the acoustic signals 1 Press the on off button to activate the appliance Make sure that the ap pliance is in setting mode Refer to SETTING AND STARTING A PRO GRAMME 2 Press and hold function buttons B and C at the same time until the in dicators of function buttons A B and C flash 3 Press function button C The indicators of func...

Page 22: ...ns A B and C start to flash 3 Press function button A The indicators of function buttons B and C go off The indicator of function button A continues to flash The acoustic signals operate e g five intermittent acoustic signals level 5 The display shows the current set ting of the water softener e g level 5 4 Press function button A again and again to change the setting 5 Deactivate the appliance to...

Page 23: ...he lid Make sure that the re lease button locks into position You can turn the selector of the released quantity B between position 1 lowest quantity and position 6 highest quantity 7 DAILY USE 1 Open the water tap 2 Press the on off button to activate the appliance Make sure that the ap pliance is in setting mode refer to SETTING AND STARTING A PRO GRAMME If the salt indicator is on fill the salt...

Page 24: ... the salt container and the rinse aid dispenser are full 4 Start the shortest programme with a rinsing phase without detergent and without dishes 5 Adjust the water softener to the wa ter hardness in your area 6 Adjust the released quantity of rinse aid 7 3 Setting and starting a programme Setting mode The appliance must be in setting mode to accept some operations The appliance is in setting mode...

Page 25: ...icators of the programme but tons come on Make sure that there is detergent in the detergent dispenser be fore you start a new programme At the end of the programme When the programme is completed end indicator comes on and the display shows 0 1 Press the on off button to deactivate the appliance 2 Close the water tap If you do not deactivate the appliance after 3 minutes from the end of the progr...

Page 26: ...items that are dishwasher safe Do not put in the appliance items made of wood horn aluminium pew ter and copper Do not put in the appliance items that can absorb water sponges household cloths Remove remaining food from the items Make soft the remaining burned food on the items Put hollow items cups glasses and pans with the opening down Make sure that cutlery and dishes do not bond together Mix s...

Page 27: ...ockwise until it locks An incorrect position of the filters can cause bad washing results and dam age to the appliance 9 2 Cleaning the spray arm 1 Turn the nut counterclockwise 2 Remove the spray arm 3 Clean the holes If the holes in the spray arm are clogged remove remaining parts of soil with a thin pointed object 9 3 External cleaning Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutra...

Page 28: ... has no kinks or bends The anti flood device is on Close the water tap and contact the Service After the checks are completed activate the appliance The programme contin ues from the point of interruption If the problem occurs again contact the Service If the display shows other alarm codes contact the Service 10 1 If the washing and drying results are not satisfactory Whitish streaks or bluish la...

Page 29: ...the water inlet hose to a water tap with a 3 4 thread 2 If the hot water comes from alternative sources of energy e g solar panels aeolian energy use the hot water supply to decrease energy consumption 12 ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrica...

Page 30: ...rdinaires Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d utiliser au mieux votre appareil Visitez notre site Internet pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures de l aide des informations www aeg com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service www aeg com productregistration Acheter des accessoires consommables et pièces de rechange d origine pour votre ...

Page 31: ...upuleusement les instruc tions d installation fournies avec l ap pareil Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électro cution L appareil doit être relié à la terre Vérifiez que les données électriques fi gurant sur la plaque signalétique cor respondent à celles de votre réseau Si ce n est pas le cas contactez un élec tricien Utilisez toujours une prise de courant de sécurité c...

Page 32: ...sus Les produits de lavage pour lave vais selle sont dangereux Suivez les consi gnes de sécurité figurant sur l embal lage du produit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne jouez pas avec N enlevez pas la vaisselle de l appareil avant la fin du programme Il peut res ter du produit de lavage sur la vaissel le De la vapeur chaude peut s échapper de l appareil si vous ouvrez la porte pendant l...

Page 33: ...Plaque signalétique 3 BANDEAU DE COMMANDE Les commandes se situent sur la partie supérieure de la porte de l appareil Pour vous servir des commandes laissez la porte du lave vaisselle entrouverte 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 A B C 1 Touche Marche Arrêt 2 Affichage 3 Touche Delay 4 Touche Programme haut 5 Touche Programme bas 6 Touche Extra SILENT 7 Touche ÖKO Plus 8 Touche Reset 9 Voyants 10 Touches de fo...

Page 34: ...Plus 4 GLASS Normalement ou légèrement sale Vaisselle fragile et verres Lavage à 40 C Rinçages 53 Quick 30MIN Légèrement sale Vaisselle et cou verts Lavage à 50 C Rinçages 64 RINSE HOLD Tous Prélavage 7 Extra SILENT5 Normalement sale Vaisselle et cou verts Prélavage Lavage à 55 C Rinçages Séchage 1 Ce programme vous permet d optimiser votre consommation d eau et d énergie pour la vaisselle et les ...

Page 35: ...ces de test envoyez un courrier élec tronique à l adresse info test dishwasher production com Notez le numéro du produit PNC situé sur la plaque signalétique 5 OPTIONS Activez ou désactivez les options avant de démarrer un program me Vous ne pouvez pas activer ni désactiver les options pendant le déroulement d un programme Si vous avez activé une ou plu sieurs options assurez vous que les voyants ...

Page 36: ...ge 5 Éteignez l appareil pour confirmer 6 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1 Assurez vous que le niveau réglé pour l adoucisseur d eau est compa tible avec la dureté de l eau de votre région Dans le cas contraire réglez l adoucisseur d eau Contactez votre compagnie des eaux pour connaître la dureté de l eau de votre région 2 Remplissez le réservoir de sel régé nérant 3 Remplissez le distributeur de l...

Page 37: ...oucisseur d eau par exemple niveau 5 4 Appuyez sur la touche de fonction A à plusieurs reprises pour modifier le réglage 5 Éteignez l appareil pour confirmer le réglage 6 2 Remplissage du réservoir de sel régénérant 1 Tournez le couvercle vers la gauche et ouvrez le réservoir de sel régéné rant 2 Mettez 1 litre d eau dans le réservoir de sel régénérant uniquement la première fois 3 Remplissez le r...

Page 38: ...t en mode Program mation reportez vous au chapitre RÉGLAGE ET DÉPART D UN PRO GRAMME Si le voyant du réservoir de sel ré générant est allumé remplissez le réservoir Si le voyant du liquide de rinçage est allumé remplissez le distribu teur de liquide de rinçage 3 Chargez les paniers 4 Ajoutez du produit de lavage 5 Réglez et lancez le programme adap té au type de vaisselle et au degré de salissure ...

Page 39: ...sa mise en mar che Deux lignes horizontales s affichent Les voyants des touches correspon dant au programme s allument Si le bandeau de commande indique d autres conditions maintenez la touche Reset appuyée jusqu à ce que l appareil se mette en mode Programmation Démarrage d un programme sans départ différé 1 Ouvrez le robinet d eau 2 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour allumer l appareil Assu...

Page 40: ...ela permet de diminuer la consommation d énergie Si vous appuyez sur une tou che quelconque à l exception de la touche Marche Arrêt l affichage et les voyants se ral lument Attendez que la vaisselle re froidisse avant de la retirer du lave vaisselle La vaisselle en core chaude est sensible aux chocs 8 CONSEILS 8 1 Adoucisseur d eau L eau dure contient une grande quantité de minéraux pouvant endomm...

Page 41: ...e Ne placez pas dans l appareil des ob jets pouvant absorber l eau éponges chiffons de nettoyage Enlevez les restes d aliments sur les ar ticles Laissez tremper les casseroles conte nant des restes d aliments brûlés Chargez les articles creux tasses ver res et casseroles en les retournant La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres ni se chevaucher Mélangez les...

Page 42: ...place assurez vous qu il ne reste aucun résidu alimen taire ni salissure à l intérieur ou autour du bord du collec teur d eau 5 Mettez le filtre A en place dans le B Tournez le vers la droite jusqu à la butée Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lava ge et endommager l ap pareil 9 2 Nettoyage du bras d aspersion 1 Tournez l écrou vers la gauche 2 Retirez le bras ...

Page 43: ...ous que le robinet d eau est ou vert Assurez vous que la pression de l arrivée d eau n est pas trop basse Pour obtenir cet te information contactez votre compagnie des eaux Assurez vous que le robinet d eau n est pas obstrué Assurez vous que le filtre du tuyau d arrivée d eau n est pas obstrué Assurez vous que le tuyau d arrivée d eau n est pas tordu ni plié L appareil ne vidange pas l eau Assurez...

Page 44: ...our trouver d autres causes pos sibles reportez vous au chapitre CONSEILS 11 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur Hauteur Profon deur mm 545 447 515 Branchement électri que Reportez vous à la plaque signalétique Tension 220 240 V Fréquence 50 Hz Pression de l arrivée d eau Min max bar MPa 0 8 0 08 10 1 0 Arrivée d eau 1 Eau froide ou eau chaude2 max 60 C Capacité Couverts 6 Consommation ...

Page 45: ...les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux FRANÇAIS 45 ...

Page 46: ...46 www aeg com ...

Page 47: ...FRANÇAIS 47 ...

Page 48: ...www aeg com shop 156965870 A 022013 ...

Reviews: