AEG FAVORIT 55010 User Manual Download Page 74

Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios

Problema

Causa probable

Posible solución

La vajilla no está limpia.

El programa de lavado selec

-

cionado no es el adecuado para

el tipo de carga y el grado de

suciedad de la vajilla.

Asegúrese de que el programa

de lavado seleccionado es el

adecuado para el tipo de carga

y el grado de suciedad de la va

-

jilla.

 

Los cestos no se han cargado

correctamente; el agua no ha

llegado a todas las superficies.

Cargue los cestos correctamen

-

te.

 

Los brazos aspersores no pue

-

den girar libremente por la in

-

correcta disposición de la car

-

ga.

Asegúrese de que la disposición

de la carga no obstaculice el li

-

bre movimiento de los brazos

aspersores.

 

Los filtros están sucios o mal

instalados.

Compruebe que los filtros están

limpios y bien instalados.

 

No se ha utilizado detergente,

o la cantidad introducida era

insuficiente.

Asegúrese de poner la cantidad

necesaria de detergente.

Se observan restos de cal en la

vajilla.

El depósito de sal está vacío.

Llene el depósito con sal para

lavavajillas.

 

Ajuste incorrecto del descalcifi

-

cador

Ajuste el descalcificador de

agua.

 

La tapa del depósito de sal no

está debidamente cerrada.

Cierre bien la tapa del depósito

de sal.

Se ven rayas, puntos blancos o

una película azulada en vasos y

platos.

La dosificación del abrillanta

-

dor es demasiado alta.

Reduzca la cantidad de abri

-

llantador.

Se observan gotas de agua en

vajilla y cristalería.

La dosificación del abrillanta

-

dor es muy baja.

Aumente la cantidad de abri

-

llantador.

 

La causa podría ser el deter

-

gente.

Utilice otra marca de detergen

-

te.

La vajilla está mojada.

Ha seleccionado un programa

de lavado sin fase de secado o

con una fase de secado reduci

-

da.

Deje la puerta del lavavajillas

entreabierta y espere unos mi

-

nutos antes de retirar la vajilla.

La vajilla aparece mojada y sin

brillo.

El dosificador de abrillantador

está vacío.

Cargue el dosificador de abri

-

llantador.

 

La función Multitab está activa

(esta función desactivar auto

-

máticamente el dosificador de

abrillantador).

Active el dosificador de abri

-

llantador.

74

Qué hacer si…

Summary of Contents for FAVORIT 55010

Page 1: ...FAVORIT 55010 EN DISHWASHER USER MANUAL 2 PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 27 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 53 ...

Page 2: ...nd a few minutes reading to get the very best from it ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the AEG webshop you ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect from specialist cookware to cutlery baskets from bottle holders to delicate laundry bags Vi...

Page 3: ...d dishes 17 Washing programmes 18 Select and start a washing programme 19 Care and cleaning 21 What to do if 23 Technical data 24 Environment concerns 24 Installation The following symbols are used in this user manual Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance General information and tips Environmental information Subject to change ...

Page 4: ...nce Obey the safety instructions from the detergent manufacturer to prevent burns to eyes mouth and throat Do not drink the water from the appliance Particles of detergent can stay in your appli ance Do not keep the appliance door open without supervision This to prevent injury and to fall on an open door Do not sit or stand on the open door Use The appliance is only for domestic use Do not use th...

Page 5: ...pliance Only a qualified person must do the electrical connection the plumbing and the installa tion of the appliance This to prevent the risks of structural damage or injury Make sure that the mains plug is disconnected from the mains socket during installation Do not drill into the sides of the appliance to prevent damage to hydraulic components and electrical components Frost precautions Do not...

Page 6: ...ange the mains cable Contact the service centre Make sure not to squash or cause damage to the mains plug and cable behind the appli ance Make sure that there is access to the mains plug after the installation Do not pull the mains cable to disconnect the appliance Always pull the mains plug Service centre Only a qualified person can repair or work on the appliance Contact the service centre Use o...

Page 7: ...physician and clean the eyes with water Keep dishwasher detergents in a safe area and out of children touch Do not keep the appliance door open when there is detergent in the detergent dispenser Fill the detergent dispenser only before you start a washing programme PRODUCT DESCRIPTION 1 Upper basket 2 Water hardness dial 3 Salt container 4 Detergent dispenser 5 Rinse aid dispenser 6 Rating plate 7...

Page 8: ...unction Refer to Multi tab function Salt 1 It comes on when it is necessary to fill the salt container Refer to Use of dishwasher salt After you fill the container the salt indicator light can stay on for some hours This does not have an unwanted effect on the operation of the appliance Rinse aid 1 It comes on when it is necessary to fill the rinse aid container Refer to Use of detergent and rinse...

Page 9: ...r To activate deactivate the multitab function Refer to Multitab function To activate deactivate the rinse aid dispenser when the multitab function is on Refer to What to do if To cancel the washing programme in progress or a delay start in progress Refer to Se lect and start a washing programme Setting mode The appliance must be in setting mode for these operations To select and start a washing p...

Page 10: ...ls and salts from the water supply These minerals and salts can cause damage to the appliance Adjust the level of the water softener if this does not agree with the water hardness in your area Contact your local water authority to know the water hardness in your area Water hardness Water hardness ad justment German degrees dH French degrees TH mmol l Clarke de grees manually elec tronical ly 51 70...

Page 11: ...lay shows level 5 6 Press the function button A again and again until the display shows the necessary ad justment 7 Press the on off button to keep the operation If the water softener is set electronically to the level 1 the salt indicator light stays off USE OF DISHWASHER SALT How to fill the salt container 1 Turn the cap counterclockwise and open the salt container 2 Fill the salt container with...

Page 12: ...sition Different brands of detergent dissolve in different times Some detergent tablets do not have the best cleaning results during short washing programmes Use long washing pro grammes when you use the detergent tablets to fully remove the detergent Use of rinse aid Rinse aid makes it possible to dry the dishes without streaks and stains The rinse aid dispenser automatically adds rinse aid durin...

Page 13: ...ot activate or deactivate the function when a washing programme operates To activate the multitab function 1 Activate the appliance 2 Make sure that the appliance is in setting mode 3 Press and hold function buttons D and E at the same time until the multitab indica tor comes on 4 Release function buttons D and E The function is activated When you activate the multitab function it stays on until y...

Page 14: ... bond together Make sure that the glasses do not touch other glasses Put small items in the cutlery basket Mix the spoons with other cutlery to prevent them to bond together When you put the items in the baskets make sure that the water can touch all surfaces Put light items in the upper basket Make sure that the items do not move Water droplets can collect on plastic items and non stick pans Lowe...

Page 15: ...ond together Use the cutlery grid If the dimensions of the cut lery prevent use of the cutlery grid you can easily remove it Upper basket The upper basket is for plates maximum 24 cm in diameter saucers salad bowls cups glasses pots and lids Arrange the items to let water touch all surfaces Prevent to put plates in the first three sectors in the front part of the basket Make sure the plates tilt f...

Page 16: ... cm 27 cm Do these steps to move the upper basket to the higher position 1 Pull the basket out until it stops 2 Carefully lift the two sides until the mech anism is engaged and the basket is stable Do these steps to move the upper basket to the lower position 1 Pull the basket out until it stops 2 Carefully lift up the two sides 3 Hold the mechanism and let it fall back down slowly CAUTION Do not ...

Page 17: ... temperature and quantity of the water the energy consumption and the programme time 2 With this programme you can wash a load with fresh soil It gives good washing results in a short time 3 This is the standard programme for test institutes With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil Refer to the supplied leaflet fo...

Page 18: ...me with delay start 1 Switch on the appliance and select a washing programme 2 Press the delay start button again and again until the display shows the necessary number of hours for the delay start 3 Close the appliance door The countdown starts automatically The programme in progress indicator light goes off When the countdown is completed the washing programme starts automatically The programme ...

Page 19: ...stays on 1 Switch off the appliance 2 Open the appliance door 3 For better drying results keep the door ajar for some minutes If you do not switch off the appliance after three minutes from the end of the washing programme all indicator lights go off the display shows one horizontal bar This helps to decrease energy consumption Press one of the buttons not the on off button the display and the ind...

Page 20: ...uides D 6 Put the coarse filter A in the microfilter B and push the filters together 7 Put the filters A and B in position Turn the handle on the microfilter B clockwise until it locks in position To clean the spray arms Do not remove the spray arms If the holes in the spray arms become clogged remove remaining parts of soil with a thin pointed object To clean the external surfaces Clean the exter...

Page 21: ...water tap The filter in the water inlet hose is blocked Clean the filter The connection of the water inlet hose is not correct Make sure that the connection is correct The water inlet hose is dam aged Make sure that the water inlet hose has no damages The appliance does not drain the water There is a blockage in the sink spigot Clean the sink spigot The connection of the water drain hose is not co...

Page 22: ... not loaded correctly water did not touch all surfaces Load the baskets correctly The spray arms could not turn freely because of incorrect ar rangement of the load Make sure that an incorrect ar rangement of the load does not cause a blockage of the spray arms The filters are dirty or not as sembled and installed correctly Make sure that the filters are clean and correctly assembled and installed...

Page 23: ...he appliance 2 Make sure that the appliance is in setting mode 3 Press and hold function buttons B and C The indicator lights for function buttons A B and C start to flash 4 Release function buttons B and C 5 Press function button B The indicator lights for function buttons A and C go off The indicator light for function button B continues to flash The display shows the current set Rinse aid dispe...

Page 24: ...erwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled The plastic com ponents are identified by markings e g PE PS etc Discard the packagi...

Page 25: ...er the kitchen worktop Do not squash or bend the water hoses during the installation To adjust the level of the appliance A correct level of the appliance lets the door to close and seal correctly With an incorrect appliance level the door does catches on the sides of the cabinet Loosen or tighten the adjustable feet to make the appliance level Water drain connection Connect the water drain hose t...

Page 26: ...maller than the diameter of the hose If you connect the water drain hose to a trap spi got under the sink remove the plastic membrane A If you do not remove the membrane remain ing food can cause a blockage in the drain hose spigot A safety device impedes the dirty water to go back into the appliance If the spigot of the sink has a non return valve this can cause the appliance to drain incorrectly...

Page 27: ... minutos para tirar o máximo partido do produto ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS Na loja web AEG encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição A par de uma vasta gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada qualidade que esperaria de utensílios de cozinha especializados a cestos de talheres de suportes p...

Page 28: ...0 Carregar pratos e talheres 43 Programas de lavagem 44 Seleccionar e iniciar um programa de lavagem 46 Manutenção e limpeza 47 O que fazer se 50 Dados técnicos 50 Preocupações ambientais 51 Instalação Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de danos a aparelhos Informações gerais e conselhos úteis Informaçõ...

Page 29: ...s e animais domésticos afastados da máquina quando a porta está aberta Segurança geral Não altere as especificações desta máquina Existe o risco de ferimentos e danos na má quina Cumpra as instruções de segurança do fabricante do detergente para evitar queimaduras nos olhos boca e garganta Não beba água da máquina Os resíduos de detergente podem ficar na máquina Não mantenha a porta da máquina abe...

Page 30: ...ue a instalação dos filtros está correcta Uma instalação incorrecta provoca resultados de lavagem insatisfatórios e da nos na máquina Não utilize jactos de água ou vapor para limpar a máquina Existe o risco de choque eléc trico e danos na máquina Instalação Certifique se de que a máquina não está danificada Não instale ou ligue uma máquina danificada contacte o fornecedor Retire todo o material de...

Page 31: ...gue imediatamente a ficha de alimentação eléctrica da tomada Contacte o centro de assistência para substituir a mangueira de entrada de água com a válvula de segurança ADVERTÊNCIA Tensão perigosa Ligação eléctrica A máquina deve ter uma ligação à terra Certifique se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de carac terísticas está em conformidade com a fonte de alimentação ...

Page 32: ...limine a máquina no centro de eliminação de resíduos local ADVERTÊNCIA Os detergentes para a máquina de lavar loiça são perigosos e podem causar corrosão Se ocorrer um acidente com estes detergentes contacte imediatamente um médico Se entrar detergente na boca contacte imediatamente um médico Se entrar detergente nos olhos contacte imediatamente um médico e lave os olhos com água Mantenha os deter...

Page 33: ...rior 2 Indicador da dureza da água 3 Depósito de sal 4 Distribuidor de detergente 5 Distribuidor de abrilhantador 6 Placa de características 7 Filtros 8 Braço aspersor inferior 9 Braço aspersor superior 10 Tampo Descrição do produto 33 ...

Page 34: ...pastilhas Sal 1 Acende se quando é necessário encher o depósito de sal Consulte Uti lização do sal para máquinas de lavar loiça Depois de encher o depósito o indicador luminoso de sal pode perma necer aceso durante algumas horas Tal não tem um efeito indesejado no funcionamento da máquina Abrilhantador 1 Acende se quando é necessário encher o depósito de abrilhantador Consulte Utilização de deterg...

Page 35: ...var a função Multi pastilhas Consulte Função Multi pastilhas Activar desactivar o distribuidor de abrilhantador quando a função Multi pastilhas está activa Consulte O que fazer se Cancelar um programa de lavagem ou início diferido em curso Consulte Seleccionar e iniciar um programa de lavagem Modo de regulação A máquina tem de estar em modo de regulação para estas operações Seleccionar e iniciar u...

Page 36: ...escalcificador de água retira minerais e sais do fornecimento de água Estes minerais e sais podem causar danos na máquina Ajuste o nível de descalcificador de água se este não corresponder à dureza da água na sua área Contacte os serviços de abastecimento de água locais para saber qual a dureza da água na sua área Dureza da água Ajuste da dureza da água Graus alemães dH Graus franceses TH mmol l G...

Page 37: ...ima o botão de função A várias vezes até que o visor apresente o ajuste pretendido 7 Prima o botão ligar desligar para guardar esta operação Se o descalcificador de água estiver electronicamente regulado para o nível 1 o indicador luminoso de sal permanece apagado UTILIZAÇÃO DO SAL PARA MÁQUINAS DE LAVAR LOIÇA Como encher o depósito de sal 1 Rode a tampa para a esquerda e abra o depósito de sal 2 ...

Page 38: ...etergente coloque a pastilha no distribuidor de detergente 3 5 Feche o distribuidor de detergente Pressione a tampa até ficar bloqueada As diferentes marcas de detergente dissolvem em tempos diferentes Algumas pastilhas de detergente não têm os melhores resultados de limpeza durante programas de lavagem cur tos Utilize programas de lavagem longos quando utilizar pastilhas de detergente de forma a ...

Page 39: ...antador A duração do programa pode aumentar se utilizar a função Multipastilhas Active ou desactive a função Multipastilhas antes de iniciar um programa de lavagem Não pode activar ou desactivar a função quando um programa de lavagem estiver em curso Para activar a função Multipastilhas 1 Active a máquina 2 Certifique se de que a máquina está no modo de regulação 3 Mantenha premidos os botões de f...

Page 40: ...os não ficam colados Certifique se de que os copos não tocam noutros copos Coloque as peças pequenas no cesto de talheres Misture as colheres com outros talheres para evitar que fiquem coladas Quando colocar estas peças nos cestos certifique se de que a água entra em contacto com todas as superfícies Coloque as peças leves no cesto superior Certifique se de que a loiça não se mexe Podem acumular s...

Page 41: ...e os garfos e as colheres com os cabos para baixo Coloque as facas com os cabos para cima Misture as colheres com outros talheres para evitar que fiquem coladas Utilize a grelha para talheres Se o tamanho dos talheres não permitir a utilização da grelha para talheres pode retirá la facilmente Carregar pratos e talheres 41 ...

Page 42: ...e os pratos ficam inclinados para a frente Coloque os copos de pé alto nas prateleiras para chávenas com o pé para cima Para peças maiores levante as prateleiras para chávenas Regular a altura do cesto superior Pode colocar o cesto superior em duas posições para aumentar a flexibilidade de carga Altura máxima da loiça no no cesto superior no cesto inferior Posição superior 20 cm 31 cm Posição infe...

Page 43: ...e panelas Pré Lavagem Lavagem 70 C Enxaguamentos Secagem 2 Sujidade recente Faianças e talheres Lavagem 60 C Enxaguamento 3 Sujidade normal Faianças e talheres Pré Lavagem Lavagem 50 C Enxaguamentos Secagem Sujidade normal ou ligeira Pratos e copos delica dos Lavagem principal a 45 C Enxaguamentos Secagem 1 A máquina detecta o tipo de sujidade e quantidade de itens nos cestos Este regula automatic...

Page 44: ... da máquina O programa de lavagem é automaticamente iniciado O indicador luminoso do programa em curso permanece aceso Também pode seleccionar o programa de lavagem com a porta fechada Quando prime o botão de um programa tem apenas 3 segundos para seleccionar um programa de lavagem diferente Após estes três segundos o programa de lavagem inicia automaticamente Seleccionar e iniciar um programa de ...

Page 45: ...elar o programa de lavagem ou o início diferido para efec tuar uma nova selecção Quando cancela um início diferido cancela automaticamente o programa de lavagem se leccionado Tem de seleccionar novamente o programa de lavagem 1 Mantenha premidos os botões de funções B e C até todas as luzes dos programas se acenderem 2 Certifique se de que existe detergente no distribuidor de detergente antes de i...

Page 46: ...do que os pratos MANUTENÇÃO E LIMPEZA Para retirar e limpar os filtros Os filtros sujos reduzem os resultados de lavagem Efectue verificações periódicas e se ne cessário limpe os A máquina tem três filtros Filtro grosso A Microfiltro B Filtro plano C 1 Para desbloquear os filtros A e B rode o manípulo do microfiltro B aproxima damente 1 4 para a esquerda e retire 2 Segure o filtro grosso A pelo ma...

Page 47: ...e húmido Utilize apenas detergentes neutros Não utilize produtos abrasivos esfregões ou solventes acetona O QUE FAZER SE O início do aparelho não ocorre ou este pára durante a operação Tente primeiro encontrar uma solução para o problema consulte a tabela Se não conse guir contacte o centro de assistência No caso de algumas avarias o visor apresenta um código de alarme O aparelho não se enche de á...

Page 48: ...ão está activado Feche a torneira de água e contacte o centro de assistên cia O programa de lavagem não inicia A porta da máquina está aber ta Feche a porta da máquina A ficha de alimentação eléctri ca não está inserida na tomada Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada O fusível na caixa de fusíveis está danificado Substitua o fusível O início diferido está regulado Cancele o início diferi...

Page 49: ...oiça O depósito de sal está vazio Encha o depósito de sal com sal para máquinas de lavar loiça Ajuste incorrecto do descalcifi cador de água Ajuste o descalcificador de água A tampa do depósito de sal não está bem fechada Certifique se de que a tampa do depósito de sal está bem fe chada Há riscos manchas esbranqui çadas ou uma camada azulada nos copos e pratos A dosagem de abrilhantador é demasiad...

Page 50: ...m Altura 850 mm Profundidade 610 mm Pressão do fornecimento de água Mínima 0 5 bar 0 05 MPa Máxima 8 bar 0 8 MPa Fornecimento de água 1 Água fria ou água quente máximo 60 C Capacidade Talheres completos 12 1 Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com uma rosca de 3 4 A placa de características situada na parte interior da porta do aparelho apresenta os dados sobre a ligação el...

Page 51: ...teriais de embalagem no receptáculo adequado nas instalações de eliminação de resíduos da sua zona ADVERTÊNCIA Para eliminar a máquina siga o procedimento Retire a ficha da tomada Corte o cabo de alimentação eléctrica e a ficha de alimentação eléctrica e elimine os Elimine o fecho da porta Isto evita que as crianças se fechem dentro da máquina e colo quem a vida em perigo INSTALAÇÃO Instalação por...

Page 52: ...Isto evita que a água de escoamen to do lava loiça regresse à máquina A um tubo rígido com um orifício de ventila ção O diâmetro interior deve ser no mínimo de 4 cm Retire o tampão do lava loiça quando a máqui na escoar água para evitar que a água regresse à máquina A extensão da mangueira de escoamento não pode ser superior a 2 m O diâmetro interior não pode ser inferior ao diâmetro da manguei ra...

Page 53: ... la lectura para disfrutar de todas sus ventajas ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad característicos de la marca desde utensilios de cocina especializados a cestos de cubi...

Page 54: ...vajilla 68 Programas de lavado 69 Selección e inicio de un programa de lavado 71 Mantenimiento y limpieza 72 Qué hacer si 75 Datos técnicos 75 Aspectos medioambientales 76 Instalación En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre la manera de evitar que el aparato sufra daños Datos y recomendaciones generales ...

Page 55: ...ficaciones de este aparato Peligro de lesiones y daños al aparato Siga las instrucciones de seguridad facilitadas por el fabricante del detergente para evitar quemaduras en ojos boca y garganta No beba agua procedente del aparato El interior del aparato puede tener restos de de tergente No deje la puerta abierta del aparato sin supervisión De esta forma se evitarán lesiones y caídas sobre una puer...

Page 56: ...agua para limpiar el aparato Podrían sufrirse des cargas eléctricas o dañar el aparato Instalación Asegúrese de que el aparato no está dañado No enchufe ni conecte el aparato si está dañado diríjase al proveedor Retire todo el embalaje antes de instalar y usar el aparato La instalación fontanería y conexiones eléctricas del aparato debe realizarlas tan sólo un técnico profesional homologado De est...

Page 57: ...a de entrada de agua con válvula de seguridad ADVERTENCIA Voltaje peligroso Conexión eléctrica El aparato debe quedar conectado a tierra Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del sumi nistro eléctrico de su hogar Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada No utilice enchufes múltiples ni cables prolongadores Peligr...

Page 58: ... causar corrosión De producirse un accidente con estos detergentes diríjase inmediatamente al médico Si el detergente entra en la boca diríjase de inmediato al médico Si el detergente entra en los ojos lávelos con agua y diríjase inmediatamente al médico Mantenga los detergentes para lavavajillas en un lugar seguro fuera del alcance de los niños No deje abierta la puerta del aparato con detergente...

Page 59: ...ndido apagado 2 Teclas de selección de programa 3 Tecla de inicio diferido 4 Indicadores luminosos 5 Pantalla 6 Teclas de función Indicadores luminosos Programa en marcha Se enciende al seleccionar un programa de lavado Permanece encendido durante todo el programa de lavado Multitab Se enciende cuando se activa la función Multitab Consulte la sección Función Multitab Panel de mandos 59 ...

Page 60: ...Pantalla La pantalla muestra El ajuste electrónico del nivel del descalcificador Activación desactivación del dosificador de abrillantador sólo con la función Multitab activa Duración del programa de lavado Tiempo restante hasta la finalización del programa de lavado Finalización del programa de lavado En la pantalla aparece un cero Tiempo restante hasta el inicio diferido Códigos de error Teclas ...

Page 61: ...sificador de abrillantador 4 Cargue los cubiertos y la vajilla en el aparato 5 Ajuste el programa de lavado correcto para el tipo de carga y suciedad 6 Ponga en el dosificador de detergente la cantidad de detergente adecuada 7 Inicie el programa de lavado Si utiliza pastillas de detergente combinado 3 en 1 4 en 1 5 en 1 etc use la función Multitab consulte Función Multitab AJUSTE DEL DESCALCIFICAD...

Page 62: ...ulte la tabla Ajuste electrónico 1 Encienda el aparato 2 Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste 3 Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que las teclas de función A B y C empiecen a parpadear 4 Suelte las teclas de función B y C 5 Pulse la tecla de función A Se apagan los indicadores de las teclas de función B y C El indicador luminoso de la tecla de funci...

Page 63: ... restos de sal que puedan ha ber quedado en la entrada del depósito 5 Cierre el depósito girando la tapa hacia la derecha No se preocupe si el agua rebosa al cargar el depósito con sal es normal que ocurra USO DE DETERGENTE Y ABRILLANTADOR 8 2 4 5 6 1 7 3 Uso de detergente Para respetar el medio ambiente no ponga más detergente del necesario Siga las recomendaciones del fabricante del detergente q...

Page 64: ... para evitar que se for me demasiada espuma durante el lavado 4 Cierre el dosificador de abrillantador Presione la tapa hasta que encaje en su lugar Ajuste la cantidad de abrillantador Ajuste de fábrica posición 4 Puede ajustar la dosificación de abrillantador entre las posiciones 1 dosificación más baja y 6 dosificación más alta Gire el selector 6 para aumentar o reducir la dosis del abrillantado...

Page 65: ...ador según la dureza del agua de su zona 9 Ajuste la cantidad de abrillantador CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA Consejos y sugerencias No coloque en el aparato objetos que puedan absorber agua esponjas paños de limpie za etc Elimine los restos de comida de los platos Ablande los restos de comida adheridos a la vajilla Coloque los objetos huecos por ejemplo tazas vasos cazuelas boca abajo Asegúrese de ...

Page 66: ...bertería Coloque los platos y las tapaderas grandes alrededor del borde del cesto inferior Pliegue los dos soportes abatibles del cesto infe rior para colocar ollas sartenes y ensaladeras Cesto para cubiertos Coloque los tenedores y cucharas con los mangos hacia abajo 66 Carga de cubiertos y vajilla ...

Page 67: ...áximo salseras ensaladeras tazas vasos ollas y tapaderas Disponga los objetos de forma que el agua llegue a todas las superficies No coloque platos en los tres primeros sectores de la parte frontal del cesto Compruebe que los pla tos se inclinan hacia delante Coloque las copas de tallo alto invertidas en los es tantes para tazas Para objetos más largos pliegue los estantes para tazas Ajuste de alt...

Page 68: ...ujete el mecanismo y permita que des cienda lentamente PRECAUCIÓN No suba ni baje el cesto sólo de un lado Si el cesto se encuentra en la posición más alta no coloque tazas en los soportes de las mismas PROGRAMAS DE LAVADO Programa Tipo de suciedad Tipo de carga Descripción del programa 1 Todo Vajilla cubiertos ca cerolas y sartenes Prelavado Lavado 45 C o 70 C Aclarados Secado Suciedad intensa Va...

Page 69: ... La presión y temperatura del agua las variaciones del suministro de energía y la cantidad de platos pueden alterar los valores de consumo SELECCIÓN E INICIO DE UN PROGRAMA DE LAVADO Seleccionar e iniciar un programa de lavado sin inicio diferido 1 Encienda el aparato 2 Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste 3 Seleccione un programa de lavado Consulte la sección Programas de la...

Page 70: ...ción de un programa de lavado Abra la puerta del lavavajillas El programa de lavado se detiene Cierre la puerta del aparato El programa de lavado continuará a partir del punto en que se haya interrumpido Cómo cancelar un programa de lavado o un inicio diferido Si el programa de lavado o el inicio diferido no ha empezado puede cambiar la selección Cuando un programa de lavado o un inicio diferido e...

Page 71: ...en a activar Retire los objetos de los cestos Deje enfriar la vajilla antes de retirarla del aparato Los platos calientes son sensibles a los golpes Vacíe primero el cesto inferior y a continuación el superior Puede haber restos de agua en los lados y en la puerta del lavavajillas El acero inoxidable se enfría con mayor rapidez que los platos MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Extracción y limpieza de los f...

Page 72: ...ores Si los orificios de los brazos aspersores se taponan retire la suciedad restante con un objeto afilado Limpieza de las superficies exteriores Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo Utilice sólo detergentes neutros No utilice productos abrasivos estropajos duros ni disolventes acetona etc QUÉ HACER SI El aparato no se pone en marcha o se ...

Page 73: ...o está dañada El dispositivo anti inundación se ha puesto en marcha Cierre el grifo y póngase en contacto con el servicio técni co El programa de lavado no se pone en marcha La puerta del aparato está abierta Cierre la puerta del aparato El aparato no está bien enchu fado a la toma de red Enchufe el aparato a la red Se ha fundido un fusible de la instalación doméstica Cambie el fusible Está ajusta...

Page 74: ...restos de cal en la vajilla El depósito de sal está vacío Llene el depósito con sal para lavavajillas Ajuste incorrecto del descalcifi cador Ajuste el descalcificador de agua La tapa del depósito de sal no está debidamente cerrada Cierre bien la tapa del depósito de sal Se ven rayas puntos blancos o una película azulada en vasos y platos La dosificación del abrillanta dor es demasiado alta Reduzca...

Page 75: ...610 mm Presión del suministro de agua Mínima 0 5 bares 0 05 MPa Máxima 8 bares 0 8 MPa Suministro de agua 1 Agua fría o caliente máximo 60 C Capacidad Cubiertos 12 1 Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3 4 pulgadas La placa de especificaciones técnicas del borde interior de la puerta del aparato contiene los datos de conexión eléctrica Si el agua caliente procede de fuen...

Page 76: ... etc Deseche los materiales de embalaje en los contenedores de uso público destinados a tal efecto ADVERTENCIA Para desechar el aparato siga este procedimiento Extraiga el enchufe de la toma de red Corte el cable y el enchufe y deséchelos Deseche el cierre de la puerta Esto evitará que los niños al jugar queden atrapados den tro y pongan su vida en peligro INSTALACIÓN Instalación bajo una encimera...

Page 77: ...mera Así evitará que el agua sucia del sumidero regrese al aparato a un tubo vertical con orificio de ventilación El diámetro interno debe ser de al menos 4 cm Retire el tapón del fregadero cuando desagüe la máquina para que el agua no regrese al inte rior del aparato La prolongación del tubo de desagüe no debe medir más de 2 m El diámetro interno no debe ser inferior al diámetro del tubo Si conec...

Page 78: ...78 ...

Page 79: ...79 ...

Page 80: ...www aeg electrolux com shop 156953061 A 412010 ...

Reviews: