AEG FAVORIT 45260 User Manual Download Page 83

Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend

Das Geschirr ist nicht sauber. • Das ausgewählte Spülprogramm ist für das Spülgut und den Ver

-

schmutzungsgrad nicht geeignet.

• Der Korb ist falsch beladen, so dass das Wasser nicht alle Ober

-

flächen erreichen kann.

• Aufgrund falscher Beladung kann sich der Sprüharm nicht dre

-

hen.

• Die Filter sind verschmutzt oder nicht korrekt eingesetzt.

• Das Spülmittel ist zu hoch oder zu niedrig dosiert.

Auf dem Geschirr befinden

sich Kalkablagerungen.

• Der Salzbehälter ist leer.

• Der Wasserenthärter ist auf eine falsche Stufe eingestellt.

• Der Deckel des Salzbehälters ist nicht richtig geschlossen.

Das Geschirr ist nass und

glanzlos.

• Es wurde kein Klarspüler verwendet.

• Der Klarspüldosierer ist leer.

Schlieren, Streifen, milchige

Flecken oder blau schim

-

mernde Beläge befinden sich

auf Gläsern und Geschirr.

• Verwenden Sie weniger Klarspüler.

Getrocknete Wassertropfen

befinden sich auf Gläsern

und Geschirr.

• Verwenden Sie mehr Klarspüler.

• Die Ursache kann beim Spülmittel liegen.

Technische Daten

Abmessungen

Breite

Höhe

Tiefe

54,5 cm

44,7 cm

49,4cm

Elektrischer Anschluss - An

-

schlussspannung - Gesamtleis

-

tung - Sicherung

Die Daten der elektrischen Anschlusswerte befinden sich auf dem

Typenschild am Innenrand der Geschirrspülertür.

Wasserdruck

Mindestdruck

Höchstdruck

0,8 bar (0,08 MPa)

10 bar (1,0 MPa)

Kapazität

 

6 Maßgedecke

Aufstellanweisung

Gerät aufstellen

WARNUNG!

Achten Sie darauf, dass der Netzstecker während der Installation nicht an eine Netzsteck

-

dose angeschlossen ist.

Technische Daten

83

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals

Summary of Contents for FAVORIT 45260

Page 1: ...FAVORIT 45260 Gebruiksaanwijzing Afwasmachine User manual Dishwasher Notice d utilisation Lave vaisselle Benutzerinformation Geschirrspülmaschine Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Page 2: ...tellen 8 Elektronische afstelling 9 Gebruik van zout voor de vaatwasser 9 Gebruik van glansspoelmiddel 10 De vaatwasser inruimen 11 Handige aanwijzingen en tips 11 Hoofdrek 12 Bestekmand 12 Gebruik van vaatwasmiddelen 13 Afwasmiddel doseren 13 Gebruik van afwasmiddeltabletten 13 Volg deze stappen als de droogresultaten niet naar wens zijn 14 Wasprogramma s 14 Een wasprogramma selecteren en starten...

Page 3: ...n de stekker uit het stopcontact en draai de waterkraan dicht Alleen een bevoegde servicemonteur mag dit apparaat repareren Gebruik alleen origi nele reserveonderdelen Voer de reparaties niet zelf uit om letsel en schade aan het apparaat te voorkomen Neem altijd contact op met onze service afdeling Algemene veiligheid Mensen met inbegrip van kinderen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of verst...

Page 4: ... en bekwaam persoon moet het loodgieterswerk uitvoeren Wijzig de specificaties van dit product niet en verander dit product niet Gevaar voor letsel en schade aan het apparaat Het apparaat niet gebruiken als de hoofdkabel of waterslangen beschadigd zijn als het bedieningspaneel werkblad of plint zodanig beschadigd zijn dat u bij het inwendige van het apparaat kan komen Neem contact op met onze serv...

Page 5: ...rm 2 Microfilter 3 Afwasmiddeldoseerbakje 4 Glansmiddeldoseerbakje 5 Platte filter 6 Zoutreservoir Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterkant van de deur van het apparaat Beschrijving van het product 5 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Page 6: ... aan maar heeft geen ongewenst effect op de werking van het apparaat 1 Het indicatielampje gaat aan als er glansmiddel bijgevuld moet worden Zie hoofdstuk Gebruik van glansmiddel 1 Het indicatielampje is uit als het programma loopt Toets uitgestelde start Gebruik de toets uitgestelde start om de start van het afwasprogramma met 1 tot 19 uur uit te stellen Zie hoofdstuk Een afwasprogramma instellen...

Page 7: ...asprogramma tijdens het instellen van de waterontharder als het apparaat een storing heeft Het activeren van de geluidssignalen is in de fabriek ingesteld Volg deze stappen om de geluidssignalen uit te schakelen 1 Schakel het apparaat in 2 Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat 3 Druk op de functietoetsen B en C en houd deze vast totdat de indicatielampjes van de functietoetsen A B en C beg...

Page 8: ... 5 Stel het juiste programma in voor het type lading en mate van vervuiling 6 Vul het afwasmiddeldoseerbakje met de juiste hoeveelheid afwasmiddel 7 Start het afwasprogramma Als u afwasmiddeltabletten gebruikt zie hoofdstuk Gebruik van tabletten De waterontharder instellen De waterontharder verwijdert mineralen en zouten van de watertoevoer Mineralen en zouten kunnen een negatieve invloed hebben o...

Page 9: ...eluidssignalen level 3 6 Druk nogmaals op functietoets A om het niveau van de waterontharder met één stap te verhogen 7 Druk op de aan uit toets om de bewerking op te slaan Gebruik van zout voor de vaatwasser LET OP Gebruik alleen zout voor afwasmachines Andere soorten zout die niet geschikt zijn voor afwasmachines kunnen schade toebrengen aan de waterontharder LET OP Zoutkorrels en zout water op ...

Page 10: ...gaat het indicatielampje voor zout uit Gebruik van glansspoelmiddel LET OP Gebruik alleen merkglansmiddelen voor afwasmachines Vul het glansmiddeldoseerbakje nooit met andere middelen bijv afwasmachinereinigings middel vloeibaar afwasmiddel Dit kan het apparaat beschadigen Glansmiddel zorgt ervoor dat serviesgoed vrij van vlekken is en streeploos opdroogt Glansmiddel wordt tijdens de laatste keer ...

Page 11: ...sering afstellen Het apparaat in in de fabriek ingesteld op stand 1 U kunt de dosering instellen tussen niveau 1 6 1 6 ml spoelmiddel Kijk naar de afwasresultaten om de glansmiddeldosering aan te passen Wat te doen als Start met de laagste dosering Draai de pijl naar rechts om de dosering te verhogen Verhoog de dosering als er na afloop van het programma waterdruppels of kalkvlekken op het servies...

Page 12: ...van kunststof drogen niet zo goed als porselein en stalen voorwerpen Leg lichte voorwerpen in het hoofdrek Zorg er voor dat de voorwerpen niet verschuiven LET OP Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij kunnen ronddraaien voordat u een afwasprogramma start Hoofdrek Rangschik dekschalen en grote deksels langs de rand van het rek Plaats voorwerpen op en onder de kopjesrekken Het water moet aan alle kant...

Page 13: ...iet meer dan de juiste hoeveelheid afwasmiddel om het milieu te sparen Afwasmiddel doseren Volg deze stappen om het afwasmiddel bakje te vullen 1 Open het deksel van het afwasmid delbakje 2 Vul het afwasmiddelbakje A met af wasmiddel 3 Als u een wasprogramma gebruikt met een voorwasfase doet u ook af wasmiddel in het voorwasdoseerbak je B Deze dosering wordt gebruikt tijdens de voorwasfase 4 Sluit...

Page 14: ...de merken afwasmiddel hebben een ander oplostraject Sommige afwasmiddel tabletten geven niet het beste reinigingsresultaat tijdens korte wasprogramma s Gebruik lange wasprogramma s als u afwasmiddeltabletten gebruikt om het afwasmiddel volledig te verwijderen Wasprogramma s Wasprogramma s Programma Mate van vervuiling Soort ser viesgoed Beschrijving programma INTENSIV Sterk ver vuild Servies goed ...

Page 15: ... 9 AUTO 0 5 0 8 5 9 ECO 0 63 7 30 MIN 0 45 6 NIGHT CYCLE 0 7 8 1 Het digitale display toont de duur van het programma De druk en de temperatuur van het water de variaties in stroomtoevoer en de hoeveelheid serviesgoed kunnen deze waarden veranderen Een wasprogramma selecteren en starten Stel het afwasprogramma in met de deur op een kier Het afwasprogramma start alleen nadat u de deur heeft geslote...

Page 16: ...Druk op de toets uitgestelde start totdat het display de juiste duur van de uitgestelde start van het afwasprogramma toont Het controlelampje uitgestelde start gaat branden 4 Sluit de deur Het aftellen van de uitgestelde start begint Het aftellen van de uitgestelde start telt af in stappen van 1 uur Als het aftellen verstreken is start het afwasprogramma automatisch Open de deur niet tijdens het a...

Page 17: ...uk op een van de toetsen niet op de aan uittoets om terug te keren naar de einde programmamodus Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING Schakel het apparaat uit voordat u de filters schoon maakt De filters schoonmaken LET OP Gebruik het apparaat niet zonder filters Zorg er voor dat de filters juist zijn geplaatst Zo niet dan krijgt u onbevredigende wasresultaten en beschadigt u het apparaat Het appara...

Page 18: ...s er een storing is probeer dan eerst het probleem zelf op te lossen Als u het probleem zelf niet kunt oplossen neem dan contact op met de klantenservice Storingscode en storing Mogelijke oorzaak en oplossing onderbroken geluidssignaal het digitale display toont Deafwasmachinewordtnietgevuld met water De waterkraan is verstopt of aangezet met kalkaanslag Maak de waterkraan schoon De waterkraan is ...

Page 19: ...d Productnummer PNC Serienummer S N Raadpleeg het typeplaatje voor deze gegevens Schrijf de benodigde gegevens hier op Modelbeschrijving Productnummer Serienummer De schoonmaakresultaten zijn slecht De borden zijn niet schoon Het geselecteerde afwasprogramma is niet geschikt voor het type lading en mate van vervuiling Het hoofdrek is niet goed ingedeeld zodat het water er niet aan alle kanten bij ...

Page 20: ... Monteer de deur van het keukenkastje Sluit aan de waterkraan en afvoer aan Verwijder al het verpakkingsmateriaal voordat u de afwasmachine op zijn plaats zet Zet het apparaat naast een waterkraan en een afvoer Als u het apparaat op zijn plaats zet zorg er dan voor dat de watertoevoerslangen niet geknakt of platgedrukt zijn Installeer het apparaat op een plank in een keukenkastje Controleer of Het...

Page 21: ...een verlengde slang aan Om de installatie te laten passen is het mogelijk het uiteinde van de slang die aan de afwasmachine is aangesloten te draaien Ga als volgt te werk 1 Draai de borgmoer los 2 Draai de slang 3 Draai de borgmoer vast WAARSCHUWING Zorg er voor dat de borgmoer en alle andere bevestigingsmiddelen goed vast zitten voordat u de afwasmachine op zijn plaats zet WAARSCHUWING Gebruik al...

Page 22: ...n afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product kunt u contact opnemen met de gemee...

Page 23: ...alt 29 Use of rinse aid 30 Loading cutlery and dishes 31 Helpful hints and tips 31 Primary basket 32 Cutlery basket 32 Use of detergent 33 Fill with detergent 33 Use of detergent tablets 33 Do these steps when the drying results are not satisfactory 34 Washing programmes 34 Setting and starting a washing programme 35 Cancelling a washing programme 36 Interrupting a washing programme 36 Setting and...

Page 24: ... service engineer can repair this appliance Use only original spare parts Do not do repairs yourself to prevent injury and damage to the appliance Always contact your local Service Force Centre General safety Persons including children with reduced physical sensory mental capabilities or lack of experience and knowledge must not use the appliance They must have supervision or instruction for the o...

Page 25: ...y this product Risk of injury and damage to the appliance Do not use the appliance if the mains cable or water hoses are damaged if the control panel worktop or plinth area are damaged that you can get access to the inner side of the appliance Contact your local Service Force Centre Do not drill into the sides of the appliance to prevent damage to hydraulic and electrical components WARNING Carefu...

Page 26: ... buttons 5 Night cycle button NIGHT CYCLE 6 Indicator lights 7 Function buttons Indicator lights The indicator light comes on when the washing programme is completed 1 The indicator light comes on when it is necessary tofillthesaltcontainer Refertothechapter Use of dishwasher salt The salt indicator light can stay on for some hours but it does not have an unwanted effect on the operation of the ap...

Page 27: ...ump runs at a very low speed to reach a noise level reduction of 25 compared to the declaration programme As a consequence it has a very long running time Function buttons Use the function buttons for these operations To set the water softener Refer to the chapter Setting the water softener To deactivate activate the audible signals Refer to the section Audible signals To cancel the washing progra...

Page 28: ...t is on cancel the programme to go back to the setting mode Refer to the chapter Setting and starting a washing programme Use of the appliance Refer to the following instructions for each step of procedure 1 Make a check if the water softener level is correct for the water hardness in your area If necessary set the water softener 2 Fill the salt container with dishwasher salt 3 Fill the rinse aid ...

Page 29: ...for function buttons B and C go off The indicator light for function button A continues to flash The digital display shows the current level You can hear an audible signal Example digital display shows 3 intermittent audible signals level 3 6 Press the function button A one time to increase the water softener level by one step 7 Press the on off button to save the operation Use of dishwasher salt ...

Page 30: ...When you set the water softener to level 1 the salt indicator light does not stay on Use of rinse aid CAUTION Only use branded rinse aid for dishwashers Do not fill the rinse aid dispenser with other products e g dishwasher cleaning agent liquid detergent This can cause damage to the appliance Rinse aid gives spot and streak free dry Rinse aid is automatically added in the last rinse 30 Use of rin...

Page 31: ...e factory at level 1 You can set the dosage between 1 6 1 6 ml of the rinse aid To adjust the dosage of rinse aid refer to the washing results What to do if Start with the lowest dosage Turn the arrow clockwise to increase the dosage Increase the dose if there are water droplets or limescale on the dishes Loading cutlery and dishes Helpful hints and tips CAUTION Only use the appliance for househol...

Page 32: ...items Put light items in the main basket Make sure that the items do not move CAUTION Make sure that the spray arm can move freely before you start a washing programme Primary basket Arrange the deep dishes and large lids around the edge of the basket Arrange items on and below the cup racks The water must come to all parts of the dishes You can fold the cup racks to clean high items Cutlery baske...

Page 33: ...t Fill with detergent Do these steps to fill the detergent dis penser 1 Open the lid of the detergent dis penser 2 Fill the detergent dispenser A with detergent 3 If youuse a washing programme with prewash phase put more detergent in the prewash detergent compart ment B The detergent is removed during the prewash phase 4 Close the lid of the detergent dispenser Use of detergent tablets Put the det...

Page 34: ...imes Some detergent tablets do not have the best cleaning results during short washing programmes Use long washing pro grammes when you use detergent tablets to fully remove the detergent Washing programmes Washing programmes Programme Degree of soil Type of load Programme description INTENSIV Heavy soil Crockery cutlery pots and pans Prewash Main wash up to 70 C 2 intermediate rinses Final rinse ...

Page 35: ... 1 0 9 AUTO 0 5 0 8 5 9 ECO 0 63 7 30 MIN 0 45 6 NIGHT CYCLE 0 7 8 1 The digital display shows the programme duration The pressure and temperature of the water the variations of power supply and the quantity of dishes can change these values Setting and starting a washing programme Set the washing programme with the door ajar The washing programme only starts after you close the door Until then it...

Page 36: ...display shows the necessary delay start of the washing programme The delay start indicator light comes on 4 Close the door The countdown of the delay start starts The countdown of the delay start decreases with steps of 1 hour When the countdown is completed the washing programme starts automatically Do not open the door during the countdown to prevent interruption of the countdown When you close ...

Page 37: ...ons not the on off button to go back to end of programme mode Care and cleaning WARNING Switch the appliance off before you clean the filters Clean the filters CAUTION Do not use the appliance without the filters Make sure that the installation of the filters is correct If not you have unsatisfactory washing results and damage to the appliance The appliance has 2 filters 1 microfilter 2 flat filte...

Page 38: ...ry to find a solution to the problem yourself If you cannot find a solution to the problem yourself contact the Service Force Centre Fault code and malfunction Possible cause and solution intermittent audible signal digital display shows The dishwasher does not fill with water The water tap is blocked or furred with limescale Clean the water tap The water tap is closed Open the water tap The filte...

Page 39: ...ber PNC Serial number S N For these data refer to the rating plate Write the necessary data here Model description Product number Serial number The cleaning results are not satisfactory The dishes are not clean The selected washing programme is not applicable for the type of load and soil The basket is loaded incorrectly so that water cannot reach all surfaces Spray arm does not turn freely becaus...

Page 40: ...he water supply and drain Remove all packaging before you move the dishwasher into position Put the appliance adjacent to a water tap and a drain When you put the appliance in place make sure that the water hoses are not kinked or squashed Install the appliance on a shelf in a furniture of the kitchen Make sure that The furniture is correctly attached to the wall The shelf for the dishwasher is co...

Page 41: ...ible to turn the end of the hose that is connected to the dishwasher Do these steps 1 Loosen the retaining nut 2 Turn the hose 3 Tighten the retaining nut WARNING Make sure that the retaining nut and all other connections are tight before you move the dishwasher into position WARNING Always use a new water inlet hose Do not use connection hoses from an old appliance Drain hose The appliance has wa...

Page 42: ...llection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your househ...

Page 43: ...n du sel régénérant 50 Utilisation du liquide de rinçage 51 Rangement des couverts et de la vaisselle 52 Conseils utiles 52 Panier principal 53 Panier à couverts 53 Utilisation du produit de lavage 54 Remplissez de produit de lavage 54 Produits de lavage en pastilles 54 Si les résultats de séchage ne sont pas satisfaisants procédez comme suit 55 Programmes de lavage 55 Sélection et départ d un pro...

Page 44: ...u cycle de lavage Lorsque le programme est terminé débranchez l appareil et fermez le robinet d arrivée d eau Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé exclusive ment avec des pièces d origine N essayez en aucun cas de réparer le lave vaisselle vous même Les réparations effec tuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais foncti...

Page 45: ...rsonne compétente et qualifiée doit prendre en charge l installation électrique Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge le travail de plomberie Ne modifiez ni les spécifications ni le produit Risque de blessure ou d endommagement de l appareil N utilisez pas l appareil si le câble secteur ou les tuyaux d eau sont endommagés si le bandeau de commande le plan de travail ou la pli...

Page 46: ... filtre 3 Distributeur de produit de lavage 4 Distributeur de liquide de rinçage 5 Filtre plat 6 Réservoir à sel La plaque signalétique est située sur le côté droit de la porte de l appareil 46 Description de l appareil Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Page 47: ...s heures après le remplissage du réservoir à sel 1 Le voyant s allume lorsque le distributeur de li quide de rinçage doit être rempli Reportez vous au chapitre Utilisation du liquide de rinçage 1 Le voyant est éteint pendant le déroulement du programme Touche Départ différé Cette touche permet de différer le départ du programme de lavage de 1 à 19 heures Consultez le chapitre Réglage et démarrage ...

Page 48: ...rs du réglage de l adoucisseur d eau En cas d anomalie de fonctionnement L activation des signaux sonores est réglée en usine Pour désactiver les signaux sonores procédez comme suit 1 Mettez l appareil en fonctionnement 2 Contrôlez que l appareil est en mode Programmation 3 Appuyez sur les touches de fonction B et C et maintenez les appuyées jusqu à ce que les voyants des touches de fonction A B e...

Page 49: ...vaisselle 5 Sélectionnez le programme de lavage qui convient au type de vaisselle et au niveau de salissure 6 Remplissez le distributeur de produit de lavage 7 Démarrez le programme de lavage Si vous utilisez des pastilles consultez le chapitre Utilisation du produit de lavage Réglage de l adoucisseur d eau L adoucisseur d eau élimine les minéraux et les sels de l alimentation en eau Les sels et l...

Page 50: ...églé Un signal sonore retentit Exemple l affichage numérique indique 3 signaux sonores intermittents reten tissent niveau 3 6 Chaque pression de la touche de fonction A détermine le niveau suivant 7 Appuyez sur la touche marche arrêt pour mémoriser le réglage Utilisation du sel régénérant ATTENTION Utilisez uniquement du sel régénérant pour lave vaisselle Les autres types de sel peuvent endommager...

Page 51: ... allumé Utilisation du liquide de rinçage ATTENTION Utilisez uniquement un liquide de rinçage pour lave vaisselle N utilisez aucun autre produit qui n est pas adapté au lave vaisselle par ex agent nettoyant pour lave vaisselle détergent liquide Cela aurait pour effet d endommager l appareil Le liquide de rinçage assure un séchage optimal et un séchage sans taches ni striures Le liquide de rinçage ...

Page 52: ...appareil est réglé à l usine sur le niveau 1 Adaptez le dosage du liquide de rinçage à l aide du sélecteur à 6 positions position 1 dosage minimum position 6 dosage maximum Pour ajuster le dosage du liquide de rinçage reportez vous aux résultats de lavage En cas d anomalie de fonctionnement Commencez par le dosage le plus bas Tournez la flèche vers la droite pour augmenter la dose Augmentez le dos...

Page 53: ...iauantiadhésiftendent àretenirlesgouttes d eau Ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en porcelaine et en acier Placez les articles légers bols dans le panier principal Disposez les de façon à ce qu ils ne puissent se retourner ATTENTION Assurez vous que la vaisselle et les couverts n entravent pas la rotation du bras d aspersion avant de lancer un programme de lavage Panier...

Page 54: ...n utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire vous contribuerez à la protection de l environnement Remplissez de produit de lavage Procédez de la manière suivante pour remplir le distributeur 1 Ouvrez le couvercle du distributeur de produit de lavage 2 Remplissez le distributeur A 3 Si vous utilisez un programme avec une phase de prélavage rajoutez du produit de lavage dans l...

Page 55: ...ucisseur d eau 5 Réglez le dosage du liquide de rinçage Le produit de lavage se dissout avec une rapidité qui diffère selon la marque Certaines pastilles ne donnent pas le meilleur résultat possible avec des programmes de lavage courts Utilisez des programmes de lavage longs lorsque vous utilisez les pastilles afin d éliminer complètement le détergent Programmes de lavage Programmes de lavage Prog...

Page 56: ...N 0 45 6 NIGHT CYCLE 0 7 8 1 La durée du programme de lavage apparaît sur l affichage numérique Ces valeurs de consommation sont fournies à titre indicatif et varient en fonction de la pression et de la température de l eau des variations dans l alimentation électrique et de la quantité de vaisselle Sélection et départ d un programme de lavage Sélectionnez le programme de lavage en laissant la por...

Page 57: ...e Le programme reprend à partir du moment de l interruption Régler et démarrer un programme de lavage avec départ différé 1 Appuyez sur la touche Marche Arrêt 2 Sélectionnez un programme de lavage Le voyant du programme correspondant s allume 3 Appuyez sur la touche Départ différé jusqu à ce que le nombre d heures correspondant au départ différé souhaité apparaisse sur l afficheur Le voyant Départ...

Page 58: ...sible aux chocs Mode Veille Si vous ne mettez pas l appareil à l arrêt à la fin du programme de lavage il passera auto matiquement en mode Veille Le mode Veille fait diminuer la consommation d énergie Trois minutes après la fin du programme tous les voyants s éteignent et une barre hori zontale apparaît sur l affichage numérique Appuyez sur une des touches à l exception de la touche Marche Arrêt p...

Page 59: ...age extérieur Nettoyez les surfaces externes de l appareil de même que le bandeau de commande à l aide d un chiffon doux humide Utilisez uniquement des produits nettoyants neutres N utilisez aucun produit abrasif éponges à récurer ou solvants acétone trichloroéthylène etc Précautions en cas de gel ATTENTION N installez pas l appareil dans une pièce où la température descend au dessous de 0 C Le fa...

Page 60: ...ompe de vidange fonctionne en continu Tous les voyants du bandeau de commandes sont éteints Le système de sécurité anti débor dement s est déclenché Fermez le robinet d arrivée d eau et contactez le Service Après vente Le programme ne démarre pas La porte de l appareil n est pas fermée Fermez la porte La fiche du câble d alimentation électrique de l appareil n est pas branchée Insérez la fiche dan...

Page 61: ...de de rinçage Le distributeur de liquide de rinçage est vide Les verres et la vaisselle pré sentent des rayures des ta ches blanches ou un film bleuâtre Réduisez le dosage du liquide de rinçage Des gouttes d eau ont séché sur les verres et la vaisselle Augmentez le dosage du liquide de rinçage Il se peut que le produit de lavage Caractéristiques techniques Dimensions Largeur Hauteur Profondeur 54 ...

Page 62: ...dement à l arrivée d eau Tuyau d alimentation Cet appareil est équipé d une sécurité qui empêche le retour des eaux usées à l intérieur du lave vaisselle Branchez l appareil à une arrivée d eau chaude max 60 ou d eau froide Si l eau chaude est produite à partir de sources énergétiques alternatives plus respectueuses de l environnement par ex panneaux solaires ou photovoltaïques et énergie éolienne...

Page 63: ...spect de ces mesures de sécurité Mettez l appareil à la terre conformément aux instructions Assurez vous que la tension nominale et le type d alimentation indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de l alimentation locale Utilisez toujours une prise à l épreuve des chocs N utilisez pas des multiprises des adaptateurs ou des rallonges Ils présentent un risque d incendie Ne remplacez ...

Page 64: ...allagesontécologiquesetrecyclables Lescomposantsenplastique sont identifiables grâce aux sigles PE PS etc Veuillez jeter les matériaux d emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune AVERTISSEMENT Pour mettre l appareil au rebut procédez de la manière suivante Débranchez l appareil Coupez le câble secteur et la prise jetez les Eliminez le verrou de la por...

Page 65: ...rters 71 Elektronische Einstellung 72 Gebrauch von Salz für Geschirrspüler 72 Gebrauch von Klarspülmittel 73 Laden von Besteck und Geschirr 74 Hilfreiche Hinweise und Tipps 74 Hauptkorb 75 Besteckkorb 75 Gebrauch von Spülmittel 76 Einfüllen von Reiniger 76 Verwendung von Geschirrspüler Tabs 76 Gehen Sie bei nicht zufriedenstellenden Trocknungsergebnissen folgendermaßen vor 77 Spülprogramme 77 Ausw...

Page 66: ... vor dem Ende des Spülprogramms nichts aus dem Geschirrspüler Wenn das Spülprogramm beendet ist ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und schließen Sie den Wasserhahn Das Gerät darf ausschließlich von einem Servicetechniker einer autorisierten Kunden dienststelle repariert werden Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden Versuchen Sie nicht selbst Reparaturen ausz...

Page 67: ...lien Der elektrische Anschluss muss von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Die Wasseranschlüsse müssen von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Nehmen Sie weder technische noch anderweitige Modifikationen am Gerät vor An dernfalls besteht Unfallgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel oder die Wasserschläuche beschädi...

Page 68: ...2 Mikrofilter 3 Behälter für Reinigungsmittel 4 Dosiergerät für Klarspüler 5 Filtersieb 6 Salzbehälter Das Typenschild befindet sich auf der rechten Seite der Geschirrspülertür 68 Gerätebeschreibung Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Page 69: ...tunden leuchten Dies hat jedoch keine unerwünschte Auswirkung auf den Gerätebetrieb 1 Die Kontrolllampe leuchtet auf wenn Klarspüler nachgefüllt werden muss Näheres hierzu siehe den Abschnitt Verwendung von Klarspüler 1 Die Kontrolllampe ist aus während ein Spülprogramm läuft Zeitvorwahl Taste Benutzen Sie die Zeitvorwahl Taste um den Start des Spülprogramms zwischen 1 und 19 Stunden zu verzögern ...

Page 70: ...ren einen Signalton Am Ende des Spülprogramms Während der Einstellung des Wasserhärtegrads Im Fall einer Fehlfunktion des Geräts Die akustischen Signale werden werkseitig eingeschaltet Führen Sie folgende Schritte durch um die akustischen Signale auszuschalten 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Achten Sie darauf dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet 3 Drücken und halten Sie die Funktions Taste...

Page 71: ...alz 3 Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klarspüler 4 Ordnen Sie Geschirr und Besteck in den Geschirrspüler ein 5 Stellen Sie je nach Spülgut und Verschmutzungsgrad das passende Spülprogramm ein 6 Füllen Sie den Spülmittelbehälter mit der passenden Menge an Spülmittel 7 Starten Sie das Spülprogramm Wenn Sie Reinigertabletten verwenden siehe das Kapitel Gebrauch von Spülmitteln Einstellen des Wass...

Page 72: ...Sie hören einen Signalton Beispiel Das Digital Display zeigt an 3 aufeinander folgende Signaltöne Stufe 3 6 Drücken Sie die Funktionstaste A einmal um die Einstellung des Wasserenthärters um jeweils eine Stufe zu erhöhen 7 Drücken Sie die Ein Aus Taste um die Einstellung zu speichern Gebrauch von Salz für Geschirrspüler VORSICHT Verwenden Sie ausschließlich Geschirrspülsalz Andere Salzarten die ni...

Page 73: ...f Stufe 1 einstellen leuchtet die Salzkontrolllampe nicht mehr Gebrauch von Klarspülmittel VORSICHT Verwenden Sie ausschließlich Markenklarspülmittel für Geschirrspüler Füllen Sie nie andere Produkte Reinigungsmittel für Geschirrspüler Flüssigreiniger in den Behälter für Klarspüler Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden Klarspüler macht es möglich dass Geschirr ohne Streifen und Flecken troc...

Page 74: ...rspüldosierers Werkseitig ist das Gerät auf Stufe 1 eingestellt Sie können die Härtestufe zwischen 1 6 einstellen 1 6 ml Klarspülmittel Näheres zum Einstellen der Klarspülmitteldosierung siehe Spülergebnisse Was tun wenn Starten Sie mit der niedrigsten Dosierung Drehen Sie den Pfeil im Uhrzeigersinn um die Dosierung zu erhöhen Erhöhen Sie die Dosierung wenn auf dem Geschirr Wassertropfen oder Kalk...

Page 75: ...en Diese Art Geschirr trocknet deshalb schlechter als Porzellan oder Edelstahl Ordnen Sie leichte Gegenstände in den Hauptkorb ein Achten Sie darauf dass diese nicht verrutschen können VORSICHT Achten Sie darauf dass sich der Sprüharm ungehindert bewegen kann bevor Sie ein Spül programm starten Hauptkorb Ordnen Sie Geschirr mit Vertiefungen und große Deckel um den Rand des Korbs herum an Ordnen Si...

Page 76: ...erwenden Sie nicht mehr als die angegebene Spülmittelmenge um die Umweltbelastung möglichst gering zu halten Einfüllen von Reiniger Gehen Sie wie folgt vor um den Spül mittelbehälter zu füllen 1 Öffnen Sie den Deckel des Spülmit telbehälters 2 Füllen Sie den Spülmittelbehälter A mit Spülmittel 3 Geben Sie bei einem Spülprogramm mit Vorspülgang zusätzlich etwas Spülmittel ins Vorspülfach B Das Spül...

Page 77: ...nstellung des Wasserent härters 5 Stellen Sie den Klarspüldosierer ein Spülmittel unterschiedlicher Marken lösen sich unterschiedlich schnell auf Einige Ge schirrspüler Tabs erbringen bei kurzen Spülprogrammen keine optimalen Ergebnisse Wäh len Sie lange Spülprogramme wenn Sie Geschirrspüler Tabs verwenden damit sich das Spülmittel vollständig auflösen kann Spülprogramme Spülprogramme Programm Gra...

Page 78: ...uten 1 Energieverbrauch kWh Wasserverbrauch in Litern INTENSIV 1 0 9 AUTO 0 5 0 8 5 9 ECO 0 63 7 30 MIN 0 45 6 NIGHT CYCLE 0 7 8 1 Das Digital Display zeigt die Programmdauer an Die Verbrauchswerte sind Richtwerte die je nach dem Druck und der Temperatur des Was sers den Schwankungen in der Stromversorgung und der Geschirrmenge variieren können Auswählen und Starten eines Spülprogramms Wählen Sie ...

Page 79: ...nstellung und Start eines Spülprogramms mit Zeitvorwahl 1 Die Ein Aus Taste drücken 2 Wählen Sie ein Programm Die Kontrolllampe des Programms leuchtet auf 3 Drücken Sie die Zeitvorwahltaste bis das Display die erforderliche Zeitvorwahl des Spülprogramms anzeigt Die Kontrolllampe der Zeitvorwahl beginnt zu leuchten 4 Schließen Sie die Tür Der Ablauf der Zeitvorwahl beginnt Der Ablauf der Zeitvorwah...

Page 80: ... leicht zu beschädigen Standby Modus Wird das Gerät am Ende des Spülprogramms nicht ausgeschaltet geht es automatisch in den Standby Modus Im Standby Modus wird der Energieverbrauch reduziert Drei Minuten nach dem Ende des Programms erlöschen alle Kontrolllampen und auf dem Digital Display wird eine horizontale Leiste angezeigt Drücken Sie eine der Tasten nicht die Ein Aus Taste um in den Programm...

Page 81: ...nigen Sie die Öffnungen sorgfältig Reinigung der Außenseiten Reinigen Sie die Außenseiten und die Bedienblende des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie dazu ausschließlich Neutralreiniger Verwenden Sie keine Scheuer mittel Scheuerschwämmchen oder Lösungsmittel Azeton Trichloräthylen usw Frostschutzmaßnahmen VORSICHT Stellen Sie das Gerät nicht an einer Stelle auf an der die Tempera...

Page 82: ...h geknickt oder gequetscht Achten Sie auf einen korrekten Anschluss des Schlauchs Die Pumpe arbeitet ständig Alle Kontrolllampen erlöschen Die Aquasafe Einrichtung ist aus gelöst Schließen Sie den Wasserhahn und wenden Sie sich an den lokalen Kundendienst Das Programm startet nicht Die Tür des Geräts ist nicht geschlossen Schließen Sie die Tür Der Netzstecker ist nicht eingesteckt Stecken Sie den ...

Page 83: ...er verwendet Der Klarspüldosierer ist leer Schlieren Streifen milchige Flecken oder blau schim mernde Beläge befinden sich auf Gläsern und Geschirr Verwenden Sie weniger Klarspüler Getrocknete Wassertropfen befinden sich auf Gläsern und Geschirr Verwenden Sie mehr Klarspüler Die Ursache kann beim Spülmittel liegen Technische Daten Abmessungen Breite Höhe Tiefe 54 5 cm 44 7 cm 49 4cm Elektrischer A...

Page 84: ...tig Wenn die Tür nicht korrekt schließt richten Sie das Gerät durch Anziehen oder Lockern der Stellfüße waagrecht aus Wasseranschluss Wasserzulaufschlauch Das Gerät hat Sicherheitsfunktionen die verhindern dass das Wasser im Gerät zurück in den Trinkwasserkreislauf gelangt Schließen Sie das Gerät an einen Heißwasseranschluss max 60 C oder einen Kaltwas seranschluss an Wenn Sie Ihr Heißwasser mithi...

Page 85: ...rden Falls Sie die Kunststoffmembran nicht entfernen kann der Siphon durch Nahrungsreste verstopfen Elektrischer Anschluss WARNUNG Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund der Nichtbeachtung folgender Sicher heitshinweise Erden Sie das Gerät gemäß den Sicherheitshinweisen Vergewissern Sie sich dass die Netzspannung und frequenz in Ihrer Region mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschl...

Page 86: ...fuhroderdemGeschäft indemSiedasProdukt gekauft haben Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und recycelbar Kunststoffteile sind mit in ternationalen Abkürzungen wie z B PE PS usw gekennzeichnet Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bitte entsprechend seiner Kennzeichnung bei den kommunalen Ent sorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern WARNUNG Gehen Sie zum Entsorgen des Gerät...

Page 87: ...87 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Page 88: ... en onderdelen bestellen via onze webwinkel op www aeg electrolux be Vous pouvez commander des accessoires consommables et pièces détachées via notre magasin online sur www aeg electrolux be 156987240 00 122008 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Reviews: