background image

GB

NL

BG

FR

DE

GR

PT

ES

VERWIJDEREN

Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product 
niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Breng uw product naar 

een officieel inzamelpunt of naar een AEG -servicecentrum om de batterij en 

elektrische onderdelen op een veilige en professionele manier te recyclen. 
Volg de voorschriften in uw land voor de aparte inzameling van elektrische 
producten en heroplaadbare batterijen. 

AEG behoudt zich het recht voor om producten, informatie en specificaties zonder 

kennisgeving te wijzigen.

Symptomen 

Mogelijke oorzaken 

De bruiningsinstelling is te 
hoog.

Het broodrooster is niet 
ingeschakeld.

Verlaag de bruiningsinstelling.

Zorg ervoor dat het 
broodrooster is ingeschakeld.

Het geroosterde 
brood is te bruin.

Het broodrooster 
werkt niet.

Oplossingen

PROBLEEMOPLOSSING

Summary of Contents for DELI 4 T4-1-4ST

Page 1: ...Deli 4 Toaster User Manual ...

Page 2: ...How to use 1 2 3 4 ...

Page 3: ...Cancel Defrost Button Function Reheat Bun Warmer ...

Page 4: ...Warning Cleaning ...

Page 5: ... Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com webselfservice Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories and Consumables for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE When contacting Service ensure that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model PNC Serial Number Warning...

Page 6: ...Crumb drawer Defrost button with indicator lamp Reheat button with indicator lamp Stop button with indicator lamp Browning control Start lever Cord storage on the underside of the toaster Bun warming rack for warming up buns and rolls GB NL BG FR DE GR PT ES A F G H J B C D E I C ...

Page 7: ...aise it higher by lifting the start lever Operating features to interrupt toasting press the stop button F To toast frozen bread press the defrost button D and to warm up already toasted bread press the reheat button E To warm buns rolls or other bread use the bun warmer rack Place the bun on the rack Select browning setting 2 and then start the toaster by pressing down the start lever Once finishe...

Page 8: ... than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system The bread may burn therefore do not use the toas...

Page 9: ... safe and professional way Follow your country s rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries AEG reserves the right to change products information and specifications without notice Symptoms Possible causes The browning setting is too high The toaster is not switched on Reduce the browning setting Make sure the toaster is switched on The toasted bread is too b...

Page 10: ...не на неизправности информация за сервиз www aeg com webselfservice Регистрирайте своя продукт за по добро обслужване www registeraeg com Закупете принадлежности и консумативи за уреда си на www aeg com shop ГРИЖИ И ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИТЕ Когато се обръщате към сервиза се уверете че разполагате със следните данни Информацията може да се намери на табелата с номинални стойности Модел PNC номер на ...

Page 11: ...кмедже за трохи Бутон за размразяване с индикаторна лампа Бутон за подгряване с индикаторна лампа Бутон за спиране с индикаторна лампа Управление на препичането Лост за стартиране Съхранение на кабела от долната страна на тостера Решетка за подгряване на кифли за подгряване на кифли и рула A F G H J B C D E I C ...

Page 12: ...та за стартиране Работни характеристики за да прекъснете печенето натиснете бутона за спиране F За да препечете замразен хляб натиснете бутона за размразяване D а за да подгреете вече изпечен хляб натиснете бутона за подгряване E За затопляне на кифли кроасани или друг тип хлебни изделия използвайте стойката за подгряване на кифли Поставете кифлата върху решетката Изберете настройка 1 за препичане...

Page 13: ...за деца под 8 години Ако захранващият кабел е повреден той трябва да се замени от производителя неговия сервизен агент или лица със сходна квалификация за да се избегне риск Уредът не е предназначен за използване чрез външен таймер или отделна система за дистанционно управление Хлябът може да изгори поради това не използвайте тостера в близост до или под запалим материал например завеси Този уред ...

Page 14: ...ра батерията и електрическите части по безопасен и професионален начин Следвайте правилата на вашата страна за разделно събиране на електрически продукти и акумулаторни батерии AEG си запазва правото да променя продукти информация и спецификации без предизвестие Признаци Възможни причини Настройката за запичане е твърде висока Тостерът не е включен Намалете настройката за запичане Уверете се че то...

Page 15: ...oor Advies over gebruik brochures het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie www aeg com webselfservice Registreer uw product voor een betere service www registeraeg com Koop accessoires en verbruiksartikelen voor uw apparaat www aeg com shop KLANTENSERVICE Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt De informatie staat op het typeplaatje Mo...

Page 16: ...itenbehuizing Kruimellade Ontdooitoets met indicatielampje Heropwarmen toets met indicatielampje Stoptoets met indicatielampje Controle op bruiningen Starthendel Snoeropslag aan de onderzijde van de broodrooster Opwarmrek voor broodjes om broodjes en koeken op te warmen A F G H J B C D E I C ...

Page 17: ...d U kunt deze hoger zetten door de starthendel op te tillen Bedieningsfuncties om het roosteren te onderbreken drukt u op de stopknop F Om bevroren brood te roosteren drukt u op de ontdooiknop D en om reeds geroosterd brood op te warmen drukt u op de opwarmknop E Om broodjes koeken of ander brood op te warmen gebruikt u het opwarmrek Plaats het broodje op het rek Selecteer stand 1 en start dan de ...

Page 18: ...er dan 8 jaar Indien het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant zijn service agent of dergelijk gekwalificeerd persoon om gevaar te voorkomen Het apparaat is niet bedoeld om bediend te worden door middel van een externe timer of een apart afstandsbedieningsysteem Omdat het brood kan verbranden dient de broodrooster niet te worden gebruikt dichtbij of onder brandbaar mate...

Page 19: ...e manier te recyclen Volg de voorschriften in uw land voor de aparte inzameling van elektrische producten en heroplaadbare batterijen AEG behoudt zich het recht voor om producten informatie en specificaties zonder kennisgeving te wijzigen Symptomen Mogelijke oorzaken De bruiningsinstelling is te hoog Het broodrooster is niet ingeschakeld Verlaag de bruiningsinstelling Zorg ervoor dat het broodroost...

Page 20: ...neur des informations sur le service www aeg com webselfservice Enregistrez votre produit pour un meilleur service www registeraeg com BAchetez des accessoires et des consommables pour votre appareil www aeg com shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Lorsque vous contactez le service assurez vous que vous disposez des données suivantes Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique ...

Page 21: ...iroir à miettes Bouton de dégivrage avec témoin lumineux Bouton de réchauffage avec témoin lumineux Bouton d arrêt avec témoin lumineux Contrôle du brunissement Levier de démarrage Rangement du cordon sur la face inférieure du grille pain Étagère à petits pains pour réchauffer les petits pains A F G H J B C D E I C ...

Page 22: ...ant le levier de démarrage Options de fonctionnement pour interrompre le grillage appuyez sur le bouton d arrêt F Pour griller du pain congelé appuyez sur le bouton de décongélation D et pour réchauffer du pain déjà grillé appuyez sur le bouton de réchauffage E Pour chauffer des petits pains des viennoiseries et autres utilisez le support viennoiseries Placez le petit pain sur la grille Sélectionnez ...

Page 23: ...des enfants de moins de 8 ans Si le câble d alimentation est endommagé son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant à son service après vente ou à des personnes de qualification similaire afin d éviter un accident L appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie ou un système de commande à distance indépendant Le pain peut brûler Par conséquent n utilisez pas le grille pain près...

Page 24: ...ques de façon sûre et professionnelle Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des produits électriques et des batteries rechargeables AEG se réserve le droit de modifier les produits les informations et les caractéristiques sans préavis Problèmes Causes possibles Le réglage du niveau de dorage est trop élevé Le grille pain n est pas allumé Réduisez le niveau de do...

Page 25: ...rer Website um Holen Sie sich Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen www aeg com webselfservice Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service für es zu gewährleisten www registeraeg com Kaufen Sie Verbrauchsartikel und Zubehör für Ihr Gerät www aeg com shop REPARATUR UND KUNDENDIENST Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an den Kundendienst...

Page 26: ...misch isoliertes Außengehäuse Brösellade Auftautaste mit Kontrolllampe Aufwärmtaste mit Kontrolllampe Stopptaste mit Kontrolllampe Bräunungsregler Starthebel Kabelaufbewahrung auf der Unterseite des Toasters Brötchenaufsatz zum Aufwärmen von Brötchen A F G H J B C D E I C ...

Page 27: ...r heben Betriebsfunktionen Um den Toastprozess zu unterbrechen drücken Sie die Stopptaste F Um gefrorenes Brot zu toasten drücke Sie die Auftautaste D und um bereits getoastetes Brot aufzuwärmen drücken Sie die Aufwärmtaste E Verwenden Sie zum Aufwärmen von Brötchen oder Brot den Brötchenaufsatz Legen Sie ein Brötchen auf den Aufsatz Wählen Sie die Bräunungseinstellung 1 und schalten Sie den Toast...

Page 28: ...igt Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät und dem Netzkabel fern Im Fall einer Beschädigung des Netzkabels muss es vom Hersteller Kundendienst oder einer Fachkraft ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden Das Gerät darf keinesfalls über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernbedienungssystem bedient werden Das Brot kann brennen benutzen Sie den Toaster daher nicht nahe oder unt...

Page 29: ...l entsorgt werden Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterie AEG behält sich das Recht vor ohne vorherige Ankündigung Produkte Informationen und Spezifikationen zu verändern Symptome Mögliche Ursachen Die Bräunungseinstellung ist zu hoch Der Toaster ist nicht eingeschaltet Verringern Sie die Bräunungseinstellung Vergewissern ...

Page 30: ...φυλλάδια συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων πληροφορίες συντήρησης www aeg com webselfservice Καταχωρίσετε το προϊόν σας ώστε να έχετε καλύτερο σέρβις www registeraeg com Αγοράστε Αξεσουάρ και Αναλώσιμα για τη συσκευή σας www aeg com shop ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ Όταν επικοινωνείτε με το σέρβις βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα τα ακόλουθα στοιχεία Τα στοιχεία αυτά θα τα βρείτε στην πινακίδα...

Page 31: ...ση Δίσκος για ψίχουλα Κουμπί απόψυξης με ενδεικτική λυχνία Κουμπί αναθέρμανσης με ενδεικτική λυχνία Κουμπί ακύρωσης με ενδεικτική λυχνία Ρύθμιση ροδίσματος Μοχλός έναρξης Θέση αποθήκευσης καλωδίου στο κάτω μέρος της φρυγανιέρας Σχάρα για ζέσταμα για να ζεσταίνετε φραντζολάκια και ψωμάκια A F G H J B C D E I C ...

Page 32: ...ρξης Δυνατότητες λειτουργίας για να διακόψετε το φρυγάνισμα πατήστε το κουμπί διακοπής F Για να φρυγανίσετε ψωμί από την κατάψυξη πατήστε το κουμπί απόψυξης D και για να ζεστάνετε ήδη φρυγανισμένο ψωμί πατήστε το κουμπί αναθέρμανσης E Για να ζεστάνετε φραντζολάκια ψωμάκια ή άλλο ψωμί χρησιμοποιήστε τη σχάρα για ζέσταμα Τοποθετήστε το φραντζολάκι στη σχάρα Επιλέξτε τη ρύθμιση ροδίσματος 1 και ενεργ...

Page 33: ...από παιδιά κάτω των 8 ετών Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί φθορές θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο του σέρβις ή ένα κατάλληλα εξουσιοδοτημένο άτομο ώστε να αποφευχθούν οι κίνδυνοι Η συσκευή δεν προορίζεται για λειτουργία με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή με χωριστό σύστημα τηλεχειρισμού Το ψωμί μπορεί να καεί συνεπώς μη χρησιμοποιείτε τη φρυγανιέρα κοντά ή κάτω α...

Page 34: ... με ασφαλή και επαγγελματικό τρόπο Ακολουθήστε τους κανόνες της χώρας σας για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων και επαναφορτιζόμενων μπαταριών Η AEG επιφυλάσσεται του δικαιώματος να αλλάζει τα προϊόντα τις πληροφορίες και τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση Συμπτώματα Πιθανές αιτίες Η ρύθμιση ξεροψησίματος είναι πολύ υψηλή Η φρυγανιέρα δεν είναι ενεργοποιημένη Μειώστε τη ρύθμιση ξεροψησίμα...

Page 35: ...lução de problemas e informações sobre serviços www aeg com webselfservice Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor www registeraeg com Comprar acessórios e consumíveis para o seu eletrodoméstico www aeg com shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Quando contactar a assistência técnica certifique se de que tem estes dados consigo A informação pode ser encontrada na placa de caracterís...

Page 36: ...co Gaveta de migalhas Botão de descongelação com lâmpada indicadora Botão de reaquecimento com lâmpada indicadora Botão de paragem com lâmpada indicadora Controlo de tostagem Manípulo de ativação Armazenamento do cabo na parte inferior da torradeira Suporte para aquecer pãezinhos e pastéis A F G H J B C D E I C ...

Page 37: ...o manípulo de ativação Características operacionais para interromper a tostagem prima o botão de paragem F Para torrar pão congelado prima o botão de descongelação D e para aquecer o pão já torrado prima o botão de reaquecimento E Para aquecer pãezinhos pastéis e outro tipo de pão utilize o suporte para aquecer pãezinhos Coloque o pãozinho no suporte Selecione o nível 1 e ligue a torradeira premin...

Page 38: ...e crianças com idade inferior a 8 anos Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante por um agente de assistência ou por pessoas igualmente qualificada para evitar quaisquer perigos O aparelho não se destina a funcionar com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado O pão pode queimar pelo que não utilize a torradeira perto ou sob material co...

Page 39: ...as para reciclagem de forma correta e profissional Siga os regulamentos do seu país relativos à recolha separada de produtos elétricos e baterias recarregáveis A AEG reserva se o direito de alterar produtos informações e especificações sem aviso Sintomas Causas possíveis A regulação de tostagem está demasiado elevada A torradeira não está ligada Reduza a regulação de tostagem Certifique se de que a t...

Page 40: ...e información de servicio www aeg com webselfservice Registre su producto para recibir un mejor servicio www registeraeg com Compre accesorios y consumibles para su electrodoméstico www aeg com shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Al contactar con el Servicio cerciórese de tener la siguiente información a mano La información se puede encontrar en la placa de características Modelo PNC Número de ser...

Page 41: ...ente Gaveta recogemigas Botón de descongelación con indicador luminoso Botón de recalentamiento con indicador luminoso Botón de parada con indicador luminoso Control de tostado Palanca de inicio Almacenamiento del cable debajo de la tostadora Rejilla para calentar bollería y panecillos A F G H J B C D E I C ...

Page 42: ...rlo aún más levantando la palanca de inicio Características operativas para interrumpir el tostado presione el botón de parada F Para tostar pan congelado presione el botón de descongelamiento D y para calentar pan ya tostado presione el botón de recalentamiento E Para calentar panecillos bollería u otro pan use la rejilla Coloque el panecillo sobre la rejilla Seleccione el nivel de tueste 1 e ini...

Page 43: ...el alcance de los niños menores de 8 años Si el cable de alimentación estuviera dañado debe ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o personas con capacitación similar para evitar peligros Este aparato no ha sido diseñado para ponerse en marcha con un temporizador externo ni con un sistema de control remoto independiente El pan puede quemarse por lo que no se debe usar la tostadora...

Page 44: ...tricas de manera segura y profesional Cumpla con las reglas de su país para la recolección separada de productos eléctricos y baterías recargables AEG se reserva el derecho de cambiar los productos la información y las especificaciones sin previo aviso Síntomas Posibles causas El ajuste de dorado es demasiado alto La tostadora no está encendida Reduzca el ajuste de dorado Asegúrese de que la tostad...

Reviews: