background image

Magyarul

48

 VIGYÁZAT: 

Az elemeket és a csomagolást tilos a háztartási hulladék-
kal megsemmisíteni. A használt elemeket vigye egy erre 
szolgáló begyűjtőhelyre vagy vissza a forgalmazónak.

Gyári beállítások visszaállítása

Az esetleges hibás működés sokszor kijavítható a RESET 
gomb (2) megnyomásával.

•  Nyomja meg a távirányítón a visszaállítás (RESET) gombot 

az elektronika visszaállításához. Az ön által végrehajtott 
beállítások és a tárolt sztereó rádióállomások a művelet 
során el fognak veszni.

Általános Használat

A készülék be-/kikapcsolása 

•  Kapcsolja be a készülékeket a hátoldalukon lévő kapcso

-

lókkal. Állítsa a POWER kapcsolót “ON” állásba.

• 

•  A készülékek kikapcsolásához állítsa a POWER tápkap

-

csolókat a hátoldalon “OFF” állásba. A készülék teljes 
áramtalanításához húzza ki a dugaszt a  fali csatalakozó-
ból.

 MEGJEGYZÉS:  

Ha körülbelül 30 percen át nem észlel jelet vagy a jel túl 
gyenge, a készülék készenléti üzemmódba vált.

Hangerő

A  /  gombokkal (7/10) beállíthatja a kívánt hangerőt.

Infravörös Távirányító

A készülék vezeték nélküli kezeléséhez, 5 m távolságon belül. 
Ha ez a tartomány csökken, az elemet ki kell cserélni. A meg-
felelő működéshez biztosítson tiszta rálátást a távirányító és a 
készülék érzékelője között.

INPUT (1)

Nyomja meg a INPUT gombot amíg a kívánt működési mód 
meg nem jelenik a kijelzőn.

Hangbeállítások (4)

(Előre beállított hangszínszabályozó funkció) Különböző 
hangzási üzemmódok érhetők el. (NORMAL, MUSIC, 
MOVIE).

 MEGJEGYZÉS:  

Ha szükséges, a legjobb hangzás biztosításához módosítsa 
az EQ beállítását a lejátszó készüléken.

A mély és magas hangok beállítása (13)

A mélyhangok a BASS+/BASS- gombokkal állíthatók be. 

A magas hangok a /TREBLE- gombokkal állíthatók 
be. 

 

(3)

A hang azonnali elnémítása. Az aktuálisan beállított hangerő 
villogni fog a kijelzőn. A funkció visszavonásához nyomja meg 
ismét a   gombot.

Rádió üzemmód

1.  Teljesen tekerje szét a vezetékantennát. Csatlakoztassa a 

dipólantennát az FM aljzatba (1).

2. 

Rádióállomások kézi keresése:

  Röviden nyomja meg a

 >>/<<

 gombot (6), amíg meg 

nem találja a rádióállomást, amelyet keres. Ha lenyomva 
tartja bármelyik gombot, a készülék megkeresi az előző 
illetve a következő rádióállomást.

 

Programozott állomások: 

1.  A CH+ vagy a CH- gombbal válassza ki a csatornahe-

lyet a programozás előtt, amelyre el szeretné tárolni 
a rádióállomást. 

Például

: Egy állomásnak a CH02 

programcsatornára való tárolásához állítsa a csatornát 
CH01-re.

2.  Keresse meg a kívánt rádióállomást a 

>>/<<

 gom-

bokkal (6). 

3.  A rádióállomás tárolásához kb. 3 másodpercig tartsa 

benyomva a CH+ gombot (11). A jelzett példában a 
CH02 felirat fog megjelenni rövid időre a kijelzőn, és 
a rádióállomás tárolódik.

3.  Ha túl gyenge a vétel és interferencia hallható a vett 

adón, próbálja meg javítani a vételt az antenna pozíció-
jának módosításával és/vagy össze-/széttekerésével. Az 
FM adók esetében használhatja a ST/MONO gombot (8) 
a monó és a sztereó vétel közötti váltáshoz. Javasoljuk, 
hogy rossz vétel esetén kapcsoljon mono vételre. Sztereó 
vétel esetén a kijelzőn megjelenik az „ST“ felirat. Monó 
vétel esetén a “SOFF” felirat fog rövid időre megjelenni 
a kijelzőn. 

Előre beállított rádióállomások kiválasztása

Az előre beállított rádióállomások a CH+/CH- gomb (11) 
többszöri nyomogatásával választható ki.

Zenefájlok lejátszása

Két lehetősége van a saját zenei fájljai a készülékkel való leját-
szására: vezetékes vagy vezeték nélküli Bluetooth funkcióval. 

Kábellel

 (a kábel nincs mellékelve)

A készülék három csatlakozási lehetőséggel rendelkezik: 
COAXIAL (2), PC (3) és OPTICAL (4).
1.  Szüksgé esetén használjon adaptert (nincs a csomagban).
  A következő módon csatlakoztassa a külső eszközöket:

•  Egy csatlakozókábellel (RCA) a COAXIAL aljzathoz (2).
•  Egy 3,5 mm-es sztereó csatlakozóval a PC aljzatba (3).

 gombbal (14) átkapcsolhatja a készüléket a készen-

léti és a működési módok között. Készenlét módban két 
sáv világít a kijelzőn.

Summary of Contents for BSS 4815

Page 1: ...ncja Használati utasításІнструкція з експлуатаціїРуководство по эксплуатации 57 BLUETOOTH SOUNDBAR BSS 4815 GB Bluetooth Sound bar PL Zestaw głośników Soundbar Bluetooth H Bluetooth hangprojektor UA Звукова панель із Bluetooth RUS Звуковая Bluetooth панель ...

Page 2: ...Warunki gwarancji Strona 45 Usuwanie Strona 45 Magyarul Tartalom A kezelőszervek elhelyezkedése Oldal 3 Falra szerelés Oldal 4 Használati útmutató Oldal 46 Műszaki adatok Oldal 50 Hulladékkezelés Oldal 50 Українська Зміст Розташування органів керування стор 3 Кріплення до стіни стор 4 Інструкція з експлуатації стор 51 Технічні характеристики стор 56 Русский Содержание Расположение элементов стр 3 ...

Page 3: ...Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicación de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування Расположение элементов ...

Page 4: ...és Кріплення до стіни Установка на стену ACHTUNG WICHTIG Entfernen Sie unter Umständen die Schrauben an derRückseitederSoundbar DieinnereHalterungfälltsonst in das Gerät CAUTION IMPORTANT Under circumstances remove the screws at the back of the soundbar Otherwise the inner bracket will drop inside the device keinen no ...

Page 5: ...g burning candles may not be placed onto the unit Never open the device s case Improper repairs can cause severe danger to the user If the device or particularly the power cord is damaged don t use the device any further and have it repaired by a qualified specialist Check the power cord regularly for damages To avoid any danger a damaged power cord must be replaced only by the producer its custom...

Page 6: ...age corresponds to the figures on the rating plate Plug the power plug of both devices into a properly installed protective wall socket Now turn on the subwoofer by the power switch on the back side of the device to the ON position The connection is established as soon as you turn on the sound bar with the button 14 NOTE The lithium cell in the battery compartment of the remote control was possibl...

Page 7: ...e will flash in the display Press again to cancel the function Radio mode 1 Fully uncoil the wire antenna Insert the dipole antenna into the FM jack 1 2 Manual scan for radio stations Briefly press the button 6 until you have found the radio station which you are looking for If you keep one of the buttons pressed down the device will search to the previous respectively next radio station Preset st...

Page 8: ... menu in your player and register the device in your player For this refer to the operation manual of your player The device AEG BSS 4815 will show in your player as a selection NOTE Only one playback unit can be connected to the speaker If the speaker is already connected to another playback unit the speaker will not appear in the BT selection menu 4 Now enter the password 0000 in your player dep...

Page 9: ...e sub woofer Iftheerroroccuroften timesenlargedistance tointerferingsources Subwoofer is not turned on Use the power switch to turn on the sub woofer on the rear Distance between the subwoofer and the sound bar is too great Place the subwoofer closer to the sound bar Technical Specifications Model BSS 4815 Power supply 230 V 50 Hz Power Consumption 110 W Protection class II Net weight Sound bar ap...

Page 10: ...apującej się wody a także nie należy na nim stawiać naczyń wypełnionych wodą takich jak wazony z kwiatami Na urządzeniu nie należy stawiać źródeł otwartego ognia takich jak zapalone świeczki Nie otwierać obudowy urządzenia Nieprawidłowo wy konane naprawy mogą stwarzać niebezpieczeństwo dla użytkownika Jeśli samo urządzenie lub w szczególności kabel zasilający są uszkodzone nie korzystać z urządze ...

Page 11: ...able można nabyć w spe cjalistycznym sklepie Powieś urządzenie na płytach montażowych B zaczepia jąc je na śrubach A Sprawdź stabilność montażu Podłączanie zasilania i nawiązywanie bezprzewodowego połączenia z subwooferem Bezprzewodowe połączenie z subwooferem jest nawiązywa ne automatycznie Ustaw subwoofer w promieniu 5 metrów od głośnika Soundbar Upewnij się że napięcie zasilania odpowiada warto...

Page 12: ...ń wstępnych equalizera Dostępne są różne tryby dźwięku NORMAL MUSIC MOVIE WSKAZÓWKA W razie potrzeby można zmienić ustawienie EQ urządzenia odtwarzającego w celu uzyskania najwyższej jakości dźwię ku Regulacja tonów niskich i wysokich 13 Tony niskie można dostosowywać za pomocą przycisków BASS BASS Tony wysokie można dostosowywać za pomocą przycisków TREBLE TREBLE 3 W celu natychmiastowego wycisze...

Page 13: ...zprzewodowo między urządzeniem odtwarzają cym źródło a urządzeniem odbierającym Aby możliwa była zdalna obsługa źródła odtwarzacz musi obsługiwać profil AVRCP ang Audio Video Remote Control Profile profil zdal nego sterowania audio wideo Ze względu na różnych producentów różne modele i wersje oprogramowania urządzeń nie można zagwarantować pełnej funkcjonalności Logowanie urządzeń parowanie Przed ...

Page 14: ...nie do ustawień fabrycz nych patrz strona 42 Przywracanie usta wień fabrycznych Usterka Przyczyna Rozwiązanie Brak sygnału dźwiękowego w przypadku połączenia Bluetooth Głośnik nie został sparowany ze źró dłem dźwięku Sprawdź czy nawiąza no połączenie W razie konieczności sparuj ponownie głośnik ze źródłem dźwięku Zbyt niski poziom głośności Zwiększ głośność głośnika Zwiększ głośność źródła dźwięku...

Page 15: ...odnego z instrukcją jego użytkowania przecho wywania konserwacji samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu o ile są one zgodne z podanymi przez producenta prawidłowego zużycia i uszkodzeń które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia Karta gwa...

Page 16: ...vagy fröccsenő víznek és ne helyezzen vízzel töltött edényeket pl virágvázákat a készülékre Nyílt lángforrások pl égő gyertyák nem helyezhetők a készülékre Ne nyissa fel a készülékházat A nem megfelelően végzett javítások súlyos veszélyt jelenthetnek a készülék használó jára Ha a készülék megsérül különös tekintettel a hálózati kábelre akkor ne használja tovább a készüléket hanem javíttassa meg eg...

Page 17: ... vezeték nélküli kapcsolata automatikusan kerül létrehozásra A mélynyomót a hangprojektor 5 méteres sugarába helyezze el Ellenőrizze hogy az áramforrás megfelel a készülék törzs lapján előírt követelményeknek Dugja be mindkét készülék tápkábelét egy megfelelően felszerelt védőérintkezős fali aljzatba Kapcsolja be a mélynyomót a készülék hátoldalán lévő kapcsolót ON állásba állítva A kapcsolat létr...

Page 18: ...meg ismét a gombot Rádió üzemmód 1 Teljesen tekerje szét a vezetékantennát Csatlakoztassa a dipólantennát az FM aljzatba 1 2 Rádióállomások kézi keresése Röviden nyomja meg a gombot 6 amíg meg nem találja a rádióállomást amelyet keres Ha lenyomva tartja bármelyik gombot a készülék megkeresi az előző illetve a következő rádióállomást Programozott állomások 1 A CH vagy a CH gombbal válassza ki a csa...

Page 19: ... 1 amíg a bt felirat meg nem jelenik a kijelzőn Két rö vid sípolás hallható Ez jelzi hogy a készülék párosítás üzemmódban van 3 Válassza ki a Bluetooth menüt a lejtászón és regiszt rálja az eszközt a lejátszóban Ehhez lásd a lejátszó használati utasítását Az AEG BSS 4815 eszköznek kell megjelennie a lejátszóban MEGJEGYZÉS A hangszóróhoz csak egy lejátszó egység csatla koztatható Ha a hangszóró már...

Page 20: ...csolja be majd azután a hangprojek tort A mélynyomó nincs bekapcsolva A mélynyomó hátol dalán található táp kapcsolóval kapcsolja be mélynyomót A mélynyomó és a hangprojektor közöt ti távolság túl nagy Helyezze közelebb a mélynyomót a hang projektorhoz Műszaki Adatok Típus BSS 4815 Áramellátás 230 V 50 Hz Energiafogyasztás 110 W Védelmi osztály II Nettó tömeg Hangprojektor körülbelül 1 9 kg Mélyny...

Page 21: ... Уникайте контакту пристрою з водою краплями чи бризками і не ставте на нього посудини з водою на приклад вазу з квітами Не ставте на пристрій осередки відкритого вогню наприклад запалені свічки Ніколи не розбирайте корпус пристрою Невідповід ний ремонт пристрою може нести значний ризик для користувача Якщо пристрій або особливо кабель живлення пошкоджені припиніть використовувати пристрій і відда...

Page 22: ...так щоб лишився простір між панеллю та стіною для з єднувального кабелю УВАГА ВАЖЛИВО Для оптимального кріплення до стіни ми рекоменду ємо використовувати з єднувальні кабелі з кутовим з єднанням Такі кабелі можна придбати у спеціалі зованому магазині Прикріпіть прилад до пластин для кріплення B болта ми A Перевірте надійність кріплення Підключення до мережі живлення та бездротове під єднання сабв...

Page 23: ...чність Потрібну гучність можна налаштувати за допомогою кнопок 7 10 Інфрачервоний пульт дистанційного керування Використовується для бездротового управління при строєм на відстані до 5 м Якщо цей діапазон дії зменшу ється замініть батарейку Для нормальної роботи пульта потрібно щоб між ним і приймачем на пристрої не було перешкод INPUT 1 Натискайте кнопку INPUT поки на дисплеї не з явиться потрібн...

Page 24: ...оні частот Цей пристрій забезпечує можливість використання інших пристроїв Bluetooth Радіус дії обмежено до прибл 15 м залежно від оточення і використовуваного виробу Якщо ваш пристрій підтримує профіль A2DP Advanced Audio Distribution Profile і має функцію відтворення музики можна також бездротовим способом перенести музичні файли на пристрій Профіль A2DP використовує профіль Bluetooth кількох ма...

Page 25: ... занурюйте пристрій у воду Перед тим як чистити пристрій від єднайте його від мережі живлення Чистьте пристрій вологою м якою ганчіркою без засо бів для чищення Усунення несправностей Помилка в роботі Причина Рішення Пристрій не працює Збій в роботі при строю внаслідок чого він завис На 5 секунд від єднайтеся від мережі живлення а потім увімкніть при стрій знову Скиньте налашту вання до заводських...

Page 26: ...Гц Bluetooth Підтримувана версія Bluetooth V2 0 EDR Дальність дії прибл 15 метрів Частота передавання 2 402 2 480 ГГц Протоколи A2DP AVRCP Право на технічні зміни та зміни у дизайні зберігається продовж процесу розробки продукту Цей пристрій відповідає всім діючим директивам Ради Європи зокрема щодо електромагнітної сумісності і директиві щодо низької напруги та вироблений відповід но до останніх ...

Page 27: ...тверстия посто ронними предметами например газетой скатертью шторой и т д Не допускайте воздействия на устройство пролитой или распыляемой воды не ставьте на устройство со суды с водой например вазы Источники открытого огня например горящие свечи не должны располагаться на устройстве Не открывайте корпус устройства Неправильный ремонт может привести к серьезной опасности пользователю При поврежден...

Page 28: ...анция между крепежом при монтаже на стену равна 618 мм Удерживайте монтажную пластину B на стене так чтобы сохранялось указанное выше расстояние по горизонтали и от центра монтажных пластин Отметьте положения монтажных отверстий каранда шом Просверлите монтажные отверстия диметром 6 мм Вставьте пробки D в просверленные отверстия и закрепите монтажные пластины на стене с помощью винтов с потайной г...

Page 29: ... неисправности во время работы можно устранить нажав кнопку RESET 2 Для восстановления электроники нажмите кнопку возврата к исходным параметрам RESET на ПДУ На стройки которые вы устанавливали и сохраняли сами будут потеряны Общие правила эксплуатации Включение выключение устройства Включите устройства с выключателями на задней стороне Установите переключатель POWER в по ложение ON Для отключения...

Page 30: ...помощью 3 5 мм стереофонического штырево го разъема к гнездовому разъему PC 3 С помощью кабеляTOSLINK к разъему OPTICAL 4 2 В зависимости от используемого подключения на жимайте кнопку INPUT 1 пока на экране не появится сообщение COA PC или OP 3 Начните воспроизведение данного источника аудио Слушайте воспроизведение через динамик Можно регулировать уровень громкости кнопками 7 10 4 Дальнейшие инс...

Page 31: ... могут быть выпущены в будущем Для обеспечения оптимальной связи убедитесь что аккумуляторные батарейки в плеере полностью заряжены В некоторых моделях мобильных телефонов имеется режим энергосбережения Его необходимо отключить иначе он может вызвать проблемы при пересылке данных по соединению Bluetooth Для пересылки аудиоданных функция Bluetooth должна оставаться активированной в плеере См руково...

Page 32: ... подключение в звуковой панели Сначала включите сабвуфер затем звуковую панель a Сабвуфер не вклю чен Для включения сабвуфера нажмите переключатель на задней стороне Слишком большое расстояние между сабвуфером и звуковой панелью Установите сабву фер ближе к звуко вой панели Технические характеристики Модель BSS 4815 Электропитание 230 В 50 Гц Потребляемая мощность 110 Вт Класс зашиты II Вес без уп...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Stand 04 13 Elektro technische Vertriebsges mbH www etv de BSS 4815 ...

Reviews: