background image

11.1 Notes on cleaning

Cleaning

Agents

Clean the front of the oven with a soft cloth with warm water and a mild deter‐

gent.

Use a cleaning solution to clean metal surfaces.

Clean stains with a mild detergent.

Everyday Use

Clean the cavity after each use. Fat accumulation or other residue may cause

fire.

Do not store the food in the oven for longer than 20 minutes. Dry the cavity with

a soft cloth after each use.

Accessories

Clean all accessories after each use and let them dry. Use a soft cloth with

warm water and a mild detergent. Do not clean the accessories in a dishwash‐

er.

Do not clean the non-stick accessories using abrasive cleaner or sharp-edged

objects.

11.2 How to remove: Shelf supports

Remove the shelf supports to clean the oven.

Step 1

Turn off the oven and wait until it is cold.

Step 2

Carefully pull the shelf supports

up and out of the front catch.

Step 3

Pull the front end of the shelf

support away from the side

wall.

Step 4

Pull the supports out of the rear

catch.

Install the shelf supports in the opposite sequence.

11.3 How to use: Pyrolytic Cleaning

Clean the oven with Pyrolytic Cleaning.

WARNING!

There is a risk of burns.

123/376

CARE AND CLEANING

Summary of Contents for BSE778280M

Page 1: ...M BSE77828BM BSK778280M BSS778280B Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 47 User Manual 94 Käyttöohje 139 Notice d utilisation 185 Benutzerinformation 233 Manual de instrucciones 282 Bruksanvisning 329 DA NL EN FI FR DE ES SV ...

Page 2: ...e findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 3 1 1 Sikkerhed for børn og sårbare personer 3 1 2 Generel sikkerhed 4 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 5 2 1 Installation 5 2 2 El forbindelse 6 2 3 Brug 7 2 4 Vedligeholdelse og rengøring 7 2 5 Pyrolytisk selvrens 8 2 6...

Page 3: ...ion Låge 35 11 10 Udskiftning Lampe 36 12 FEJLFINDING 37 12 1 Hvad gør du hvis 37 12 2 Håndtering Fejlkoder 38 12 3 Servicedata 39 13 ENERGIEFFEKTIV 40 13 1 Produktinformation og produktinformationsark 40 13 2 Energibesparelse 41 14 MENUSTRUKTUR 41 14 1 Menu 41 14 2 Undermenu for Rengøring 42 14 3 Undermenu for Tilvalg 42 14 4 Undermenu for Forbindelser 43 14 5 Undermenu for Opsætning 43 14 6 Unde...

Page 4: ...ngøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed Kun en faguddannet installatør må installere apparatet og udskifte kablet Brug ikke apparatet inden det monteres i den indbyggede struktur Før enhver vedligeholdelse skal apparatet kobles fra elnettet Hvis strømledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten det autoriserede servicecenter eller e...

Page 5: ...installationsvejledningen der følger med apparatet Vær altid forsigtig når du flytter apparatet da det er tungt Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj Træk aldrig i apparatet i håndtaget Installér apparatet et sikkert og velegnet sted der opfylder installationskrav Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes Før montering af apparatet kontrolleres om ovnlugen åbner uden...

Page 6: ...t udføres af vores autoriserede servicecenter Elledninger må ikke komme i berøring med eller nær ved apparatets låge især når det er tændt eller lågen er varm Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket efter installa...

Page 7: ... på bunden af ovnrummet Hæld ikke vand direkte ind i det varme apparat Hold ikke fugtige fade og madvarer i apparatet når du har afsluttet tilberedningen Vær forsigtig når du fjerner eller monterer tilbehøret Farveændring af emaljen eller rustfrit stål forringer ikke apparatets ydeevne Brug en bradepande til fugtige kager Frugtsaft forårsager pletter der kan være permanente Dette apparat må kun an...

Page 8: ...med maksimal temperatur I modsætning til mennesker kan visse fugle og krybdyr være ekstremt følsomme over for potentielle dampe der udsendes under rensningen af alle pyrolytiske ovne Dyr især fugle skal flyttes til et område med god udluftning og må ikke være i nærheden af apparatet under og efter hver pyrolytisk rensning og første ibrugtagning med maksimal temperatur Små kæledyr kan også være meg...

Page 9: ...DVARSEL Risiko for personskade eller kvælning Kontakt din genbrugsplads ang oplysninger om hvordan produktet bortskaffes korrekt Tag stikket ud af kontakten Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den Fjern lågelåsen for at forhindre at børn eller kæledyr bliver fanget i apparatet 3 PRODUKTBESKRIVELSE 3 1 Generelt overblik 2 1 10 9 3 5 4 3 2 1 5 4 6 7 8 Betjeningspanel Skærm Vandbeholde...

Page 10: ...meter Til måling af temperaturen i maden 4 SÅDAN TÆNDES OG SLUKKES OVNEN 4 1 Betjeningspanel 1 2 3 4 5 6 1 TIL FRA Tryk og hold inde for at tænde og slukke ovnen 2 Menu Angiver ovnfunktionerne 3 Favoritter Angiver favoritindstillingerne 4 Skærm Viser ovnens aktuelle indstillinger 10 376 SÅDAN TÆNDES OG SLUKKES OVNEN ...

Page 11: ...ndt viser displayet hovedskær men med ovnfunktioner og standardtemperatu ren 12 34 Hvis du ikke bruger ovnen i 2 minutter skifter displayet til standby 11min 12 30 12 30 150 C STOP Under tilberedning viser displayet de indstillede funktioner og andre tilgængelige valgmulighe der 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Display med vigtige funktioner indstillet A Wi Fi B Aktuel tid C START STOP D...

Page 12: ...en stopper automa tisk Den akustiske alarm sluk kes Timerlamper For at indstille funktionen Udskudt start For at annullere indstillingen Wi Fi indikator ovnen kan tilsluttes wi fi Wi Fi forbindelsen er slået til 5 FØR BRUG FØRSTE GANG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 5 1 Indledende rengøring Trin 1 Trin 2 Trin 3 Fjern al tilbehøret fra ovnen og tag de udtagelige ovnribber ud af ovnen Rengør ovn...

Page 13: ... App en My AEG Kitchen og følg vejledningen til de næste trin Trin 2 Tænd for ovnen Trin 3 Tryk på Vælg Indstillinger Forbindelser Trin 4 skub eller tryk for at tænde Wi Fi Trin 5 Ovnens trådløse modul starter inden for 90 sek Tag en genvej Frekvens 2 4 Ghz WLAN 5 Ghz WLAN 2400 2483 5 Mhz 5150 5350 MHz 5470 5725 MHz Protokol IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Maks effekt EIRP 20...

Page 14: ...på http aeg opensoftwarerepository com mappe NIU5 5 5 Indledende forvarmning Forvarm den tomme ovn inden du tager den i brug Trin 1 Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra ovnen Trin 2 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 1 time Trin 3 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 15 min Ovnen kan udsende lugt og røg under forva...

Page 15: ...veau dH 1 0 7 0 1 3 0 50 blødt 2 8 14 1 4 2 5 51 100 moderat hårdt 3 15 21 2 6 3 8 101 150 hårdt 4 22 3 9 151 Meget hård Når vandets hårdhedsgrad er 4 skal du fylde vandbeholderen med flaskevand 6 DAGLIG BRUG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 6 1 Sådan indstilles Ovnfunktioner Trin 1 Tænd for ovnen Displayet viser standardovnfunktionen Trin 2 Tryk på symbolet for ovnfunktionen for at gå ind i un...

Page 16: ...iveau ca 950 ml vand indtil sig nalet udsendes eller displayet viser beskeden Fyld ikke vandbeholderen til over dens maksimale kapacitet Der er fare for vandlækage overløb og møbelskader ADVARSEL Brug kun koldt postevand Brug ikke filtreret demineraliseret eller destilleret vand Brug ikke andre væsker Hæld ikke brændbare eller alkoholiske væsker i vandbeholderen Trin 8 Skub vandbeholderen til dens...

Page 17: ...genvej 6 3 Indstil Hjælp til tilberedning Hver ret i denne undermenu har en anbefalet funktion og temperatur Du kan justere tiden og temperaturen Til nogle retter kan du også tilberede med Vægtautomatik Termometer Den grad en ret tilberedes ved Rød ellerMindre Medium Gennemstegt ellerMere Trin 1 Tænd for ovnen Trin 2 Tryk på Trin 3 Tryk på Angiv Hjælp til tilberedning Trin 4 Vælg en ret eller en t...

Page 18: ...turen 20 40 C lavere end ved Over undervarme Frosne madvarer Til tilberedning af sprøde færdigretter f eks pommes frites kartoffelbåde eller forårsruller Over undervarme Til bagning og stegning af mad på én ovnrille Pizza Til at bage pizza Til at lave en kraftig bruning og en sprød bund Undervarme Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning SPECIALPROGRAMMER Ovnfunktion Applikation Henko...

Page 19: ...rummet variere fra den ind stillede temperatur Restvarmen anvendes Varmeeffekten kan blive redu ceret Få flere oplysninger i kapitlet Daglig brug Bemærkninger til Fug tig varmluft DAMP Ovnfunktion Applikation Opvarmning med damp Genopvarmning af mad med damp forhindrer udtørring af overfladen Var me fordeles på en mild og jævn måde hvilket giver mulighed for at gen danne madens smag og aroma som d...

Page 20: ...ieffektivitet der er mulig Når du bruger denne funktion slukkes lampen automatisk efter 30 sekunder Se kapitlet Råd for at få oplysninger om tilberedningsvejledningen Fugtig varmluft Se kapitlet Energieffektivitet Energibesparelse for generelle anbefalinger til energibesparelse 7 URFUNKTIONER 7 1 Beskrivelse af urfunktioner Urfunktioner Applikation Tilberedningstid Indstilling af tilberedningslæng...

Page 21: ...lges tilvalg for sluttid Trin 1 Vælg ovnfunktion og indstil temperaturen Trin 2 Tryk på Trin 3 Indstil tilberedningstiden Trin 4 Tryk Trin 5 Tryk på Afslut handling Trin 6 Vælg den foretrukne Afslut handling Trin 7 Tryk på Gentag handlingen indtil displayet viser hovedskærmen Sådan udsættes tilberedningsstarten Trin 1 Indstil en ovnfunktion og temperaturen Trin 2 Tryk på 21 376 URFUNKTIONER ...

Page 22: ...r kan du forlænge til beredningstiden Du kan også ændre ovnfunktionen Tryk på 1min for at forlænge tilberedningstiden Ændring af timerindstillinger Trin 1 Tryk på Trin 2 Indstil timerværdien Trin 3 Tryk på Du kan ændre den indstillede tid under tilberedning når som helst 8 ANVENDELSE TILBEHØR 8 1 Isætning af tilbehør En lille fordybning i toppen øger sikkerheden Fordybningerne er også antivippe an...

Page 23: ...Grillrist Bageplade Dyb bradepande Skub den dybe bradepande ind mellem ovnribbernes skinner og grillristen på skin nerne ovenover 8 2 Termometer Termometer måler temperaturen i maden Du kan bruge det med hver ovnfunktion Der skal indstilles to temperaturer Ovntemperaturen mindst 120 C Kernetemperaturen 23 376 ANVENDELSE TILBEHØR ...

Page 24: ...nkogte retter Indsæt spidsen af Termometer i midten af kød fisk om muligt i den tykkeste del Sørg for at mindst 3 4 af Termometer er inde i ret ten Indsæt spidsen af Termometer nøjagtigt i midten af den sammenkogte ret Termometer bør stabili seres ét sted under bagning Brug en fast ingredi ens til at opnå dette Brug kanten af bagepladen til at understøtte silikonehåndtaget på Termome ter Spidsen a...

Page 25: ...Tag Termometer stikket ud af stikket og tag retten ud af ovnen ADVARSEL Der er risiko for forbrændinger da Termometer bliver varm Pas på når du trækker det ud og fjerner det fra maden Tag en genvej 9 EKSTRAFUNKTIONER 9 1 Sådan gemmer du Favoritter Du kan gemme dine favoritindstillinger som f eks ovnfunktionen tilberedningstiden temperaturen eller rengøringsfunktionen Du kan gemme 3 favoritindstill...

Page 26: ...es ovnen efter nogen tid hvis en opvarmningsfunktion er i gang og du ikke ændrer indstillingerne C t 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maksimum 3 Den automatiske slukning virker ikke med funktionerne Lys Termometer Sluttid Lavtemperaturstegning 9 4 Køleventilator Når ovnen er i brug tændes blæseren automatisk for at holde ovnen kølig på de udvendige sider Hvis du slukker for ovnen kan kølebl...

Page 27: ...adlavningstabellerne på vores website For at finde madlav ningstips skal du kontrollere PNC nummeret på typeskiltet på forsiden af ovnrummet 10 2 Fugtig varmluft For at få de bedste resultater skal du følge forslagene angivet på nedenstående tabel C min Søde boller 16 stk bageplade eller brade pande 180 2 25 35 Roulade bageplade eller brade pande 180 2 15 25 Hel fisk 0 2 kg bageplade eller brade p...

Page 28: ...iameter Mørk ikke reflekterende 26 cm diameter Keramisk 8 cm diameter 5 cm højde Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter 10 4 Madlavningstabeller for testinstitutter Oplysninger til testinstitutter Tests i overensstemmelse med EN 60350 IEC 60350 BAGNING PÅ ÉN RIBBE Bagværk i form C min Fedtfattig sandkage Varmluft 140 150 35 50 2 Fedtfattig sandkage Over undervarme 160 35 50 2 Æbletærte 2 forme Ø2...

Page 29: ...0 30 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tomme ovn Varmluft 150 20 35 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tomme ovn Over undervarme 170 20 30 BAGNING PÅ FLERE RIBBER Småkager C min Smørkager Kagesnitter Varmluft 140 25 45 1 4 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tom me ovn Varmluft 150 23 40 1 4 Fedtfattig sandkage Varmluft 160 35 50 1 4 29 376 RÅD OG TIPS ...

Page 30: ...ngøring Rengørings midler Rengør ovnens front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengø ringsmiddel Brug en rengøringsopløsning for at rengøre metaloverflader Rengør pletter med et mildt rengøringsmiddel Hverdags brug Rengør altid ovnrummet efter brug Ophobning af fedt eller andre rester kan medføre en brand Opbevar ikke madvarer i ovnen i mere end 20 minutter Tør ovnrummet med en blø...

Page 31: ...af hyl deholderen væk fra sidevæg gen Trin 4 Træk holderne ud af baglåsen Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge 11 3 Anvendelse Pyrolyserengøring Rengør ovnen med Pyrolyserengøring ADVARSEL Der er risiko for forbrænding FORSIGTIG Hvis der er andre apparater installeret i det samme skab bør de ikke bruges samtidigt med denne funktion Det kan skade ovnen Før Pyrolyserengøring Sluk for ovnen og ven...

Page 32: ...ing 1 h 30 min Pyrolyserengøring intens Grundig rengøring 3 h Når rengøringen starter er lampen slukket og blæseren virker ved en højere hastighed tryk for at stoppe rengøringen før den er færdig Brug ikke ovnen før lågelås symbolet forsvinder fra displayet Når rengøringen slutter Sluk for ovnen og vent til den er kold Rengør ovnrummet med en blød klud Fjern resterne fra bunden af ovn rummet 11 4 ...

Page 33: ...35 min Trin 7 Kom vand i den resterende del af vandbeholderen til det maksimale niveau indtil sig nalet udsendes eller displayet viser beskeden Trin 8 Fjern bradepanden når funktionen ender Når denne funktion virker er lyset slukket Når afkalkningen er færdig Sluk for ovnen Når ovnen er kold skal du tør re ovnrummet med en blød klud Lad ovnens låge være åben og vent indtil ovnrummet er tørt Hvis d...

Page 34: ...ng Rensning af dampgenerator Varighed ca 30 min Trin 4 Tænd for funktionen og følg instruktionen på displayet Trin 5 Fjern bradepanden når funktionen ender Når denne funktion virker er lyset slukket 11 8 Anvendelse Tømning af vandbeholder Brug den efter tilberedning med dampovnfunktion til at fjerne det resterende vand fra vandbeholderen Inden start Sluk for ovnen og vent til den er kold Fjern al ...

Page 35: ...en helt A A Trin 2 Løft og tryk låsegrebene A helt på de to lågehængsler Trin 3 Sæt ovnlågen i den første tætte position vinkel på ca 70 Hold lågen i begge sider og træk den væk fra ovnen i en vinkel opad Læg lågen med ydersiden nedad på en blød klud på et stabilt underlag Trin 4 Hold i begge sider af lågeli sten B i lågens overkant og tryk indad indtil låsehagen slipper 1 2 B Trin 5 Træk lågelist...

Page 36: ...iftning Lampe ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Pæren kan være varm Før du udskifter pæren Trin 1 Trin 2 Trin 3 Sluk for ovnen Vent til ovnen er kold Tag stikket ud af kontakten Læg en klud i bunden af ovn rummet Toplampe Trin 1 Drej glasset og tag det af Trin 2 Fjern metalringen og rengør glasdækslet Trin 3 Udskift pæren med en passende 300 C varmebestandig pære Trin 4 Fastgør metalringen til gl...

Page 37: ...vnen tændes ikke eller bliver ikke opvarmet Mulig årsag Afhjælpning Kogesektionen er ikke tilsluttet strømmen eller også er den tilsluttet forkert Kontrollér om ovnen er tilsluttet korrekt til strømmen Uret er ikke indstillet Indstil uret Se detaljer i kapitlet Urfunktioner Indstilling Urfunktioner Lågen er ikke lukket korrekt Luk lågen helt Sikringen er sprunget Tjek om problemet skyldes en defek...

Page 38: ...nen er ændret Se kapitlet Før første anvendelse Trådløs forbindelse for at konfigurere ovnen og den mobile enhed igen Det trådløse netværkssignal er svagt Flyt routeren så tæt som muligt på ovnen Det trådløse signal bliver afbrudt af et mikro bølgeapparat i nærheden af ovnen Sluk for mikrobølgeovnen 12 2 Håndtering Fejlkoder Når softwarefejlen opstår viser displayet en fejlmeddelelse I dette afsni...

Page 39: ...n og tænd igen Når en af disse fejlmeddelelser fortsætter med at blive vist på displayet betyder det at et defekt undersystem muligvis er blevet deaktiveret Kontakt i så fald din forhandler eller et autoriseret servicecenter Hvis en af disse fejl opstår vil resten af ovnfunktionerne fortsætte med at virke som normalt Kode og beskrivelse Afhjælpning F602 F603 Wi Fi er ikke tilgængelig Sluk for ovne...

Page 40: ...standardmængde blæsertvungen tilstand 0 52 kWh cyklus Antal ovnrum 1 Varmekilde Elektricitet Volumen 71 l Type ovn Indbygningsovn Vægt BSE778280M 36 0 kg BSE77828BM 36 0 kg BSK778280M 36 5 kg BSS778280B 36 0 kg For EU ifølge EU forordninger 65 2014 og 66 2014 For Hviderusland ifølge STB 2478 2017 bilag G STB 2477 2017 bilag A og B For Ukraine ifølge 568 32020 Energieffektivitetsklasse gælder ikke ...

Page 41: ...armen til at holde maden varm Når tilberedningsvarigheden er længere end 30 min skal du reducere ovntemperaturen til minimum 3 10 min inden afslutningen af tilberedningen Restvarmen i ovnen bliver ved med at tilberede maden Brug restvarmen til at opvarme andre retter Hold maden varm Vælg den lavest mulige temperaturindstilling for at bruge restvarme og holde et måltid varmt Restvarmelampen eller t...

Page 42: ...kalkning Procedure for rengøring af dampkredsløbet for kalk Rensning af dampgenerator Procedure til rensning og rengøring af dampkredsløbet ef ter hyppig brug af dampfunktionerne 14 3 Undermenu for Tilvalg Undermenu Applikation Lys Slår lampen til og fra Børnesikring Forhindrer utilsigtet aktivering af ovnen Når funktionen er slået til vises teksten Child Lock Børnesikring på dis playet når du tæn...

Page 43: ...ening Tilvalg kun muligt efter du aktiverer Wi Fi Automatisk fjernbetjening For at starte fjernbetjening automatisk efter at have trykket på START Tilvalg kun muligt efter du aktiverer Wi Fi Netværk For at kontrollere netværksstatussen og signaleffekten af Wi Fi Glem netværk For at deaktivere det aktuelle netværk fra automatisk forbin delse til ovnen 14 5 Undermenu for Opsætning Undermenu Beskrive...

Page 44: ... alle indstillinger Gendanner fabriksindstillingerne 15 DET ER NEMT Inden den første anvendelse skal du indstille Sprog Lysstyrke display Panelsignal Signal volume Vandets hård hed Aktuel tid Start med at bruge ovnen Hurtig start Tænd for ovnen og begynd tilbe redningen med funktionens standardtempe ratur og tid Trin 1 Trin 2 Trin 3 Tryk på og hold vælg den foretrukne funktion Tryk på Hurtigt sluk...

Page 45: ...rin 1 Trin 2 Trin 3 Trin 4 Tryk Tryk på Tryk Hjælp til tilberedning Vælg retten Brug hurtigfunktioner til at indstille tilberedningstiden 10 Finish assist Brug 10 Finish assist til at forlænge tiden når der er 10 af tilberedningstiden er tilbage Forlæng tilberedningstiden ved at trykke på 1min 16 TAG EN GENVEJ Her kan du se alle de nyttige genveje Du finder dem også i de særlige kapitler i brugerv...

Page 46: ...Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 46 376 TAG EN GENVEJ ...

Page 47: ...zorg er dan voor dat u de volgende gegevens tot uw beschikking hebt Model PNC serienummer De informatie vindt u op het typeplaatje Waarschuwingen en veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Wijzigingen voorbehouden INHOUDSOPGAVE 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 48 1 1 De veiligheid van kinderen en kwetsbare personen 49 1 2 Algemene veiligheid 49 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 50 2 1 ...

Page 48: ...einiging 77 11 4 Reinigingsherinnering 78 11 5 Gebruik Ontkalken 78 11 6 Ontkalkmelder 79 11 7 Gebruik Spoelen 80 11 8 Gebruik Reservoir ledigen 80 11 9 Verwijderen en installeren Deur 81 11 10 Hoe te vervangen Lamp 82 12 PROBLEEMOPLOSSING 83 12 1 Wat te doen als 83 12 2 Hoe te beheren Foutcodes 84 12 3 Servicegegevens 85 13 ENERGIEZUINIGHEID 86 13 1 Productinformatie en productinformatieblad 86 1...

Page 49: ... Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende wijze weg WAARSCHUWING Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als die in werking is of afkoelt Makkelijk toegankelijke onderdelen worden heet tijdens het gebruik Als het apparaat is voorzien van een kinderslot dient dit te worden geactiveerd Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings en onderhoudswerkzaa...

Page 50: ...schoon te maken Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken Deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak waardoor het glas zou kunnen breken Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de pyrolytische reiniging wordt gestart Verwijder alle onderdelen uit de oven 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2 1 Installeren WAARSCHUWIN...

Page 51: ...epte van het apparaat 567 mm Ingebouwde diepte van het apparaat 546 mm Diepte met open deur 1027 mm Minimumgrootte ventilatieopening Opening ge plaatst aan de onderkant van de achterzijde 560 x 20 mm Lengte netvoedingskabel Kabel wordt in de rech terhoek van de achterzijde geplaatst 1500 mm Bevestigingsschroeven 4 x 25 mm 2 2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING Gevaar voor brand en elektrische sc...

Page 52: ... apparaat wordt geleverd met een stekker en een netsnoer 2 3 Gebruik WAARSCHUWING Gevaar voor letsel brandwonden elektrische schokken of een explosie Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor binnenshuis huishoudelijk gebruik De specificatie van dit apparaat niet wijzigen Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden Laat het apparaat tijdens de werking niet onbeheerd achter Schake...

Page 53: ... Neem contact op met een erkend servicecentrum Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat verwijdert De deur is zwaar Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen schuursponsjes oplosmiddelen of metalen voorwerpen Volg...

Page 54: ...oor mensen inclusief kinderen of personen met medische aandoeningen 2 6 Bereiding met stoom WAARSCHUWING Gevaar voor brandwonden en schade aan het apparaat Vrijgekomen stoom kan brandwonden veroorzaken Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als de functie is geactiveerd Er kan stoom vrijkomen De deur van het apparaat voorzichtig openen na de bereiding met stoom 2 7 Binnenverl...

Page 55: ... PRODUCT 3 1 Algemeen overzicht 2 1 10 9 3 5 4 3 2 1 5 4 6 7 8 Bedieningspaneel Display Waterreservoir Opening voor de voedselsensor Verwarmingselement Lamp Ventilator Uitgang ontkalkingsleiding Inschuifrails verwijderbaar Inzetniveaus 3 2 Accessoires Bakrooster Voor kookgerei bak en braadvormen Bakplaat Voor gebak en koekjes Grill braadpan Om te bakken en braden of als een pan om vet in op te van...

Page 56: ...ies 3 Favorieten Geeft een overzicht van de favoriete instellingen 4 Display Toont de huidige instellingen van de oven 5 Lampschakelaar Om de verlichting in en uit te schakelen 6 Snel opwarmen Om de functie in en uit te schakelen Snel opwarmen Druk Verplaatsen 3s Ingedrukt houden Raak het oppervlak aan met de vingertop Schuif de vingertop over het oppervlak Raak het oppervlak 3 secon den aan 56 37...

Page 57: ...0 15min START 85 C G F D E C A B Display met ingestelde toetsfuncties A Wi Fi B Dagtijd C BEGIN STOP D Temperatuur E Verwarmingsfuncties F Timer G Voedselsensor alleen geselecteerde mo dellen Indicatielampjes op de display Basisindicatielampjes om op de display te navigeren Om de selectie instelling te be vestigen Om één ni veau terug te gaan in het menu Om de laatste handeling on gedaan te ma ken...

Page 58: ...ap 3 Haal alle accessoires en ver wijderbare inschuifrails uit de oven Reinig de oven en de acces soires met een zachte doek warm water en een mild reini gingsmiddel Plaats de accessoires en de verwijderbare inschuifrails in de oven 5 2 Eerste verbinding Het display toont een welkomstbericht na de eerste verbinding Je moet het volgende instellen Taal Helderheid display Toetstonen Geluidsvolume Wat...

Page 59: ... 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Maximaal vermogen EIRP 20 dBm 100 mW EIRP 23 dBm 200 mW Wi Fi module NIU5 50 Frequentie Bluetooth 2400 2483 5 MHz Protocol LE DSSS Maximaal vermogen EIRP 4 dBm 2 5 mW EU lidstaten die onder de bepaling van Richtlijn 2014 53 EU vallen België Bulgarije Tsjechië Denemarken Duitsland Estland Ierland Griekenland Spanje Frankrijk Italië Cyprus Letland Litouw...

Page 60: ...peratuur in voor de functie Laat de oven één uur werken Stap 3 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven 15 minuten werken De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen Zorg ervoor dat de kamer wordt verlucht 5 6 Instellen Waterhardheid Als u de stekker van de oven in het stopcontact steekt dan moet u de waterhardheid instellen Gebruik het testpapier of ...

Page 61: ...aterclassi ficatie Niveau dH 1 0 7 0 1 3 0 50 zacht 2 8 14 1 4 2 5 51 100 gematigd hard 3 15 21 2 6 3 8 101 150 hard 4 22 3 9 151 zeer hard Als het kraanwaterhardheidsniveau 4 is vult u de waterlade met plat flessenwater 6 DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 6 1 Instellen Verwarmingsfuncties Stap 1 Zet de oven aan Op het display verschijnt de standaard verwarmingsfu...

Page 62: ...4 Stel de temperatuur in Stap 5 Druk op Stap 6 Druk op de afdekking van het waterreservoir om dit te openen Stap 7 Vul de waterlade tot het maximale niveau met koud water ongeveer 950 ml tot het geluidssignaal klinkt of het display het bericht toont Vul het waterreservoir niet boven de maximale capaciteit Er is een risico op waterlekkage overstroming en beschadi ging van meubels WAARSCHUWING Gebru...

Page 63: ...ren in de holte Open na het koken voorzichtig de ovendeur Wanneer de oven koud is droog je de ovenruimte met een zachte doek Doe het op een snellere manier 6 3 Instellen Kook En Bakassistent Elk gerecht in dit submenu heeft een aanbevolen functie en temperatuur U kunt de tijd en de temperatuur aanpassen Voor sommige gerechten kunt u ook koken met Per gewicht Voedselsensor Tot hoeverre een gerecht ...

Page 64: ... op maximaal drie rekstanden tegelijkertijd en voedsel drogen Stel de temperatuur 20 40 C lager in dan voor Boven onderwarmte Bevroren gerech ten Om kant en klaar gerechten bijv patat aardappelpartjes of loempia s krokant te maken Boven onder warmte Voor het bakken en roosteren op één ovenniveau Pizza functie Voor het bakken van pizza Voor intensieve bruining en een krokante bo dem Onderwarmte Voo...

Page 65: ...oor gerechten zoals lasagne of aardappelgratin Voor gratineren en brui nen Lage temperatuur garen Voor het bereiden van mals sappig braadstuk Warm houden Om eten warm te houden Warmelucht voch tig Deze functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen Bij het gebruik van deze functie kan de temperatuur in de ruimte verschil len van de ingestelde temperatuur De restwarmte wordt gebru...

Page 66: ...mte wordt het vlees mals en sappig met een krokant korstje 6 5 Toelichting van Warmelucht vochtig Deze functie wordt gebruikt om te voldoen aan de energie efficiëntieklasse en ecodesign vereisten overeenkomstig EU 65 2014 en EU 66 2014 Testen volgens EN 60350 1 De ovendeur dient tijdens de bereiding gesloten te zijn zodat de functie niet wordt onderbroken en de oven werkt op de hoogst mogelijke en...

Page 67: ...okfuncties De klok instellen Stap 1 Druk op Dagtijd Stap 2 Stel de tijd in Druk op De bereidingstijd instellen Stap 1 Kies de verwarmingsfunctie en stel de temperatuur in Stap 2 Druk op Stap 3 Stel de tijd in Druk op Doe het op een snellere manier De eindoptie kiezen Stap 1 Kies de verwarmingsfunctie en stel de temperatuur in Stap 2 Druk op Stap 3 Stel de bereidingstijd in Stap 4 Druk op 67 376 KL...

Page 68: ...op Uitgestelde start Stap 6 Kies de waarde Stap 7 Druk op Herhaal de actie totdat het hoofdscherm op het display verschijnt De bereidingstijd verlengen Wanneer 10 van de bereidingstijd overblijft en het voedsel niet klaar lijkt te zijn kun je de berei dingstijd verlengen Je kunt ook de verwarmingsfunctie wijzigen Druk op 1min om de kooktijd te verlengen De timerinstellingen wijzigen Stap 1 Druk op...

Page 69: ...r Plaats het rooster tussen de geleidestan gen van de roostersteun Bakplaat Diepe schaal Schuif de plaat tussen de geleidestangen van de inschuifrail Bakrooster Bakplaat Diepe schaal Plaats de plaat tussen de geleiders van de inschuifrails en het bakrooster op de gelei ders erboven 8 2 Voedselsensor Voedselsensor meet de temperatuur binnenin het voedsel Je kunt het bij elke verwarmingsfunctie gebr...

Page 70: ...odig de oventemperatuur Stap 3 Invoegen Voedselsensor Vlees gevogelte en vis Stoofschotel Steek de punt van de Voedselsensor indien mogelijk in het midden van het vlees de vis in het dikste deel Zorg ervoor dat ten minste 3 4 van de Voedselsensor in het gerecht zit Steek de punt van de Voedselsensor precies in het midden van de stoofschotel Voedselsensor moet stevig op zijn plaats blijven tijdens ...

Page 71: ...klinkt het signaal U kunt er voor kiezen om te stoppen of door te gaan met koken om er zeker van te zijn dat het voedsel goed gaar is Stap 9 Haal de stekker van de Voedselsensor uit het stopcontact en haal het gerecht uit de oven WAARSCHUWING Er bestaat een risico op verbrandingsgevaar aangezien de Voedsel sensor heet wordt Wees voorzichtig wanneer u de stekker eruit haalt en de voedingssensor uit...

Page 72: ...en Herhaal stap 3 om de functie uit te schakelen 9 3 Automatische uitschakeling Om veiligheidsredenen schakelt de oven na bepaalde tijd uit als er een ovenfunctie in werking is en u geen instellingen wijzigt C h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maximaal 3 De automatische uitschakeling werkt niet met de functies Binnenverlichting Voedselsensor Eindtijd Lage temperatuur garen 9 4 Koelventilat...

Page 73: ...nze website raadplegen Om de Kook hints te vinden controleer het productnummer op het classificatieplaatje op de voorzijde van het frame van de binnenkant van de oven 10 2 Warmelucht vochtig Volg voor de beste resultaten de volgende aanwijzingen op die hieronder in de tabel staan C min Zoete broodjes 16 stuks bakplaat of lekschaal 180 2 25 35 Biscuitrol bakplaat of lekschaal 180 2 15 25 Hele vis 0...

Page 74: ...meter van 26 cm Keramiek 8 cm diameter 5 cm hoog Donker niet reflecte rend Diameter van 28 cm 10 4 Kooktafels voor testinstituten Aanwijzingen voor testinstituten Testen in overeenstemming met EN 60350 IEC 60350 BAKKEN OP ÉÉN NIVEAU Bakken in een bakblik C min Zachte cake zonder vet Hetelucht 140 150 35 50 2 Zachte cake zonder vet Boven onder warmte 160 35 50 2 Appeltaart 2 blikken Ø20 cm Heteluch...

Page 75: ... stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 20 35 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Boven onderwarmte 170 20 30 BAKKEN OP MEERDERE NIVEAUS Koekjes C min Zandtaartdeeg Dee greepjes Hetelucht 140 25 45 1 4 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 23 40 1 4 Zachte cake zonder vet Hetelucht 160 35 50 1 4 75 376 AANWIJZINGEN E...

Page 76: ...en Reinigings middelen Maak de voorkant van de oven schoon met een zachte doek warm water en een mild reinigingsmiddel Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel Dagelijks ge bruik Reinig de uitsparing telkens na gebruik Vetophoping of andere resten kunnen brand veroorzaken Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in de ove...

Page 77: ...p 4 Trek de inschuifrails uit de ach terste ophanging Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde 11 3 Hoe gebruikt u Pyrolytische reiniging Maak de oven schoon met Pyrolytische reiniging WAARSCHUWING Er bestaat gevaar voor brandwonden LET OP Als er andere apparaten in dezelfde kast zijn geïnstalleerd gebruik deze dan niet tijdens deze functie Dit kan de oven beschadigen Vóór de Pyrolyti...

Page 78: ...ef Grondig reinigen 3 h Wanneer het reinigen begint is de lamp uit en werkt de koelventilator op een hogere snelheid druk hierop om het reinigen te stoppen voordat het is voltooid Gebruik de oven niet totdat het deurvergrendelingssymbool van het display verdwijnt Na afloop van het reinigen Schakel de oven uit en wacht totdat deze is afge koeld Maak de ruimte schoon met een zachte doek Verwijder he...

Page 79: ... 7 Vul het resterende gedeelte van het waterreservoir tot het maximumniveau met water tot het geluidssignaal klinkt of het display het bericht toont Stap 8 Wanneer de functie is afgelopen verwijdert u de braadpan Wanneer deze functie werkt is de lamp uit Wanneer het ontkalken eindigt Schakel de oven uit Wanneer de oven koud is droogt u de ovenruimte met een zachte doek Laat de ovendeur open en wac...

Page 80: ...nt Stap 3 Selecteer Menu Reinigen Spoelen Duur ongeveer 30 min Stap 4 Schakel de functie in en volg de instructies op het display Stap 5 Wanneer de functie is afgelopen verwijdert u de braadpan Wanneer deze functie werkt is de lamp uit 11 8 Gebruik Reservoir ledigen Gebruik het met de stoomverwarmingsfunctie om het resterende water uit het waterreservoir te verwijderen Voordat u begint Schakel de ...

Page 81: ...k de klemhendels A op de twee deurscharnie ren Stap 3 Sluit de ovendeur in de eerste openingsstand in een hoek van ongeveer 70 Houd de deur aan beide kanten vast en trek deze onder een opwaartse hoek weg van de oven Plaats de ovendeur met de buitenkant omlaag op een zachte doek op een stabi ele ondergrond Stap 4 Pak de deurafdekking B aan de bovenkant van de deur aan beide kanten vast en druk deze...

Page 82: ... voor elektrische schokken Het lampje kan heet zijn Voordat u de lamp vervangt Stap 1 Stap 2 Stap 3 Schakel de oven uit Wacht tot de oven afgekoeld is Trek de oven uit het stopcon tact Plaats een doek op de bodem van de holte Bovenlamp Stap 1 Draai de glazen afdekking om die te verwijderen Stap 2 Verwijder de metalen ring en reinig de glazen afdekking Stap 3 Vervang de lamp door een geschikte hitt...

Page 83: ...en Veiligheid 12 1 Wat te doen als De oven gaat niet aan of warmt niet op Mogelijke oorzaak Oplossing De oven is niet aangesloten op een stopcon tact of is niet goed geïnstalleerd Controleer of de oven goed is aangesloten op het lichtnet De klok is niet ingesteld Stel de klok in raadpleeg voor meer informatie het hoofdstuk Klokfuncties Instellen Klok functies De deur is niet goed gesloten Sluit de...

Page 84: ...elijke oorzaak Oplossing Problemen met draadloos netwerksignaal Controleer uw draadloze netwerk en router Herstart de router Er is een nieuwe router geïnstalleerd of de rou terconfiguratie is gewijzigd Raadpleeg het hoofdstuk Voor het eerste ge bruik Draadloze verbinding om de oven en het mobiele apparaat opnieuw te configureren Het draadloze netwerksignaal is zwak Verplaats indien mogelijk de rou...

Page 85: ...is mis lukt Zet de oven uit en aan en probeer het opnieuw Raadpleeg het hoofdstuk Voor het eerste ge bruik Draadloze verbinding F908 het ovensysteem kan geen verbinding maken met het bedieningspaneel Schakel de oven uit en in Wanneer een van deze foutmeldingen op het display blijft verschijnen betekent dit dat een defect subsysteem mogelijk is uitgeschakeld Neem in dat geval contact op met uw deal...

Page 86: ... BSK778280M 944188420 BSS778280B 944188421 Energie efficiëntie index 61 2 Energie efficiëntieklasse A Energieverbruik bij een standaardbelasting stand boven onderwarmte 1 09 kWh cyclus Energieverbruik bij een standaardbelasting stand hete lucht 0 52 kWh cyclus Aantal ruimten 1 Warmtebron Elektriciteit Volume 71 l Soort oven Inbouwoven Massa BSE778280M 36 0 kg BSE77828BM 36 0 kg BSK778280M 36 5 kg ...

Page 87: ...ovenfuncties worden als een programma met tijdselectie Duur of Einde in werking is en de bereidingstijd langer is dan 30 minuten de verwarmingselementen automatisch eerder uitgeschakeld De ventilator en lamp blijven werken Wanneer u de oven uitschakelt geeft het display de restwarmte aan U kunt die warmte gebruiken om het eten warm te houden Wanneer de kookduur langer is dan 30 minuten verlaag dan...

Page 88: ...de ovenconfi guratie Service Toont de softwareversie en configu ratie 14 2 Submenu voor Reinigen Submenu Toepassing Reservoir ledigen Procedure voor het verwijderen van het restwater van de waterlade na gebruik van de stoomfuncties Pyrolytische reiniging kort Duur 1 h Pyrolytische reiniging normaal Duur 1 h 30 min Pyrolytische reiniging intensief Duur 3 h Ontkalken Procedure om kalkresten te verwi...

Page 89: ... een aantal ovenfuncties Reinigingsherinnering Schakelt de herinnering in en uit Tijdisindicatie Schakelt de klok in en uit Digitale klokstijl Wijzigt de indeling van de weergegeven tijdsaanduiding 14 4 Submenu voor Aansluitingen Submenu Beschrijving Wi Fi Om in en uit te schakelen Wi Fi Bediening op afstand Om de afstandsbediening in en uit te schakelen Optie alleen zichtbaar nadat u het volgende...

Page 90: ...geluiden en signalen in Waterhardheid Stelt de waterhardheid in Dagtijd Stelt de huidige tijd en datum in 14 6 Submenu voor Service Submenu Beschrijving Demofunctie Activerings deactiveringscode 2468 Softwareversie Informatie over softwareversie Terug naar fabrieksinstellingen Herstelt fabrieksinstellingen 15 HET IS HEEL GEMAKKELIJK Voorafgaand aan het eerste gebruik moet u het volgende instellen ...

Page 91: ...en in te schakelen selecteer de verwarmings functie Instellen tempe ratuur druk hierop om te bevestigen druk hierop om te beginnen met koken Leer snel koken Gebruik de automatische programma s om snel een gerecht te koken met de standaardin stellingen Kook En Bakassistent Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stap 4 Druk op Druk op Druk op Kook En Bakas sistent Kies het gerecht Gebruik snelle functies om de kookti...

Page 92: ...oofdstukken in de gebruikershandleiding Draadloze verbinding Instellen Verwarmingsfuncties Instellen Koken met een stoomverwarmingsfunctie Instellen Kookassistentie Instellen Kooktijd Uitstellen Begin en einde van het koken Annuleren Timer instellen Hoe gebruikt u Voedselsensor 92 376 DOE HET OP EEN SNELLERE MANIER ...

Page 93: ...cherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente 93 376 DOE HET OP EEN SNELLERE MANIER ...

Page 94: ...e the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 95 1 1 Children and vulnerable people safety 95 1 2 General Safety 96 2 SAFETY INSTRUCTIONS 97 2 1 Installation 97 2 2 Electrical connection 98...

Page 95: ...11 9 How to remove and install Door127 11 10 How to replace Lamp 128 12 TROUBLESHOOTING 129 12 1 What to do if 129 12 2 How to manage Error codes 131 12 3 Service data 131 13 ENERGY EFFICIENCY 132 13 1 Product Information and Product Information Sheet 132 13 2 Energy saving 133 14 MENU STRUCTURE 133 14 1 Menu 133 14 2 Submenu for Cleaning 134 14 3 Submenu for Options 134 14 4 Submenu for Connectio...

Page 96: ...l not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety Only a qualified person must install this appliance and replace the cable Do not use the appliance before installing it in the built in structure Disconnect the appliance from the power supply before carrying out any maintenance If the mains power supply cable is damaged it must be replaced by the...

Page 97: ...o not install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements Keep the minimum distance from other appliances and units Bef...

Page 98: ...out by our Authorised Service Centre Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance especially when it operates or the door is hot The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there i...

Page 99: ...bjects in the appliance directly on the bottom do not put aluminium foil directly on the bottom of cavity of the appliance do not put water directly into the hot appliance do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking be careful when you remove or install the accessories Discoloration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the applian...

Page 100: ...oking residues and construction materials as such consumers are strongly advised to provide good ventilation during and after each Pyrolytic cleaning provide good ventilation during and after the first use at maximum temperature operation Unlike all humans some birds and reptiles can be extremely sensitive to potential fumes emitted during the cleaning process of all Pyrolytic Ovens Remove any pet...

Page 101: ... 8 Service To repair the appliance contact the Authorised Service Centre Use original spare parts only 2 9 Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Contact your municipal authority for information on how to dispose of the appliance Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it Remove the door catch to prevent childr...

Page 102: ...roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as a pan to collect fat Food sensor To measure the temperature inside food 4 HOW TO TURN OVEN ON AND OFF 4 1 Control panel 1 2 3 4 5 6 102 376 HOW TO TURN OVEN ON AND OFF ...

Page 103: ...ve 3s Press and hold Touch the surface with finger tip Slide fingertip over the sur face Touch the surface for 3 sec onds 4 2 Display START START 12 30 12 30 150 C After turning on the display shows the main screen with the heating function and the default temperature 12 34 If you do not use the oven for 2 minutes the display goes to standby 11min 12 30 12 30 150 C STOP When you cook the display s...

Page 104: ...o go one level back in the menu To undo the last action To turn the options on and off Sound alarm function indicators when the set time of cooking ends the signal sounds The function is on The function is on Cooking stops automatically Sound alarm is off Timer indicators To set the function Delayed start To cancel the setting Wi Fi indicator the oven can be connected to Wi Fi Wi Fi connection is ...

Page 105: ...ction You have to set Language Display brightness Key tones Buzzer volume Water hardness Time of day 5 3 Wireless connection To connect the oven you need Wireless network with the Internet connection Mobile device connected to your wireless network Step 1 Download the mobile app My AEG Kitchen and follow the instructions for the next steps Step 2 Turn on the oven Step 3 Press Select Settings Conne...

Page 106: ... Norway Switzerland United Kingdom Turkey 5 4 Software licences The software in this product contains components that are based on free and open source soft ware AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communi ties to the development project To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishin...

Page 107: ...ning water Shake the test paper to remove the excess of water After 1 min check water hardness with the table below Set the water hardness level Menu Settings Setup Water hard ness The colours of the test paper continue to change Do not check water hardness later than 1 min after test You can change the water hardness level in the menu Settings Setup Water hardness The table shows water hardness r...

Page 108: ...n The display shows the default heating function Step 2 Press the symbol of the heating function to enter the submenu Step 3 Select the heating function and press The display shows temperature Step 4 Set temperature Press Step 5 Press Food Sensor you can plug the sensor at any time before or during cooking press to turn off the heating function Step 6 Turn off the oven Take a shortcut 6 2 How to s...

Page 109: ...olic liquids into the water drawer Step 8 Push the water drawer to its initial position Step 9 Press Steam appears after approximately 2 min When the oven reaches the set tempera ture the signal sounds Step 10 When the water drawer runs out of water the signal sounds Refill the water drawer Step 11 Turn off the oven Step 12 Empty the water drawer after cooking ends Refer to Care and Cleaning chapt...

Page 110: ... Press Take a shortcut 6 4 Heating functions STANDARD Heating function Application Grill To grill thin pieces of food and to toast bread Turbo Grilling To roast large meat joints or poultry with bones on one shelf position To make gratins and to brown True Fan Cooking To bake on up to three shelf positions at the same time and to dry food Set the temperature 20 40 C lower than for Conventional Coo...

Page 111: ...ottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food SPECIALS Heating function Application Preserving To preserve vegetables e g pickles Dehydrating To dry sliced fruit vegetables and mushrooms Plate Warming To preheat plates for serving Defrost To defrost food vegetables and fruit The defrosting time depends on the amount and size of the frozen food Au Gratin For dishes such as lasagn...

Page 112: ... using differ ent shelf positions Bread Baking Use this function to prepare bread and bread rolls with a very good pro fessional like result in terms of crispiness colour and crust gloss Dough Proving To speed up the rising of the yeast dough It prevents dough surface from drying and keeps the dough elastic Humidity Low The function is suitable for meat poultry oven dishes and casseroles Thanks to...

Page 113: ...on To set what happens when the timer ends counting Delayed start To postpone the start and or end of cooking Time extension To extend cooking time Reminder To set a countdown Maximum is 23 h 59 min This function has no ef fect on the operation of the oven 7 2 How to set Clock functions How to set the clock Step 1 Press Time of day Step 2 Set the time Press How to set cooking time Step 1 Choose th...

Page 114: ...to delay start of cooking Step 1 Set the heating function and the temperature Step 2 Press Step 3 Set the cooking time Step 4 Press Step 5 Press Delayed start Step 6 Choose the value Step 7 Press Repeat the action until the display shows the main screen How to extend cooking time When 10 of cooking time is left and the food seems not to be ready you can extend cooking time You can also change the ...

Page 115: ...Inserting accessories A small indentation at the top increases safety The indentations are also anti tip devices The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support 115 376 HOW TO USE ACCESSORIES ...

Page 116: ...um 120 C The core temperature For the best cooking results Ingredients should be at room temperature Do not use it for liquid dishes During cooking it must remain in the dish The oven calculates an approximate end of cooking time It depends on the quantity of food the set oven function and the temperature How to use Food Sensor Step 1 Turn on the oven Step 2 Set a heating function and if necessary...

Page 117: ... the current temperature of Food Sensor Step 5 press to set the core temperature of the sensor Step 6 press to set the preferred option Sound alarm when food reaches the core temperature the signal sounds Sound alarm and stop cooking when food reaches the core temperature the sig nal sounds and the oven stops Step 7 Select the option and repeatedly press to go to main screen Step 8 Press When food...

Page 118: ...rrent settings Step 5 Press to add the setting to the list of Favourites Press press to reset the setting press to cancel the setting 9 2 Function lock This function prevents an accidental change of the heating function Step 1 Turn on the oven Step 2 Set a heating function Step 3 press at the same time to turn on the function To turn off the function repeat step 3 9 3 Automatic switch off For safe...

Page 119: ...n the recipes and the quality and quantity of the ingredients used Your oven may bake or roast differently to the oven you had before The tables below show rec ommended settings for temperature cooking time and shelf position for specific types of the food If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one For more cooking recommendations refer to cooking tables on our w...

Page 120: ...ipping pan 180 2 20 30 Short crust bis cuits 20 pieces baking tray or dripping pan 140 2 15 25 Tartlets 8 pieces baking tray or dripping pan 180 2 15 25 10 3 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Baking dish Ramekins Flan base tin Dark non reflective 28 cm d...

Page 121: ... tins Ø20 cm True Fan Cooking 160 60 90 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm Conventional Cook ing 180 70 90 1 BAKING ON ONE LEVEL Biscuits Use the third shelf position C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 40 Short bread Pastry strips preheat the empty oven Conventional Cooking 160 20 30 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 20 35 Small cakes 20 per tray prehe...

Page 122: ... empty oven True Fan Cooking 150 23 40 1 4 Fatless sponge cake True Fan Cooking 160 35 50 1 4 GRILL Preheat the empty oven for 5 minutes Grill with the maximum temperature setting min Toast Grill 1 3 5 Beef steak turn halfway through Grill 24 30 4 11 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 122 376 CARE AND CLEANING ...

Page 123: ... soft cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwash er Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 11 2 How to remove Shelf supports Remove the shelf supports to clean the oven Step 1 Turn off the oven and wait until it is cold Step 2 Carefully pull the shelf supports up and out of the front catch Step 3 Pull the fron...

Page 124: ... water tank emptying Step 4 When the tank emptying ends remove the baking tray and removable shelf supports Wipe the oven cavity and the inner door glass with a soft cloth Press Step 5 Select the cleaning mode Option Cleaning mode Duration Pyrolytic cleaning quick Light cleaning 1 h Pyrolytic cleaning normal Normal cleaning 1 h 30 min Pyrolytic cleaning intense Thorough cleaning 3 h When the clean...

Page 125: ...ounds or the display shows the message Step 4 Select Menu Cleaning Step 5 Turn on the function and follow the instruction on the display The first part of descaling starts Step 6 After the first part is over empty the deep pan and put it back on the first shelf posi tion Duration of the second part around 35 min Step 7 Fill the remaining part of the water drawer with water to the maximum level unt...

Page 126: ...ed 11 7 How to use Rinsing Before you start Turn off the oven and wait until it is cold Remove all accessories Step 1 Place the deep pan on the first shelf position Step 2 Fill the water drawer with water to the maximum level until the signal sounds or the display shows the message Step 3 Select Menu Cleaning Rinsing Duration around 30 min Step 4 Turn on the function and follow the instruction on ...

Page 127: ...emove the door and the internal glass panels to clean it The number of glass panels is different for different models WARNING The door is heavy CAUTION Carefully handle the glass especially around the edges of the front panel The glass can break Step 1 Fully open the door A A Step 2 Lift and press the clamping levers A on the two door hinges Step 3 Close the oven door to the first opening position...

Page 128: ...glass panel carefully Do not clean the glass panels in the dish washer Step 8 After cleaning do the above steps in the opposite se quence Step 9 Install the smaller panel first then the larger and the door 11 10 How to replace Lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Before you replace the lamp Step 1 Step 2 Step 3 Turn off the oven Wait until the oven is cold Disconnect the oven fr...

Page 129: ...p with a suitable 300 C heat resistant lamp Step 5 Install the glass cover Step 6 Install the left shelf support 12 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 What to do if The oven does not turn on or does not heat up Possible cause Remedy The oven is not connected to an electrical sup ply or it is connected incorrectly Check if the oven is correctly connected to the electrical supply ...

Page 130: ...ower cut always stops cleaning Repeat cleaning if it s interrupted by power failure Problems with Wi Fi signal Possible cause Remedy Trouble with wireless network signal Check your wireless network and router Restart the router New router installed or router configuration changed To configure oven and mobile device again re fer to Before first use chapter Wireless con nection The wireless network ...

Page 131: ...Wireless connection F604 the first connection to Wi Fi failed Turn the oven off and on and try again Refer to Before first use chapter Wireless connection F908 the oven system cannot connect with the control panel Turn the oven off and on When one of these error messages continues to appear on the display it means a faulty subsystem may have been disabled In such a case contact your dealer or an A...

Page 132: ...44188570 BSK778280M 944188420 BSS778280B 944188421 Energy Efficiency Index 61 2 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load conventional mode 1 09 kWh cycle Energy consumption with a standard load fan forced mode 0 52 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source Electricity Volume 71 l Type of oven Built In Oven Mass BSE778280M 36 0 kg BSE77828BM 36 0 kg BSK778280M 36 5 kg BSS7...

Page 133: ...the Duration or End Time selection is activated and the cooking time is longer than 30 min the heating elements automatically turn off earlier in some oven functions The fan and lamp continue to operate When you turn off the oven the display shows the residual heat You can use that heat to keep the food warm When the cooking duration is longer than 30 min reduce the oven temperature to minimum 3 1...

Page 134: ... emptying Procedure for removing the residual water from the water drawer after use of the steam functions Pyrolytic cleaning quick Duration 1 h Pyrolytic cleaning normal Duration 1 h 30 min Pyrolytic cleaning intense Duration 3 h Descaling Procedure for cleaning the steam generation circuit from re sidual limestone Rinsing Procedure for rinsing and cleaning the steam generation circuit after freq...

Page 135: ...g Reminder Turns the reminder on and off Time indication Turns the clock on and off Digital clock style Changes the format of the displayed time indication 14 4 Submenu for Connections Submenu Description Wi Fi To enable and disable Wi Fi Remote operation To enable and disable remote control Option visible only after you turn on Wi Fi Auto remote operation To start remote operation automatically a...

Page 136: ...for Service Submenu Description Demo mode Activation deactivation code 2468 Software version Information about software version Reset all settings Restores factory settings 15 IT S EASY Before the first use you have to set Language Display brightness Key tones Buzzer vol ume Water hard ness Time of day Start using the oven Quick start Turn on the oven and start cooking with the default tempera tur...

Page 137: ...ly Use the automatic programmes to prepare a dish quickly with the default settings Assisted Cooking Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Press Press Press Assis ted Cooking Choose the dish Use quick functions to set the cooking time 10 Finish assist Use 10 Finish assist to add extra time when 10 of the cooking time is left To extend the cooking time press 1min 16 TAKE A SHORTCUT Here you can see all the u...

Page 138: ...ensor 17 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 138 376 TAKE...

Page 139: ...edot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TURVALLISUUSTIEDOT 140 1 1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus 141 1 2 Yleinen turvallisuus 141 2 TURVALLISUUSOHJEET 142 2 ...

Page 140: ...sta 170 11 5 Käyttöohje Kalkinpoisto 170 11 6 Kalkinpoiston muistutus 171 11 7 Käyttöohje Huuhtelu 172 11 8 Käyttöohje Vesisäiliön tyhjennys 172 11 9 Irrottaminen ja asentaminen Luukku 173 11 10 Vaihtaminen Lamppu 174 12 VIANMÄÄRITYS 175 12 1 Käyttöhäiriöt 175 12 2 Hallitseminen Virhekoodit 176 12 3 Huoltotiedot 177 13 ENERGIATEHOKKUUS 178 13 1 Tuotetiedot ja tuotteen tietolomake 178 13 2 Energian...

Page 141: ...hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja lemmikkieläimet pois uunin lähettyviltä sen ollessa toiminnassa tai jäähtymässä käytön jälkeen Laitteen esillä olevat osat kuumentuvat käytön aikana Jos laitteessa on lapsilukko sitä on käytettävä Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa siihen kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa 1 2 Yleinen turvallisuus Laitteen asenn...

Page 142: ...LISUUSOHJEET 2 1 Asennus VAROITUS Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö Poista kaikki pakkausmateriaalit Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää Noudata koneen mukana toimitettuja asennusohjeita Siirrä laitetta aina varoen sillä se on raskas Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen Asenna laite turvalliseen j...

Page 143: ...orasioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu Jos virtajohto joudutaan vaihtamaan vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen luukkua tai päästä niitä luukun tai laitteen alapuolella olevan asennustilan lähelle varsinkaan laitteen ollessa toiminnassa tai luukun ollessa kuuma Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat...

Page 144: ...otteita tai helposti syttyvien aineiden kanssa kosketuksissa olleita tuotteita laitteeseen laitteen päälle tai sen lähelle Älä jaa Wi Fi salasanaasi muille VAROITUS Laite voi muutoin vaurioitua Estä emalipinnan vaurioituminen tai haalistuminen Älä aseta ruoanlaittovälineitä tai muita esineitä laitteeseen siten että ne olisivat suorassa kosketuksessa laiteen pohjan kanssa Älä aseta alumiinifoliota ...

Page 145: ...s on käynnissä Laite kuumenee erittäin kuumaksi ja kuumaa ilmaa pääsee etuosan jäähdytysaukoista Pyrolyysipuhdistus on korkealla lämpötilalla toimiva toiminto jonka aikana ruokajäämistä ja valmistusmateriaaleista voi syntyä höyryjä Tämän vuoksi käyttäjän on erittäin suositeltavaa varmistaa hyvä tuuletus pyrolyysipuhdistuksen aikana ja sen jälkeen varmistaa hyvä tuuletus ensimmäisen maksimilämpötil...

Page 146: ...noastaan ominaisuuksiltaan samanlaisia lamppuja 2 8 Huolto Laitteen korjaukseen liittyvissä asioissa tulee ottaa yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun Ainoastaan alkuperäisiä varaosia saa käyttää 2 9 Hävittäminen VAROITUS Henkilövahinko tai tukehtumisvaara Kysy tietoja laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta Irrota pistoke pistorasiasta Leikkaa virtajohto laitteen lähe...

Page 147: ...it Leivinpelti Kakuille ja kekseille Grilli uunipannu Paistamiseen tai pannuna rasvan keräämiseen Paistolämpömittari Ruoan sisälämpötilan mittaamiseen 4 UUNIN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ 4 1 Käyttöpaneeli 1 2 3 4 5 6 147 376 UUNIN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ ...

Page 148: ...nus Toiminnon kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta Pikakuu mennus Paina Siirrä 3s Paina ja pidä painettuna painiketta Kosketa pintaa sormella Liu uta sormea pinnalla Kosketa pintaa kolmen sekun nin ajan 4 2 Näyttö START START 12 30 12 30 150 C Kun virta on kytketty päälle ruudussa näkyy päänäyttö uunitoiminnolla ja oletuslämpötilalla 12 34 Jos uunia ei käytetä kahteen minuuttiin näyttö siirty...

Page 149: ...hvista minen Valikossa siir tyminen takai sin yhden ta son verran Viimeisen toi minnon peruut taminen Lisätoimintojen kytkemi nen toimintaan ja pois päältä Äänimerkki toiminnon merkkivalot kun asetettu kypsennysaika päättyy laitteesta kuuluu ää nimerkki Toiminto on päällä Toiminto on päällä Kypsentäminen pysähtyy auto maattisesti Hälytysäänimerkki on pois päältä Ajastimen merkkivalot Toiminnon ase...

Page 150: ...näkyviin tervetuloviesti Sinun on nyt asetettava Kieli Näytön kirkkaus Painikeäänet Äänenvoimakkuus Veden kovuus Kellonaika 5 3 Langaton yhteys Uuniin yhdistämiseen tarvitset langattoman verkon Internet yhteydellä Mobiililaitteen joka on yhdistetty langattomaan verkkoon 1 vaihe Lataa mobiilisovellus My AEG Kitchen ja noudata seuraaviin vaiheisiin liittyviä ohjeita 2 vaihe Kytke uuni päälle 3 vaihe...

Page 151: ...mistolisenssit Tämän tuotteen ohjelmisto sisältää komponentteja jotka perustuvat ilmaisohjelmistoihin ja avoi men lähdekoodin ohjelmistoihin AEG kiitollisena ilmoittaa että kehittämisprojektissa on käytetty avoimen lähdekoodin ohjelmistoja ja robotiikkayhteisöjen osallistumista Jos haluat käyttää näiden ilmaisten ja avoimen lähdekoodin ohjelmistojen komponentteja joiden käyttöoikeusehdot edellyttä...

Page 152: ... Ravista testipaperia poistaaksesi ylimää räisen veden Tarkista yhden mi nuutin kuluttua veden kovuus alla olevasta taulukosta Aseta veden kovuuden taso Valikko Asetuk set Käyttöönottoase tukset Veden kovuus Testipaperin värit muuttuvat edelleen Älä tarkista veden kovuutta enää jos testistä on kulunut yli 1 minuuttia Veden kovuuden tasoa voidaan muuttaa valikossa Asetukset Käyttöönottoasetukset Ve...

Page 153: ...set Uunitoiminnot 1 vaihe Kytke uuni päälle Oletusuunitoiminto näkyy näytöllä 2 vaihe Siirry alavalikkoon painamalla uunitoiminnon symbolia 3 vaihe Valitse uunitoiminto ja paina Lämpötila asetukset näkyvät näytössä 4 vaihe Aseta lämpötila Paina 5 vaihe Paina Paistolämpömittari voit kytkeä paistolämpömittarin milloin tahansa ennen ruoan laittoa ja sen aikana paina kytkeäksesi uunitoiminnon pois pää...

Page 154: ...datettua mine raalitonta tai tislattua vettä Älä käytä muita nesteitä Älä kaada ve silokeroon helposti syttyviä tai alkoholipitoisia nesteitä 8 vaihe Työnnä vesilokero alkuasentoonsa 9 vaihe Paina Höyryä ilmestyy n 2 minuutin kuluttua Kun uuni on kuumentunut asetettuun lämpöti laan laitteesta kuuluu äänimerkki 10 vai he Kun vesi on loppumaisillaan vesilokerosta laitteesta kuuluu äänimerkki Täytä v...

Page 155: ...so Puoliraaka tai Vähemmän Keskitaso Kypsä tai Lisää 1 vaihe Kytke uuni päälle 2 vaihe Paina 3 vaihe Paina Syötä Avustava ruoanvalmistus 4 vaihe Valitse ruoka tai ruokalaji 5 vaihe Paina Käytä pikavalintaa 6 4 Uunitoiminnot VAKIOTOIMINNOT Uunitoiminto Käyttökohde Grilli Ohuiden ruokien grillaus ja leivän paahtaminen Tehogrillaus Isohkojen luisten liha tai lintupaistien paistamiseen yhdessä ritiläa...

Page 156: ...minen yhdellä tasolla Pizza toiminto Pizzan valmistaminen Voimakkaaseen ruskistamiseen ja rapean pohjan luomiseen Alalämpö Kakkujen paistamiseksi rapealla pohjalla ja ruoan säilömiseksi EKSTRAT Kuumennustoimin to Sovellus Säilöntä Vihannessäilykkeiden valmistus esim pikkelsit Kuivattaminen Siivutettujen hedelmien vihannesten ja sienten kuivaus Lautasten lämmi tys Lautasen esilämmitykseen tarjoilua...

Page 157: ...väl tä kuin vasta valmistettu ruoka Tällä toiminnolla voidaan lämmittää ruokia uudelleen suoraan lautasella Voit uudelleenlämmittää useamman kuin yhden lautasellisen kerralla käyttämällä eri hyllypaikkoja Leipä Tällä toiminnolla voit valmistaa leipää ja sämpylöitä saavuttaen korkea luokkaisen tuloksen rapeuden värin ja pinnan kiillon suhteen Taikinan nostatus Hiivataikinan nostatuksen nopeuttamine...

Page 158: ...Käyttökohde Kypsentämisaika Kypsennysajan asettaminen Enintään 23 tuntia 59 min Lopeta toiminto Asetetaan mitä tapahtuu kun ajastin lopettaa laskennan Ajastettu käynnistymi nen Toiminnon käynnistymisen ja tai päättymisen ajastus Ajan lisääminen Kypsennysajan pidentäminen Muistutus Laskennan asettaminen Enintään 23 tuntia 59 min Tällä toiminnolla ei ole vaikutusta uunin käyttöön 7 2 Asetukset Kello...

Page 159: ... päänäyttö näkyy näytössä Toiminnon käynnistymisen ajastus 1 vaihe Valitse uunitoiminto ja aseta lämpötila 2 vaihe Paina 3 vaihe Kypsennysaika on asetettu 4 vaihe Paina 5 vaihe Paina Ajastettu käynnistyminen 6 vaihe Valitse arvo 7 vaihe Paina Toista toimenpide kunnes päänäyttö näkyy näytössä Kypsennysajan pidentäminen Kypsennysaikaa voidaan pidentää kun kypsennysaikaa on jäljellä 10 eikä ruoka ole...

Page 160: ...ypsennyksen aikana 8 KÄYTTÖOHJEET LISÄVARUSTEET 8 1 Lisävarusteiden asennus Pieni lovi yläosassa parantaa turvallisuutta Nämä lovet toimivat myös kaatumisen estämisessä Ritilän korkea reunus estää keittoastioiden luisumisen hyllyltä Paistoritilä Paina ritilä liukukiskojen väliin kannatinkis koon Leivinpelti Syvä pannu Työnnä leivinpelti hyllykannattimen ohjaus kiskojen väliin 160 376 KÄYTTÖOHJEET ...

Page 161: ...20 C Sisälämpötila Näin saavutat parhaan kypsennystuloksen Ainesosien pitäisi olla huo neenlämpöisiä Älä käytä nestemäisten ruokien suhteen Mittari on jätettävä ruokaan kyp sentämisen ajaksi Uuni laskee likimääräisen kypsentämisen päättymisajan Se riippuu ruoan määrästä valitusta uunitoiminnosta ja lämpötilasta Käyttöohje Paistolämpömittari 1 vaihe Kytke uuni päälle 2 vaihe Valitse uunitoiminto ja...

Page 162: ...aseta paistolämpömittarin lämpötila painamalla 6 vaihe paina asettaaksesi haluamasi valinnan Äänimerkki kun ruoka on kuumentunut asetettuun lämpötilaan laitteesta kuuluu äänimerkki Äänimerkki ja uunin sammutus kun ruoka on kuumentunut asetettuun lämpöti laan laitteesta kuuluu äänimerkki ja uuni kytkeytyy pois päältä 7 vaihe Valitse valinta ja paina toistuvasti siirtyäksesi päänäytölle 8 vaihe Pain...

Page 163: ...e Lisää asetus seuraavaan luetteloon painamalla Suosikit Paina nollaa asetus painamalla peruuta asetus painamalla 9 2 Toimintolukitus Tämä toiminto estää kuumennustoiminnon tahattoman muuttamisen 1 vaihe Kytke uuni päälle 2 vaihe Aseta kuumennustoiminto 3 vaihe paina samanaikaisesti kytkeäksesi toiminnon päälle Toiminto kytketään pois päältä toistamalla vaihe 3 9 3 Automaattinen virrankatkaisu Tur...

Page 164: ... paistoajat ovat ainoastaan suuntaa antavia Lämpötila ja paisto aika riippuvat reseptistä sekä käytettyjen ainesten laadusta ja määrästä Uunisi voi paistaa eri tavalla kuin entinen uunisi Alla olevat taulukot sisältävät suositellut lämpöti lat kypsennysajat ja kannatintasot eri ruokalajeihin Jos taulukosta ei löydy reseptiisi sopivia asetuksia voit soveltaa jonkin samantyyppisen paistok sen asetuk...

Page 165: ...uffinssit 12 kappaletta leivinpelti tai uunipannu 180 2 20 30 Suolaiset leivon naiset 20 kap paletta leivinpelti tai uunipannu 180 2 20 30 Murotaikinapik kuleivät 20 kap paletta leivinpelti tai uunipannu 140 2 15 25 Pikkutortut 8 kappaletta leivinpelti tai uunipannu 180 2 15 25 10 3 Kostea kiertoilma suositellut varusteet Käytä tummia heijastamattomia vuokia ja astioita Ne absorboivat enemmän lämp...

Page 166: ...DELLÄ KANNATINTASOLLA Vuoassa paistetut leivonnaiset C min Rasvaton sokerikakku Kiertoilma 140 150 35 50 2 Rasvaton sokerikakku Ylä alalämpö 160 35 50 2 Omenapiirakka 2 vuo kaa Ø20 cm Kiertoilma 160 60 90 2 Omenapiirakka 2 vuo kaa Ø20 cm Ylä alalämpö 180 70 90 1 PAISTAMINEN YHDELLÄ KANNATINTASOLLA Pikkuleivät Käytä kolmatta kannatintasoa C min Murokeksit Pasteijat Kiertoilma 140 25 40 Murokeksit P...

Page 167: ...lma 150 20 35 Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Ylä alalämpö 170 20 30 PAISTAMINEN USEILLA KANNATINTASOILLA Pikkuleivät C min Murokeksit Pasteijat Kiertoilma 140 25 45 1 4 Pienet kakut 20 kpl leivinpelti esikuumenna tyhjä uuni Kiertoilma 150 23 40 1 4 Rasvaton sokerikakku Kiertoilma 160 35 50 1 4 167 376 VIHJEITÄ JA NEUVOJA ...

Page 168: ...a Puhdistusai neet Puhdista uunin etupinnat lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa Käytä puhdistusainetta metallipintojen puhdistamiseen Poista tahrat miedolla pesuaineella Jokapäiväi nen käyttö Puhdista uunin sisäosa jokaisen käytön jälkeen Rasvan tai muiden roiskeiden kertyminen voi johtaa tulipaloon Älä jätä ruokia uuniin 20 minuuttia pitemmäksi ajaksi Kuiv...

Page 169: ...dä kannattimet taaemmasta kiinnikkeestä ulos Kiinnitä kannattimet takaisin paikalleen suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä 11 3 Käyttöohje Pyrolyyttinen puhdistus Puhdista uuni käyttäen Pyrolyyttinen puhdistus VAROITUS On olemassa palovammojen vaara HUOMIO Jos samaan kaappiin on asennettu muita laitteita älä käytä niitä samaan aikaan tämän toiminnon kanssa Se voi vahingoittaa ...

Page 170: ...hdistus Voimakas Perusteellinen puhdis tus 3 h Kun puhdistustoiminto käynnistyy merkkivalo on sammunut ja jäähdytystuuletin toimii suurem malla nopeudella paina pysäyttääksesi puhdistustoiminnon ennen sen päättymistä Älä käytä uunia ennen kuin luukun lukituksen symboli sammuu näytössä Puhdistuksen päättyttyä Kytke uuni pois päältä ja odota että se jäähtyy Puhdista uunitila pehmeällä lii nalla Pois...

Page 171: ...annatintasolle Toisen osan kesto noin 35 minuuttia 7 vaihe Täytä vesilokero vedellä maksimitasoon saakka kunnes kuulet äänimerkin tai näyt töön tulee näkyviin viesti 8 vai he Poista uunipannu kun toiminto on päättynyt Kun tämä toiminto on päällä valo on sammunut Kalkinpoiston päättyessä Kytke uuni pois päältä Kun uuni on kylmä puhdista sen sisäosa pehmeällä liinalla Anna uuniluukun olla auki ja od...

Page 172: ...nimerkin tai näyt töön tulee näkyviin viesti 3 vaihe Valitse Valikko Puhdistus Huuhtelu Kesto noin 30 minuuttia 4 vaihe Kytke toiminta päälle ja noudata näytölle tulevia ohjeita 5 vaihe Poista uunipannu kun toiminto on päättynyt Kun tämä toiminto on päällä valo on sammunut 11 8 Käyttöohje Vesisäiliön tyhjennys Käytä sitä höyrytoiminnon käyttämisen jälkeen jäljellä olevan veden poistamiseksi vesilo...

Page 173: ...aa luukku kokonaan A A 2 vaihe Paina ja nosta saranoissa olevat lukitusvivut A 3 vaihe Sulje uunin luukku ensimmäiseen avausasentoon likimäärnoin 70 kulma Tartu luukkuun kummaltakin puolelta ja vedä se irti uunista ylöspäin suuntautuvassa kul massa Aseta luukku sen ulkopinta alaspäin vakaalle pinnalle levitetyn liinan päälle 4 vaihe Pidä kiinni luukun reunalistas ta B molemmin puolin luu kun yläre...

Page 174: ...11 10 Vaihtaminen Lamppu VAROITUS Sähköiskun vaara Lamppu voi olla kuuma Ennen lampun vaihtamista 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Kytke uuni pois päältä Odota kunnes uuni on jäähtynyt Irrota uunin pistoke pistorasi asta Peitä uunin pohja kankaalla Ylälamppu 1 vaihe Irrota suojalasi kiertämällä sitä 2 vaihe Poista metallirengas ja puhdista suojalasi 3 vaihe Vaihda lamppu sopivaan 300 C lämmönkestävään lamp...

Page 175: ...uni ei käynnisty tai ei kuumene Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittotasoa ei ole kytketty verkkovirtaan tai se on kytketty väärin Tarkista onko keittotaso kytketty oikein verkko virtaan Kelloa ei ole asetettu Aseta kello katso lisätietoa luvun Kellotoimin not kohdasta Asettaminen Kellotoiminnot Ovi ei ole kunnolla kiinni Sulje luukku täydellisesti Sulake on palanut Tarkista onko ongelman syynä...

Page 176: ...elleen katsomal la lisätietoa luvun Käyttöönotto kohdasta Langaton yhteys Langattoman verkon signaali on heikko Siirrä reititin mahdollisimman lähelle uunia Astianpesukoneen lähellä oleva mikroaaltolaite aiheuttaa häiriötä langattomaan signaaliin Kytke virta pois mikroaaltolaitteesta 12 2 Hallitseminen Virhekoodit Näytössä näkyy virheviesti kun ohjelmistossa tapahtuu jokin virhe Tässä osiossa on k...

Page 177: ...hteyttä käyttö paneeliin Kytke uuni pois päältä ja takaisin päälle Kun jokin näistä virheviesteistä näkyy toistuvasti näytössä vian alajärjestelmä on saattanut kytkeytyä pois päältä Ota tällöin yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun Jos jokin näistä virheistä esiintyy muut uunitoiminnot toimivat normaalisti Koodi ja kuvaus Korjaustoimenpide F602 F603 Wi Fi yhteys yh...

Page 178: ... Pesien lukumäärä 1 Lämpölähde Sähkö Tilavuus 71 l Uunityyppi Kalusteeseen asennettava uuni Massa BSE778280M 36 0 kg BSE77828BM 36 0 kg BSK778280M 36 5 kg BSS778280B 36 0 kg Euroopan unionissa EU määräyksien 65 2014 ja 66 2014 mukaisesti Valko Venäjän tasavallassa STB 2478 2017 n liitteen G ja STB 2477 2017 n liitteiden A ja B mu kaisesti Ukrainassa määräyksen 568 32020 mukaisesti Energiatehokkuus...

Page 179: ...össä näkyy jälkilämpö Lämmön avulla voit pitää ruoka aineksia lämpimänä Kun kypsennys kestää yli 30 minuuttia laske uunin lämpötilaa vähintään 3 10 minuuttia ennen kypsennysajan päättymistä Jälkilämpö uunissa jatkaa ruoka aineksien kypsentämistä Lämmitä muita ruokalajeja jälkilämpöä käyttäen Ruoan lämpimänä pitoon Valitse alhaisin mahdollisin lämpötila asetus niin voit hyödyntää jälkilämmön ja säi...

Page 180: ...n putkistosta Huuhtelu Höyrynkehittimen putkiston huuhteleminen ja puhdistami nen höyrytoimintojen tiheän käytön jälkeen 14 3 Alavalikko toiminnolle Lisätoiminnot Alavalikko Käyttökohde Uunivalo Kytkee lampun päälle ja pois päältä Lapsilukko Estää uunin tahattoman käynnistämisen Kun lisätoiminto on kytketty päälle uunia käynnistettäessä näyttöön tulee näkyviin Lapsilukko Uunia voidaan käyttää vali...

Page 181: ...en kauko ohjaus Etäohjauksen automaattinen käynnistys kun on painettu painiketta KÄYNNISTÄ Lisätoiminto näkyy ainoastaan kun on kytketty päälle Wi Fi yhteys Verkko Verkon tilan ja signaalin voimakkuuden tarkistaminen Wi Fi yhteys Unohda verkko Nykyisen verkon poistaminen käytöstä automaattisesta yh teydestä uuniin 14 5 Alavalikko toiminnolle Käyttöönottoasetukset Alavalikko Kuvaus Kieli Asettaa uu...

Page 182: ...Tee seuraavat asetukset ennen ensimmäistä käyttökertaa Kieli Näytön kirk kaus Painikeäänet Äänenvoimak kuus Veden ko vuus Kellonaika Ryhdy käyttämään uunia Pikakäynnistys Kytke uuni toi mintaan ja aloita ruoanlaitto käyt tämällä toimin non oletusläm pötilaa ja aikaa 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Paina ja pidä painettuna paini ketta valitse haluamasi toi minto Paina Pikasammutus Uunin sammut taminen mill...

Page 183: ... ruoanvalmis tus 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe 4 vaihe Paina Paina Paina Avus tava ruoanval mistus Valitse ruokalaji Aseta kypsennysaika käyttämällä pikatoimintoja 10 Viimeistelyapu Käytä 10 Viimeistelyapu toimintoa ajan li säämiseen kypsennystoiminnon lisäämiseen kun kypsennysaikaa on jäljellä 10 Pidennä kypsennysaikaa painamalla 1min 16 KÄYTÄ PIKAVALINTAA Tässä on esitetty kaikki hyödylliset pikavalin...

Page 184: ...pömittari 17 YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen 184 376 KÄYTÄ...

Page 185: ...ice agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications TABLE DES MATIÈRES 1 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 186 1 1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables 187 1 2 Sécurité gé...

Page 186: ... utiliser Nettoyage par pyrolyse 216 11 4 Nettoyage conseillé 217 11 5 Comment utiliser Détartrage 217 11 6 Rappel de détartrage 218 11 7 Comment utiliser Rinçage 219 11 8 Comment utiliser Vidange du réservoir 219 11 9 Comment démonter et installer Porte 220 11 10 Comment remplacer Éclairage 221 12 DÉPANNAGE 222 12 1 Que faire si 222 12 2 Comment gérer Codes d erreur 224 12 3 Données de maintenanc...

Page 187: ... les enfants ne jouent pas avec l appareil et les appareils mobiles avec My AEG Kitchen Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AVERTISSEMENT tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d utilisation Si l appareil est équipé d un ...

Page 188: ... à vapeur pour nettoyer l appareil N utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface ce qui peut briser le verre Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse Retirez toutes les pièces du four 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 1 Installation AVERTISSEMENT L appareil doit être installé uniquement par un...

Page 189: ...ture placée sur la partie inférieure de la face arrière 560 x 20 mm Longueur du câble d alimentation secteur Le câ ble est placé dans le coin droit de la face arrière 1500 mm Vis de montage 4 x 25 mm 2 2 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié L appareil doit être relié à la terr...

Page 190: ... Risque de blessures de brûlures d électrocution ou d explosion Cet appareil est exclusivement à usage domestique en intérieur Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil Assurez vous que les orifices d aération ne sont pas obstrués Ne laissez pas l appareil sans surveillance durant son fonctionnement Éteignez l appareil après chaque utilisation Soyez prudent lors de l ouverture de la porte...

Page 191: ...mmagées Contactez le service après vente agréé Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l appareil La porte est lourde Nettoyez régulièrement l appareil afin de maintenir le revêtement en bon état Nettoyez l appareil avec un chiffon doux humide Utilisez uniquement des produits de lavage neutres N utilisez pas de produits abrasifs de tampons à récurer de solvants ni d objets métalliques Si vo...

Page 192: ...ésidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile 2 6 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT Risque de brûlures et de dommages matériels à l appareil La vapeur qui s échappe peut provoquer des brûlures Soyez prudent lors de l ouverture de la porte de l appareil lorsque cette fonction est activée De la vapeur peu...

Page 193: ...mpêcher les jeunes et les animaux de s enfermer dans l appareil 3 DESCRIPTION DE L APPAREIL 3 1 Vue d ensemble 2 1 10 9 3 5 4 3 2 1 5 4 6 7 8 Bandeau de commande Affichage Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Chaleur tournante Sortie du tuyau de détartrage Support de grille amovible Niveaux de la grille 3 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à...

Page 194: ...3 4 5 6 1 Activez Désacti vez Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four 2 Menu Indique les fonctions du four 3 Mes programmes Indique les réglages favoris 4 Affichage Affiche les réglages actuels du four 5 Curseur de l éclai rage Pour allumer et éteindre l éclairage 6 Préchauffage rapi de Pour activer et désactiver la fonction Préchauffage rapide 194 376 COMMENT ALLUMER ET ÉTEI...

Page 195: ... n utilisez pas le four dans les 2 minutes qui suivent l affichage se met en veille 11min 12 30 12 30 150 C STOP Lorsque vous cuisinez l affichage indique les fonctions définies et d autres options disponi bles 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Affichage avec les principales fonctions réglées A Wi Fi B Heure actuelle C DEMARRER ARRETER D Température E Modes de cuisson F Minuteur G Sonde d...

Page 196: ...oyants du minuteur Pour régler la fonction Démarrage retardé Pour annuler le réglage Wi Fi voyant le four peut être connecté au Wi Fi La connexion Wi Fi est activée 5 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 5 1 Nettoyage initial Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez du four les accessoi res et les supports de grille amovibles Nettoyez le four et les...

Page 197: ... et suivez les instructions pour les étapes suivantes Étape 2 Allumez le four Étape 3 Appuyez sur Sélectionnez Configurations Connections Étape 4 faites glisser ou appuyez pour allumer Wi Fi Étape 5 Le module sans fil du four démarre dans les 90 s Prenez un raccourci Fréquence WLAN 2 4 Ghz 5 GHz WLAN 2 400 2 483 5 Mhz 5150 5350 MHz 5470 5725 MHz Protocoles IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802...

Page 198: ...ons complètes sur le copyright et les conditions de licence applicables rendez vous sur http aeg opensoftwarerepository com dos sier NIU5 5 5 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l utiliser pour la première fois Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pen...

Page 199: ... de dureté de l eau dH avec le niveau correspondant de dépôt calcaire et la classification de l eau Réglez le niveau de dureté de l eau en fonction du tableau Dureté de l eau Papier réac tif Dépôt calcai re mmol l Dépôt calcai re mg l Classifica tion de l eau Niveau dH 1 0 7 0 1 3 0 50 douce 2 8 14 1 4 2 5 51 100 modérément dure 3 15 21 2 6 3 8 101 150 dure 4 22 3 9 151 très dure Si le niveau de d...

Page 200: ...e de cuisson Étape 6 Éteignez le four Prenez un raccourci 6 2 Comment régler Mode de cuisson Vapeur Étape 1 Allumez le four Sélectionnez et appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour accéder au sous menu Étape 2 Appuyez sur Réglez le mode de cuisson vapeur Étape 3 Appuyez sur Les réglages de la température s affichent Étape 4 Réglez la température Étape 5 Appuyez sur Étape 6 Appuyez sur le cou...

Page 201: ...inie attein te un signal sonore retentit Étape 10 Quand le bac à eau est presque vide le signal sonore retentit Remplissez le bac à eau Étape 11 Éteignez le four Étape 12 Videz le bac à eau à la fin de la cuisson Reportez vous au chapitre Entretien et nettoyage Vidange du réservoir Étape 13 L eau résiduelle peut se condenser dans la cavité Après la cuisson ouvrez prudem ment la porte du four Lorsq...

Page 202: ... griller des aliments peu épais et du pain Turbo gril Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau Pour gratiner et faire dorer Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour sécher des ali ments Diminuez les températures de 20 à 40 C par rapport à la Chauffa ge Haut Bas Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés tels que ...

Page 203: ...e de cuisson Application Stérilisation Pour faire des conserves de légumes au vinaigre etc Déshydratation Pour déshydrater des fruits des légumes et des champignons en tran ches Chauffe plats Pour préchauffer vos assiettes avant de les servir Décongélation Pour décongeler des aliments fruits et légumes Le temps de décongéla tion dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés Gratiner P...

Page 204: ... d être préparés Vous pouvez utiliser cette fonction pour réchauffer directement des aliments sur une assiette Vous pouvez réchauffer plu sieurs assiettes en même temps sur différents niveaux de grille Cuisson du pain Utilisez cette fonction pour préparer de très bons pains et petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en matière de croustillant de couleur et de brillance de la cr...

Page 205: ...horloge Fonctions de l horlo ge Application Heure de cuisson Pour définir la durée de la cuisson Le maximum est de 23 h 59 min Fin de l action Pour programmer l action à la fin du décompte du minuteur Démarrage retardé Pour reporter le début et ou la fin de la cuisson Prolongation de la du rée Pour prolonger le temps de cuisson Rappel Pour régler un décompte Le maximum est de 23 h 59 min Cette fon...

Page 206: ... souhaitée Fin de l action Étape 7 Appuyez sur Répétez l action jusqu à ce que l écran principal soit affiché Comment différer le début de la cuisson Étape 1 Réglez le mode de cuisson et la température Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Réglez le temps de cuisson Étape 4 Appuyez sur Étape 5 Appuyez sur Démarrage retardé Étape 6 Choisissez la valeur Étape 7 Appuyez sur Répétez l action jusqu à ce que l éc...

Page 207: ... sur Étape 2 Réglez la valeur du minuteur Étape 3 Appuyez sur Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson 8 CONSEILS D UTILISATION ACCESSOIRES 8 1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité Les indentations sont également des dispositifs anti bascule Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la gri...

Page 208: ...a deux températures à régler Température du four 120 C minimum La température au cœur Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson Les ingrédients doivent être à température ambiante Ne l utilisez pas pour des plats liquides Pendant la cuisson l aliment doit rester dans le plat Le four calcule la durée jusqu à la fin de cuisson approximative Elle dépend de la quantité d aliments de la fonction ...

Page 209: ...le fond du plat de cuisson Étape 4 Branchez la Sonde de cuisson dans la prise à l avant du four L affichage indique la température actuelle de Sonde de cuisson Étape 5 appuyez pour régler la température à cœur du capteur Étape 6 appuyez pour définir l option préférée Son alarme lorsque les aliments atteignent la température au cœur le signal so nore retentit Son et arrêt du four lorsque les alimen...

Page 210: ...yage Vous pouvez sauvegarder 3 réglages favoris Étape 1 Mettez en fonctionnement le four Étape 2 Sélectionnez le réglage préféré Étape 3 Appuyez sur Sélectionnez Mes programmes Étape 4 Sélectionnez Enregistrer les réglages actuels Étape 5 Appuyez sur pour ajouter le réglage à la liste de Mes programmes Appuyez sur la touche appuyez pour réinitialiser le réglage appuyez pour annuler le réglage 9 2 ...

Page 211: ...ILS 10 1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu à titre indicatif Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingré dients utilisés Votre four peut cuire les aliments d une manière complètement différente de celle de votre ancien four Les tableaux ci dessous contiennent les réglages de...

Page 212: ... Meringues 24 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 160 2 25 35 Muffins 12 piè ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 30 Petite pâtisserie salée 20 piè ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 30 Biscuits à pâte sablée 20 piè ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 140 2 15 25 Tartelettes 8 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 15 25 10 3 Chaleur Tournante Humide acces...

Page 213: ...cm 10 4 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes EN 60350 IEC 60350 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU Cuisson dans des moules C min Génoise allégée Chaleur tournante 140 150 35 50 2 Génoise allégée Chauffage Haut Bas 160 35 50 2 Tarte aux pommes 2 moules Ø20 cm Chaleur tournante 160 60 90 2 Tarte aux pommes 2 moules Ø20 cm Chauffag...

Page 214: ...ts gâteaux 20 par pla teau préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 20 35 Petits gâteaux 20 par pla teau préchauffer le four à vide Chauffage Haut Bas 170 20 30 CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX Biscuits Gâteaux secs C min Sablé Tresses feuille tées Chaleur tournante 140 25 45 1 4 Petits gâteaux 20 par plateau préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 23 40 1 4 Génoise allégée Chaleur t...

Page 215: ... toyants Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux de l eau tiède et un détergent doux Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques Nettoyez les taches avec un détergent doux Utilisation quotidienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation L accumulation de graisse ou d au tres résidus peut provoquer un incendie Ne conservez pas les aliments dans le four penda...

Page 216: ... la paroi latérale Étape 4 Sortez les supports de la prise arrière Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l ordre inverse 11 3 Comment utiliser Nettoyage par pyrolyse Nettoyez le four avec Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Risque de brûlure ATTENTION Si un autre appareil est installé dans le même meuble ne l utilisez pas en même temps que cette fonction Vous risquer...

Page 217: ...olyse renforcée Nettoyage complet 3 h Lorsque le nettoyage commence l éclairage est éteint et le ventilateur de refroidissement fonctionne à une vitesse plus élevée appuyez pour interrompre le nettoyage avant qu il ne soit terminé N utilisez pas le four avant que le symbole de verrouillage de la porte ait disparu Une fois le nettoyage terminé Éteignez le four et atten dez qu il soit froid Nettoyez...

Page 218: ...tes Étape 7 Remplissez le bac à eau d eau jusqu à atteindre le niveau maximal qu un signal sono re retentisse ou qu un message s affiche Étape 8 Une fois la fonction terminée retirez le plat à rôtir Lorsque cette fonction est en cours l éclairage est éteint Une fois le détartrage terminé Éteignez le four Lorsque le four a refroidi sé chez la cavité à l aide d un chiffon doux Laissez la porte du fo...

Page 219: ...on 30 minutes Étape 4 Activez la fonction et suivez les instructions à l affichage Étape 5 Une fois la fonction terminée retirez le plat à rôtir Lorsque cette fonction est en cours l éclairage est éteint 11 8 Comment utiliser Vidange du réservoir Utilisez cette fonction après une cuisson avec un mode de cuisson vapeur pour retirer l eau résiduelle du bac à eau Avant de commencer Éteignez le four e...

Page 220: ...ur les leviers de blocage A sur les deux charnières de la porte Étape 3 Fermez la porte du four à la première position à un angle d environ 70 Tenez la porte des deux côtés et retirez la du four en la soulevant Posez la porte face exté rieure vers le bas sur un linge doux posé sur une surface stable Étape 4 Tenez la garniture de porte B sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et pous sez ...

Page 221: ...électrocution L éclairage peut être chaud Avant de remplacer l éclairage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four Attendez que le four ait refroidi Débranchez le four de l ali mentation secteur Placez un chiffon au fond de la cavité Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer Étape 2 Enlevez l anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre Étape 3 Remplacez l éclairag...

Page 222: ... de grille gau che 12 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 12 1 Que faire si Le four ne s allume pas ou ne chauffe pas Cause probable Solution Le four n est pas branché à une source d ali mentation électrique ou le branchement est in correct Vérifiez que le four est correctement branché à une source d alimentation électrique L horloge n est pas réglée Réglez l...

Page 223: ...te toujours la procédure de nettoyage Répétez le nettoyage s il est interrompu par une coupure de courant Problèmes de signal Wi Fi Cause probable Solution Problème avec le signal du réseau Wi Fi Vérifiez votre réseau Wi Fi et votre routeur Redémarrez le routeur Nouveau routeur installé ou configuration du routeur modifiée Pour reconfigurer le four et l appareil mobile reportez vous au chapitre Av...

Page 224: ...l F604 la première connexion au Wi Fi a échoué Éteignez le four rallumez le et réessayez Re portez vous au chapitre Avant la première uti lisation Connexion sans fil F908 le système du four ne peut pas se con necter au panneau de commande Éteignez le four et rallumez le Quand l un de ces messages d erreur continue à apparaître sur l affichage un sous système défectueux a peut être été désactivé Da...

Page 225: ...570 BSK778280M 944188420 BSS778280B 944188421 Index d efficacité énergétique 61 2 Classe d efficacité énergétique A Consommation d énergie avec charge standard et mode traditionnel 1 09 kWh cycle Consommation d énergie avec charge standard et mode air pulsé 0 52 kWh cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable Masse BSE778280M 36 0 kg BSE77828BM...

Page 226: ...haleur résiduelle Pour certaines fonctions du four si un programme avec sélection du temps Durée ou Fin est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt L éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner Lorsque vous éteignez le four l affichage montre la chaleur résiduelle Vous pouvez utiliser cette chaleur pour ...

Page 227: ...figuration du logiciel 14 2 Sous menu pour Nettoyage Sous menu Application Vidange du réservoir Procédure pour éliminer l eau résiduelle du bac à eau après avoir utilisé les fonctions de vapeur Nettoyage par pyrolyse rapide Durée 1 h Nettoyage par pyrolyse normale Durée 1 h 30 min Nettoyage par pyrolyse renforcée Durée 3 h Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le circuit du généra teur ...

Page 228: ...age Uniquement disponible avec certaines fonctions du four Nettoyage conseillé Active et désactive le rappel Indication Du Temps Allume et éteint l horloge Affichage Heure Change le format de l affichage de l heure 14 4 Sous menu pour Connections Sous menu Description Wi Fi Pour activer et désactiver Wi Fi Télécommande Pour activer et désactiver la commande à distance Option visible uniquement apr...

Page 229: ...des tonalités des touches Dureté de l eau Définit la dureté de l eau Heure actuelle Règle l heure et la date actuelles 14 6 Sous menu pour Service Sous menu Description Mode démo Code d activation de désactivation 2468 Version du logiciel Informations sur la version logicielle Réinitialiser tous les réglages Restaure les réglages d usine 15 C EST SIMPLE Avant la première utilisation vous devez rég...

Page 230: ... 4 Étape 5 appuyez pour allumer le four sélectionnez le mode de cuis son réglez la tem pérature appuyez pour confirmer appuyez pour démarrer la cuis son Apprenez à cuisiner plus vite Utilisez les programmes automatiques pour préparer un plat rapidement avec les réglages par défaut Cuisson as sistée Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Cuisson as sistée Choisissez le ...

Page 231: ...orrespondants du manuel d utilisation Connexion Wi Fi Comment régler Modes de cuisson Comment régler Mode de cuisson vapeur Comment régler Cuisson assistée Comment régler Heure de cuisson Comment différer Début et fin de cuisson Comment annuler Régler le minuteur Comment utiliser Sonde de cuisson 231 376 PRENEZ UN RACCOURCI ...

Page 232: ...prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux 232 376 PRENEZ UN RACCOURCI ...

Page 233: ...immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten INHALTSVERZEICHNIS 1 SICHERHEITSHINWEISE 234 1 1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftig...

Page 234: ...ungsfunktion Reinigen 266 11 5 Benutzung Entkalkung 266 11 6 Entkalkungserinnerungen 267 11 7 Benutzung Spülen 267 11 8 Benutzung Entleeren des Wassertanks 268 11 9 Aus und Einbau Tür 268 11 10 Austausch Lampe 270 12 FEHLERSUCHE 271 12 1 Was zu tun ist wenn 271 12 2 Handhabung Fehlercodes 273 12 3 Servicedaten 274 13 ENERGIEEFFIZIENZ 274 13 1 Produktinformationen und Produktdatenblatt 274 13 2 Ene...

Page 235: ...beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät und mit Mobilgeräten über My AEG Kitchen spielen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß WARNUNG Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß Falls Ihr Gerät mit ein...

Page 236: ...d dann hinten von den Seitenwänden weg Setzen Sie die Einhängegitter in umgekehrter Reihenfolge ein Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete Flüssigkeiten entfern...

Page 237: ... mm Schrankbreite 560 mm Schranktiefe 550 550 mm Höhe der Gerätevorderseite 594 mm Höhe der Geräterückseite 576 mm Breite der Gerätevorderseite 595 mm Breite der Geräterückseite 559 mm Gerätetiefe 567 mm Geräteeinbautiefe 546 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1027 mm Mindestgröße der Belüftungsöffnung Öffnung auf der Rückseite unten 560 x 20 mm Länge des Netzanschlusskabels Das Kabel befin det sich in d...

Page 238: ... das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein Schließen Sie die Gerätetür ganz bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert 2 3 Gebrauch WARNUNG Verletzungs Verbrennungs Stromschlag oder Explosionsgefahr Dieses Gerät ist aussc...

Page 239: ...t 2 4 Reinigung und Pflege WARNUNG Verletzungs Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden Vergewissern Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist Es besteht die Gefahr dass die Glasscheiben brechen Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend wenn sie beschädigt sind Wenden Sie...

Page 240: ...en Temperaturen während der pyrolytischen Reinigung beschädigt werden und geringfügige Mengen an gesundheitsschädlichen Dämpfen freisetzen Die von den Pyrolyse Backöfen Speiseresten freigesetzten Dämpfe sind ungefährlich für Menschen einschließlich Kinder und Personen mit Gesundheitsbeschwerden 2 6 Dampfgaren WARNUNG Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät Freigesetzter Dampf kann Ver...

Page 241: ...hloss um zu verhindern dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen 3 GERÄTEBESCHREIBUNG 3 1 Gesamtansicht 2 1 10 9 3 5 4 3 2 1 5 4 6 7 8 Bedienfeld Anzeige Wassertank Buchse für den Temperatursensor Heizelement Lampe Ventilator Entkalkungsrohr Ausgang Einschubschienen herausnehmbar Einschubebenen 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzche...

Page 242: ...1 Bedienfeld 1 2 3 4 5 6 1 EIN AUS Gedrückt halten um den Ofen ein und auszuschalten 2 Menü Liste der Ofenfunktionen 3 Favoriten Liste der bevorzugten Einstellungen 4 Anzeige Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen 5 Lichtschalter Ein und Ausschalten der Beleuchtung 6 Schnellaufheizung Ein und Ausschalten der Funktion Schnellaufheizung 242 376 EIN UND AUSSCHALTEN DES BACKOFENS ...

Page 243: ...n 12 34 Wenn Sie den Backofen 2 Minuten lang nicht benutzen schaltet das Display in den Standby Modus 11min 12 30 12 30 150 C STOP Während des Garvorgangs zeigt das Display die eingestellten Funktionen und weitere ver fügbare Optionen an 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Display mit Tastenfunktionen A Wi Fi B Uhrzeit C START STOP D Temperatur E Ofenfunktionen F Kurzzeitwecker G Temperatur...

Page 244: ...eitvorwahl Abbrechen der Einstellung Wi Fi Anzeige Der Backofen kann an Wi Fi angeschlossen werden Die Wi Fi Verbindung ist eingeschaltet 5 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 5 1 Erste Reinigung Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Entfernen Sie alle Zubehörtei le und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Back ofen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und ...

Page 245: ...r My AEG Kitchen und folgen Sie den Anweisungen für die nächsten Schritte Schritt 2 Schalten Sie den Backofen ein Schritt 3 Drücken Sie Wählen Sie Einstellungen Verbindungen Schritt 4 Wischen oder Drücken zum Einschalten von Wi Fi Schritt 5 Das Drahtlosmodul des Ofens startet innerhalb von 90 Sekunden Wählen Sie eine Verknüpfung Frequenz 2 4 GHz WLAN 5 GHz WLAN 2 400 2 483 5 MHz 5 150 5 350 MHz 5 ...

Page 246: ...ht werden müssen und um deren vollständige Copyright Informatio nen und Lizenzbedingungen einzusehen besuchen Sie bitte http aeg opensoftwarereposito ry com Ordner NIU5 5 5 Erstes Vorheizen Heizen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme vor Schritt 1 Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen Schritt 2 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Fun...

Page 247: ...nner halb von 1 Minute nach dem Test Sie können die Wasserhärte in folgendem Menü ändern Einstellungen Setup Wasserhärte Die Tabelle zeigt den Bereich der Wasserhärte dH mit dem zugehörigen Kalkgehalt und die Qualität des Wassers Stellen Sie den Grad der Wasserhärte gemäß der Tabelle ein Wasserhärte Reagenzpa pier Kalkgehalt mmol l Kalkgehalt mg l Wasserein stufung Ebene dH 1 0 7 0 1 3 0 50 weich ...

Page 248: ...der während des Gar vorgangs anschließen Drücken Sie um die Ofenfunktion auszuschalten Schritt 6 Schalten Sie den Backofen aus Wählen Sie eine Verknüpfung 6 2 Einstellung Dampfheizfunktion Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein Wählen Sie das Symbol der Ofenfunktion und drücken Sie darauf um das Untermenü aufzurufen Schritt 2 Drücken Sie Stellen Sie die Dampffunktion ein Schritt 3 Drücken Sie Das...

Page 249: ...t nach circa 2 Min Bei Erreichen der eingestellten Temperatur er tönt ein Signalton Schritt 10 Wenn das Wasser im Wassertank zur Neige geht ertönt der Signalton Befüllen Sie den Wassertank neu Schritt 11 Schalten Sie den Backofen aus Schritt 12 Leeren Sie den Wassertank nach dem Garvorgang Siehe Kapitel Reinigung und Pflege Entleeren des Wassertanks Schritt 13 Restwasser kann sich im Garraum niede...

Page 250: ... Zum Grillen dünner Lebensmittel und zum Toasten von Brot Heißluftgrillen Zum Braten großer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf ei ner Ebene Zum Gratinieren und Überbacken Heißluft Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen gleichzeitig und zum Dörren von Lebensmitteln Stellen Sie eine 20 40 C niedrigere Backofentempe ratur als bei Ober Unterhitze ein Tiefkühlgerichte Lässt Fertiggerich...

Page 251: ...KTIONEN Ofenfunktion Gerät Einkochen Zum Einkochen von Gemüse z B Gurken Dörren Zum Dörren von Obst Gemüse und Pilzen in Scheiben Teller wärmen Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servieren Auftauen Zum Auftauen von Lebensmitteln Gemüse und Obst Die Auftauzeit hängt von der Menge und Größe der gefrorenen Lebensmittel ab Überbacken Für Gerichte wie Lasagne oder Kartoffelgratin Zum Gratinieren und Übe...

Page 252: ...ot backen Verwenden Sie diese Funktion um Brot Brötchen mit einem sehr guten professionellen Ergebnis hinsichtlich Knusprigkeit Farbe und glänzender Kruste zu backen Gärstufe Zur Verkürzung der Gehzeit des Hefeteigs Dadurch wird die Oberfläche vor dem Austrocknen bewahrt und der Teig elastisch gehalten Feuchtigkeit nied rig Diese Funktion ist geeignet für Fleisch Geflügel Ofengerichte und Auf läuf...

Page 253: ...dem Zählen aufhört Zeitvorwahl Verzögerung des Starts und oder Endes des Kochens Zeitverlängerung Verlängern der Gardauer Erinnerung Einstellen eines Countdowns Max 23 Std 59 Min Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus 7 2 Einstellung Uhrfunktionen Einstellen der Uhr Schritt 1 Drücken Sie Uhrzeit Schritt 2 Stellen Sie die Zeit ein Drücken Sie Einstellen der Gardauer Schri...

Page 254: ...5 Drücken Sie Optionen nach Ablauf Schritt 6 Wählen Sie die gewünschte Optionen nach Ablauf Schritt 7 Drücken Sie Wiederholen Sie die Aktion bis das Display den Hauptbildschirm anzeigt Verzögerung des Starts des Garvorgangs Schritt 1 Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur Schritt 2 Drücken Sie Schritt 3 Stellen Sie die Gardauer ein Schritt 4 Drücken Sie Schritt 5 Drücken Sie Zeitvorwahl 2...

Page 255: ...ion ändern Drücken Sie 1min um die Gardauer zu verlängern Ändern der Timer Einstellungen Schritt 1 Drücken Sie Schritt 2 Stellen Sie den Timerwert ein Schritt 3 Drücken Sie Sie können die eingestellte Zeit jederzeit während des Garvorgangs ändern 8 VERWENDUNG ZUBEHÖR 8 1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit Die Vertiefungen sind auch Kippsicherungen ...

Page 256: ...kblech Auflaufpfanne Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungsstäbe da rüber 8 2 Temperatursensor Temperatursensor misst die Temperatur im Inneren der Speise Sie können ihn mit jeder Ofenfunktion verwenden Es gibt zwei Temperatureinstellungen Backofentemperatur mindestens 120 C Die Backofentemperatur 256 376 VERWENDUNG ZUBEHÖR ...

Page 257: ...mperatursensor so ein dass er sich in der Mitte des Fleisch stücks oder Fischs befindet möglichst im dicksten Teil Achten Sie darauf dass sich mindestens 3 4 des Temperatursensor in der Speise befinden Führen Sie die Spitze des Temperatursensor so ein dass sie sich in der Mitte des Auflaufs befin det Temperatursensor sollte während des Back vorgangs an einer Stelle abgestützt werden Ver wenden Sie...

Page 258: ...rprozess anhalten oder fortsetzen um sicherzustellen dass die Speise durchgegart ist Schritt 9 Ziehen Sie den Stecker des Temperatursensor aus der Buchse und nehmen Sie das Gericht aus dem Ofen WARNUNG Es besteht Verbrennungsgefahr da der Temperatursensor heiß wird Seien Sie vorsichtig wenn Sie den Stecker ziehen und den Sensor aus dem Gargut nehmen Wählen Sie eine Verknüpfung 9 ZUSATZFUNKTIONEN 9...

Page 259: ...in Schritt 2 Stellen Sie eine Backofenfunktion ein Schritt 3 gleichzeitig drücken um die Funktion einzuschalten Zum Ausschalten der Funktion wiederholen Sie Schritt 3 9 3 Automatische Abschaltung Der Backofen wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit ausgeschaltet wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern C Std 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 max 3...

Page 260: ...uer und Einschubebene für die einzelnen Speisen Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept Weitere Garempfehlungen finden Sie in den Kochtabellen auf unserer Website Um die Gartipps zu finden suchen Sie die PNC Nummer auf dem Typenschild das sich am vorderen Rahmen des Garraums befindet 10 2 Feuchte Umluft Beachten Sie für beste Erge...

Page 261: ...erwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln Pizzapfanne Backform Förmchen Tortenbodenform Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser Dunkel nicht reflektierend 26 cm Durchmesser Keramikform 8 cm Durch messer 5 cm Höhe Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser 10 4 Gartabellen für P...

Page 262: ...Unterhitze 180 70 90 1 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene C Min Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heißluft 140 25 40 Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heizen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 160 20 30 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Heißluft 150 20 35 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Ober Unterhitze 170 2...

Page 263: ...kofen vor Heißluft 150 23 40 1 4 Biskuit fettfrei Heißluft 160 35 50 1 4 GRILL Heizen Sie den leeren Backofen 5 Min vor Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung Min Toast Grill 1 3 5 Rindersteak Nach der Hälfte der Zeit wenden Grill 24 30 4 11 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 263 376 REINIGUNG UND PFLEGE ...

Page 264: ...dem Gebrauch und lassen Sie sie trock nen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkantigen Gegenständen 11 2 Entfernen Einhängegitter Entfernen Sie Einhängegitter zur Reinigung des Backofens Schritt 1 Schalten Sie d...

Page 265: ... den Wassertank nicht während der Reinigung Der Reinigungsvorgang würde neu starten Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein Schritt 2 Drücken Sie Reinigung Schritt 3 Setzen Sie das Backblech in die erste Einschubebene ein um das Wasser aus dem Wassertank aufzufangen Drücken um die Entleerung des Wassertanks zu starten Schritt 4 Entfernen Sie das Backblech und die herausnehmbaren Einhängegitter wen...

Page 266: ... Verwenden Sie die Funktion Pyrolytische Reinigung 11 5 Benutzung Entkalkung Bevor Sie beginnen Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Entfernen Sie alle Zubehör teile Vergewissern Sie sich dass der Wassertank leer ist Dauer des ersten Teils etwa 100 Min Schritt 1 Setzen Sie die Auflaufpfanne in die erste Einschubebene ein Schritt 2 Füllen Sie 250 ml Entkalker in den Was...

Page 267: ...Sie die Backofentür geöffnet und warten Sie bis der Garraum trocken ist Sollten nach der Entkalkung noch Kalkrückstände im Backofen vorhanden sein fordert das Display Sie zur Wiederholung des Vorgangs auf 11 6 Entkalkungserinnerungen Zwei Erinnerungsfunktionen fordern Sie auf den Backofen zu entkalken Die Entkalkungserinnerung können Sie nicht ausschalten Typ Beschreibung Sanfte Erinnerung Empfieh...

Page 268: ... nach Kochen mit einer Dampfheizfunktion um Restwasser aus dem Wassertank zu entfernen Bevor Sie beginnen Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Entfernen Sie alle Zubehörteile Schritt 1 Setzen Sie die Auflaufpfanne in die erste Einschubebene ein Schritt 2 Wählen Sie Menü Reinigung Entleeren des Wassertanks Dauer 6 Min Schritt 3 Aktivieren Sie die Funktion und befolgen S...

Page 269: ...t der Außenseite nach unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche Schritt 4 Fassen Sie die Türabdeckung B an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an Drücken Sie sie nach innen um den Klippverschluss zu lösen 1 2 B Schritt 5 Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorn um sie abzuneh men Schritt 6 Fassen Sie die Glasscheiben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus ...

Page 270: ...n Sie bis der Ofen kalt ist Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus Obere Lampe Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab Schritt 2 Entfernen Sie den Metallring und reinigen Sie die Glasabdeckung Schritt 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete bis 300 C hitzebeständige Lampe Schritt 4 Stecken Sie den Metallring auf die Glas...

Page 271: ...das linke Einhängegitter wieder ein 12 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Was zu tun ist wenn Der Backofen schaltet sich nicht ein oder heizt nicht auf Mögliche Ursache Problembehebung Der Backofen ist nicht oder nicht ordnungsge mäß an die Spannungsversorgung angeschlos sen Prüfen Sie ob der Backofen ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist Die Uhrzeit is...

Page 272: ...pitel Pflege und Reinigung Aus tausch Lampe Die Reinigung wird immer durch einen Stromausfall unterbrochen Wiederholen Sie die Reinigung wenn diese von einem Stromausfall unterbrochen wurde Probleme mit dem Wi Fi Signal Mögliche Ursache Problembehebung Probleme mit dem Signal des Drahtlosnet zwerks Prüfen Sie Ihr Drahtlosnetzwerk und den Rou ter Starten Sie den Router neu Es wurde ein neuer Router...

Page 273: ...e F240 F439 Die Sensorfelder des Displays funktionieren nicht einwandfrei Reinigen Sie die Displayoberfläche Stellen Sie sicher dass sich kein Schmutz auf den Sensor feldern befindet F601 Problem mit dem Wi Fi Signal Überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung Siehe Kapitel Vor der ersten Inbetriebnahme Draht losverbindung F604 Die erste Verbindung mit Wi Fi ist fehl geschlagen Schalten Sie den Backofe...

Page 274: ...Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen Ihnen die Daten hier zu notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N 13 ENERGIEEFFIZIENZ 13 1 Produktinformationen und Produktdatenblatt Herstellername AEG Modellidentifikation BSE778280M 944188427 BSE77828BM 944188570 BSK778280M 944188420 BSS778280B 944188421 Energieeffizienzindex 61 2 Energieeffizienzklasse A Energieverbrauc...

Page 275: ...chtung sauber und stellen Sie sicher dass sie sich fest in der richtigen Position befindet Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um mehr Energie zu sparen Heizen Sie wenn möglich den Backofen nicht vor Wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich Garen mit Heißluft Nutzen Sie wenn möglich die Garfunktionen mit Heißluft um Energie z...

Page 276: ...n aber dadurch werden die erwarteten Energieeinsparungen reduziert 14 MENÜSTRUKTUR 14 1 Menü Drücken Sie um Menü zu öffnen Menüpunkt Gerät Koch Assistent Liste der automatischen Programme Reinigung Liste der Reinigungsprogramme Favoriten Liste der bevorzugten Einstellungen Optionen Einstellen der Backofenkonfiguration Einstellungen Verbindungen Einstellen der Netzwerkkonfiguration Setup Einstellen...

Page 277: ...enn Sie den Backofen einschalten Um den Backofen verwenden zu können wählen Sie die Buchstaben des Codes in alphabetischer Reihenfolge Wenn die Kindersicherung eingeschaltet und der Backofen ausgeschaltet ist wird die Ofentür verriegelt Der Zugriff auf den Timer die Fernsteuerung und die Lampe sind mit ein geschalteter Kindersicherung möglich Schnellaufheizung Verringert die Aufheizzeit Ist nur fü...

Page 278: ...sschalten der automatischen Verbindung des Netzwerks mit dem Ofen 14 5 Untermenü für Setup Untermenü Beschreibung Sprache Einstellen der Backofen Sprache Helligkeit Auswahl der Helligkeit Tastentöne Ein und Ausschalten der Tastentöne der Sensorfelder Es ist nicht möglich den Signalton für Folgendes stummzu schalten Lautstärke Einstellen der Lautstärke der Tastentöne und Signale Wasserhärte Einstel...

Page 279: ... ein und garen Sie mit der vor eingestellten Temperatur und Dauer der Funk tion Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Drücken und halten Sie Wählen Sie die ge wünschte Funk tion Drücken Sie Schnellab schaltung Schalten Sie den Backofen je derzeit bei jeder Bildschirmanzei ge oder Meldung aus drücken und gedrückt halten bis der Backofen aus ist Beginnen Sie mit dem Kochen Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schr...

Page 280: ...r Einstellung der Gardauer 10 Finish Assist Verwenden Sie 10 Finish Assist um eine Zeitverlängerung festzulegen wenn 10 der Garzeit verbleiben Drücken Sie zur Verlängerung der Gardauer 1min 16 WÄHLEN SIE EINE VERKNÜPFUNG Hier können Sie alle nützlichen Verknüpfungen sehen Sie finden sie auch in den entsprechenden Kapiteln der Bedienungsanleitung Drahtlose Verbindung Einstellung Ofenfunktionen Eins...

Page 281: ...en mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt 281 376 WÄHLEN SIE EINE VERKNÜPFUNG ...

Page 282: ...técnico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Modelo código numérico del producto PNC número de serie La información se encuentra en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos Información relativa al medioambiente Salvo modificaciones CONTENIDO 1 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 283 1 1 Seguridad de niños y personas vulner...

Page 283: ...Limpieza pirolítica 312 11 4 Aviso de limpieza 314 11 5 Instrucciones de uso Descalcificació n 314 11 6 Avisador para descalcificación 315 11 7 Instrucciones de uso Aclarado 315 11 8 Instrucciones de uso Vaciado del depósito 316 11 9 Cómo quitar e instalar Puerta 316 11 10 Cómo cambiar Bombilla 317 12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 318 12 1 Qué hacer si 319 12 2 Cómo administrar Códigos de error 320 12 3 D...

Page 284: ...enga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada ADVERTENCIA Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose Las piezas accesibles se calientan durante el funcionamiento Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños debe activarlo La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser rea...

Page 285: ...afilado para limpiar el cristal de las tapas abisagradas de la placa si no quiere arañar su superficie lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos La acumulación excesiva de líquidos debe retirarse antes de la limpieza pirolítica Retire todas las piezas del horno 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 1 Instalación ADVERTENCIA Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato Retire todo el e...

Page 286: ... Abertura situada en la parte trasera inferior 560 x 20 mm Longitud del cable de alimentación El cable está en la esquina derecha de la parte trasera 1500 mm Tornillos de montaje 4 x 25 mm 2 2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA Riesgo de incendios y descargas eléctricas Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados El aparato debe conectarse a tierra Asegúrese de que los...

Page 287: ...con enchufe y cable de red 2 3 Uso ADVERTENCIA Riesgo de lesiones quemaduras y descargas eléctricas o explosiones Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico en interiores No cambie las especificaciones de este aparato Asegúrese de que las aberturas de ventilación no están bloqueadas No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento Apague el aparato después de cada uso Ten...

Page 288: ...es muy pesada Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie Limpie el aparato con un paño suave humedecido Utilice solo detergentes neutros No utilice productos abrasivos estropajos duros disolventes ni objetos metálicos Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos siga las instrucciones de seguridad del envase 2 5 Limpieza Pirolítica ADVERTENCIA Riesgo de...

Page 289: ...idado al abrir la puerta del aparato cuando la función esté activada Pueden liberarse vapores Abra la puerta del aparato con cuidado después del funcionamiento de la cocción al vapor 2 7 Luces interiores ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica En cuanto a la s bombilla s de este producto y las de repuesto vendidas por separado Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extrem...

Page 290: ...mica Resistencia Bombilla Ventilador Descalcificación de tubo de salida Soporte de parrilla extraíble Posiciones de las parrillas 3 2 Accesorios Parrilla Para utensilios de cocina moldes de pastelería asados Bandeja Para bizcochos y galletas Parrilla sartén para asar Para hornear y asar o como bandeja para grasa 290 376 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ...

Page 291: ...para encender y apagar el horno 2 Menú Enumera las funciones del horno 3 Favoritos Muestra los ajustes favoritos 4 Pantalla Muestra los ajustes actuales del horno 5 Interruptor de la lámpara Enciende y apaga la luz 6 Calentamiento rá pido Para activar y desactivar la función Calentamiento rápido Pulse el botón Mover 3s Mantener pulsado 291 376 CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL HORNO ...

Page 292: ... C STOP Durante el cocinado la pantalla muestra las funciones seleccionadas y otras opciones dis ponibles 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Pantalla con conjunto de funciones clave A Wi Fi B Hora C INICIO PARAR D Temperatura E Funciones de cocción F Temporizador G Sonda térmica solo en modelos seleccio nados Indicadores de pantalla Indicadores básicos para navegar por la pantalla Para con...

Page 293: ...L PRIMER USO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 5 1 Limpieza inicial Paso 1 Paso 2 Paso 3 Retire todos los accesorios del horno y carriles laterales extraíbles del horno Limpie el horno y los acceso rios con un paño suave hume decido en agua templada y ja bón neutro Coloque los accesorios y ca rriles de apoyo extraíbles en el horno 5 2 Primera conexión La pantalla muestra un mensaj...

Page 294: ...Hz 5150 5350 MHz 5470 5725 MHz Protocolo IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Potencia máx EIRP 20 dBm 100 mW EIRP 23 dBm 200 mW Módulo Wi Fi NIU5 50 Frecuencia Bluetooth 2400 2483 5 MHz Protocolo LE DSSS Potencia máx EIRP 4 dBm 2 5 Mw Estados miembros de la UE cubiertos por la disposición de la Directiva 2014 53 UE Bélgica Bulgaria República Checa Dinamarca Alemania Estonia Irlan...

Page 295: ...aso 2 Seleccione la temperatura máxima para la función Deje funcionar el horno 1 hora Paso 3 Seleccione la temperatura máxima para la función Deje funcionar el horno 15 minutos El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento Asegúrese de que la sala esté ventilada 5 6 Cómo configurar Dureza del agua Cuando conecte el horno a la corriente eléctrica deberá ajustar el nivel de dureza...

Page 296: ...lcio mmol l Depósito de calcio mg l Clasificación del agua Nivel dH 1 0 7 0 1 3 0 50 blanda 2 8 14 1 4 2 5 51 100 intermedia 3 15 21 2 6 3 8 101 150 dura 4 22 3 9 151 muy dura Cuando el nivel de dureza del agua sea 4 llene el compartimento de agua con agua embotellada 6 USO DIARIO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 6 1 Cómo ajustar Funciones de cocción Paso 1 Encienda el horno La p...

Page 297: ...e la temperatura Paso 5 Pulse Paso 6 Presione la tapa del compartimento de agua para abrirla Paso 7 Llene el depósito de agua con agua fría hasta el nivel máximo unos 950 ml hasta que suene la señal o aparezca el mensaje en la pantalla No llene el compartimento de agua por encima de su capacidad máxima Existe el riesgo de fuga de agua de rrames y daños al mobiliario ADVERTENCIA Utilice únicamente ...

Page 298: ...condensarse en el interior Después de cocinar tenga cuida do siempre que abra la puerta del horno Cuando el horno este frío seque el interior con un paño suave Tome un atajo 6 3 Cómo ajustar Cocción asistida Para cada plato de este submenú se recomienda una función y temperatura Puede ajustar el tiempo y la temperatura Para algunos de los platos también puede cocinar con Peso automático Sonda térm...

Page 299: ...nes de parrilla a la vez y para secar ali mentos Ajuste la temperatura entre 20 y 40 C menos que para Cocción convencional Congelados Para productos precocinados por ejemplo patatas fritas porciones de patata o rollitos de primavera crujientes Cocción conven cional Para hornear y asar alimentos en una posición de parrilla Función Pizza Para hornear pizza Para obtener un dorado más intenso y una ba...

Page 300: ...ongelados Gratinar Para platos como lasañas o patatas gratinadas Para gratinar y dorar Cocción lenta Para preparar asados tiernos y jugosos Mantener Caliente Para mantener calientes los alimentos Horneado húmedo ventilador Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción Cuando se uti liza esta función la temperatura del horno puede diferir de la temperatura programada Se utiliza el calor ...

Page 301: ...s tierna y jugosa con una superficie crujiente 6 5 Notas sobre Horneado húmedo ventilador Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de eficiencia energética y diseño ecológico según EU 65 2014 y EU 66 2014 Pruebas conforme a EN 60350 1 La puerta del horno debe estar cerrada durante la cocción para que no se interrumpa la función y el horno funcione con la máxima eficiencia energéti...

Page 302: ...ustar Funciones de reloj Cómo ajustar el reloj Paso 1 Pulse Hora Paso 2 Ajuste la hora Pulse Cómo programar el tiempo de cocción Paso 1 Elija la función de cocción y la temperatura Paso 2 Pulse Paso 3 Ajuste la hora Pulse Tome un atajo Cómo elegir la opción de final Paso 1 Elija la función de cocción y la temperatura Paso 2 Pulse Paso 3 Ajuste el tiempo de cocción Paso 4 Pulse 302 376 FUNCIONES DE...

Page 303: ...etardado Paso 6 Elija el valor Paso 7 Pulse Repita la acción hasta que la pantalla muestre la pantalla principal Cómo prolongar el tiempo de cocción Cuando queda el 10 del tiempo de cocción y parece que la comida no está lista puede exten der el tiempo de cocción También puede cambiar la función de cocción Para prolongar el tiempo de cocción pulse 1min Cómo cambiar los ajustes del temporizador Pas...

Page 304: ...balen de la parrilla Parrilla Inserte la parrilla entre las guías del carril Bandeja Bandeja honda Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo Parrilla Bandeja Bandeja honda Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima 8 2 Sonda térmica Sonda térmica mide la temperatura dentro de los alimentos Puede utilizarse con cualquier otra funció...

Page 305: ...na función de cocción y si es necesario la temperatura del horno Paso 3 Introduzca Sonda térmica Carne aves y pescado Estofado Inserte la punta Sonda térmica en el centro de la carne o el pescado en la parte más gruesa si es posible Asegúrese de que al menos 3 4 partes de Sonda térmica están dentro del alimento Inserte la punta de Sonda térmica exactamente en el centro del estofado Sonda térmica L...

Page 306: ...s alcancen la temperatura programada sonará una señal acústi ca Puede finalizar o continuar la cocción para asegurarse de que los alimentos estén correctamente cocinados Paso 9 Desconecte Sonda térmica el enchufe de la toma y saque el plato del horno ADVERTENCIA Existe riesgo de quemaduras Sonda térmica se calienta Tenga mu cho cuidado al desconectarla y retirarla del alimento Tome un atajo 9 FUNC...

Page 307: ...automática Por motivos de seguridad el horno se desactiva transcurrido un tiempo si una función de cocción está en funcionamiento y no se modifica ningún ajuste C h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 máximo 3 La función de desconexión automática no funciona con las siguientes funciones Luz Sonda térmica Hora de fin Cocción lenta 9 4 Ventilador de enfriamiento Cuando el horno funciona el venti...

Page 308: ...mendaciones de cocina consulte las tablas de cocción en nuestro sitio web Para encontrar los consejos de cocción compruebe el número de PNC de la placa de datos del marco frontal del interior del horno 10 2 Horneado húmedo ventilador Para obtener el mejor resultado siga las recomendaciones de la tabla siguiente C min Rollitos dulces 16 piezas bandeja o bandeja honda 180 2 25 35 Brazo de gitano ban...

Page 309: ...laro y brillantes Bandeja para pizza Bandeja para hornear Ramequines Molde para base Oscuro mate 28 cm de diámetro Oscuro mate 26 cm de diámetro Cerámica 8 cm de diá metro 5 cm de altura Oscuro mate 28 cm de diámetro 10 4 Tablas de cocción para organismos de control Información para los institutos de pruebas Pruebas según EN 60350 IEC 60350 HORNEADO EN UN NIVEL Horneado en moldes C min Bizcocho si...

Page 310: ...UN NIVEL Galletas Use el tercer nivel C min Mantecados Pastel de ho jaldre Aire caliente 140 25 40 Mantecados Pastel de ho jaldre precaliente el horno vacío Cocción convencional 160 20 30 Pastelillos 20 unidades por bandeja precaliente el hor no vacío Aire caliente 150 20 35 Pastelillos 20 unidades por bandeja precaliente el hor no vacío Cocción convencional 170 20 30 310 376 CONSEJOS ...

Page 311: ...o Aire caliente 150 23 40 1 4 Bizcocho sin grasa Aire caliente 160 35 50 1 4 GRILL Precaliente el horno vacío 5 minutos Grill con la temperatura ajustada al máximo min Tostadas Grill 1 3 5 Bistec de vacuno dar la vuel ta a media cocción Grill 24 30 4 11 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 311 376 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ...

Page 312: ... déjelos secar Use un paño suave humedecido en agua caliente y detergente suave No lave los accesorios en el lavavajillas No limpie los accesorios no adherentes utilizando un limpiador abrasivo ni obje tos afilados 11 2 Cómo quitar Apoyos de baldas Para limpiar el horno retire los carriles de apoyo Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío Paso 2 Tire con cuidado de los sopor tes hacia arrib...

Page 313: ...recoger el agua del depósito pulse para comenzar el vaciado del depósito de agua Paso 4 Cuando termine el vaciado del depósito retire la bandeja y los carriles laterales ex traíbles Limpie el interior del horno y el cristal interior de la puerta con un paño sua ve Pulse Paso 5 Seleccione el modo de limpieza Opción Modo de limpieza Duración Limpieza pirolítica rápida Limpieza ligera 1 h Limpieza pi...

Page 314: ...posición Paso 2 Añada 250 ml de descalcificador al compartimento de agua Paso 3 Vierta agua en el compartimento de agua hasta alcanzar el nivel máximo hasta que suene la señal o aparezca el mensaje en la pantalla Paso 4 Seleccione Menú Limpieza Paso 5 Active la función y siga las instrucciones de la pantalla Se inicia la primera parte de la descalcificación Paso 6 Cuando finalice la primera parte ...

Page 315: ...nda que descalcifique el horno Avisador fijo Obliga a descalcificar el horno Si no descalifica el aparato cuando el avisador fijo está activo las funciones de vapor se desactivan 11 7 Instrucciones de uso Aclarado Antes de empezar Apague el horno y espere a que esté frío Retire todos los accesorios Paso 1 Coloque la bandeja honda en la primera posición Paso 2 Vierta agua en el compartimento de agu...

Page 316: ...ar e instalar Puerta Es posible retirar la puerta del horno y los paneles de cristal interiores para limpiarlos El número de paneles de cristal es diferente según los modelos ADVERTENCIA La puerta es pesada PRECAUCIÓN Maneje con cuidado el cristal especialmente alrededor de los bordes del panel frontal El cristal puede romperse Paso 1 Abra la puerta por completo A A Paso 2 Levante y presione al má...

Page 317: ...gua y jabón Seque el panel de cristal con cuidado No limpie los paneles de cristal en el lavavajillas Paso 8 Tras la limpieza lleve a cabo los pasos anteriores en orden inverso Paso 9 Introduzca primero el panel más pequeño y luego el de mayor tamaño y la puerta 11 10 Cómo cambiar Bombilla ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica La lámpara puede estar caliente Antes de reemplazar la bombilla Paso...

Page 318: ... de luz lateral Paso 1 Retire el carril de apoyo izquierdo para acceder a la bombilla Paso 2 Utilice un objeto estrecho y sin pun ta por ejemplo una cucharilla pa ra retirar la tapa de cristal Paso 3 Limpie la tapa de cristal Paso 4 Cambie la bombilla por otra apro piada termorresistente hasta 300 C Paso 5 Coloque la tapa de cristal Paso 6 Coloque el carril de apoyo izquier do 12 SOLUCIÓN DE PROBL...

Page 319: ...Cierre la puerta del aparato completamente Ha saltado el fusible Compruebe si el fusible es la causa del proble ma Si el problema persiste póngase en con tacto con un electricista cualificado El bloqueo de seguridad del horno está activa do Consulte el capítulo Menú submenú Opcio nes Componentes Descripción Solución La bombilla se ha fundido Sustituya la bombilla para más detalles con sulte el cap...

Page 320: ... de los problemas que puede manejar por su cuenta Código y descripción Solución C2 la Sonda térmica está en la cavidad del horno durante la Limpieza pirolítica Saque la Sonda térmica C3 la puerta no está completamente cerrada durante la Limpieza pirolítica Cierre la puerta F111 la Sonda térmica no está introducida correctamente en la toma Conecte completamente la Sonda térmica en la toma F240 F439...

Page 321: ...o 12 3 Datos de servicio Si no logra subsanar el problema póngase en contacto con su distribuidor o un centro de servicio técnico autorizado Los datos que necesita para el Centro de servicio técnico se encuentran en la placa de características La placa de características se encuentra en el marco delantero del interior del horno No retire la placa de características de la cavidad del horno Se recom...

Page 322: ...ratos electrodomésticos Parte 1 Placas hornos hornos de vapor y parrillas Métodos para medir el rendimiento 13 2 Ahorro energético El horno tiene características que le ayudan a ahorrar energía durante la cocina de cada día Asegúrese de que la puerta del horno está cerrada cuando el horno funciona No abra la puerta del horno muchas veces durante la cocción Mantenga limpia la junta de la puerta y a...

Page 323: ...cione el ajuste de temperatura más bajo posible El indicador de calor residual o la temperatura aparecen en la pantalla Cocción con la bombilla apagada Apague la luz mientras cocina Enciéndala únicamente cuando la necesite Horneado húmedo ventilador Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción Cuando utilice esta función la lámpara se apagará automáticamente después de 30 segundos Pued...

Page 324: ... la luz Bloqueo de seguridad Evita la activación accidental del horno Con esta opción activada en la pantalla aparece Bloqueo de seguridad cuando se enciende el horno Para activar el uso del horno seleccione las letras del código en orden alfabético Cuan do el Bloqueo seguridad está activado y el horno está apa gado la puerta del horno está bloqueada Acceda al tempo rizador el funcionamiento remot...

Page 325: ... Wi Fi Borrar esta red Para desactivar la conexión automática de la red actual con el equipo 14 5 Submenú de Configuración Submenú Descripción Idioma Ajusta el idioma del horno Brillo de la pantalla Ajusta el brillo de la pantalla Tono de teclas Activa y desactiva el tono de los campos táctiles No es po sible silenciar el tono de Volumen del timbre Ajusta el volumen de los tonos y señales de las t...

Page 326: ... el tiempo por de fecto de la fun ción Paso 1 Paso 2 Paso 3 Mantenga pulsa do selec cione la función preferida Pulse Apagado rápi do Apague el horno en cualquier pantalla mensa je o momento mantenga pulsado hasta que el horno se apague Empezar a cocinar Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 pulse para en cender el horno seleccione la función de coc ción ajuste la tem peratura pulse para con firmar pu...

Page 327: ...10 para añadir tiempo extra cuando quede un 10 del tiempo de cocción Para prolongar el tiempo de cocción pulse 1min 16 TOME UN ATAJO Aquí puede ver todos los atajos útiles También puede encontrarlos en los capítulos específicos del manual del usuario Conexión inalámbrica Cómo ajustar Funciones de cocción Cómo ajustar Cocinar con una función de cocción al vapor Cómo ajustar Cocción asistida Cómo aj...

Page 328: ...bolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal 328 376 TOME UN ...

Page 329: ...ktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 330 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning 331 1 2 Allmän säkerhet 331 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 332 2 1 Installation 332 2 2 Elanslutnin...

Page 330: ...rolytisk rengöring 358 11 4 Påminnelse om rengöring 360 11 5 Så här använder du Avkalkning360 11 6 Avkalkningspåminnelse 361 11 7 Så här använder du Sköljning 361 11 8 Så här använder du Tömning av tanken 361 11 9 Hur man tar bort och installerar Lucka n 362 11 10 Byte av Lampa 363 12 FELSÖKNING 364 12 1 Vad gör jag om 364 12 2 Hur man hanterar Felkoder 366 12 3 Servicedata 366 13 ENERGIEFFEKTIVIT...

Page 331: ... utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras Barn får inte utföra rengöring och underhåll av produkten utan uppsikt 1 2 Allmän säkerhet Installation av denna produkt och byte av kabeln får endast utföras...

Page 332: ...öring Ta ut alla delar ur ugnen 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2 1 Installation VARNING Endast en behörig person får installera den här produkten Avlägsna allt förpackningsmaterial Installera eller använd inte en skadad produkt Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten Var alltid försiktig när produkten rör sig eftersom den är tung Använd alltid skyddshandskar och täckta skor Dra aldrig...

Page 333: ...jordat eluttag Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt auktoriserade servicecenter Låt inte nätkablar komma i kontakt med eller komma nära produktens lucka eller nichen nedanför produkten speciellt inte när den är igång eller om luckan är het Stötskyddet för strömföra...

Page 334: ...dukten när du öppnar luckan Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta med brandfarliga produkter i i närheten av eller på produkten Dela inte ditt Wi Fi lösenord VARNING Risk för skador på produkten föreligger För att förhindra skador eller missfärgning på emaljen placera inte eldfasta formar eller andra föremål direkt på ugnsbotten lägg inte aluminiumfolie direkt på ugnsbotten...

Page 335: ...srengöring Håll barn och borta från produkten när pyrolysrengöring är igång Ugnen blir mycket varm och varm luft släpps ut från ventilerna Pyrolysrengöring är en högtemperaturfunktion som kan avge ångor från matrester och byggnadsmateriel och därför bör användare tillse god ventilation under och efter varje pyrolysrengöring tillse god ventilation under och efter första användningstillfället vid an...

Page 336: ...a produkter eller som rumsbelysning i hemmet Använd bara lampor med samma specifikationer 2 8 Service Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation av produkten Använd endast originalreservdelar 2 9 Avyttring VARNING Risk för kvävning eller skador Kontakta kommunen för information om hur produkten ska kasseras Koppla loss produkten från eluttaget Klipp av elkabeln nära produkten och kasse...

Page 337: ...akor och småkakor Grill stekpanna För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat Matlagningstermometer För att mäta temperaturen inuti maten 4 SÅ HÄR SLÅR DU PÅ OCH STÄNGER AV UGNEN 4 1 Kontrollpanel 1 2 3 4 5 6 337 376 SÅ HÄR SLÅR DU PÅ OCH STÄNGER AV UGNEN ...

Page 338: ...ryck Flytta 3s Tryck och håll inne Vidrör ytan med fingertoppen Dra fingret över ytan Tryck på ytan i tre sekunder 4 2 Display START START 12 30 12 30 150 C Efter påslagning visar displayen huvudskärmen med tillagningsfunktionen och standardtempe ratur 12 34 Om du inte använder ugnen inom 2 minuter övergår displayen till viloläge 11min 12 30 12 30 150 C STOP När du tillagar maten visar displayen d...

Page 339: ...en nivå i menyn så här Ångra den se naste åtgärden så här För att slå på och stänga av funktionerna Ljudalarm funktionsindikatorer när den inställda tillagningstiden har gått avges en ljudsignal Funktionen är på Funktionen är på Matlagningen avslutas automa tiskt Ljudlarm avstängt Timer indikatorer För att ställa in funktionen Fördröjd start Avbryta inställningen Wi Fi indikator ugnen kan anslutas...

Page 340: ...yrka i display Knappljud Ljudvolym Vattenhårdhet Klockslag 5 3 Trådlös anslutning För att ansluta ugnen behöver du Trådlöst nätverk med internetanslutning Mobil enhet ansluten till ditt trådlösa nätverk Steg 1 Ladda ner mobilappen My AEG Kitchen och följ instruktionerna för kommande steg Steg 2 Slå på ugnen Steg 3 Tryck på Välj Inställningar Uppkoppling Steg 4 dra eller tryck för att slå på Wi Fi ...

Page 341: ...omponenter som baseras på fri och öppen källkod AEG bekräftar de öppna programvarans och robotgemenskapernas bidrag till utvecklingsprojek tet För att komma åt källkoden för dessa kostnadsfria och öppna programvarukomponenter vars li censvillkor kräver publicering och för att se deras fullständiga upphovsrättsinformation och tillämp liga licensvillkor besök http aeg opensoftwarerepository com mapp...

Page 342: ...Vattenhårdhet Färgerna på testpapperet fortsätter att ändras Vänta inte längre än 1 minut med att avläsa vattnets hårdhetsgrad Du kan ändra nivån för vattnets hårdhetsgrad i menyn Inställningar Inställningar Vattenhårdhet I tabellen anges vattnets hårdhetsgrad Dh med motsvarande kalkavlagringar och vattenklassificering Justera vattnets hårdhetsnivå enligt tabellen Vattenhårdhet Testpapper Kalkavla...

Page 343: ...r du kan koppla in sensorn när som helst före eller under tillagningen tryck för att stänga av tillagningsfunktionen Steg 6 Stäng av ugnen Ta en genväg 6 2 Så här ställer du in Ånguppvärmningsfunktion Steg 1 Slå på ugnen Välj symbolen för tillagningsfunktionen och tryck på den för att komma in i underme nyn Steg 2 Tryck Välj ånguppvärmningsfunktionen Steg 3 Tryck på Temperaturinställningarna visas...

Page 344: ...vges en ljudsignal Steg 10 När vattenlådan blir tom på vatten hörs en ljudsignal Fyll på vattenlådan Steg 11 Stäng av ugnen Steg 12 Töm vattenlådan när tillagningen med ånga är klar Se kapitlet Skötsel och rengöring Tömning av tanken Steg 13 Restvatten kan kondensera inuti ugnen När tillagningen är klar öppna ugnsluckan försiktigt När ugnen har svalnat kan den rengöras med en mjuk trasa Ta en genv...

Page 345: ...tsgrillning Varmluftsstekning på första ugnsnivån av större köttstycken eller fågelkött med ben För att bryna och göra gratänger Varmluft För bakning eller torkning på upp till tre ugnsnivåer samtidigt Välj en tem peratur 20 till 40 C lägre än för Över undervärme Fryst mat För tillagning av snabbmat som pommes frites klyftpotatis och vårrullar med en krispig effekt Över undervärme Bakning och stek...

Page 346: ...era grönsaker t ex pickles Torkning För torkning av skivad frukt grönsaker och svamp Tallriksvärmning För förvärmning av tallrikar för servering Upptining För att tina mat grönsaker och frukt Upptiningstiden beror på mängden och storleken på den frysta maten Gratinering För rätter som lasagne eller potatisgratäng För att bryna och göra gra tänger Långsam tillagning Tillagning av möra saftiga steka...

Page 347: ... och bullar med professionellt resultat vad gäller krispighet färg och glans Jäsning av deg För snabbare degjäsning Den håller degen elastisk och förhindrar att ytan torkar Fuktighet låg Funktionen är lämplig för kött fågel ugnsrätter och grytor Tack vare kom binationen av ånga och värme får köttet en mör och saftig konsistens och en krispig yta 6 5 Anvisningar om Bakning med fukt Denna funktion a...

Page 348: ...längning av tid För att förlänga tillagningstiden Påminnelse För att ställa in en nedräkning Maximalt är 23 tim 59 min Denna funk tion påverkar inte ugnens funktioner i övrigt 7 2 Så här ställer du in Klockfunktioner Ställa in tiden Steg 1 Tryck på Klockslag Steg 2 Ställ in tidtagningen Tryck på Så här ställer du in tillagningstiden Steg 1 Välj uppvärmningsfunktionen och ställ in temperaturen Steg...

Page 349: ...sröjer du starttiden Steg 1 Välj tillagningsfunktion och temperatur Steg 2 Tryck på Steg 3 Ställ in tillagningstiden Steg 4 Tryck på Steg 5 Tryck på Fördröjd start Steg 6 Välj värde Steg 7 Tryck på Upprepa tills displayen visar huvudskärmen Så här förlänger du tillagningstiden När 10 av tillagningstiden återstår och maten inte verkar vara klar kan man förlänga tillagnings tiden Du kan också ändra ...

Page 350: ...illagningen 8 ANVÄNDNING TILLBEHÖR 8 1 Sätta in tillbehör Liten inbuktning upptill ökar säkerheten Fördjupningarna är gör också enheterna tippsäkra Den höga kanten runt hyllan hindrar att kokkärl glider av Galler Skjut in gallret mellan ugnsstegens ledske nor Bakplåt Djup form Skjut in långpannan mellan ungsstegarnas ledskenor 350 376 ANVÄNDNING TILLBEHÖR ...

Page 351: ...t 120 C Tillagningstemperaturen För bästa resultat Ingredienserna ska hålla rumstemperatur Den är inte lämplig för fly tande rätter Under tillagning ska den vara inuti maten Ugnen beräknar en ungefärlig sluttid Denna beror på mängden mat inställd ugnsfunktion och temperatur Så här använder du Matlagningstermometer Steg 1 Slå på ugnen Steg 2 Ställ in en tillagningsfunktion och vid behov ugnstempera...

Page 352: ...tlagningstermometer Steg 5 tryck för att ställa in tillagningstemperaturen Steg 6 tryck för att ställa in önskat alternativ Ljudalarm en ljudsignal avges när maten når den inställda temperaturen Ljudalarm och avsluta matlagning en ljudsignal avges och ugnen stängs av när maten når den inställda temperaturen Steg 7 Välj funktion och tryck upprepade gånger på för att komma till huvudskärmen Steg 8 T...

Page 353: ...k på för att lägga till inställningen till listan av Favoriter Tryck på tryck för att återställa inställningen tryck för att avbryta inställningen 9 2 Funktionslås Funktionen förhindrar att tillagningsfunktionen ändras oavsiktligt Steg 1 Slå på ugnen Steg 2 Ställ in en tillagningsfunktion Steg 3 tryck samtidigt för att slå på funktionen Upprepa steg 3 för att stänga av funktionen 9 3 Automatisk av...

Page 354: ...och mängd Din ugn kan ha andra bak stekegenskaper än din gamla ugn Tabellerna nedan visar rekommen derade inställningar för temperatur tillagningstid och hyllposition för specifika typer av mat Om du inte kan hitta inställningarna för ett visst recept kanske du kan använda inställningarna för ett liknande recept För mer matlagningsrekommendationer se matlagningstabeller på vår hemsida Du hittar ma...

Page 355: ...er 8 st långpanna eller djup form 180 2 15 25 10 3 Bakning med fukt rekommenderade tillbehör Använd mörka och icke reflekterande burkar och formar De absorberar värme bättre än ljusa färger och reflektiva formar Pizzaform Ugnsform Portionsfor mar Tårtbottenform Mörk icke reflekteran de 28 cm i diameter Mörk icke reflekterande 26 cm i diameter Keramik 8 cm diameter 5 cm hög Mörk icke reflekteran de...

Page 356: ...j 2 st 20 cm for mar Över undervärme 180 70 90 1 BAKNING PÅ EN NIVÅ Småkakor Använd den tredje hyllpositionen C min Mördegskakor Mördegska kor Varmluft 140 25 40 Mördegskakor Mördegska kor förvärm den tomma ug nen Över undervärme 160 20 30 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Varmluft 150 20 35 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Över undervärme 170 20 30 356 376 RÅD OCH TIPS ...

Page 357: ...tomma ugnen Varmluft 150 23 40 1 4 Sockerkaka utan fett Varmluft 160 35 50 1 4 GRILL Förvärm den tomma ugnen i 5 minuter Grillning med maximal temperaturinställning min Rostat bröd GRILL 1 3 5 Nötstek vänd efter halva ti den GRILL 24 30 4 11 SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING Se säkerhetsavsnitten 357 376 SKÖTSEL OCH RENGÖRING ...

Page 358: ...rje användningstillfälle och låt dem torka An vänd en mjuk trasa med varmt vatten och milt rengöringsmedel Diska inte till behören i diskmaskin Rengör inte tillbehör med nonstick beläggning med ett rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa föremål 11 2 Hur man tar bort Ugnsstegar Ta bort ugnsstegarna vid rengöring av ugnen Steg 1 Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat Steg 2 Dra försiktig...

Page 359: ...ren tryck för att vattenbehållaren ska börja tömmas Steg 4 Ta bort bakplåten och de flyttbara ugnsstegarna när tömningen av tanken är klar Tor ka ur ugnen och innerglaset med en mjuk trasa Tryck på Steg 5 Välj rengöringsläge Funktion Rengöringsläge Koktid Pyrolytisk rengöring snabb Lätt rengöring 1 h Pyrolytisk rengöring normal Normal rengöring 1 h 30 min Pyrolytisk rengöring intensiv Grundlig ren...

Page 360: ...andet visas på displayen Steg 4 Välj Meny Rengöring Steg 5 Slå på funktionen och följ instruktionerna på skärmen Första delen av avkalkningen startar Steg 6 I slutet av den första delen ska långpannan tömmas och placeras på den första ugns nivån igen Varaktighet för den andra delen cirka 35 minuter Steg 7 Fyll återstående delen av vattenlådan med vatten till maxnivån tills ljudsignalen hörs eller ...

Page 361: ... 7 Så här använder du Sköljning Innan du startar Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat Ta bort alla tillbehör Steg 1 Sätt långpannan på den nedersta ugnsnivån Steg 2 Fyll vattenlådan med vatten till maxnivån tills ljudsignalen hörs eller meddelandet vi sas på displayen Steg 3 Välj Meny Rengöring Sköljning Varaktighet cirka 30 min Steg 4 Slå på funktionen och följ instruktionerna på skärme...

Page 362: ... Man kan ta loss och rengöra luckan och de inre glasrutorna Antalet glaspaneler skiljer sig åt för olika modeller VARNING Luckan är tung FÖRSIKTIGHET Hantera glaset varsamt särskilt runt den främre panelens kanter Glaset kan gå sönder Steg 1 Öppna luckan helt A A Steg 2 Lyft och tryck in klämspärrar na A på de två gångjärnen till luckan Steg 3 Stäng ugnsluckan till den första öppna positionen unge...

Page 363: ...noga Diska inte glasskivorna i disk maskin Steg 8 Efter rengöring utför stegen ovan i omvänd ordning Steg 9 Sätt i det mindre ugnsglaset först därefter det större och sist luckan 11 10 Byte av Lampa VARNING Risk för elektrisk stöt Lampan kan vara het Innan du byter lampan Steg 1 Steg 2 Steg 3 Stäng av ugnen Vänta tills ugnen är kall Koppla bort ugnen från elutta get Lägg en trasa i botten av ugn s...

Page 364: ...ampglaset Steg 4 Byt ut lampan mot en lämplig lampa som tål 300 C Steg 5 Sätt tillbaka lampglaset Steg 6 Sätt i vänster ugnsstege 12 FELSÖKNING VARNING Se säkerhetsavsnitten 12 1 Vad gör jag om Ugnen slås inte på eller värms inte upp Möjlig orsak Åtgärd Ugnen är inte ansluten till strömförsörjningen eller den är ansluten på fel sätt Kontrollera att ugnen är korrekt ansluten till strömförsörjningen...

Page 365: ...yter Lampa Strömavbrott stänger alltid av rengöringen Upprepa rengöringen om det blir ett strömavbrott Problem med WiFi signalen Möjlig orsak Åtgärd Fel på den trådlösa nätverkssignalen Kontrollera ditt trådlösa nätverk och din router Starta om routern Ny router har installerats eller routerns inställ ningar har ändrats För att konfigurera ugnen eller den mobila en heten igen se kapitlet Före förs...

Page 366: ...604 Den första anslutningen till Wi Fi miss lyckades Stäng av ugnen slå på den och försök igen Se kapitlet Före första användning Trådlös an slutning F908 ugnssystemet kan inte ansluta till kon trollpanelen Stäng av och sätt på ugnen Om något av dessa felmeddelanden fortsätter att visas på displayen betyder det att ett felaktigt delsystem kan ha kopplats bort I ett sådant fall ska du kontakta åter...

Page 367: ...8BM 944188570 BSK778280M 944188420 BSS778280B 944188421 Energieffektivitetsindex 61 2 Energieffektivitetsklass A Energiförbrukning med en standardrätt över undervärme 1 09 kWh program Energiförbrukning med en standardrätt varmluft 0 52 kWh program Antal kaviteter 1 Värmekälla Elektricitet Ljudstyrka 71 l Typ av ugn Inbyggnadsugn Massa BSE778280M 36 0 kg BSE77828BM 36 0 kg BSK778280M 36 5 kg BSS778...

Page 368: ...am används med inställd programtid eller sluttid och tillagningen tar längre tid än 30 minuter stängs värmeelementen av automatiskt tidigare med vissa ugnsfunktioner Fläkten och belysningen fortsätter att vara påslagna När du stänger av ugnen visas restvärme på displayen Du kan använda den värmen för varmhållning Om tillagningen tar längre tid än 30 minuter sänk ugnstemperaturen med minst 3 10 min...

Page 369: ...g Undermeny Program Tömning av tanken Procedur för att avlägsna restvatten från vattenlådan efter användning av ångfunktionen Pyrolytisk rengöring snabb Varaktighet 1 h Pyrolytisk rengöring normal Varaktighet 1 h 30 min Pyrolytisk rengöring intensiv Varaktighet 3 h Avkalkning Metod för att rengöra ångkretsen på kalkavlagringar Sköljning Metod för att skölja och rengöra ångkretsen när ångfunktio ne...

Page 370: ...innelser Visa klocka i standby Slår på och stänger av tiden Klocka i digital stil Ändrar formatet för tidsvisning 14 4 Undermeny för Uppkoppling Undermeny Beskrivning Används för att Wi Fi Aktivera och avaktivera Wi Fi Fjärrstyrning Aktivera och avaktivera fjärrstyrning Alternativet visas endast efter påslagning av Wi Fi Automatisk fjärrstyrning För att starta fjärrstyrningen automatiskt efter att...

Page 371: ...ermeny för Service Undermeny Beskrivning Används för att Demoläge Aktiverings avaktiveringskod 2468 Programversion Information om programversion Återställ alla inställningar Återställer till fabriksinställningar 15 ENKELT Före första användningen måste du ställa in Språk Ljusstyrka i display Knappljud Ljudvolym Vattenhårdhet Klockslag Börja använda ugnen Snabbstart Sätt på ugnen och starta mat lag...

Page 372: ... Använd de automatiska programmen för att tillaga en rätt snabbt med standardinställning arna Tillagnings hjälp Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Tryck på Tryck på Tryck på Till agningshjälp Välj maträtt Välj tillagningstid med snabbfunktionerna 10 Finish assist Använd 10 Finish assist för att lägga till extra tid när 10 av tillagningstiden återstår Tryck på 1min för att förlänga tillagningstiden 16 TA ...

Page 373: ...älld tidtagning Så här använder du Matlagningstermometer 17 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller ko...

Page 374: ...374 376 ...

Page 375: ...375 376 ...

Page 376: ...www aeg com shop 867370226 A 232021 ...

Reviews: