AEG BS18G3 Original Instructions Manual Download Page 16

28

29

 

BS18G3 

BSB18G3

...................................4678 52 01...    .............................4678 59 01... 

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

........................................ 13 mm .......................................... 13 mm

........................................ 40 mm .......................................... 40 mm

...........................................-  ................................................ 13 mm

.......................................... 6 mm ............................................ 6 mm

...................................0-500 min

-1

 ................................... 0-500 min

-1

.................................0-1850 min

-1

 ................................. 0-1850 min

-1

...........................................-  .......................................... 24050 min

-1

........................................ 55 Nm .......................................... 55 Nm

........................................ 55 Nm .......................................... 55 Nm

........................................ 60 Nm .......................................... 60 Nm

........................................ 18 V ............................................. 18 V

..................................2,0-13 mm .................................... 2,0-13 mm

....................................... 1,3 kg ........................................... 1,3 kg

....................................... 1,7 kg ........................................... 1,8 kg

....................................... 1,8 kg ........................................... 1,8 kg

....................................... 2,0 kg ........................................... 2,1 kg

..............................-18...+50 °C .................................. -18...+50 °C

................................................ L1840R, L1830R, L1820R, L1815R

...................................................................... BL1218

........................................ 81 dB (A)...................................... 81 dB (A)

........................................ 92 dB (A)...................................... 92 dB (A)

...........................................-  ............................................ < 2,5 m/s

2

...........................................-  ............................................... 1,5 m/s

2

.................................... < 2,5 m/s

2

 ..................................... < 2,5 m/s

2

....................................... 1,5 m/s

2

 ........................................ 1,5 m/s

2

.................................... < 2,5 m/s

2

 ..................................... < 2,5 m/s

2

....................................... 1,5 m/s

2

 ........................................ 1,5 m/s

2

Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que não sejam atingidos cabos 

eléctricos e canalizações de gás e água.
Fixe a peça a trabalhar com um dispositivo de fi xação. Peças a trabalhar não fi xadas podem 

levar a feridas graves e danos sérios.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A AEG possue uma 

eliminação de acumuladores gastos que respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema BGS para recarregar os acumuladores do Sistema 

BGS. Não utilize acumuladores de outros sistemas.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de substituição danifi cado 

poderá verter líquido de bateria. Se entrar em contacto com este líquido, deverá lavar-se 

imediatamente com água e sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os bem e 

de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o mais depressa 

possível.

Advertência! 

Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de danifi cação do produto 

causado por um curto-circuito, não imerja a bateria intercambiável ou o carregador em 

líquidos e assegure-se de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas baterias. 

Líquidos corrosivos ou condutivos como água salgada, determinadas substâncias químicas 

o produtos que contenham branqueadores podem causar um curto-circuito.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

BS18G3:

O berbequim aparafusador electrónico com percussão e sem fi o pode ser aplicado 

universalmente para furar, furar com percussão e aparafusar sem necessidade de ligar a 

máquina à rede.

BSB18G3: 

O berbequim aparafusador electrónico com percussão e sem fi o pode ser 

aplicado universalmente para furar, furar com percussão e aparafusar sem necessidade de 

ligar a máquina à rede.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi concebido.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito sob „Dados técnicos“ 

corresponde com todas as disposições relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/

UE, 2006/42/CE e dos seguintes documentos normativos harmonizados.
EN 60745-1: 2009 + A11: 2010

EN 60745-2-1: 2010

EN 60745-2-2: 2010

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 50581:2012
Winnenden, 2018-06-14

Alexander Krug 

Managing Director 
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ACUMULADOR

Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser recarregados antes da sua 

utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco acumulador. Evitar exposição 

prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco acumulador.
Para uma vida útil óptima dos acumuladores, terá que carregá-los plenamente após a sua 

utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser removido da carregadora 

depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:

Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.

Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga completa.

Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.

PROTECÇÃO DE SOBRECARGA DE BATERIA

As baterias estão equipadas com uma protecção contra sobrecarga, que as protegem de 

uma sobrecarga e lhes conferem uma longa durabilidade. No caso de um esforço 

extremamente elevado a electrónica das baterias desliga automaticamente o aparelho. Para 

continuar a trabalhar desligar e voltar a ligar o aparelho. Se o aparelho não se voltar a ligar, 

é porque o conjunto das baterias está possivelmente descarregado e tem de voltar a ser 

carregado na carregadora.

TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO

Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às substâncias 

perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as disposições e os 

regulamentos locais, nacionais e internacionais.
•  O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem restrições.

•  O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está sujeito aos regulamentos 

relativos às substâncias perigosas. A preparação do transporte e o transporte devem ser 

executados exclusivamente por pessoas instruídas e o processo deve ser acompanhado 

pelos especialistas correspondentes.

Observe o seguinte no transporte de baterias:
•  Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e isolados para evitar um 

curto-circuito.

•  Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra movimentos na 

embalagem.

•  Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de transportes

MANUTENÇÃO

Utilizar apenas acessórios AEG e peças sobresselentes AEG. Os componentes cuja 

substituição não esteja descrita devem ser substituídos num serviço de assistência técnica 

AEG (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de assistência técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser solicitado do seu posto de 

assistência ao cliente ou directamente da Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Alemanha, indicando o tipo da máquina e o número de seis posições na 

chapa indicadora da potência.

SYMBOLE

ATENÇÃO! PERIGO!

Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o 

bloco acumulador.

Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a 

máquina em funcionamento.

Aparelhos eléctricos, baterias/acumuladores não devem ser 

jogados no lixo doméstico.

Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser colectados 

separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para 

a eliminação correcta.

Solicite informações sobre empresas de reciclagem e postos 

de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu vendedor 

autorizado.

n

0

Velocidade em vazio

n

Número de impactos

V

Volts de CA

Corrente contínua

Marca de Conformidade Europeia

Marca de Conformidade Ucraniana

Marca de Conformidade Eurasiática

PORTUGUES

PORTUGUES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS  BERBEQUIM COM PERCUSSÃO A BATERIA

Número de produçãoProduktionsnummer........................................................................

ø de furo em aço ..............................................................................................................

ø de furo em madeira .......................................................................................................

ø de furo em tijolo e calcário ............................................................................................

Parafusos para madeira  (sem furo prévio) ......................................................................

Nº de rotações em vazio na 1ª velocidade .......................................................................

Nº de rotações em vazio na 2ª  velocidade ......................................................................

Frequência de percussão em carga .................................................................................

Binário com acumulador (1,5 Ah Li-Ion) *1 .......................................................................

Binário com acumulador (2,0 Ah Li-Ion) *1 .......................................................................

Binário com acumulador (4,0 Ah Li-Ion) *1 .......................................................................

Tensão do acumulador .....................................................................................................

Capacidade da bucha ......................................................................................................

Peso sem bateria..............................................................................................................

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 (1,5 Ah Li-Ion) .....

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 (2,0 Ah Li-Ion) .....

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 

(4,0 Ah Li-Ion)

 ..........

Temperatura ambiente recomendada ao trabalhar ............................

Tipos de baterias recomendadas .......................................................

Carregadores recomendados .............................................................

Informações sobre ruído e vibrações 

Valores de medida de acordo com EN 60745.

Normalmente o nível de pressão de ruído da ferramenta é

Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ...............................................................

Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) ...............................................................

Use protectores auriculares!

Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções) determinadas 

conforme EN 60745.

Valor de emissão de vibração a

h

  Furar de impacto em betão ..........................................................................................

  Incerteza K= .................................................................................................................

  Furar em metal .............................................................................................................

  Incerteza K= .................................................................................................................

  Parafusos .....................................................................................................................

  Incerteza K= .................................................................................................................

*1 Medido em conformidade com a AEG Standard N 877318

 ADVERTÊNCIA  Devem ser lidas todas as advertências de segurança, instruções, 

ilustrações e especifi cações fornecidas com esta ferramenta elétrica. 

O desrespeito 

das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/

ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.

 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA BERBEQUINS

Use uma protecção dos ouvidos ao usar o berbequim de percussão. 

Os ruídos podem 

causar surdez.

Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se estiver a executar trabalhos, 

nos quais a ferramenta de corte pode tocar em linhas eléctricas escondidas ou no 

próprio cabo.

O contacto da ferramenta de corte com uma linha sob tensão também pode colocar peças 

metálicas do aparelho sob tensão e levar a um choque eléctrico.

Nunca use uma velocidade maior do que a velocidade máxima indicada para a broca. 

Em caso de maiores velocidades a broca pode deformar-se ao girar sem contato com a 

peça e isso pode causar feridas.

Sempre comece com uma velocidade baixa e com a broca em contato direto com a 

peça. 

Com velocidades mais altas a broca pode deformar-se ao girar sem contato com a 

peça e isso pode causar feridas.

Sempre só exerça pressão em direção direta à broca e não aperte demais. 

As brocas 

podem deformar-se e quebrar ou isso pode causar uma perda do controlo sobre o aparelho, 

o que também pode causar feridas.

 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA APARAFUSADORAS

Segure o aparelho pela superfície isoladora do punho, se executar trabalhos nos 

quais o parafuso possa tocar em linhas eléctricas ocultas.

 O contacto do parafuso com 

uma linha sob tensão pode também colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e 

provocar um choque eléctrico.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO SUPLEMENTARES

Utilizar equipamento de protecção. Durante os trabalhos com a máquina, usar sempre 

óculos de protecção. Vestuário de protecção, bem como máscara de pó, sapatos fechados e 

antiderrapante, capacete e protecção auditiva são recomendados.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por isso não devendo penetrar 

no corpo. Use uma máscara de protecção contra pó apropriada.
Não devem ser procesados materiais que representem um perigo para a saúde (p. ex. 

asbesto).
Desligue o aparelho imediatamente, quando a ferramenta de inserção bloquear! Não ligue o 

aparelho novamente durante o bloqueio da ferramenta de inserção, pois isso pode levar a 

um recuo repentino com uma alta força reactiva. Verifi que e elimine a causa do bloqueio da 

ferramenta de inserção, observando as instruções de segurança.
Causas possíveis podem ser:

•  Emperramento na peça a trabalhar

•  Material a processar rompido

•  Sobrecarga da ferramenta eléctrica
Não toque na máquina em operação.
A ferramenta de inserção pode fi car quente durante a operação.

ATENÇÃO!

 Perigo de queimar-se

•  na troca das ferramentas

•  ao depositar o aparelho

ATENÇÃO

O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas 

eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório. 
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas 

adaptadas ou uma manutenção insufi ciente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho. 
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser 

utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho. 
Defi na medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as 

mãos quentes, organização das sequências de trabalho. 

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for BS18G3

Page 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Page 2: ...ρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа...

Page 3: ...ými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pracy oraz objaśnie...

Page 4: ...4 5 15 12 13 9 10 8 16 14 11 6 START STOP 2 1 BSB18G3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 5: ...m šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašī...

Page 6: ...8 9 3 2 1 4 5 1 1 2 2 1 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 7: ...ια λαβής El kulpu izolasyonlu tutma yüzeyi Rukojeť izolovaná uchopovací plocha Rukoväť izolovaná úchopná plocha Uchwyt z izolowaną powierzchnią Fogantyú szigetelt fogófelület Ročaj izolirana prijemalna površina Rukohvat izolirana površina za držanje Rokturis izolēta satveršanas virsma Rankena izoliuotas rankenos paviršius Käepide isoleeritud pideme piirkond Рукоятка изолированная поверхность ручки...

Page 8: ...12 13 LOCK Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 9: ...14 15 BSB18G3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 10: ...16 17 1 2 click Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 11: ...eries that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point n0 No load speed n Impacts V Volts Direct current European Conformity Mark Ukraine Conformity Mark EurAsian Conformity Mark TECHNICAL DATA CORDLESS PERCUSSION DRILL DRIVER Pr...

Page 12: ...anweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Elektrogeräte Batterien Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden Elektrische Geräte und Akkus sind getrennt zu sammeln und zur umweltgerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen n0 Leerlaufdrehzahl n Schlagz...

Page 13: ... service Les dispositifs électriques les batteries et les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement S adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l emplacement d...

Page 14: ...outensile I dispositivi elettrici le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi elettrici e le batterie devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell ambiente Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i...

Page 15: ...ctrodomésticos y las baterías acumuladores no se deben eliminar junto con la basura doméstica Los aparatos eléctricos y los acumuladores se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente Infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida n0 Velocidad e...

Page 16: ...TENÇÃO PERIGO Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento Aparelhos eléctricos baterias acumuladores não devem ser jogados no lixo doméstico Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a eliminação correcta So...

Page 17: ... instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt Elektrische apparaten batterijen en accu s mogen niet via het huisafval worden afgevoerd Elektrische apparaten en accu s moeten gescheiden worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten n0...

Page 18: ...kaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald Elektrisk udstyr og genopladelige batterier skal indsamles særskilt og afleveres hos en genbrugsvirksomhed til en miljømæssig forsvarlig bortskaffelse Spørg de lokale myndigheder eller din forhandler om genbrugsstationer og indsamlingssteder til sådant affald n0 Omdrejningstal ubelastet n Slaghastighed V Veksel spænding Jævnstrøm Europæisk konformite...

Page 19: ...res til miljøvennlig deponering hos en avfallsbedrift Informer deg hos myndighetene på stedet eller hos din fagforhandler hvor det finnes recycling bedrifter og oppsamlingssteder n0 Tomgangsturtall n Antall slag V Volt Likestrøm Europeisk samsvarsmerke Ukrainsk samsvarsmerke Euroasiatisk samsvarsmerke NORSK NORSK TEKNISKE DATABATTERIDREVET SLAGBORMASKIN SKRUTREKKER ProduksjonsnummerProduktionsnumme...

Page 20: ... konformitetsmärke Euroasiatiskt konformitetsmärke SVENSKA SVENSKA TEKNISKA DATA BATTERIDRIVEN SLAGBORRMASKIN SKRUVDRAGARE ProduktionsnummerProduktionsnummer Borrdiam in stål Borrdiam in trä Borrdiam tegel kalksten Träskruvning utan förborrning Obelastat varvtal 1 a växel Obelastat varvtal 2 a växel Belastat slagtal max Vridmoment med batteri 1 5 Ah Li Ion 1 Vridmoment med batteri 2 0 Ah Li Ion 1 ...

Page 21: ...asse 10 71364 Winnenden Saksa SYMBOLIT HUOMIO VAROITUS VAARA Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä Lue käyttöohjeet huolelleisesti ennen koneen käynnistämistä Sähkölaitteita paristoja akkuja ei saa hävittää yhdessä kotitalousjätteiden kanssa Sähkölaitteet ja akut tulee kerätä erikseen ja toimittaa kierrätysliikkeeseen ympäristöystävällistä hävittämistä varten Pyydä paikallis...

Page 22: ...ΟΛΑ ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας Ηλεκτρικά μηχανήματα μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Ηλεκτρικά μηχανήματα και συσσωρευτές συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό π...

Page 23: ... Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun Elektrikli cihazların pillerin akülerin evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık toplama merk...

Page 24: ...a sbírat odděleně a odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou likvidaci Na místních úřadech nebo u vašeho specializovaného prodejce se informujte na recyklační podniky a sběrné dvory n0 Volnoběžné otáčky n Počet úderů V Napájení V Stejnosměrný proud Značka shody v Evropě Značka shody na Ukrajině Značka shody pro oblast Eurasie ČESKY ČESKY TECHNICKÁ DATA AKU PŘÍKLEPOVÉ VRTAČKY ŠROUBOVÁKY Výr...

Page 25: ...u na ekologickú likvidáciu Na miestnych úradoch alebo u vášho špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné podniky a zberné dvory n0 Otáčky naprázdno n Počet úderov V Napätie Jednosmerný prúd Značka zhody v Európe Značka zhody na Ukrajine Značka zhody pre oblasť Eurázie SLOVENSKY SLOVENSKY TECHNICKÉÚDAJEAKUMULÁTOROVÁPRÍKLEPOVÁVŔTAČKAAUŤAHOVAČKA Výrobné čísloProduktionsnummer Priemer vrtu do...

Page 26: ...ŃSTWO Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji Urządzenia elektryczne baterie akumulatory nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych Urządzenia elektryczne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zg...

Page 27: ...MOK FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja Az elektromos eszközöket elemeket akkukat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven kell gyűjteni és azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljáb...

Page 28: ...no preberete to navodilo za uporabo Električnih naprav baterij akumulatorjev ni dovoljeno odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki Električne naprave in akumulatorje je potrebno zbirati ločeno in za okolju prijazno odstranitev oddati podjetju za reciklažo Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest n0 Število vrtljajev v prostem...

Page 29: ...na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja u rad Elektrouređaji baterije akumulatori se ne smiju zbrinjavati skupa sa kućnim smećem Električni uređajii akumulatori se moraju skupljati odvojeno i predati na zbrinjavanje primjereno okolišu jednom od pogona za iskorišćavanje Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stručnog trgovca u svezi gosp...

Page 30: ... veida apkopes darbus ir jāizņem ārā akumulātors Pirms sākt lietot instrumentu lūdzu izlasiet lietošanas pamācību Elektriskus aparātus baterijas akumulatorus nedrīkst utilizēt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Elektriski aparāti un akumulatori ir jāsavāc atsevišķi un jānodod atkritumu pārstrādes uzņēmumā videi saudzīgai utilizācijai Jautājiet vietējā iestādē vai savam specializētājam tirgotājam ...

Page 31: ...pašalinti aplinkai saugiu būdu Vietos valdžios institucijose arba specializuotose prekybos vietose pasidomėkite apie perdirbimo ir surinkimo centrus n0 Sūkių skaičius laisva eiga n Taktų skaičius V Įtampa Nuolatinė srovė Europos atitikties ženklas Ukrainos atitikties ženklas Eurazijos atitikties ženklas LIETUVIŠKAI LIETUVIŠKAI TECHNINIAIDUOMENYS SMŪGINISATSUKTUVAS GRĄŽTASSUAKUMULIATORIUMI Produkto...

Page 32: ...asõbralikul moel töötlemiskeskusesse Küsige infot jäätmekäitlusjaamade ja kogumispunktide kohta oma kohalike ametnike või edasimüüja käest n0 Pöörlemiskiirus tühijooksul n Löökide arv V Alalisvool CE märk Euroopa vastavusmärk Ukraina vastavusmärk Euraasia vastavusmärk EESTI EESTI TEHNILISED ANDMED JUHTMETA LÖÖKPUUR TootmisnumberProduktionsnummer Puurimisläbimõõt terases Puuri ø puidus Puuri ø tell...

Page 33: ...ед началом любых операций с инструментом Электроприборы батареи аккумуляторы запрещено утилизировать вместе с бытовым мусором Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и сдавать в специализированную компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды Получите в местных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о центрах вторичной пере...

Page 34: ...ческите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда Информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци n0 Oбороти на празен ход n Брой удари V Напрежение Постоянен ток Европейски знак...

Page 35: ...eciclare în vederea eliminării ecologice Informaţi vă de la autorităţile locale sau de la comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de reciclare şi de colectare n0 Viteza de mers în gol n Frecvenţă percuţii V Tensiune Curent continuu Marcă de conformitate europeană Marcă de conformitate ucraineană Marcă de conformitate eurasiatică ROMÂNIA DATETEHNICEMAŞINĂDEGĂURIT ÎNŞURUBATCOMPACTĂCUACUMULAT...

Page 36: ... каков и да е зафат врз машината Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба Електричните апарати и батериите што се полнат не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад Електричните апарати и батериите треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита на околината Информирајте се кај Вашит...

Page 37: ...еред будь якими роботами на машині вийняти змінну акумуляторну батарею Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію Електроприлади батареї акумулятори заборонено утилізувати разом з побутовим сміттям Електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм охорони довкілля Зверніться до місцевих органів ...

Page 38: ...72 73 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 39: ...ﺎرﯾﺔ اﻟدوران ﻋزم اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻓوﻟطﯾﺔ اﻟﻣﺛﻘﺎب ظرف ﻧطﺎق اﻟﺑطﺎرﯾﺔ دون اﻟوزن Ah Li Ion 1 5 01 2014 رﻗم EPTA ﻟﻧﮭﺞ وﻓﻘﺎ اﻟوزن Ah Li Ion 2 0 01 2014 رﻗم EPTA ﻟﻧﮭﺞ وﻓﻘﺎ اﻟوزن Ah Li Ion 4 0 01 2014 رﻗم EPTA ﻟﻧﮭﺞ وﻓﻘﺎ اﻟوزن اﻟﻌﻣل ﻋﻧد ﺑﮭﺎ اﻟﻣﻧﺻوح اﻟﻣﺣﯾط اﻟﺟو ﺣرارة درﺟﺔ ﺑﮫ اﻟﻣﻧﺻوح اﻟﺑطﺎرﯾﺔ طراز ﺑﮭﺎ اﻟﻣﻧﺻوح اﻟﺷﺣن أﺟﮭزة اﻟذﺑذﺑﺎت اﻟﺿوﺿﺎء ﻣﻌﻠوﻣﺎت EN 60745 اﻷوروﺑﯾﺔ ﻟﻠﻣﻌﺎﯾﯾر وﻓﻘﺎ ﻣﺣددة ﻗﯾﺎﺳﮭﺎ ﺗم اﻟﺗﻲ اﻟﻘﯾم ﻛﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻧﻣوذ...

Page 40: ... 06 18 4931 4149 77 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Reviews: