background image

Save, retrieve and delete measuring data

a. Save data

After each measurement of the blood pressure, the data of the systolic/dia-
stolic pressures, heart rate, and the time and time of the respective measu-
ring cycle are automatically saved. The last 120 measuring results can be
retrieved from the device’s memory (e.g., the measuring result no. 21 of
25/06, 18:30h). If the number of measuring cycles exceeds 120, the oldest
data in the memory are automatically deleted.

b. Retrieve data

(1)

Only

after a measuring cycle, you can use the – or + buttons to retrieve

measuring data saved at an earlier date, if there are any (see Fig.). When
the device is ready to measure (fig. 

A

), press first the button MODE and

then the button – or +.

(2) To select the next line of saved measuring data repeatedly push the - or +

buttons. The retrieved measuring data shown
on the display are numbered accordingly.
After reading-off the stored measurement
data, keep pressed the button START, so
that the time can be indicated on the display.

c. Delete data

(1) In order to delete one data record, select the

desired memory location number with the
button - or +. Keep pressed simultaneously
the button MODE and the button – for
approx. 2 seconds. The indication „

dL

“, (fig.

D

), and afterwards the fig. E appear on the

display. 

80

GB

AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd  19.02.2008  17:35 Uhr  

Summary of Contents for BMG 4906

Page 1: ... Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Záruka A használati utasítás garancia Руководство по эксплуатации Гарантия Blutdruckmessgerät Bloeddrukmeter Sfigmomanometro Tensiómetro arterial Tonómetro Blood pressure gauge Blodtrykkmåleapparat Συσκευή µέτρησης της πίεσης Urządzenie do pomiaru ciśnienia krwi Vérnyomásmérő készülék Přístroj měření krevního tlaku Тонометр BMG 4906 AEG_BMG_4906_BedAnl...

Page 2: ...71 Guarantee Page 82 Oversikt over betjeningselementer Side 3 Bruksanvisning Side 84 Garanti Side 94 Περιεχόµενο αντικείµενα χειρισµού Σελίδα 3 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 96 Εγγύηση Σελίδα 109 Przegląd elemetów obsługi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 111 Gwarancja Strona 123 Přehled obsluhovací prvky Strana 3 Návod k použití Strana 126 Záruka Strana 137 A hasznalt elemek megtekintése Oldal 3 A ...

Page 3: ...3 AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3 qxd 19 02 2008 17 35 Uhr ...

Page 4: ...Sie das Gerät nicht benutzen Zubehörteile anbringen zur Reinigung oder bei Störung Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt Sollten Sie den Arbeitsplatz verlassen schalten Sie das Gerät bitte immer aus bzw ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen sorgen Sie bitte dafür dass das Kabel nicht herunter hän...

Page 5: ...eeinflusst werden Der Blutdruck ist allgemein am Morgen niedrig und steigt am Nachmittag bis zum Abend an Er ist im Sommer niedri ger während er im Winter höher ist Was ist der Zweck der Blutdruckmessung zu Hause Das Messen des Blutdrucks sowie eine Untersuchung durch einen Arzt führt zu einer Zunahme der Nervosität bei vielen Patienten was zu einem höheren Blutdruck führt Der Blutdruck kann im Zu...

Page 6: ... Blutdruck während des Arbeitens erhöht während er nachts im Schlaf am niedrigsten ist In der nebenstehenden Darstellung werden die Schwankungen des Blutdrucks im Verlauf eines Tages gezeigt wobei die Messung alle fünf Minuten vorgenommen wurden Die dicke Linie stellt die Schlafperiode dar Der Anstieg des Blutdrucks um 16 Uhr in der Darstellung als A gezeigt und um 24 Uhr in der Darstellung als B ...

Page 7: ... aus im Verlauf des Tages verändert und ebenfalls durch viele unterschiedliche Faktoren wie z B Rauchen Alkoholkonsum Einnahme von Medikamenten und körper licher Anstrengung beeinflusst wird Wir empfehlen 30 Minuten vor der Messung nicht mehr zu rauchen zu essen oder sportlich aktiv zu sein Bei Menschen mit einem Zustand durch den Kreislaufprobleme verur sacht werden Zuckerkrankheit Nierenbeschwer...

Page 8: ...erät eignet sich nicht zur invasiven Blutdruck messung bei Erwachsenen oder Kindern Es kann nur zur nicht invasiven Blutdruckmessung und nur bei Erwachsenen benutzt werden In der folgenden Tabelle sehen Sie Richtwerte zum Blutdruck abhängig vom Alter und Geschlecht Männer Frauen Systole Diastole Systole Diastole 11 15 114 72 109 70 16 20 115 73 110 70 21 25 115 73 110 71 26 30 115 75 112 73 31 35 ...

Page 9: ...darauf hin dass die Batterien ausge tauscht werden sollten Wechseln Sie immer den kompletten Batteriesatz aus erneuern Sie nicht nur eine Batterie Achtung Batterien gehören nicht in den Hausmüll Bitte geben Sie ver brauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer B Beschreibung der Anzeigesymbole A Puls Symbol B Speicherfunktion Memory C ...

Page 10: ...n Um möglichst genaue Messwerte zu erhalten muss unbedingt darauf geachtet werden dass sich die Manschetteauf derselben Höhe wie das Herz befindet Befindet sich die Manschette höher oder nied riger als das Herz führt dies zu Abweichungen von den genauen Messwerten Den Blutdruck im Sitzen Messen 1 Den Ellbogen auf eine Tischfläche oder andere Fläche wie z B die Aufbewahrungsbox stützen 2 Den Arm zu...

Page 11: ...ückt halten Monat M beginnt zu blinken Zum Einstellen des Monats 1 2 3 12 die oder Taste drücken b Erneut die MODE Taste drücken Tag D beginnt zu blinken Zum Einstellen des Tages wieder die oder Taste drücken Um die Stunde und die Minuten einzustellen wiederholen Sie den Vorgang Beenden Sie die Einstellung indem Sie erneut die MODE Taste drücken B Schritte zum Messen des Blutdrucks a Die Manschett...

Page 12: ...hlags beginnt das Symbol im Display zu blinken Abb B e Nach dem Messen des Blutdrucks werden die Ziffern der systolischen diastolischen und der Pulsrate im Display Abb C angezeigt Die Daten werden automatisch gespeichert M blickt für ca 10 Sekunden dann blinkt der Speicherplatz 01 im Display Für ca 2 Sekunden wird SA angezeigt die Speicherung ist nun abgeschlossen Das Display wechselt wieder zur A...

Page 13: ...e die zuletzt gemessenen Messdaten abrufen siehe Abb Befindet sich das Gerät in Messbereitschaft Abb A drücken Sie zunächst die MODE Taste und dann die oder Taste 2 Zum Ablesen der nächsten Zeile der abgespeicherten Messdaten oder Taste erneut drücken Die im Display abge rufenen Messdaten sind entsprechend num meriert Nach dem Ablesen der abgespei cherten Messdaten halten Sie die START Taste drück...

Page 14: ...ch trockenreiben Ein trockenes Tuch verwenden um die Manschette zu reinigen wenn diese schmutzig ist Das Gerät nicht ins Wasser tauchen Kein Gas oder starke Reinigungsmittel verwenden Beim Nichtgebrauch des Messgerätes während einer längeren Zeit müssen die Batterien herausgenommen werden Auslaufende Batterien können zu Schaden führen Aufbewahren in der Box Die Manschette nach Gebrauch immer in de...

Page 15: ... Material oder Herstellungsfehler beruhen durch Reparatur oder nach unserem Ermessen durch Umtausch Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen Im Garantiefall geben Sie bitte das...

Page 16: ...npflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden Angewandte Normen Die CE Kennzeichnung CE 0197 des Messgerätes entspricht der EU Richtlinie 93 42 EEC MDD Folgende Normen gelten für Konstruktion und oder Fertigung des Produkts EN 1060 Fehlergrenzen der Messwertanzeige des Manschettendrucks EN 55022 1998 EN 55024 1998 EN 60601 4 2 3 Medizinische elektri sche Geräte E...

Page 17: ...t gebruikt hulp stukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken Schakel het apparaat altijd uit of trek de steker uit de contactdoos trek aan de steker niet aan de kabel voordat u de werkplek verlaat Bescherm kinderen tegen gevaren en zorg ervoor dat kabels nooit los omlaag hangen en dat het apparaat buiten het bereik van kinderen...

Page 18: ...haamsbelasting angst of het tijdstip van de dag enz De bloed druk is in het algemeen s morgens laag en stijgt tussen de namiddag en de avond In de zomer is de bloeddruk lager en in de winter hoger Wat is het doel van de bloeddrukmeting bij u thuis Het meten van de bloeddruk evenals een onderzoek door een arts leidt tot een toename van de nervositeit bij vele patiënten wat tot een hogere bloed druk...

Page 19: ... het seizoen onderhevig aan schomme lingen Deze schommelingen zijn bij patiënten met hoge bloeddruk duidelijker Normaliter stijgt de bloeddruk tijdens het werk terwijl hij s nachts tijdens de slaap het laagste is In de volgende illustratie worden de schommelingen in de loop van een dag weergegeven waarbij de meting om de vijf minuten plaatsvond De dikke lijn geeft de slaapperiode weer De stijging ...

Page 20: ...en in ontspannen positie uitvoeren De manchette niet rond de mouwen van een jas of een hemd wikkelen omdat anders geen bloeddrukmeting mogelijk is Denk eraan dat de bloeddruk zich van nature uit in de loop van de dag verandert en eveneens door vele factoren beïnvloed wordt zoals roken alcoholgebruik geneesmiddelen en lichaamsbelasting Wij raden u aan om 30 minuten voor de meting niet meer te roken...

Page 21: ...gepompt wordt moet deze onmiddellijk geopend worden Opmerking Gebruikersgroep dit toestel is niet geschikt voor een invasieve bloeddrukmeting bij vol wassenen of kinderen Het toestel kan alleen voor een niet invasieve bloeddrukmeting en alleen bij volwassenen gebruikt worden In de volgende tabel ziet u de richtwaarde voor de bloeddruk afhankelijk van leeftijd en geslacht mannen vrouwen systole dia...

Page 22: ...ige set batterijen en niet slechts één batterij Opgepast batterijen horen niet in het huisvuil Overhandig lege batterijen aan bevoegde verzamelinstanties of bij de handelaar Werp batterijen nooit in het vuur De manchette rond het handgewricht wikkelen A De manchette rond het handgewricht wikkelen 1 De display van het meettoestel moet zich aan de kant van het handvlak van het handgewricht bevinden ...

Page 23: ...hoogte van het hart bevindt Wanneer de manchette zich hoger of lager dan het hart bevindt dan leidt dit tot afwijkin gen van de precieze meetwaarden De bloeddruk meten wanneer u zit 1 Laat de elleboog op de tafel of op een ander oppervlak b v de bewaarbox steunen 2 De arm zodanig op de armleuning leggen dat de manchette zich op dezelfde hoogte als het hart bevindt 3 Uw hand ontspannen het handvlak...

Page 24: ...D begint te flikkeren Om de dag in te stellen opnieuw de of toets indrukken Om het uur en de minuten in te stellen de procedure herhalen Beëindig de instelling door de MODE toets opnieuw in te drukken B Stappen om de bloeddruk te meten a De manchette rond het handgewricht wik kelen zie hoofdstuk De manchette rond het handgewricht wikkelen b Op een stoel gaan zitten en met het lich aam rechtop gaan...

Page 25: ...de cijfers van de systolische en de diastolische bloeddruk evenals de polsslag in de display afb C weergegeven De gegevens worden automatisch opgesla gen M knippert ca 10 seconden daarna knippert de geheugenplaats 01 in het dis play Ca 2 seconden lang verschijnt SA het opslaan is nu afgesloten Het display wisselt weer naar de weergave zoals aangegeven in afb C Na ca drie minuten of nadat ca 2 seco...

Page 26: ...ts de laatste gemeten meetgegevens oproepen zie Afb Als het toestel klaar voor meting is afb A drukt u eerst op de MODE toets en vervolgens op de of toets 2 Om de volgende regel van de opgeslagen meetgegevens af te lezen de of toets opnieuw indrukken De meetgege vens die in de display opgeroepen worden zijn dienovereenkomstig genummerd Na het aflezen van de opgeslagen meetgegevens drukt u verder o...

Page 27: ... daarna met een droge doek droog wri jven Een droge doek gebruiken om de manchette te reinigen wanneer deze vuil is Het toestel niet in het water dompelen Geen gas of sterk reinigingsmiddel gebruiken Wanneer het meettoestel langere tijd niet gebruikt wordt moeten de batte rijen uitgenomen worden uitlopende batterijen kunnen tot schade leiden In de doos bewaren De manchette na gebruik altijd in de ...

Page 28: ... kassabon Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren die zijn ontstaan door productie of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos door middel van reparatie of naar ons oordeel door vervanging Eventuele garantiegevallen verlengen noch de geldigheidsduur van de garan tie noch begint daardoor een nieuwe garantieperiode Het koopbewijs geldt als garantiebewijs Zonder d...

Page 29: ...rekening wor den uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst Toegepaste normen De CE kenmerking CE 0197 van het meettoestel voldoet aan de EU richtlijn 93 42 EEC MDD De volgende normen gelden voor de constructie en of productie van het product EN 1060 storingsgrenzen van de aangegeven meetwaarde van de man chettendruk EN 55022 1998 EN 55024 1998 EN 60601 4 2 3 geneeskundige...

Page 30: ... sempre la spina dalla relativa presa si raccomanda di afferrare il connettore e non il cavo quando si effettua questa operazione allorché non si utilizza l apparecchio quando si appli cano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie Non mettere in funzione l apparecchio senza sorveglianza Se si dovesse assentarsi dal posto di lavoro spegnere e disconn...

Page 31: ...o cardiaco a continue oscillazioni La massima pressione in questo ciclo viene denominata sistole SYS la pressione più bassa diastole DIA Con questi due valori della pressione del sangue sistole e diastole il medico può determina re la pressione del sangue di un paziente La sua pressione del sangue può esse re influenzata da molti fattori diversi come lo sforzo fisico la paura o l ora del gior no e...

Page 32: ...Classificazione della WGO Le norme per constatare la pressione bassa del sangue malgrado l età sono state fissate come indicato nella tabella dall Organizzazione mondiale perla salute WGO B Oscillazioni della pressione del sangue La pressione individuale del sangue è sottoposta a oscillazioni su una base quoditiana o secondo la sta gione Queste oscillazioni nei pazi enti con alta pressione sono pi...

Page 33: ...oni possono essere usate per scopi terapeutici Avvolgere bene la fascetta intorno al polso La fascetta deve trovarsi alla stessa altezza del cuore Lo strumento durante la misurazione non deve essere mosso o scosso perché altrimenti non si può raggiungere un esatta misurazione della pres sione del sangue Eseguere la misurazione restando tranquilli e in posizione rilassata Non avvolgere la fascetta ...

Page 34: ...lli che si ottengono mediante uno specialista addestrato che effettua la misurazione con una fascetta o ascoltando con uno stetoscopio e che si trovano entro i limiti fissati dalla norma nazionale per sfigmomanometri elettronici ed automatizzati degli Stati Uniti Lo strumento di misura può misurare soltanto la pressione del sangue per adulti Lo strumento di misura non può essere usato se si hanno ...

Page 35: ...moria D Polso dati di misura E Simbolo di batteria F Mese G Giorno H Ore minuti impostazione I Diastola DIA J Unità pressione del sangue K Indicazione TESTING L Indicazione RETEST M Sistola SYS uomini donne sistole diastole sistole diastole 11 15 114 72 109 70 16 20 115 73 110 70 21 25 115 73 110 71 26 30 115 75 112 73 31 35 117 76 114 74 36 40 120 80 116 77 41 45 124 81 122 78 46 50 128 81 122 78...

Page 36: ... Attenzione Le batterie non si devono gettare nell immondezza dome stica Si prega di consegnare le batterie consumate presso i relativi posti di raccolta o presso il negoziante Non gettare mai le batterie nel fuoco Avvolgere la fascetta intorno al polso A Avvolgere la fascetta intorno al polso 1 Il display dello strumento di misura deve trovarsi sul lato del palmo della mano del polso 2 Il polso d...

Page 37: ...per l esatto posizionamento di modo che la fascetta si trova il più possibile alla stessa altezza del cuore 3 Stendere la mano il palmo della mano deve indicare verso l alto Descrizione dei simboli nel display Il simbolo lampeggia per tutto il tempo fino al termine della misurazione Errore di misura EE e la parola RETEST compaiono nel display se la pres sione del sangue non si poté misurare esatta...

Page 38: ...gere la fascetta intorno al polso b Sedersi sulla sedia e tenere la posizione del corpo dritta vedere il capitolo Esatta posi zione del corpo c Tenete premuto per ca 2 secondi il tasto START per accendere l apparecchio Per 3 secondi appare il numero 888 nel display Dopo di ciò compaiono i valori 0 e la frec cia lampeggia fig A Premete nuovamente il tasto START per avviare il processo di misurazion...

Page 39: ...a alla visuali zzazione mostrata in fig C Dopo ca tre minuti o dopo l azionamento del tasto START per ca 2 secondi il display passa alla visualizzazione di data e ora f Se desiderate ripetere la misurazione premete nuovamente il tasto START Memorizzare richiamare e cancellare i dati di misura a Memorizzare i dati Dopo ogni misurazione della pressione del sangue vengono memorizzati automaticamente ...

Page 40: ...rispondentemente Dopo la lettura dei dati di misurazione memorizzati tenete pre muto il tasto START per fa visualizzare l ora sul display c Cancellare i dati 1 Per cancellare un solo record di dati sele zionate il relativo numero di spazio di memo ria azionando il tasto o il tasto Taste Tenete premuti contemporaneamente per ca 2 secondi il tasto MODE e il tasto Taste Sul display compare dL fig D e...

Page 41: ... estratte Le batterie che effluiscono possono causare danni Conservare nel box Conservare la fascetta dopo l uso sempre nel box Proteggere lo strumento di misura con i suoi accessori dalla luce diretta del sole dalle alte temperature dall umidità e dalla polvere Non esporre a temperature estremamente basse inferiori a 20 C o alte oltre 55 C Prevenzione di errori nel funzionamento La fascetta non p...

Page 42: ...a Per la garanzia è sufficiente lo scontrino di acquisto Senza questo scontrino non sussiste il diritto né ad una sostituzione né ad una riparazione gratuita Nel caso si ricorra alla garanzia restituire al rivenditore l apparecchio com pleto in ogni sua parte nell imballaggio originale unitamente allo scontrino La riparazione di pezzi d uso ovvero soggetti a logoramento come anche operazioni di pu...

Page 43: ...misura corrisponde alla direttiva EU 93 42 CEE MDD Le seguenti norme sono valide per la costruzione e o la fabbricazione del prodotto EN 1060 Limiti degli errori dell indicazione del valore di misura della pressio ne della fascetta EN 55022 1998 EN 55024 1998 EN 60601 4 2 3 Strumenti elettrici per la medicina compatibilità elettromagnetica Con riserva di modifiche tecniche AEG_BMG_4906_BedAnl_80x8...

Page 44: ...ja de la caja de enchufe tire de la clavija no del cable cuando no quiera utilizar el aparato montar pie zas o en caso de limpieza o defectos No utilice el aparato sin vigilancia En caso de que tenga que dejar su lugar de trabajo desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del cable Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos si...

Page 45: ...Diástole DIA Con estos dos valores de tensión arterial de los sístoles y de los Diástoles el médico puede determinar la tensión arterial de un paciente Su tensión arterial puede ser influenciada por muchos factores diferentes como esfuerzo físico miedo u horario del día etc La tensión arterial es por lo general más baja por las mañanas y va sub iendo por la tarde hasta la noche En el verano es más...

Page 46: ...e la tensión arterial más elevada o más baja independientemente de la edad se han determinado como se ve de la tabla por la Organización Internacional para la Salud WGO B Oscilaciones de la tensión arterial La tensión arterial individual está sometida a oscilaciones sobre una base diaria o según la estación del año Estas oscilaciones son más claras en los pacientes con alta ten sión arterial Norma...

Page 47: ... podrán utilizarse para fina de terapia Enrollar bien la envuelta en su muñeca Aquí deberá encontrarse la envu elta a la misma altura que su corazón El aparato de medición no deberá moverse o agitarse durante la medi ción debido a que con ello no podrá conseguirse una medición exacta de la tensión arterial Efectúe la medición tranquilamente y en posición relajada La envuelta no deberá ser enrollad...

Page 48: ...do que ejecuta la medición con una envuelta o mediante escucha con un estetoscopio y que se encuentran dentro de los valores límites que están determinados por la Normativa Nacional para esfigmomanóme tros electrónicos o automatizados de los Estados Unidos El aparato de medición puede medir solamente la tensión arterial de per sonas adultas El aparato de medición no deberá ser utilizado si tiene l...

Page 49: ...res sístole diástole sístole diástole 11 15 114 72 109 70 16 20 115 73 110 70 21 25 115 73 110 71 26 30 115 75 112 73 31 35 117 76 114 74 36 40 120 80 116 77 41 45 124 81 122 78 46 50 128 81 122 78 51 55 134 84 134 80 56 60 137 84 139 82 61 65 148 86 145 83 sexo edad AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3 qxd 19 02 2008 17 35 Uhr ...

Page 50: ... advierte de que las pilas deberían ser cam biadas Cambie siempre el juego de pilas completo no cambie solamente una pila Atención Las pilas no deberán arrojarse a la basura doméstica común Por favor entregue las pilas gastadas a lugares de acumulación competentes o al comerciante No arroje nunca las pilas al fuego 50 E B Descripción de los símbolos indicadores A Símbolo del pulso B Función de alm...

Page 51: ...ir Para percibir en lo posible valores de medición correctos se deberá poner atención imprescindiblemente en que la envuelta se encuentre a la misma altura que el corazón Si la envuelta se encuentra por encima o por debajo de la altura del corazón esto inducirá a derivaciones de los valores de medi ción exactos Medir la tensión arterial sentado 1 Apoye el codo sobre una mesa u otra super ficie p e...

Page 52: ...la mano No mover la mano o hablar durante la medición Poner atención en la postura correcta Instrucciones para la medición A Ajuste de la fecha y de la hora a Pulse brevemente le tecla MODE Mes M empieza a parpadear Para ajustar el mes 1 2 3 12 pulsar la tecla del signo ó b Pulsar de nuevo la tecla MODE día D comienza a parpadear Para el ajuste del día volver a pulsar de nuevo la tecla del signo ó...

Page 53: ...o alta se aumenta la presión de aire automáticamen te para la medición al nivel necesario hasta 300 mmHg Durante la medición de la ten sión arterial no moverse o hablar d Después de aumentar la presión del aire el aire se deja escapar seguidamente de forma lenta Cuando el equipo detecta la frecuencia car díaca el símbolo empieza a parpadear en la pantalla Ilustración B e Después de medir la tensió...

Page 54: ...emplo los datos de medición No 21 del 25 06 a las 18 30 horas En caso de más de 120 datos de medición se van borrando automáticamente los datos más viejos en la memoria b Consultar datos 1 Siempre solamente después de una medición en tanto como los datos estén guardados podrá consultar los últimos datos de medición pulsando la tecla de signo ó véase Ilustración Si el equipo está dispuesto para la ...

Page 55: ...n borrados pulse después de una medición la tecla del signo ó Si en el display no aparece ningún dato la memorización se ha borrado Cuidado Para limpiar la carcasa utilizar un trapo lige ramente humedecido con agua o con un detergente ligero seguidamente secarlo con un trapo seco Utilizar un trapo seco para limpiar la envuelta cuando ésta está sucia No sumergir el aparato en el agua No utilizar ga...

Page 56: ...lta No dejar caer el aparato de medición y evitar golpes fuertes Garantía Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra factura de compra Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defec tos del aparato y de los accesorios que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación Depe...

Page 57: ... garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones Los gastos irán al cargo del cliente Normas aplicadas La caracterización CE 0197 del aparato de medición de la directriz de la EU 93 42 EEC MDD Las siguientes normas sirven para la construcción y o acabado del producto EN 1060 Límites de errores de la indicación de valor de medición de la pre sión ...

Page 58: ... ou ainda em caso de avarias deverá desligá lo e retirar a ficha da tomada puxe pela ficha e não pelo fio O aparelho não deverá funcionar sem vigilância No caso de ter de se ausentar do local onde o aparelho estiver a funcionar desligue o sempre ou retire a ficha da tomada puxe pela ficha e não pelo fio Para proteger as crianças dos perigos relacionados com aparelhos eléc tricos nunca deixe os fio...

Page 59: ...ua pressão sangüínea pode ser influenciada por diversos factores como esforço físico medo determinada hora do dia etc Usualmente a pressão sangüínea é mais baixa pela manhã e sobe durante a tarde e até a noite No verão ela é mais baixa enquanto no inverno é mais alta Qual o propósito da medição da pressão sangüínea em casa Para muitos pacientes a medição da pressão sangüínea e o exame realiza dos ...

Page 60: ...tes com pressão alta estas osci lações são mais distintas Normalmente a pressão sangüínea sobe durante o trabalho e alcança o estado mais baixo de noite durante o sono A imagem ao lado indica as oscilações da pressão sangüínea durante o dia as medições foram realiza das a cada cinco minutos A linha grossa representa o período de sono A subidade da pressão sangüínea por volta de 16 horas na imagem ...

Page 61: ...a pressão sangüínea Tenha em mente que é natural que a pressão sangüínea se altere durante o dia e que ela é influenciada por muitos factores como p ex tabáco bebidas alcoólicas medicamentos e esforço físico Recomendamos não fumar não comer e não fazer actividades físicas 30 minutos antes de efectuar a medição No caso de pessoas em situação que provoque problemas de circulação diabetes problemas r...

Page 62: ... suários Este aparelho não é adequa do para a medição invasiva da pressão sangüínea de adultos e crianças Somente pode ser realizada uma medição não invasiva de pressão e somente pode ser medida a pressão de adultos Na tabela a seguir encontram se os valo res teóricos de pressão sangüínea depen dendo de idade e sexo homens mulheres sistóles diastóles sistóles diastóles 11 15 114 72 109 70 16 20 11...

Page 63: ...em ser substituídas Troque sempre as duas baterias nunca substitua apenas uma das baterias Atenção Baterias não devem ser atiradas no lixo caseiro Queira levar as baterias usadas para os postos de recolha ou entregá las ao comerciante onde as adquiriu Nunca atire baterias no fogo B Descrição dos símbolos indicativos A símbolo do pulso B Função de memória Memory C Número de memória D pulso dados da...

Page 64: ...efectuar a medição Para obter resultados de medição tão exactos quanto possível é imprescin dível observar se o punho se encontra na altura do coração Se o punho estiver acima ou abaixo da altura do coração isto reduz a exactidão da medição Medir a pressão sangüínea sentado 1 Apoie o cotovelo sobre a superfície de uma mesa ou outro tipo de superfície como p ex a caixa de embalagem 2 Coloque o braç...

Page 65: ...ão correcta do corpo Instruções de medição A Ajuste de data e horário a Matenha premida por um breve momento a tecla MODE Mês M começa a piscar Para ajustar o mês 1 2 3 12 premir a a tecla b Premir a tecla MODE outra vez dia D começa a piscar Para ajustar o dia premir a a tecla Para ajustar a hora e os minutos repita o prcesso Finalize o ajuste pre mindo novamente a tecla MODE B Etapas para medir ...

Page 66: ...é evacuada lentamente Assim que é reconhecida a pulsação o símbolo do display começa a piscar imag B e Após a medição da pressão sangüínea são indicadas as cifras dos valores sistólicos e disatólicos no display imag C Os dados são armazenados de modo automático M pisca durante aprox 10 seg undos em seguida pisca o número de memória 01 no display Durante aprox 2 segundos é indicado SA agora o armaz...

Page 67: ...s de modo automático b Lêr dados 1 Sempre somente após uma medição caso haja dados arquivados os últimos dados podem ser lidos premindo a tecla vide imagem Se o aparelho estiver em estado de prontidão para iniciar a medição imag A queira premir inicialmente a tecla MODE e em seguida a tecla ou 2 Para lêr a linha seguinte de dados de medição arquivados premir novamente a tecla Os dados de medição l...

Page 68: ...no display a memória foi apagada Cuidados Para limpar o aparelho por fora utilize um pano ligeiramente humidificado com água ou um produto de limpeza em seguida passar um pano seco Para limpar o punho utilize um pano seco Não submergir o aparelho em água Não utilizar gás ou produtos de limpeza fortes Se o aparelho não estiver sendo utilizado por um período prolongado de tempo retire as baterias Ba...

Page 69: ... erros de material ou de fabri cação A prestação de serviços relacionados com a garantia não prolon garão a mesma nem iniciarão um novo prazo de garantia O talão de compra consistirá prova desta garantia Sem o mesmo não será possível proceder se a qualquer troca ou reparação grátis Em caso de garantia entregue o aparelho completo juntamente com o talão de compra na loja onde o mesmo foi comprado N...

Page 70: ...7 do aparelho de pressão sangüínea corre sponde à directriz CE 93 42 CEE MDD Com referência a construção e ou produção do produto valem as seguintes normas EN 1060 Limite de erro da indicação da medição da pressão do punho EN 55022 1998 EN 55024 1998 EN 60601 4 2 3 Compatibilidade electromagnética de aparelhos medicinais eléctricos Ressalvadas alterações técnicas AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3 qxd 19...

Page 71: ...plian ce is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machine without supervision If you should leave the workplace always switch the machine off or remove the plug from the socket pull the plug itself not the lead To protect children from the dangers posed by electrical appliances make sure that the cable is hanging low and that children do not have access to the appli...

Page 72: ...day etc Generally blood pres sure is low in the morning and raises in the afternoon towards the evening In summer blood pressure is lower than in winter Why is it a good thing to measure blood pressure at home Having one s blood pressure measured by a doctor in a hospital or clinic environment tends to stimulate nervousness in a patient and may lead to a higher blood pressure Blood pressure varies...

Page 73: ...pressure Usually blood pressure is higher during work and is lowest in the night when sleeping The figure to the right shows the variations of the blood pressure in the cour se of a day with measurements taken every 5 minutes The bold line repre sents the sleep phase The increase in blood pressure at 4 pm shown as letter A in the figure and at midnight shown as letter B in the figure mark pain eve...

Page 74: ...s e g smoking alcohol drugs and physical effort We recommend not to smoke eat or do physi cal exercises for about 30 minutes before measuring In people with a condition leading to circulatory disorders diabetes kid ney diseases hardening of the arteries the values measured with this device may be lower than those measured with a gauge taking the blood pressure at the upper arm Consult your doctor ...

Page 75: ...i ve blood pressure monitoring and only in adults The following table shows the standard blood pressure values in relation to the age and sex Men Women Systole Diastole Systole Diastole 11 15 114 72 109 70 16 20 115 73 110 70 21 25 115 73 110 71 26 30 115 75 112 73 31 35 117 76 114 74 36 40 120 80 116 77 41 45 124 81 122 78 46 50 128 81 122 78 51 55 134 84 134 80 56 60 137 84 139 82 61 65 148 86 1...

Page 76: ...ery symbol on the display indicates that the batteries should be repla ced Always replace the whole battery set never replace only one battery Attention Batteries do not belong in your usual household rubbish Please dispose of old batteries at proper collecting points or at the competent dea ler Never throw batteries into a fire 76 GB B Description of displayed symbols A Pulse symbol B Memory func...

Page 77: ...rrect body position for measuring To receive best possible measuring results make sure that the cuff is held on the same level as your heart If the cuff is held in a position above or below the heart this may lead to deviations from the exact value Measuring blood pressure in sitting position 1 Prop the elbow on a table top or another flat surface as e g the storage box 2 Position your arm on the ...

Page 78: ...te and time a Keep pressed the MODE button for a while Month M starts flashing Use the or button to set the correct month 1 2 3 12 b Push the MODE button again Day D starts to flash Use the or button to set the correct day Repeat the above steps to set the correct time hours minutes Finish the setting procedure by pushing the MODE button again B Measuring blood pressure a Wrap the cuff around your...

Page 79: ... B e After the measuring cycle has been comple ted the values of the systolic diastolic pres sures and the pulse rate are shown on the display fig C The data are stored automa tically M flashes for approx 10 seconds and then the memory location 01 in the dis play begins to blink For approx 2 seconds the SA will be displayed the storage now is completed The indication on the display changes again t...

Page 80: ...g data saved at an earlier date if there are any see Fig When the device is ready to measure fig A press first the button MODE and then the button or 2 To select the next line of saved measuring data repeatedly push the or buttons The retrieved measuring data shown on the display are numbered accordingly After reading off the stored measurement data keep pressed the button START so that the time c...

Page 81: ...t cleaning agent then rub dry with a dry cloth Use a dry cloth to clean the cuff if it should be dirty Do not immerse the device in water Do not use gas or strong cleaning agents If the measuring device is not used for a longer time the batteries should be removed Leaking batteries may damage the device Storing in the box Always store the cuff in the provided box after use Protect the measuring de...

Page 82: ...ree of charge by repairing or at our discreti on by replacing it The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out If you wish to make a claim under the guarantee please return the ...

Page 83: ... of the measuring device corresponds to EU Directive 93 42 EEC Medical Device Directive The following standards apply for the design and or production of the product EN 1060 Margin of error for the measurement readings of the cuff pressure EN 55022 1998 EN 55024 1998 EN 60601 4 2 3 Medical electrical equipment electromagnetic compatibility Technical changes reserved AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3 qxd...

Page 84: ...u ikke bruker apparatet fest tilbehørsdeler for rengjøring eller ved feil Ikke bruk apparatet uten oppsikt Hvis du forlater arbeidsplassen må du alltid slå apparatet av eller trekke støpselet ut av stikkontakten trekk i støpselet ikke i ledningen For å beskytte barn mot farer forbundet med elektriske apparater må du alltid sørge for at ledningen ikke henger ned og at apparatet ikke er til gjengeli...

Page 85: ...tid på dagen osv Blodtrykket er generelt lavt om morgenen og stiger om ettermiddagen mot kvelden Det er lavere om sommeren og høyere om vinteren Hva er hensikten med å måle blodtrykket hjemme Måling av blodtrykket og undersøkelser hos en lege fører til at mange pasien ter blir nervøse noe som fører til et høyere blodtrykk Blodtrykket kan variere i sammenheng med forskjellige betingelser og derfor ...

Page 86: ...gen ved siden av vises svingningene til blodtrykket i løpet av en dag hvor blodtrykket ble målt hvert femte minutt Den tykke linjen viser soveperioden Stigningen til blodtrykket kl 16 vist som A i visningen og kl 24 vist som B i visningen henviser til et smerteanfall Henvisninger som må aktes før bruk av måleapparatet Blodtrykket bør bedømmes av en lege eller fagmann som er kjent med sykdomshistor...

Page 87: ...mennesker med en tilstand som forårsaker blodomløpsproblemer sukkersyke nyreproblemer arterieforkalkning eller blodomløpsproble mer kan måleverdiene på denne monitoren være lavere enn på en blod trykksmålingsmonitor hvor blodtrykket måles på overarmen Spør legen din for å finne ut om blodtrykksmålingen på håndleddet ditt gir deg nøyak tige måleverdier Måleverdiene til blodtrykket som en får med de...

Page 88: ...se av angivelsessymbolene A Puls symbol B Minnefunksjon memory C Minneplassnummer D Puls måledata E Batteri symbol F Måned G Dag H Timer minutter innstilling I DIA diastole J Blodtrykksenhet K TESTING angivelse L RETEST angivelse M SYS systole Menn Kvinner Systole Diastole Systole Diastole 11 15 114 72 109 70 16 20 115 73 110 70 21 25 115 73 110 71 26 30 115 75 112 73 31 35 117 76 114 74 36 40 120...

Page 89: ...rhandleren Du må aldri kaste batterier inn i flammer Vikle mansjetten rundt håndleddet A Vikle mansjetten rundt håndleddet 1 Displayet til måleapparatet må være på siden til håndflaten til håndleddet 2 Håndleddet må være bart B Trekke mansjetten fast rundt håndleddet 1 Ikke trekk i mansjetten med vold 2 Ikke trekk mansjetten for stramt til Vi anbefaler å gjøre målingen rundt venstre håndledd Rikti...

Page 90: ...ne 0 0 igjen vises i displayet bilde A Mansjetten må vikles rundt håndleddet tilsvarende bruksanvisningen Slapp av i hånden Ikke beveg deg eller snakk under målingen Pass på å ha riktig kroppsholdning Veiledning for måling A Stille inn dato og klokkeslett a Hold MODE tasten nedtrykket i kort tid måned M begynner å blinke For å stille inn måneden 1 2 3 12 trykker du på eller tasten b Trykk på MODE ...

Page 91: ...k økes lufttrykket automatisk for målingen til det nødvendige nivået inntil 300 mmHg Ikke beveg deg eller snakk under blodtrykksmålingen d Etter at lufttrykket økes slippes luften langs omt ut Når pulsslaget erkjennes begynner symbolet i displayet å blinke bilde B e Etter målingen av blodtrykket vises sifrene til systolisk diastolisk og pulsrate i displayet bilde C Dataene blir automatisk lagret M...

Page 92: ... kan alltid kun fremkalle de siste målte måledataene etter en måling så vidt de er lagret ved å trykke på eller tasten se bilde Hvis apparatet er i måleberedskap bilde A trykker du først ned MODE tasten og så eller tasten 2 For å lese neste linje i de lagrede måledatae ne trykker du på eller tasten på nytt Etter at du har avlest de lagrede måledatae ne holder du START tasten nedtrykket for å la kl...

Page 93: ...ller litt rengjøringsmiddel for å vaske av kapselen så gnir du det tørt med et tørt tørkle Bruk et tørt tørkle for å rengjøre mans jetten hvis denne er skitten Ikke dypp apparatet i vann Ikke bruk gass eller sterke rengjøringsmidler Hvis måleapparatet ikke brukes i lengre tid må batteriene tas ut Batterier som renner ut kan føre til skader Oppbevaring i boksen Oppbevar mansjetten alltid i boksen e...

Page 94: ...antitiden fjerner vi mangler på apparat eller tilbehør uten omkost ninger hvis manglene skyldes material eller produksjonsfeil Dette gjør vi ved reparasjon eller etter vår vurdering bytting Garantiytelser medfører ingen forlengelse av garantitiden og det oppstår hel ler ikke noe krav på en ny garanti på grunn av dette Som garantibevis gjelder kjøpsbeviset Uten dette beviset kan du ikke få byt tet ...

Page 95: ...av den aktuelle fag handelen eller reparasjonsservice mot betaling Brukte normer CE markeringen CE 0197 til måleapparatet tilsvarer EU retningslinje 93 42 EEC MDD Følgende normer gjelder for konstruksjon og eller utfor ming av produktet EN 1060 Feilgrenser til måleverdiangivelsen til mansjettrykket EN 55022 1998 EN 55024 1998 EN 60601 4 2 3 Medisinske elektris ke apparatelektromagnetisk kompatibil...

Page 96: ...σως την πρίζα απο το ρεύµα Κλείστε την συσκευή και βγάλτε την πρίζα από το ρεύµα τραβήξτε την πρίζα και όχι το καλώδιο άν δεν χρησιµοποιείτε την συσκευή ή θέλετε να την καθαρίσετε ή να την συνδέσετε µε άλλα συµπληρωµατικά αντικείµενα ή στην περίπτωση ενοχλήσεων κ λ π Μην χρησιµοποιείτε την συσκευή δίχως επίβλεψη Άν αποµακρυνθείτε από τον τόπο λειτουργίας της συσκευής βγάζετε την πάντοτε από την πρ...

Page 97: ...ήµα εφαρµογής του τύπου BF Τί έιναι η πίεση Πίεση αίµατος ονοµάζεται η πίεση η οποία εξασκείται απο το αίµα στις αρτηρίες Η πίεση του αόµατος στις αρτηρίες υπόκειται κατα τον καρδιακό κύκλο συνεχών διαφοροοιήσεων Η µεγαλύτερη πίεση σ αυτόν τον κύκλο ονοµάζεται συστολή SYS η χαµηλότερη πίεση ονοµάζεται διαστολή DIA Με αυτές τις δύο ορολογίες για την πίεση αίµατος ο γιατρός µπορεί να χαρακτηρίσει τη...

Page 98: ...η η µέτρηση στο σπίτι διότι αυτή αντιστοιχεί περισσότερο από κάθε άλλη µέτρηση στην κανονική κατάσταση και στην πραγµατικότητα A Ταξινόµηση πίεσης της WGO Οι κανόνες της εξακρίβωσης της υψηλής ή χαµηλής Πίεσης ανεξάρτητα από την ηλικία Έχουν θεσµοθετηθεί από την παγκόσµια οργάνωση υγείας WGO B Ανεβοκατεβάσµατα της πίεσης Η υποκειµενική σας πίεση ανεβοκατεβαίνει ανάλογα µε την εποχή τον καιρό και τ...

Page 99: ... στοιχεία και σηµειώσεις για το ύψος της πίεσης σας Αυτά τα στοιχεία µπορούν να χρησιµοποιηθούν για θεραπευτικούς σκοπούς έστε το µανίκι σφιχτά γύρω από τον καρπό του χεριού σας Το µανίκι ή µανσέττα πρέπει να βρίσκεται στο ύψος της καρδιάς σας Η συσκευή δεν επιτρέπεται να κινηθεί ή να διαταραχτεί κατα την µέτρηση διότι αλλιώς η µέτρηση δεν θα είναι ακριβή Μετρήστε ήρεµα και σε χαλαρωµένη στάση Η µ...

Page 100: ...η συσκευή µας αντιστοιχούν τις µετρήσεις ενός ειδικού µε εµπειρία ο οποιός κάνει την µέτρηση είτε µε µανίκι µανσέττα πίεσης είτε µε στηθοσκόπειο και οι οποίες µετρήσεις κυµαίνονται ανάµεσα στα όρια τα οποία έχει θεσµοθετήσει το εθνικό κέντρο για ηλεκτρονικά και αυτοµατισµένα σφυγµοµανόµετρα των Ηνωµένων Πολιτειών της Αµερικής Η συσκευή µέτρησης µπορεί µόνο να µετρήσει την πίεση από ενήλικες Η συσκ...

Page 101: ...ες Γυναίκες Συστολή ιαστολή Συστολή ιαστολή 11 15 114 72 109 70 16 20 115 73 110 70 21 25 115 73 110 71 26 30 115 75 112 73 31 35 117 76 114 74 36 40 120 80 116 77 41 45 124 81 122 78 46 50 128 81 122 78 51 55 134 84 134 80 56 60 137 84 139 82 61 65 148 86 145 83 Γένος Ηλικία AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3 qxd 19 02 2008 17 35 Uhr ...

Page 102: ... µπαταρίας Ένα σύµβολο µπαταρίας στην οθόνη σας υπενθυµίζει ότι πρέπει να αλλαχτούν οι µπαταρίες Αλλάζεται πάντοτε συνολικά όλες τις µπαταρίες και ποτέ µόνο µία µπαταρία Προσοχή Οι µπαταρίες δεν ανήκουν στα κανονικά σκουπίδια Παρακαλούµε να δίνεται τις παλιές µπαταρίες B Περιγραφή των συµβόλων ενδείξεων A Σύµβολο πίεσης B Αποθήκευση στη µνήµη Memory C Αριθµός θέσης αποθήκευσης D σφυγµός στοιχεια µ...

Page 103: ...τε βίαια την µανσέττα 2 Μην δένετε υπερβολικά σφυχτά την µανσέττα Συνιστούµε να κάνετε τη µέτρηση στον καρπό του αριστερού χεριού Η σωστή στάση του σώµατος κατα την µέτρηση Για να έχετε όσο γίνεται πιό ακριβή αποτελέσµατα κατα την µέτρηση πρέπει οπωσδήποτε να προσέχετε να βρίσκετα η µανσέττα στο ύψος της καρδιάς σας Άν η µανσέττα βρίσκεται υψηλότερα ή χαµηλότερα από την καρδιά σας τότε θα υπάρχουν...

Page 104: ... τον καρπό του χεριού Χαλαρωσατε το χέρι Μην κινείτε το χέρι κατά το µέτρηµα και µην µιλάτε Προσέξτε να έχετε χαλαρωµένη και ξεκούραστη στάση Η στάση σας έχει µεγάλη σηµασία Πώς γίνεται η µέτρηση A Ρυθµίστε την ηµεροµηνία και την ώρα της ηµέρας a Κρατήστε το πλήκτρο MODE πατηµένο για σύντοµο χρονικό διάστηµα αρχίζει να αναβοσβήνει η ένδειξη Μήνας M αρχίζει να αναβοσβήνει Για να ρυθµίσετε τον µήνα ...

Page 105: ...µές 0 και το βέλος αναβοσβήνει εικ A Πατήστε ξανά το πλήκτρο START για να αρχίσετε τη µέτρηση Η πίεση αέρος ανεβαίνει αµέσως στα 190 mmHg Εάν υπάρχει τάση για υψηλή πίεση η πίεση του αέρος θα ανέβει αυτόµατα στο απαιτούµενο επίπεδο έως 300 mmHg Κατά την µέτρηση της πίεσης δεν επιτρέπεται να κινήστε ή να µιλάτε d Μετά το ανέβασµα της πίεσης αφήνουµε τον αέρα να κατέβει σιγά σιγά Όταν η συσκευή αντι...

Page 106: ...a Αποµνηµόνευση στοιχείων Μετά από κάθε µέτρηση της πίεσης τα στοιχεία συστολής διαστολής η συχνότητα παλµού καρδίας καθώς και η ώρα και η ηµεροµηνία αποµνηµονεύονται αυτόµατα Στην µνήµη µπορούν να τηρηθούν τα νεότερα 120 στοιχεία µέτρησης στο παράδειγµα τα στοιχεία αρ 21 της 25 06 Ώρα 6 30 µµ και να ανακαλεστούν Εάν αποµηνοµευτούν περισσότερα από 120 στοιχεία µέτρησης τότε σβήνονται στην µνήµη αυ...

Page 107: ...τό αριθµό θέσης αποθήκευσης µε το πλήκτρο ή Πατήστε τα πλήκτρα MODE και ταυτόχρονα για περ 2 δευτερόλεπτα Στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη dL εικ D και στη συνέχεια η εικ E 2 Για να σβήσετε όλα τα δεδοµένα πατήστε τα πλήκτρα MODE και ταυτόχρονα για περ 3 δευτερόλεπτα Στην οθόνη εµφανίζεται η ένδειξη cL εικ F και στη συνέχεια η εικ G 3 Για να ελέξετε άν πράγµατι έσβησαν τα στοιχεία και δεδοµένα πατ...

Page 108: ...ιδική θύκη ιατηρείται την µανσέττα µετά από την χρήση πάντοτε στην θύκη της Προστατεύσατε την µανσέττα και τα συµπληρωµατικά της αξεσουάρ απο το φώς ηλίου τις υψηλές θερµοκρασίες την υγρασία και σκόνη Μην την αφήνετε σε πολυ χαµηλές και πολύ υψηλές θερµοκρασίες κάτω από 20 C ή πάνω από 55 C Προφυλαχτείτε από δυσλειτουργίες Μην στρουφίζετε πολύ την µανσέττα Μην βάζετε αέρα στην µανσέττα άν αυτή δεν...

Page 109: ...αλαµβάνουµε και ούτε ξεκινάει µία νέα περίοδος εγγύησης Ώς αποδεικτικό για την εγγύηση µας ισχύει η απόδειξη πληρωµής Χωρίς αυτήν δεν θα είµαστε εις θέσιν να αναλάβουµε δίχως πληρωµή την επιδιόρθωση µίας τυχόν βλάβης ή να ανταλλάξουµε δίχως πληρωµή την συσκευή Σε περίπτωση εγγύησης δώστε σας παρακαλώ στο έµπορα σας όλα τα χαρτιά που έχετε την απόδειξη και την συσκευασία αγοράς της συσκευής Η κάθε ...

Page 110: ...µανση CE της συσκευής µέτρησης και συγκεκριµένα CE 0197 ανταποκρίνεται στην κατευθυντηρια γραµµή της Ε Ε 93 42 EEC MDD Οι εξής κανονισµοί ισχύουν για την κατασκευή και την παραγωγή της συσκευής EN 1060 Αναδεικνύει οριακά λάθη της ένδειξης στην µανσέττα της πίεσης EN 55022 1998 EN 55024 1998 EN 60601 4 2 3 Ιατρικές ηλεκτρικές συσκευές µε ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα Επιφυλασσόµεθα το δικαίωµα για τ...

Page 111: ... natychmiast wyciągnąć wtyczkę Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria w celu wyczyszczenia lub w przypadku jaki chkolwiek zakłóceń proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka proszę pociągnąć za wtyczkę nie za przewód zasilający Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru Jeżeli opuszczają Państwo miejsce pracy ...

Page 112: ...przechowywać Część dotycząca zastosowania typu BF Co to jest ciśnienie krwi Ciśnienie krwi to ciśnienie jakie wywiera krew na ściany tętnic Ciśnienie krwi w tętnicach podlega stałym wahaniom podczas cyklu pracy serca Najwyższe ciśnienie podczas tego cyklu określane jest mianem skurczowego SYS a najniższe rozkurczowego DIA Za pomocą tych dwóch wartości ciśnienia krwi skurczowego i rozkurczowego lek...

Page 113: ...jest ciśnieniu podstawowemu A Klasyfikacja ciśnienia krwi WHO Normy pozwalające na stwierdzenie podwyższonego lub niskiego ciśnienia krwi bez względu na wiek zostały jak pokazano w tabeli ustalo neprzez Światową Organizację Zdrowia WHO B Wahania ciśnienia krwi Osobnicze ciśnienie krwi podlega wahaniom codziennym oraz związanym z porą roku Wahania te są wyraźniejsze u pacjentów z wysokim ciśnieniem...

Page 114: ...ka Mankiet musi się przy tym znajdować na tej samej wysokości co serce Podczas pomiaru aparatem nie można poruszać ani potrząsać gdyż w tej sytuacji niemożliwy jest dokładny pomiar ciśnienia Pomiar przeprowadzać w spokoju i w rozluźnionej pozycji Nie zawijać mankietu wokół rękawa marynarki lub koszuli jako że w takim wypadku pomiar ciśnienia krwi nie jest możliwy Należy pamiętać że ciśnienie krwi ...

Page 115: ...obę mierzącą ciśnienie za pomocą mankietu lub osłuchiwania stetoskopem i znajdującym się w przedziale wartości granicznych ustalonych przez Narodowe Normy Stanów Zjednoczonych dla elektronicznych lub zautomatyzowanych sfingomano metrów Aparat może mierzyć ciśnienie krwi tylko u osób dorosłych Aparatu nie wolno używać przy zranieniach i urazach nadgarstka Po nieprzerwanym napompowywaniu mankietu mu...

Page 116: ... zmierzone E Symbol baterii F Miesiąc G Dzień H godziny minuty ustawienie I DIA Rozkurczowe J Jednostka ciśnienia krwi K Wskaźnik TESTING L Wskaźnik RETEST M SYS Skurczowe mężczyźni kobiety skurczowe rozkurczoweskurczowe rozkurczowe 11 15 114 72 109 70 16 20 115 73 110 70 21 25 115 73 110 71 26 30 115 75 112 73 31 35 117 76 114 74 36 40 120 80 116 77 41 45 124 81 122 78 46 50 128 81 122 78 51 55 1...

Page 117: ...tylko jednej baterii Uwaga Baterie nie zaliczają się do odpadów gospodarstwa domowego Prosimy oddawać zużyte baterie do odpowiednich punktów zbiórki albo do sklepów Nigdy nie wrzucać baterii do ognia Owinąć mankiet wokół nadgarstka A Owinąć mankiet wokół nadgarstka 1 Wyświetlacz aparatu musi znajdować się od strony dłonio wej powierzchni ręki 2 Nadgarstek musi pozostać wolny B Mocno zacisnąć manki...

Page 118: ...wej pozycji położyć ramię na podłokietniku tak aby mankiet w miarę możliwości znajdował się na tej samej wysokości co serce 3 Rozluźnić rękę ręka musi być zwrócona powierzchnią dłoniowa do góry Opis symboli na wyświetlaczu Symbol miga do momentu zakończenia pomiaru Błąd pomiaru EE i wyraz RETEST pojawiają się na wyświetlaczu gdy ciśni enie krwi nie mogło zostać dokładnie zmierzone Odczekać aż na w...

Page 119: ...ciśnienia krwi a Owinąć mankiet wokół nadgarstka patrz fragment Owijanie mankietu wokół nad garstka b Usiąść na krześle i przyjąć wyprostowaną pozycję ciała patrz fragment Właściwa pozycja ciała c W celu włączenia urządzenia przytrzymać ok 2 sekundy wciśnięty przycisk START Przez 3 sekundy na wyświetlaczu widoczne są cyfry 888 Następnie pojawi się war tość 0 a strzałka zacznie migać rys A Ponownie...

Page 120: ...śnienia skurczowego rozkurczowego oraz częstość tętna widoczne są na wyświetlaczu rys C Dane zostają automatycznie zapisa ne M miga ok 10 sekund a następnie mie jsce pamięci 01 zaczyna migać na wyświet laczu Przez ok 2 sekundy wyświetlony zostaje symbol SA który oznacza koniec zapisu danych Wyświetlacz wraca do komunikatu przedstawionego na rys C Po ok trzech minutach lub uruchomieniu przycisku ST...

Page 121: ...niki zostały zapamiętane można przywołać wyniki ostatniego pomiaru naciskając przyciski lub patrz Rys Jeżeli urządzenie jest gotowe do pomiaru rys A należy najpierw przycisnąć MODE a następnie przycisk lub 2 Aby odczytać następną linijkę zapisanych wyników pomiarów ponownie nacisnąć przy cisk lub Przywołane na wyświetlacz wyniki pomiarów są odpowiednio ponumerowane Po dokonaniu odczytu zapisanych ...

Page 122: ...m środkiem czyszczącym następnie wytrzeć do sucha suchą szmatką Używać suchej szmatki do czyszczenia mankietu w wypadku jego zabrudzenia Nie zanurzać urządzenia w wodzie Nie używać gazu ani silnych środków czyszczących Podczas okresów dłuższych przerw w używaniu urządzenia należy wyjąć baterie wylewające się baterie mogą spowodować uszkodzenia Przechowywanie w pudełku Po użyciu mankiet przechowywa...

Page 123: ...iu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub jeśli uznamy za stosowne wymieniając całe urządzenie na nowe Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszko dzeniem W razie bra...

Page 124: ... oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu o ile są one zgodne z podanymi przez producenta prawidłowego zużycia i uszkodzeń które mają nieistotny wpływ na war tość lub działanie tego urządzenia Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu daty sprzedaży nie wypełniona źle wypełniona ze śladami popr...

Page 125: ...ści towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Zastosowane normy Oznaczenie CE CE 0197 aparatu spełnia wytyczne EU 93 42 EEC MDD Następujące normy obowiązują przy konstrukcji i lub produkcji wyrobu EN 1060 Granice błędu wyników pomiarów ciśnienia za pomocą mankietu EN 55022 1998 EN 55024 1998 EN 60601 4 2 3 medyczne urządze nia elektryczne z...

Page 126: ...a zástrčku nikdy ne za kabel jestliže nebudete přístroj používat chcete li namontovat příslušenství přístroj vyčistit nebo v případě poruchy Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru Jestliže musíte pracoviště opu stit vždy přístroj vypněte resp vytáhněte zástrčku ze zásuvky vždy tahej te za zástrčku nikdy ne za kabel Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji postarej t...

Page 127: ...zné faktory jako např fyzická námaha strach anebo denní doba Krevní tlak je obecně ráno nízký a odpoledne až do večera stoupá V létě je nižší zatímco v zimě je vyšší Co je účelem měření krevního tlaku doma Měření krevního tlaku jakož i prohlídka u lékaře vede u mnohých pacientů ke stoupající nervozitě což má za následek zvýšení krevního tlaku Krevní tlak se může měnit rovněž v souvislosti s různým...

Page 128: ...ím případě krevní tlak při práci stoupá zatímco v noci je v průběhu spánku nejnižší Na vedlejším obrázku je zobrazeno kolísání krevního tlaku v průběhu dne přičemž měření se pro vádělo každých pět minut Tlustá čára znázorňuje dobu spánku Zvýšení kre vního tlaku v 16 hodin na obrázku znázorněno jako A a ve 24 hodin na obrázku znázorněno jako B představují záchvat bolesti Typ normální krevní tlak mm...

Page 129: ... dne mění a že je rovněž ovlivňován mnohými různými faktory jako je např kouření konzu mace alkoholu požívání léků a fyzická námaha Doporučujeme abyste 30 minut před měřením nekouřili nejedli a neprovozovali sport U lidí nacházejících se ve stavu v důsledku něhož dochází k problémům s krevním oběhem cukrovka ledvinové potíže kornatění tepen nebo potíže krevního oběhu mohou být na tomto monitoru na...

Page 130: ...určen k invazivnímu měření krevního tlaku u dospělých nebo dětí Může se použít jen k neinvazivnímu měření kre vního tlaku a sice jen dospělých V následující tabulce jsou uvedeny směrné hodnoty krevního tlaku v závislosti na věku a pohlaví Muži Ženy Systola Diastola Systola Diastola 11 15 114 72 109 70 16 20 115 73 110 70 21 25 115 73 110 71 26 30 115 75 112 73 31 35 117 76 114 74 36 40 120 80 116 ...

Page 131: ... upozorňuje na to že by se měly vyměnit baterie Vyměňte vždy zároveň obě baterie nenahrazujte jen jednu baterii Pozor Baterie nepatří do domovního odpadu Spotřebované baterie prosím odevzdejte do příslušné sběrny nebo u prodejce Nevhazujte baterie nikdy do ohně B Popis symbolů indikace A symbol tepu B Funkce uložení do paměti memory C Číslo uložení do paměti D tep naměřené údaje E symbol baterie F...

Page 132: ...yste obdrželi co možná přesné hodnoty měření musíte bezpodmínečně dbát na to aby se manžeta nacházela ve stejné výši jako srdce Nachází li se manžeta výše nebo níže než srdce povede to k odchylkám od přesných hodnot měření Měřte krevní tlak vsedě 1 Opřete se loktem o stůl anebo o jinou plochu např úschovnou krabici 2 Paži položte k dosažení správné pozice na opěradlo tak aby se manžeta nacházela p...

Page 133: ...Držte krátce stisknuto tlačítko MODE začne blikat měsíc M K nastavení měsíce 1 2 3 12 stiskněte tlačítko nebo b Stiskněte znova tlačítko MODE den D začne blikat K nastavení dne stiskněte opět tlačítko nebo Hodiny a minuty nastavíte tak že tento postup zopakujete Nastavení ukončí te tak že opět stisknete tlačítko MODE B Kroky k měření krevního tlaku a Oviňte manžetu o zápěstí viz kapitola Ovinutí m...

Page 134: ...olického diastolického tlaku a hodnoty tepu obr C Údaje se automaticky ukládají do paměti po dobu asi 10 vteřin bliká M poté začne v displeji bli kat paměťové místo 01 Na 2 vteřiny se ukáže SA a uložení do paměti je ukončeno Na displeji je opět vidět indikaci jak ukazuje obr C Po cca třech minutách anebo po 2 vteřinovém stisknutí tlačítka START se na dis pleji opět objeví datum a čas f Pokud chcet...

Page 135: ...tlačítko MODE a poté tlačítko nebo 2 Ke čtení dalšího řádku naměřených hodnot uložených v paměti opět stiskněte tlačítko nebo Naměřené hodnoty vyvolané na dis pleji jsou příslušné očíslované Po přečtení naměřených a do paměti uložených hodnot držte stisknuto tlačítko START a v displeji se objeví časový údaj c Vymazat hodnoty 1 Chcete li vymazat pouze jeden údaj zvolte pomocí tlačítka nebo požadova...

Page 136: ...ní čisticí prostředky V případě že se měřicí přístroj delší dobu nepoužívá musí se vyjmout baterie Vytékající baterie mohou způsobit škodu Uložení do krabičky Manžetu po použití vždy uložte do krabičky Chraňte měřicí přístroj a jeho příslušenství před přímým slunečním svět lem vysokými teplotami před vlhkostí a prachem Nevystavujte přístroj příliš nízkým pod 20 C nebo vysokým nad 55 C teplotám Pre...

Page 137: ...na novou záruku Jako záruční doklad slouží doklad o koupi Bez tohoto dokladu nelze usku tečnit bezplatnou výměnu nebo bezplatnou opravu V případě uplatnění záruky předejte prosím kompletní přístroj v originálním obalu spolu s pokladním dokladem Vašemu obchodníkovi Jak na vady na spotřebním příslušenství resp dílech podléhajících rychlému opotřebení tak i na čištění údržbu nebo výměnu dílů podléhaj...

Page 138: ...ístroje značkou CE CE 0197 odpovídá směrnici EU 93 42 EEC MDD Následující normy platí pro konstrukci a nebo výrobu přístroje EN 1060 Meze chyb indikace naměřených hodnot tlaku manžety EN 55022 1998 EN 55024 1998 EN 60601 4 2 3 Lékařské elektrické přístroje Elektromagnetická snášenlivost Technické změny vyhrazeny AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3 qxd 19 02 2008 17 36 Uhr ...

Page 139: ...húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül Ha elhagyja a munkahely et mindig kapcsolja ki a készüléket ill húzza ki a dugaszt a konnektorból a dugasznál és nem a kábelnél fogva Annak érdekében hogy a gyermekeket megvédje az elektromos kés zülékek okozta veszélyektől soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva és olyan helyre tegye a készüléket ahol gyer...

Page 140: ...ltetés szorongás napszak stb A vérnyomás általában reggel a legalacsonyabb majd a délután és az este közti időszakban folyamatosan emelkedik Nyáron alacsonyabb télen pedig magasabb Mi az otthoni vérnyomásmérés értelme Vérnyomásméréskor de ugyanígy orvosi vizsgálat során is a vizsgált személy ek többnyire feszültebb idegi állapotba kerülnek Különböző körülmények között szintén változhat a vérnyomás...

Page 141: ...itt lát ható ábra a vérnyomás ingadozásait mutatja a nap folyamán ötpercenként végzett mérésekkel A vastag vonal az alvás időszakát jelzi A vérnyomás növe kedés amely 16 órakor az ábrán A val jelölve és 24 órakor következik be az ábrán B vel jelölve fájdalomrohamra utal Tanácsok melyekre a mérőeszköz használata előtt ügyelni kell Vérnyomását ítélje meg az orvos vagy egy olyan szakember aki ismeri ...

Page 142: ...yasszon ételt és sporttevékenységet se folytasson Keringési problémákat okozó egészségi állapotban lévő személyek esetén cukorbetegség vesepanaszok érelmeszesedés vagy keringési panas zok a mérések ezen az ellenőrző eszközön alacsonyabb értékeket mutat hatnak mint a felkaron történő vérnyomásmérésnél Kérje ki orvosa véleményét hogy a csuklón végzett mérés pontos eredményeket szolgál tat e Az ezzel...

Page 143: ...őttek esetén használható A következő táblázat életkor és nem szerinti tájékoztató vérnyomás értékeket szemléltet Férfiak Nők Szisztolé Diasztolé Szisztolé Diasztolé 11 15 114 72 109 70 16 20 115 73 110 70 21 25 115 73 110 71 26 30 115 75 112 73 31 35 117 76 114 74 36 40 120 80 116 77 41 45 124 81 122 78 46 50 128 81 122 78 51 55 134 84 134 80 56 60 137 84 139 82 61 65 148 86 145 83 Nem Életkor AEG...

Page 144: ... cserélje ki ne csak egyet Figyelem Az elhasznált telepeket ne dobja a háztartási szemétbe Adja le őket az erre kijelölt begyűjtő helyen vagy a kereskedőnél Tilos a telepeket tűzbe dobni Tekerje a csuklójára a mandzsettát A Tekerje a csuklójára a mandzsettát 1 A mérőkészülék kijelzőjének a csukló tenyér felé eső oldalán kell lennie 2 A csukló legyen szabadon B A kijelzőben megjelenő szimbólumok A ...

Page 145: ...agy más felületre mint pl a tároló doboz 2 A megfelelő elhelyezés érdekében helyezze karját a kartámaszra hogy a mandzsetta lehetőség szerint egy magasságban legyen a szívvel 3 Lazítsa el a kezét tenyere nézzen felfelé A kijelzőben látható szimbólumok A szimbólum egész idő alatt villog míg a mérés véget nem ér Mérési hiba A kijelzőben az EE és a RETEST feliratok jelennek meg ha a vérnyomást nem le...

Page 146: ...ése a csu klóra pontban b Üljön a székre és vegyen fel egyenes testtartást lásd a Helyes testtar tás pontban c A START gombot tartsa kb 2 másodpercig lenyomva hogy a készülék bekapcsoljon Három másodperc elteltével a kijelzőben a 888 szám jelenik meg Ezután megjelenik a 0 érték és a nyíl villog A ábra Nyomja le ismét a START gombot hogy a mérés megkezdődjön A légnyomás 190 mmHg ig emelkedik Ha a v...

Page 147: ...eretné ismételni a mérést nyomja le ismét a START gombot A mérési adatok tárolása lekérdezése és törlése a Az adatok tárolása Minden vérnyomásmérés után a mérés szisztolés és diasztolés értékei a pul zus valamint az időpont és a dátum automatikusan tárolásra kerülnek A memóriából előkereshető a legutóbbi 120 mérési adat a példában a június 25 én 18 óra 30 perckor végzett 21 sz mérés adatai 120 nál...

Page 148: ... számát Nyomja le kb 2 másodpercig egyszerre a MODE és a gombot A kijelzőn dL D ábra jelenik meg majd az E ábra 2 Az összes adat törléséhez nyomja le kb 3 másodpercig egyszerre a MODE és a gombot A kijelzőn cL F ábra jelenik meg majd a G ábra 3 Azt hogy az adatok valóban törlésre kerül tek e úgy ellenőrizheti hogy a mérés után lenyomja a vagy a gombot Ha a kijelzőben nem láthatók adatok a memória ...

Page 149: ...mandzsettába ha az nincs a csuklójára tekerve Ne kísérelje meg a készüléket szétszedni vagy a megjelenítő eszköz és a mandzsetta alkatelemeit átalakítani Ne ejtse le a mérőkészüléket és kerülje az erős ütődéseket Garancia Az általunk forgalmazott készülékre a vétel időpontjától pénztári nyugta számított 24 havi garanciát vállalunk A garanciális időn belül saját mérlegelésünk szerint javítással vag...

Page 150: ...rítésköteles Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószol gálatnál végeztethet térítésköteles javításokat Alkalmazott normák A mérőkészülék CE 0197 CE jelölése megfelel a 93 42 EEC MDD európai irányelvnek A termék konstrukciójára és vagy gyártására a következő normák vonatkoznak EN 10...

Page 151: ...стей чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки тяните за вилку а не за кабель Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра јсли возникнет необходимость отлучиться то выключите электроприбор или выньте вилку из розетки тяните за вилку а не за кабель Для защиты детей от поражений электротоком следите за тем чтобы кабель не висел где попало и дети не имели доступа к прибор...

Page 152: ...стола DIA С помощью этих двух показателей систолы и диастолы врач может определить кровяное давление пациента Множество различных факторов как например физическая нагрузка чувство страха время дня и пр может повлиять на значение Вашего кровяного давления Обычно кровяное давление бывает ниже по утрам и поднимается к середине дня и до вечера Летом оно обычно ниже чем зимой В чем заключается смысл из...

Page 153: ...ления не зависимо от возраста установлены Всемирной Организацией Здравоохранения ВОЗ как показано в таблице Б Колебания кровяного давления Индивидуальное кровяное давление колеблется ежедневно или в соответствии со временем года Такого рода колебания особенно ярко выражены у пациентов с высоким кровяным давлением Обычно кровяное давление поднимается во время работы между тем как самым низким оно я...

Page 154: ...манжету вокруг запястья таким образом чтобы манжета находилась на уровне Вашего сердца Не двигайте и не трясите измерительный прибор во время измерения так как это может привести к неточности измерения кровяного давления Проводите измерения в спокойном и расслабленном положении Не обматывайте манжету поверх рукава кофты или рубашки иначе будет невозможно измерить кровяное давление Помните что по с...

Page 155: ...тем прослушивания стетоскопом и находятся в пределах граничных значений установленных Государственным Стандартом Соединенных Штатов Америки для электронных или автоматических приборов для измерения кровяного давления Данный тонометр не предназначен для измерения кровяного давления детей Не используйте тонометр если у Вас на запястье имеются раны В случае если манжета накачивается беспрерывно необх...

Page 156: ...ульса E Символ батарейки F Месяц G День H Часы минуты установка I DIA диастола J Единица измерения кровяного давления K Символ TESTING измерение L Символ RETEST повторить измерение M SYS систола мужчины женщины систола диастола систола диастола 11 15 114 72 109 70 16 20 115 73 110 70 21 25 115 73 110 71 26 30 115 75 112 73 31 35 117 76 114 74 36 40 120 80 116 77 41 45 124 81 122 78 46 50 128 81 12...

Page 157: ...одну из батареек Внимание Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовым мусором Сдавайте использованные батарейки в соответствующие сборные пункты или продавцу Никогда не бросайте батарейки в огонь Оберните манжету вокруг запястья A Оберните манжету вокруг запястья 1 Дисплей тонометра должен находиться на стороне ладони 2 Запястье должно быть освобождено от одежды Б Плотно затяните манжету вокруг зап...

Page 158: ...получения правильного положения положите руку на подлокотник таким образом чтобы манжета по возможности находилась на уровне сердца 3 Расслабьте руку ладонь должна смотреть вверх Описание символов на дисплее Символ мигает в течение всего времени пока измерение не будет завершено Ошибки измерения EE и слово RETEST измерить заново появляются на дисплее в случае если кровяное давление не смогло быть ...

Page 159: ...шите установку снова нажав на кнопку MODE Б Шаги для измерения кровяного давления a Оберните манжету вокруг запястья см раздел Обернуть манжету вокруг запястья б Сядьте на стул и примите прямое положение см раздел Правильное положение в Чтобы включить прибор нажмите на кнопку START и держите ее прибл 2 секунды Следующие три секунды на дисплее появятся цифры 888 После этого на дисплее появляется 0 ...

Page 160: ...ского и диастолического давления и частоты пульса рис C Данные автоматически сохраняются в памяти прибл 10 секунд мигает символ M после чего в режиме мигания на дисплее высвечивается номер ячейки памяти 01 В течение прибл 2 секунд отображается SA после чего сохранение в памяти завершается Дисплей снова переключается на индикацию показанную на рис C Спустя прибл 3 минуты или после нажатия на кнопку...

Page 161: ...то самые старые показатели автоматически стираются из памяти б Вызвать данные из памяти 1 Вызвать сохраненные показатели последнего измерения можно только после проведения измерения т е как только они сохранены нажатием кнопок или см рис Если прибор готов к измерению рис A нажмите сначала на кнопку MODE а затем на или 2 Для того чтобы увидеть следующую строку сохраненных показателей измерений снов...

Page 162: ...тем изображение рис G 3 Чтобы проверить стерлись ли данные нажмите по окончании измерения на кнопку или Если на дисплее данных не появляется то данные в памяти стерты Уход Протирайте коробку слегка влажной тряпкой или тряпкой намоченной слабым моющим средством затем вытирайте ее насухо Если манжета загрязнилась протрите ее сухой тряпкой Не окунайте прибор в воду Не используйте газ или сильные моющ...

Page 163: ... если она не обернута вокруг запястья Не пытайтесь разобрать тонометр или изменить части дисплея или манжеты Не бросайте тонометр и избегайте сильных ударов по нему Гарантийное обязательство Гарантийный срок на территории Российской Федерации устанавливается полномочными представителями ассовый чек является гарантийным талоном Без него невозможен бесплатный ремонт или замена изделия В случае возни...

Page 164: ...етствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания Применяемые стандарты Обозначение CE 0197 тонометра соответствует директиве ЕС 93 42 EEC MDD Следующие европейские стандарты действительны для процесса конструкции и или производства продукта EN 1060 Предел погрешности показателей измерений давления манжеты EN 55022 1998 EN 55024 1998 EN 60601 4 2 3 Медицинские электрические приборы элек...

Page 165: ...165 RUS AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3 qxd 19 02 2008 17 37 Uhr ...

Page 166: ...4 g ohne Batterien Manschettengröße L 300 x B 70 mm Zul Betriebstemperatur 5 C bis 40 C 80 relative Luftfeuchte Zul Aufbewahrungstemperatur 20 C bis 55 C 95 relative Luftfeuchte Stromversorgung 2 x 1 5 V Typ AAA Batterie Betriebsdauer ungefähr 1 Monat bei normalen Gebrauch Zubehör Aufbewahrungsbox Bedienungsanleitung Batterien Änderungen der technischen Angabe ohne Benachrichtigung sind aus Aktual...

Reviews: