background image

53

52

 

BEX 18-125

.....................4521 83 01....

 

   ...000001-999999

...........................18 V

............7000-11000 min

-1

..........14000-22000 min

-1

..........................2,4 mm

......................ø 125 mm

..........................1,9 kg

..........................2,1 kg

...........................81 dB (A)

...........................92 dB (A)

........................5,66 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

HRVATSKI

HRVATSKI

TEHNIČKI PODACI 

EKSCENTRIČNI BRUSAČ

Broj proizvodnje .......................................................................

Napon baterije za zamjenu ......................................................

Broj okretaja praznog hoda .....................................................

Broj njihanja praznog hoda ......................................................

Krug njihanja-ø ........................................................................

Dimenzija brusne ploče ...........................................................

Težina po EPTA-proceduri 01/2003  ........................................

Težina po EPTA-proceduri 01/2003  ........................................

Informacije o buci/vibracijama

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.

A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično:

Nivo pritiska zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) ...........................

Nivo učinka zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) ............................

Nositi zaštitu sluha!
Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjersu 

odmjerene odgovarajuće EN 60745

  Vrijednost emisije vibracije a

h

 ...............................................

  Nesigurnost K= .....................................................................

 UPOZORENJE! Pročitajte molimo sve sigurnosna 

upozorenja i upute. 

Ako se ne bi poštivale napomene o 

sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/

ili teške ozljede. 

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću 

primjenu.

 

SIGURNOSNE UPUTE ZA EKSCENTRIČNE 

BRUSILICE

Nosite zaštitu za sluh. 

Djelovanje buke može dovesti do 

gubitka sluha.

OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE

Kod radova sa strojem uvijek nositi zaštitne naočale. 

Zaštitne rukavice, čvrste i protiv klizanja sigurne cipele kao i 

pregača se preporučuju.
Prašina nastala kod brušenja može biti štetna po zdravlje 

(npr. kod obrade hrastovine i bukovine, stijenja, premaza 

boje, koje mogu sadržavati olovo ili druge štetne tvari). 

Prašinu ne udisati. Uporabiti usisavanje prašine i dodatno 

nositi prikladnu zaštitnu masku protiv prašine. Prašinu 

brušenja načelno odstraniti npr. usisavačem za prašinu.
Azbestni materijal se ne smije obrađivati. 
Ovaj stroj je prikladan samo za suho brušenje.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno 

smeće. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih baterija 

odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg stručnog 

trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim 

predmetima (opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema PCLS puniti samo sa uređajem za punjenje 

sistema PCLS. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature 

može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod 

dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i 

sapunom. Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10 

minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika.

PROPISNA UPOTREBA

Ekscentrični brusač je mnogostrani aparat. Sa njime se 

mogu izvoditi slijedeći radovi: Grubo brušenje, fi no brušenje, 

poliranje istrošenog laka, naknadno poliranje ogrebotina na 

površinama akrilnog stakla i drugo.
Da bi se zajamčilo najbolje moguće prianjanje, brunis tanjur 

i stranu prianjanja brusnog runa očistiti, prvenstveno sa 

lakim pritiskom četke.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao 

što je navedeno.

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da je proizvod opisan 

pod "Tehnički podaci", sukladan sa svim relevantnim 

propisima smjernice 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EC, 

2006/42/EC i sa slijedećim harmoniziranim normativnim 

dokumentima:
EN 60745-1: 2009 +A11: 2010

EN 60745-2-4: 2009 + A11: 2011

EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011

EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008

EN 50581: 2012

Winnenden, 2015-01-26

Alexander Krug 

Managing Director 
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

UPOZORENIE! 

Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom 

postupku i može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno. Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog 

opterećenja.
Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata. Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe 

sa odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može odstupati. To može titrajno 

opterećenje kroz cijeli period rada bitno povisiti.
Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi, 

ali nije i stvarno u upotrebi. To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda.
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr.: Održavanje električnih alata i 

upotrebljenih alata, održavanje topline ruku, organizacija i radne postupke. 

71364 Winnenden

Germany

RADNE UPUTE

Primijeniti samo originalne AEG alate za brušenje i poliranje 

sa samodržećim čičkovim zatvaračem.

BATERIJE

Baterije koje  duže vremena nisu korištene, prije upotrebe 

napuniti.
Temperatura od preko  50°C smanjuje učinak baterija. Duže 

zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama 

držati čistima.
Za optimalni vijek trajanja se akumulatori poslije upotrebe 

moraju sasvim napuniti.
Za što moguće duži vijek trajanja, akumulatori se nakon 

punjenja moraju odstraniti iz punjača.
Kod skladištenja akumulatora duže od 30 dana:

Akumulator skladištiti na suhom kod ca. 27°C.

Akumulator skladištiti kod ca. 30%-50% stanja punjenja.

Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci.

TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA

Litijske-ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u 

svezi transporta opasne robe.
Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz poštivanje lokalnih, 

nacionalnih i internacionalnih propisa i odredaba.
•  Korisnici mogu bez ustručavanja ove baterije transportirati 

po cestama.

•  Komercijalni transport litijsko-ionskih baterija od strane 

transportnih poduzeća spada pod odredbe o transportu 

opasne robe. Otpremničke priprave i transport smiju 

izvoditi isključivo odgovarajuće školovane osobe. 

Kompletni proces se mora pratiti na stručan način.

Kod transporta baterija se moraju poštivati slijedeće točke:
•  Uvjerite se da su kontakti zaštićeni i izolirani kako bi se 

izbjegli kratki spojevi.

•  Pazite na to, da blok baterija unutar pakiranja ne može 

proklizavati.

•  Oštećene ili iscurjele baterije se ne smiju transportirati.

U svezi ostalih uputa obratite se vašem prijevoznom 

poduzeću.

ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA AKUMULATORA

Akkupack je opremljen jednom zaštitom protiv 

preopterećenja, koja akumulator štiti protiv preopterećenja i 

osigurava dugi vijek.

Kod ekstremno jakih opterećenja, elektronika akumulatora 

automatski isključuje stroj. Za nastavak rada stroja isključiti i 

ponovno uključiti. Ako se stroj ponovno ne pokrene, 

Akkupack je eventualno ispražnjem i mora se na punjaču 

ponovno napuniti.

ODRŽAVANJE

Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima.
Primijeniti samo AEG opremu i  rezervne dijelove. Sastavne 

dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne 

od AEG servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese 

servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz 

davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja 

na pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST!

Prije radova na stroju izvući utikač iz utičnice.

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi 

prije puštanja u rad.

Električni uređaji se ne smiju zbrinjavati skupa 

sa kućnim smećem.

Električni uređaji se moraju skupljati odvojeno 

i predati na zbrinjavanje primjereno okolišu 

jednom od pogona za iskorišćavanje.

Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod 

stručnog trgovca u svezi gospodarstva za 

recikliranje i mjesta skupljanja.

Oznaka-CE

EurAsian znak konformnosti.

Summary of Contents for BEX 18-125

Page 1: ...t ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Ор...

Page 2: ... Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce Baterieakumulatorowe Właściwości Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Akkuk Jellegzetességek Karbantartás Szimbólumok Olvassa el és őrizze meg Prosimy o uważne przecz...

Page 3: ...tuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svi...

Page 4: ...erých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju ...

Page 5: ...tun ve mümkün olduğu kadar kuvvetli bir şekilde bastırın Přilnavou stranu brusného kotouče položte na brusný talíř a co nejpevněji přitlačte Priľnavú stranu brúsneho kotúča položte na brúsny tanier a čo najpevnejšie pritlačte Stronę przyczepną podkładki szlifierskiej należy przyłożyć ostrożnie do tarczy szlifierskiej i jak najsilniej docisnąć A csiszolópárna tapadó oldalát helyezze óvatosan a csiszo...

Page 6: ...10 11 1 2 3 4 5 6 START STOP ...

Page 7: ...12 13 1 1 2 2 3 AP 2 200 AP 300 AEG Id 4931 442 95 AEG Id 4931 442 94 click ...

Page 8: ...14 15 ...

Page 9: ...vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is swit...

Page 10: ...ontakte an Ladegerät und Wechselakku sauber halten Für eine optimale Lebensdauer müssen nach dem Gebrauch die Akkus voll geladen werden Für eine möglichst lange Lebensdauer sollten die Akkus nach dem Aufladen aus dem Ladegerät entfernt werden Bei Lagerung des Akkus länger als 30 Tage Akku bei ca 27 C und trocken lagern Akku bei ca 30 50 des Ladezustandes lagern Akku alle 6 Monate erneut aufladen TRA...

Page 11: ...ffisante il se peut que le niveau vibratoire diverge Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l appareil n est pas en marche ou tourne sans être réellement en service Cela peut réduire nettement la sollicit...

Page 12: ...viceversa si utilizza l attrezzo elettrico per altri scopi con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni può risultare diverso E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l appa...

Page 13: ...e los que el aparato está apagado o pese a estar en funcionamiento no está siendo realmente utilizado Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones como por ejemplo mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables mantener las...

Page 14: ...ador Para uma vida útil óptima das baterias terá que carregá las plenamente após a sua utilização Para assegurar uma vida útil longa o pacote de bateria deve ser removido da carregadora depois do carregamento Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias Armazene o pacote de bateria com aprox 27 C em um lugar seco Armazene o pacote de bateria com aprox 30 50 da carga completa Carregue ...

Page 15: ...pstukken gebruikt of niet naar behoren onderhouden wordt kan de trillingsdruk afwijken Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verhogen Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen dat het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt maar niet werkelijk in gebruik is Dit kan de waarde van de trillingsdru...

Page 16: ...e anvendelsesformål Hvis el værktøjet benyttes til andre formål med andet indsatsværktøj eller ikke vedligeholdes tilstrækkeligt kan svingningsniveauet afvige Dette kan øge svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt For en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen skal der også tages højde for de tidsperioder hvor apparatet er slukket eller hvor apparatet kører men uden a...

Page 17: ... de hovedsaklige bruk av elektroverktøyet Men anvendes elektroverktøyet for andre bruk med avvikende utskiftbare verktøy eller vedlikeholdet er utilstrekkelig kan svingningsnivået være avvikende Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden For en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen må også det tas hensyn til tiden apparatet er avslått eller står på men ikke e...

Page 18: ...addaren när de är laddade Om laddningsbara batterier lagras längre än 30 dagar Lagra batteriet torrt och vid ca 27 C Lagra batteriet vid ca 30 50 av laddningskapaciteten Ladda batterierna på nytt var 6 e månad TRANSPORTERA LITIUMJON BATTERIER För litiumjon batterier gäller de lagliga föreskrifterna för transport av farligt gods på väg Därför får dessa batterier endast transporteras enligt gällande...

Page 19: ...olleet vaihtoakut on ladattava ennen käyttöä Yli 50 C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee Vältäthän akkujen säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina Optimaalisen käyttöiän saavuttamiseksi akut on ladattava täyteen käytön jälkeen Mahdollisimman pitkän elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa laturista lataamisen jälkeen Akkuja yli ...

Page 20: ... για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα από τον ήλιο ή τις συσκευές θέρμανσης Διατηρείτε τις επαφές σύνδεσης στο φορτιστή και στην ανταλλακτική μπαταρία καθαρές Για μια άριστη διάρκεια ζωής πρέπει μετά τη χρήση οι μπαταρίες να φορτιστούν πλήρως Για μια κατά το δυνατόν μεγάλη διάρκεια ζωής οι μπαταρίες μετά τη φόρτιση οφείλουν να αφαιρεθούν από το φορτιστή Για την αποθήκευση της μπαταρίας για διάστημα μεγ...

Page 21: ...a ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa titreşim seviyesi farklılık gösterebilir Bu durumda titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu ancak gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Böylelikle toplam çalışma zamanı...

Page 22: ... pro porovnání elektrického nářadí Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň chvění odlišovat To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby Pro přesný odhad zatížení chvěním se m...

Page 23: ...45 a je možné ju použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou môže sa úroveň vibrácií líšiť Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej ...

Page 24: ...y okres pracy Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy w których urządzenie jest wyłączone względnie jest włączone lecz w rzeczywistości nie pracuje Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w całym okresie pracy Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań jak na przykład konserwacj...

Page 25: ... lehet Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is figyelembe kell venni melyekben a készülék lekapcsolódik vagy ugyan működik azonban ténylegesen nincs használatban Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a ke...

Page 26: ...odno oceno obremenitve s tresljaji Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja Kadar se električno orodje uporablja za drugačne namene z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem lahko raven tresljajev tudi odstopa Le to lahko čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tu...

Page 27: ...enu titrajnog opterećenja Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe sa odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem onda razina titranja može odstupati To može titrajno opterećenje kroz cijeli period rada bitno povisiti Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u ko...

Page 28: ...rstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām Tomēr ja elektroinstruments tiek pielietots citās jomās papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes tad svārstību robežvērtība var atšķirties Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā Prec...

Page 29: ...pkrovą Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse Svyravimų ribinė vertė gali skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos nepakankamai techniškai prižiūrint Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą bū...

Page 30: ...tuur üle 50 C vähendab vahetatava aku töövõimet Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad Optimaalse patarei eluea tagamiseks pärast kasutamist lae patareiplokk täielikult Akud tuleks võimalikult pika kasutusea saavutamiseks pärast täislaadimist laadijast välja võtta Aku ladustamisel üle 30 päeva Ladustage akut kuivas kohas u...

Page 31: ...а риск перегрева Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в чистоте Для обеспечения оптимального срока службы аккумулятор необходимо полностью заряжать после использования прибора Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после зарядки следует вынимать из зарядного устройства При хранении аккумулятора более 30 дней Храните аккумулятор при 27 C в сухом ...

Page 32: ... се извършват следните работи грубо шлифоване фино шлифоване полиране на захабени боядисани повърхности полиране на драскотини върху повърхности от акрилово стъкло и др За да бъде гарантирано по добро прилепване почистете шлифовъчния кръг и прилепващата страна на подложката за шлайфане при необходимост като натискате леко с четка за почистване Този уред може да се използва по предназначение само к...

Page 33: ...edure 01 2003 Greutatea conform EPTA procedure 01 2003 Informaţie privind zgomotul vibraţiile Valori măsurate determinate conform EN 60 745 Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de Nivelul presiunii sonore Nesiguranţǎ K 3dB A Nivelul sunetului Nesiguranţǎ K 3dB A Purtaţi căşti de protecţie Valorile totale de oscilaţie suma vectorială pe trei direcţideterminate conform normei EN 6...

Page 34: ... se află centre de reciclare şi puncte de colectare Marcaj CE Marcaj de conformitate EurAsian ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ БРУСИЛКА СО ИЗЛЕЗ Производен број Волтажа на батеријата Брзина без оптоварување не доага до преоптеретување при осцилирачка фреквенција Дијаметар на патеката на лежиштето Димензии на брусната плоча Тежина според ЕПТА процедурата 01 2003 Тежина според ЕПТА процедурата 01 2003 Информација з...

Page 35: ...азнето Тогаш тоа ќе мора да биде наполнето во апаратот за полнење ОДРЖУВАЊЕ Вентилациските отвори на машината мора да бидат комплетно отворени постојано Користете само AEG додатоци и резервни делови Доколку некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети Ве молиме контактирајте ги сервисните агенти на AEG консултирајте ја листата на адреси Доколку е потребно можно е да биде набавен...

Page 36: ...运输蓄电池时必须注意到下列事项 为避免短路 必须确保蓄电池接点的防护和绝缘 确保包装中的蓄电池包不会滑动 严禁运输损坏或泄漏蓄电池 进一步建议请联系运输商 蓄电池超载保护 为防止蓄电池超载并确保长使用寿命 蓄电池组具有超载保 护 负荷极端高时 蓄电池技术将机器自动断开 为继续工作 奖机器断开并再接通 如果机器不再起动 蓄电池组可能已 放电 得用充电器再次充电 维修 机器的通气孔必须随时保持清洁 只能使用 AEG 的配件和零件 缺少检修说明的机件如果损坏 了 必须交给 AEG 的顾客服务中心更换 参考手册 保证书 顾客服务中心地址 如果需要机器的分解图 可以向您的顾客服务中心或直接向 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 索件时必须提供以下资料 机型和机器铭牌上的 号码 符号 请注意 警告 ...

Page 37: ...72 73 ...

Page 38: ...ﻣﺎﺕ ﻭﺟﻣﻳﻊ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺗﺣﺫﻳﺭﺍﺕ ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻗﺭﺃ ﺑﺻﺩﻣﺔ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﺗﻌﺭﺽ ﺇﻟﻰ ﻭﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭﺍﺕ ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺷﻝ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﺧﻁﻳﺭﺓ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﻭ ﺍﻟﺣﺭﻳﻖ ﺃﻭ ﻛﻬﺭﺑﻳﺔ ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ ﺇﻟﻳﻬﺎ ﻟﻠﺭﺟﻭﻉ ﻭﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻬﺎﺕ ﺑﺟﻣﻳﻊ ﺍﺣﺗﻔﻅ ﺕﺍﺭﻱﺫﺡﺕ ﺓﻡﺍﻝﺱﻝﺍ ﺓﺹﺍﺥﻝﺍ ﺓﻥﻱﻙﺍﻡﺏ ﺓﺭﻑﻥﺹﻝﺍ ﺓﻱﺉﺍﻭﺵﻉﻝﺍ ﺓﻱﺭﺍﺩﻡﻝﺍ ﺍﻟﺳﻣﻊ ﻓﻘﺩﺍﻥ ﻟﻠﺿﻭﺿﺎء ﺍﻟﺗﻌﺭﺽ ﻳﺳﺑﺏ ﻗﺩ ﺍﻷﺫﻥ ﻭﺍﻗﻳﺎﺕ ﺍﺭﺗﺩ ﺇﺿﺎﻓﻳﺔ ﻭﻋﻣﻝ ﺃﻣﺎﻥ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻷﺣﺫﻳﺔ ﺍﻟﻭﻗﺎﻳﺔ ﻗﻔﺎﺯﺍﺕ ﺑﺎﺭﺗﺩﺍء ﻳﻧﺻﺢ ﺩﺍﺋﻣﺎ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻭﻗﺎﻳﺔ ﻧﻅﺎﺭﺍﺕ...

Page 39: ... 07 15 4931 4146 89 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu ...

Reviews: