background image

8

L’apparecchio refrigerante necessita di aria

Per motivi di sicurezza la ventila-
zione deve essere come indicato
in figura.

Attenzione! mantenere le aper-
ture per la ventilazione libere da
ogni ostruzione.

50 mm

min.
200 cm

2

200 cm

2

min.

D567

Dimensioni della nicchia

altezza 720 

mm

profondità

550 mm

larghezza

560 mm

Collegamento elettrico

Per effettuare il collegamento eletrrico é necessario impiegare la spina
con contatto di protezionz installata conformemente alle prescrizioni
vigenti. Il fusibile elettrico deve corrispondere ad almeno 10 Ampère. Nel
caso non sia possibile accedere alla presa dopo l’installazione, é necessa-
rio prender un idoneo provvedimento per garantire nell’installazione
elettrica la separazione dalla rete dell’apparecchio (p.es. fusibile, inter-
ruttore LS, interruttore di protezione contro correnti errate oppure simi-
li con una ampiezza di apertura del contatto di almeno 3mm.
• Prima della messa in servizio, verificare se la tensione di collegamento ed

il tipo di corrente riportati sulla targa matricola corrispondono ai valori
della rete elettrica del luogo di installazione..

p.es..: AC 220 ... 240 V 50 Hz oppure

220 ... 240 V~ 50 Hz

(pertanto 220 fino240 Volt corrente alternata, 50 Hertz)
La targa matricola si trova a sinistra nell’interno della cella refrigerante.

Prima della messa in servizio

• Pulire l’interno dell’apparecchio e tutti gli accessori prima di effettuare

la messa in servizio (vedi capitolo “Pulizia e cura”).

33

Energy Saving Tips

• Do not install the appliance near cookers, radiators or other sources of

warmth. High ambient temperatures cause longer, more frequent opera-
tion of the compressor.

• Ensure sufficient air circulation and exhaust at the appliance base and at

the back wall of the appliance. Never cover air vent openings.

• Do not place warm foods into the appliance. Allow warm foods to cool

first.

• Only leave door open as long as necessary.
• Do not set temperature any colder than necessary.
• Put frozen food in the fridge to defrost. The cold in the frozen food will

then be used to cool the fridge.

• Keep the heat emitting condenser, the metall grille on the rear wall of

your appliance, always clean.

• Never clean the appliance with a steam cleaner. Moisture could accumu-

late in electrical components, danger of electrical shock! Hot vapours can
lead to the damage of plastic parts.

• The appliance must be dry before it is placed back into service.

Attention!

• Ethereal oils and organic solvents can attack plastic parts, e.g.
– lemon juice or the juice from orange peals;
– butyric acid;
– cleansers which contain acetic acid.
Do not allow such substances to come into contact with appliance parts.
• Do not use any abrasive cleansers.

1.

Remove frozen food. Wrap frozen food in several layers of newspaper. Sto-
re it in a cool place, well covered.

2.

Defrost the freezer prior to cleaning (see "Defrosting" section).

3.

Switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off
or turn out the circuit breaker or fuse.

4.

Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm
water. Commercially available dish washing detergents may also be used.

5.

After cleaning wipe with fresh water and rub dry.

Accumulation of dust at the condenser increases energy consumption. For
this reason carefully clean the condenser at the back of the appliance once
a year with a soft brush or a vacuum cleaner.

Summary of Contents for ARCTIS G 8 72 50 i

Page 1: ... 72 50 i Congelatore integrabile Integrating Freezer Istruzioni d uso e montaggio Operating and Installation Instructions AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D 90327 Nürnberg http www aeg hausgeraete de 2222 184 51 ...

Page 2: ...enze molto importanti per la Vostra sicurezza oppure per la funzio nalità del Vostro apparecchio Pregasi osservare assolutamente Dopo questo segno si ottengono delle informazioni molto importanti con cernenti il comando e gli impieghi pratici dell apparecchio Mediante il fiore vengono contrassegnati dei consigli e delle avvertenze importanti concernenti un impiego economico e tollerabile per l amb...

Page 3: ...nicchia 8 Collegamento elettrico 8 Prima della messa in servizio 8 Panello di controllo 9 Regolazione della temperaturae messa in servizio 9 Congelazione e surgelazione 12 Calendario di congelamento 13 Cubetti ghiaccio 13 Sbrinamento 14 Spegnimento dell apparecchio 15 Pulizia e cura 15 Consigli per il risparmio energetico 16 Che cosa fare se 17 Rimedio in caso di disturbi 17 Servizio di assistenza...

Page 4: ...a prima messa in servizio Verificare l apparecchio su eventuali danni causati dal trasporto Non col legare in nessun caso un apparecchio danneggiato In caso di danni rivol gersi al fornitore Sostanza refrigerante L apparecchio contiene nel circuito refrigerante un gas naturale denomina to Isobutano R600a avente una elevata tolleranza per l ambiente il quale é tuttavia infiammabile Osservare durant...

Page 5: ...avo Nel caso di un disturbo Se nell apparecchio dovesse verificarsi per qualche volta un disturbo si prega di leggere in queste istruzioni per l uso sotto Che cosa fare se Nel caso non siano sufficienti le avvertenze riportate si prega di non ese guire ulteriori lavori atunomi di riparazione Gli apparecchi refrigeranti devono essere riparati esclusivamente da perso ne specializzate Mediante le rip...

Page 6: ...igerante in particolare lo scambiatore di calore situato nel la parte inferiore dell apparecchio non deve essere danneggiato Le informazioni concernenti i termini del ritiro oppure dei luoghi di rac colta sono accessibili presso l amministrazione comunale locale Rimuovere la sicura del trasporto L apparecchio nonché gli accessori interni sono protetti per il traporto Rimuovere i nastri adesivi sit...

Page 7: ...A malfunction may be caused by only a minor fault that you can rectify yourself using the following instructions Do not perform any other work on the appliance if the following information does not provide assistance in your specific case Warning Repairs to refrigerators freezers may only be performed by qualified service engineers Improper repairs can give rise to significant hazards for the user...

Page 8: ...ures cause longer more frequent opera tion of the compressor Ensure sufficient air circulation and exhaust at the appliance base and at the back wall of the appliance Never cover air vent openings Do not place warm foods into the appliance Allow warm foods to cool first Only leave door open as long as necessary Do not set temperature any colder than necessary Put frozen food in the fridge to defro...

Page 9: ...H Lampada spia d allarme I Tasto disattivazione allarme A B C D E F G H I C C 32 3 Leave the door open 4 Insert the plastic scraper into the recess provided under the defrost water channel and place a collecting basin under it 5 Turn the thermostat knob to the required setting or replace the plug in the power socket Warning Never use metal tools to scrape off the frost Do not use a mechanical devi...

Page 10: ... alarme Massa eutettica L apparecchio può essere dotata di una o più masse eutettiche In caso di interruzione della corrente o di mal funzionamento dell apparec chiatura la massa eutettica aumenterà di qualche ora la conservzione dei cibi congelati Per usufruire nel modo migliore la massa eutettica quest ul tima deve essere posta nel cassetto superiore La massa euttetica può esse re usata anche co...

Page 11: ...manutenzione 4 Infine lasciate aperta la porta per evitare che si formino cattivi odori all in terno dell apparecchio Freezing and storing frozen food You can use your freezer for freezing fresh food yourself Important The temperature in the freezer compartment must be 18 C or colder before freezing food Please observe the freezing capacity given on the rating plate The free zing capacity is the m...

Page 12: ...onge lati con le mani bagnate La pelle potrebbe rimanere attaccata 1 Porre gli alimenti impacchettati nei cassetti Porre gli alimenti freschi da congelare nel cassetto superiore I cibi non congelati non devono venire in contatto con la merce già congelata altrimenti la merce congelata potreb be scongelarsi inalcuni punti 2 Se si vuole congelare la quantità massima di congelazione si deve attivare ...

Page 13: ...ates Alarm reset light H flash since the internal tempertura will be reached A buzzer will sound 3 Press either the C or E button The temperature display switches over and the DESIRED temperature currently set flashes on the temperatu re display 4 Set the required temperature by pressing the C or E buttons see section Temperature setting buttons The temperature display will imme diately show the c...

Page 14: ...processo di sbrinamento tranne quelli racco mandati in questo libretto Un innalzamento della temperatura dei surgelati durante lo sbrinamento potrebbe ridurne il tempo di conservazione 14 27 Operating and indicator panel A B C D E F G H I C C A On OFF light B Freezer button ON OFF C Temperature setting button warmest D Temperature indicator E Temperature setting button coldest F Super freezing lig...

Page 15: ...te 2 Spegnere l apparecchio 3 Togliere la spina dalla presa di corrente oppure disinserire la valvola di sicu rezza 4 Sbrinare l apparecchio pulire vedi paragrafo Pulizia e cura 5 Lasciare aperte le porte per evitare la formazione di odori sgradevoli 26 Your appliance needs air For safety reasons minimum ventilationmust be as shown Fig Attention keep ventilation ope nings clear of obstruction 50 m...

Page 16: ...nsumo energetico Pertanto é necessario pulirlo accurata mente una volta l anno con una spazzola oppure un aspirapolvere 25 If installation next to a source of heat is unavoidable the following mini mum clearances must be maintained at the sides of the appliance for electric cookers 3 cm for oil and coal fired ranges 30 cm If these clearances cannot be maintained a heat insulating pad is required b...

Page 17: ...zio assistenza clienti Luce spia verde non si accen de luce spia gialla si accende con l accensione della conge lazione rapida Luce verde difettata Chiamare l assistenza tecnica Luce spia gialla non si accen de con l accensione della con gelazione rapida L apparec chio funziona Luce gialla difettata Chiamare l assistenza tecnica 24 Disposal Appliance Packaging Information All materials are environ...

Page 18: ...ith flammable gases or liquids can leak at low temperatures There is a risk of an explosion Do not store any containers with flamma ble materials such as for example spray cans fire extinguisher refill car tridges etc in the refrigerator freezer Bottles and cans must not be placed in the freezer compartment They can burst when the contents freeze high carbonate content drinks can even explode Neve...

Page 19: ... The safety aspects of our refrigerators freezers comply with accepted tech nical standards and the German Appliance Safety Law Nevertheless we consider it our obligation to make you aware of the following safety infor mation Intended use The refrigerator is intended for use in the home It is suitable for the coo ling freezing and storing of frozen food as well as for making ice If the appliance i...

Page 20: ...onomical and environmentally sound use of the appliance are marked with the cloverleaf The operating instructions contain instructions for the correction of possi ble malfunctions by the user in the section What to do if If these instructions should not be sufficient our customer service department is always available to you Printed on paper manufactured with environmentally sound processes who th...

Reviews: