AEG Electrolux HM4 series Instruction Book Download Page 6

6

D

D

GR

GR

NL

NL

F

F

Erste Schritte  /

2.  Setzen Sie die Schlagbesen oder 

Knethaken

 in die Zubehöraufnahme 

unten am Mixer ein, bis sie einrasten. 
Beachten Sie, dass einer der Haken 
einen zusätzlichen Ring aufweist und 

nur in die größere Aufnahme passt. 

Siehe Symbol  

.

1.  Vor der erstmaligen Benutzung

 

die Schlagbesen oder Knethaken 
reinigen. Ziehen Sie vor ihrem 
Einsetzen oder Herausnehmen 
aus der Mixereinheit immer den 
Netzstecker.

3.  Ziehen Sie vor dem Herausnehmen 

der Schlagbesen oder Haken

 

den Netzstecker des Handmixers. 

Anschließend halten Sie das Gerät mit 

einer Hand fest und drücken gleichzeitig 
die Auswurftaste.

2.  Insérez les fouets ou les crochets 

à pétrir

 dans les logements pour 

accessoires situés sous le batteur 
jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. 
Remarque : l'un des crochets à pétrir 
est muni d'une bague supplémentaire 
et ne peut s'engager que dans 
le logement le plus large. Voir le 
symbole  

.

1.  Avant la première utilisation,

 veillez 

à nettoyer les fouets et les crochets 
à pétrir. Avant de les insérer ou de 
les retirer du batteur électrique, 
débranchez toujours l'appareil.

3.  Avant de retirer les fouets ou les 

crochets

, débranchez le batteur 

électrique. Puis, tenez fermement 
l'appareil d'une main et appuyez sur le 
bouton d'éjection de l'autre.

Première utilisation

Het eerste gebruik  /

2.  Klik de gardes of deeghaken

 vast in 

de accessoiresleuven onder de mixer. 
Een van de deeghaken heeft een extra 
ring en past alleen in de breedste 
sleuf. Zie symbool  

.

1.  Reinig de gardes en deeghaken

 

voordat u de mixer de eerste keer 
gebruikt. Verwijder de stekker uit het 
stopcontact voordat u de gardes of 
deeghaken in de mixer plaatst of deze 
uit de mixer verwijdert.

3.  Trek de stekker van de mixer uit het 

stopcontact

 voordat u de gardes of 

haken verwijdert. Houd vervolgens 
de mixer met één hand stevig vast en 
druk op de uitwerpknop.

Ξεκινώντας

2.  Σπρώξτε τα χτυπητήρια ή τα 

άγκιστρα ζύμης

 στις υποδοχές για τα 

εξαρτήματα που βρίσκονται κάτω από 
τη συσκευή, έως ότου ασφαλίσουν 
στη θέση τους. Έχετε υπόψη ότι ένα 
από τα άγκιστρα ζύμης διαθέτει 
έναν επιπλέον δακτύλιο και ταιριάζει 
μόνο στην πιο πλατιά υποδοχή. Βλ. 
σύμβολο  

.

1.  Πριν από την πρώτη χρήση

καθαρίστε τα χτυπητήρια και τα 

άγκιστρα ζύμης. Πριν τα εισάγετε 

ή αφαιρέσετε από τη μονάδα του 
αναδευτήρα χειρός, αφαιρέστε το φις 
από την πρίζα.

3.  Πριν αφαιρέσετε τα χτυπητήρια ή τα 

άγκιστρα

, αποσυνδέστε τον αναδευτήρα 

χειρός. στη συνέχεια, κρατήστε σφιχτά τη 
συσκευή με το ένα σας χέρι ενώ πατάτε 
το κουμπί αφαίρεσης.

ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang.indd   6

2009-11-20   15:34:57

Summary of Contents for HM4 series

Page 1: ...HANDMIXER EASYCOMPACT MODEL HM4xx D GR NL F GB ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang indd 1 2009 11 20 15 34 54...

Page 2: ...rest for 1 hour in a cool place before cooking it Allow your handmixer cool down for 20 minutes after heavy mixing such as pastry and dough P te bris e 300 g de farine 150 g de beurre ramolli 75 ml d...

Page 3: ...ile A Batteur lectrique B S lecteur de vitesse C Bouton Pulse D Bouton d jection E Fouets F Crochets p trir G Support de rangement compact H Bouton de d verrouillage l ments A Handmixer B Snelheidsreg...

Page 4: ...abel muss vom Hersteller von seinem Service Vertreter oder einer entsprechend qualifizierten Person instandgesetzt werden um Gefahren zu vermeiden Trennen Sie das Ger t bei Abwesenheit sowie vor dem Z...

Page 5: ...en cas de dommages r sultant d une utilisation incorrecte de l appareil Veiligheidsadvies Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt Dit a...

Page 6: ...ger que dans le logement le plus large Voir le symbole 1 Avant la premi re utilisation veillez nettoyer les fouets et les crochets p trir Avant de les ins rer ou de les retirer du batteur lectrique d...

Page 7: ...bouton Pulse est maintenu enfonc le batteur fonctionne sa vitesse maximale Les fouets ne sont pas compatibles pour mulsionner des aliments compacts Pour les p tes lourdes types p tes tarte ou pain uti...

Page 8: ...osition 2 mod le EHM4200 ou 3 mod le EHM4400 puis augmenter pour atteindre la vitesse maximale de votre appareil Fouetter mousser S lectionner la touche de vitesse 3 mod le EHM4200 ou 5 mod le EHM4400...

Page 9: ...s l eau courante avec une brosse ou au lave vaisselle 3 Rangement Fixez le batteur lectrique sur son support et enroulez le cordon autour de son talon Ins rez les fouets et les crochets p trir dans l...

Page 10: ...i un centre de recyclage adapt au traitement des quipements lectriques et lectroniques En vous assurant que ce produit est recycl correctement vous contribuerez viter les cons quences n fastes pour l...

Page 11: ...B B C A E F G D H GB A Hand mixer B Speed selector C Pulse button D Eject button E Whisks F Dough hooks G Compact storage stand H Release button Components ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang indd 11 2009...

Page 12: ...f the appliance or the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified person in order to avoid hazard Always disconnect the appliance from the...

Page 13: ...ctor from 1 to 3 or 5 depending on model Always start mixing at a low speed then increase Due to risk of injury never touch running whisks or hooks with either tools or fingers 3 When the Pulse button...

Page 14: ...nd wrap the cord on the heel Push whisks and dough hooks into the accessory slots on the stand To release the handmixer press the button on the stand Cleaning and storage Disposal Packaging materials...

Page 15: ...eses Ger tes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen insbesondere Arbeits und Materialkosten werden...

Page 16: ...16 Elec Serv 8 Hellas 1999 44 EC 24 24 ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang indd 16 2009 11 20 15 35 02...

Page 17: ...17 9 Electrolux Service sa Service 4 2310 561970 3 2310 561981 2 2 1 210 9854876 7 ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang indd 17 2009 11 20 15 35 02...

Page 18: ...brek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld 4 Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs met aankoop en of leveringsdatum te worden overlegd Bij ontbreken daarvan dient ander over...

Page 19: ...tzelfde gebrek 15 Verdere of andere aanspraken in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het product zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd 16 In g...

Page 20: ...nsbesondere Arbeits und Materialkosten werden von uns getragen ber diese Nachbesserung hinausgehende Anspr che werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht einger umt 4 Im Garantiefall ist das Ge...

Page 21: ...r chemische en elektrochemische inwerking van water abnormale milieuomstandigheden in het algemeen voor het to estel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden contact met agressieve stoffen 8 De waarborg he...

Page 22: ...nal La p riode de garantie est de 12 mois pour les appareils utilis s des fins professionnelles ou de fa on equi valente La p riode de garantie est aussi de 12 mois pour les appareils d occasion 2 La...

Page 23: ...voit autrement Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achet s et utilis s en Belgi que Pour les appareils export s l utilisateur doit d abord s assurer qu ils satisfon...

Page 24: ...AHM4xx02011109 Electrolux Hausger te Vertriebs GmbH F rther Strasse 246 D 90429 N rnberg Germany Share more of our thinking at www electrolux com ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang indd 24 2009 11 20 15 3...

Reviews: