background image

+

1 año

D

C

E

A

Tapa 

Baterías 

AAA

(2)

Tornillo

F

G

H

B

6-12 meses

AVISO

PRECAUCIÓN

• 

NUNCA

 permita que los niños 

jueguen con el termómetro.  No es un 

juguete.  Es un dispositivo electrónico 

delicado que puede dañarse si no se 

usa de la manera apropiada bajo la 

supervisión de un adulto.

• 

SIEMPRE

 supervise a los niños 

cuando use el termómetro. 

NUNCA

 

deje que los niños lo usen solos o sin 

la supervisión de un adulto.

•  Evite los impactos bruscos y la 

exposición al polvo.

•  Mantenga las baterías fuera del alcance 

de los niños. Tragar una batería podría 

resultar fatal. No recargue las baterías 

ni las exponga a altas temperaturas 

porque pueden explotar.

•  No desarme el termómetro.

• 

NO

 mezcle las baterías usadas con las nuevas.

• 

NO

 mezcle las baterías alcalinas con las estándares (zinc-

carbono) y las recargables (níquel-cadmio).

•  Las baterías no recargables no se pueden recargar.

•  Las baterías recargables deben quitarse de la unidad antes de 

ponerlas a cargar.

•  Las baterías recargables sólo deben recargarse bajo la 

supervisión de un adulto.

•  Sólo se recomienda utilizar baterías del mismo tipo o equivalente.

•  Las baterías deben colocarse de acuerdo con la polaridad 

correspondiente.

•  Las baterías agotadas deben quitarse de la unidad.

•  Los terminales de alimentación no deben estar en corto.

•  Verifique que todas las superficies de contacto estén limpias y 

brillantes antes de colocar las baterías.

•  Las baterías usadas deben desecharse como corresponde.

•  Quite las baterías cuando deja el termómetro sin usar durante 

un largo período de tiempo.

Gracias por comprar este termómetro Advanced Solutions™. Estamos orgullosos 

de ser su elección para ayudarle a mantener a su hijo sano y seguro. Asegúrese 

de leer todas las advertencias, instrucciones y notas antes de utilizar este producto.

Guía para el Usuario  TH061

PARLANTE 

Termómetro de oído

PARLANTE 

Termómetro de oído

Conceptos Básicos de su Termómetro

Temperatura Corporal Normal

Función de Memoria 

Límites normales 

 de temperatura 

 oral y del oído

Time

Temperature

Unit of Measure (˚F/˚C)

Talking “On”
Low Battery

Ear Mode Symbol

Measuring in Progress

Memory

Date

Memory #

Object Mode 

Tiempo

Temperatura

Unidad de medida (˚F/˚C)

Parlante “Encendido”
Batería baja

Símbolo de modo de oído

Medición en curso

Memoria

Fecha

Memoria #

Modo de objetos

Tapa de la Punta de la Sonda
Punta de la Sonda

Pantalla Iluminada

Botón de 

ENCENDIDO/MEDICIÓN
Botón de memoria

Indicador  

Fever Light

TM

Botón de sonido

Las mediciones de temperatura varían de persona a persona y también varían según la 

parte del cuerpo en la cual se tome la temperatura. Las temperaturas del oído suelen a 

ser similares a las temperaturas orales, y aproximadamente 1 °F (0.5 °C) menos que  

las temperaturas rectales para una misma persona. Las lecturas de temperatura también  

pueden verse afectadas por otros factores, tales como el ejercicio, el consumo de alimentos 

o bebidas calientes o frías antes de tomar la temperatura, y la técnica de medición.
La temperatura “normal” se refiere a la temperatura media de cada persona en buen 

estado de salud. Tal vez le convenga tomar y anotar la temperatura de su hijo cuando 

esté en buen estado de salud unas cuantas veces, para saber cuál es su temperatura 

normal. En promedio, los límites de temperatura son los siguientes:

El termómetro guarda las últimas 30 mediciones en la memoria. Cuando 

se hace una nueva medición, se borra la última medición almacenada 

(30)

 

y la nueva lectura aparece en la posición 

1

.

Cómorecorrerlamemoria:

 Con la unidad encendida, presione 

M

 para 

ver la medición más reciente. La temperatura aparecerá con el número 

1

 debajo, el símbolo de modo de oído u objetos y la hora y la fecha de 

la medición. Presione 

M

 nuevamente para ver la siguiente lectura en la 

memoria. Ésta aparecerá con el número 

2

 debajo, para indicar que se trata 

de la segunda lectura más reciente. Continuar de la misma manera para 

ver las lecturas siguientes.  

Consejo:

 Para recorrer la memoria más rápido, apague el sonido.

MÉTODO DETEM-

PERATURA

Oído u Oral

LÍMITESNOR-

MALES

LÍMITESDE 

FIEBRE

Situación AcciónRecomendada

Pantalla AcciónRecomendada

Pantalla AcciónRecomendada

Creo que mi hijo 

tiene fiebre, pero 

la medición es 

normal o baja

La medición 

parece 

 demasiado alta

  

Confirme que la punta de la sonda esté limpia. (Consulte “Cuidado y mantenimiento”)

  

Confirme que el canal auditivo esté libre de cantidades excesivas de cera.

  

Revise las instrucciones para colocar la punta de la sonda correctamente en el 

oído (Paso 2, con ilustraciones)

  

Asegúrese de medir la temperatura del mismo oído para las tres mediciones.

  

Si el termómetro ha estado en un ambiente frío, espere 15 minutos y vuelva a 

tomar la temperatura.

  

Si el niño ha consumido bebidas o alimentos fríos, espere 15 minutos y vuelva 

a tomar la temperatura.

  

Otros factores pueden aumentar temporalmente la temperatura del cuerpo (por 

ejemplo, hacer ejercicio, estar cubierto por mantas, apoyar la oreja contra la 

almohada). Espere 15 minutos y vuelva a tomar la temperatura.

  

Si el termómetro  ha estado en un ambiente caluroso, espere 15 minutos y  

vuelva a tomar la temperatura.

  

Si el niño ha consumido bebidas o alimentos calientes, espere 15 minutos  

y vuelva a tomar la temperatura.

  

Es posible que no haya colocado la sonda en el oído correctamente. La colocación correcta de la sonda en el conducto auditivo es esencial 

para una lectura precisa. Revise las instrucciones de colocación de la sonda (Paso 2, con ilustraciones) y vuelve a tomar la temperatura.

  

Las baterías pueden estar agotadas. Reemplace las baterías y vuelva a tomar la temperatura.

  

Si el termómetro ha estado guardado en un ambiente frío, espere 15 minutos para permitir que alcance la temperatura ambiente y 

vuelva a tomar la temperatura.

  

Si está midiendo la temperatura de un objeto, confirme que el termómetro está en el modo de temperatura en el objeto. Una lectura por 

debajo de 34.0°C en el modo de orejas de temperatura hará que la pantalla de mensajes 

LO

  

Si el termómetro ha sido manejado de manera incorrecta, es posible que haya sufrido daños irreversibles. Antes de desecharlo,  

pruebe otras soluciones (vea más arriba).

  

Apague el termómetro, espere un minuto y vuelva a encenderlo. Debe oír dos “bips” antes de colocar el termómetro en posición y 

volver a tomar la temperatura.

  

Si el termómetro ha estado guardado en un ambiente caluroso, espere 15 minutos para permitir que alcance la temperatura ambiente y 

vuelva a tomar  la temperatura.

  

Si está midiendo la temperatura de un objeto,  confirmar que el termómetro está en el modo de temperatura en el objeto. Una lectura 

por encima de 43.0°C en el modo de orejas de temperatura hará que la pantalla de mensajes 

HI

.

  

Si el termómetro  ha sido manejado de manera incorrecta, es posible que haya sufrido daños irreversibles. Antes de desecharlo, pruebe 

otras soluciones).

  

Las baterías tienen poca carga. Reemplácelas. (Vea la sección “Cómo reemplazar 

las baterías”)

  

Se ilumina en rojo para indicar la fiebre. Consulte la sección “Indicador Fever 

Light™” para más detalles. 

  

No devuelva este producto al lugar donde lo adquirió. Si falta alguna pieza, envíe un 

mensaje de correo  electrónico [email protected], llame al Departamento de 

Relaciones con el Consumidor al (800) 544-1108, o envíe un fax al (800) 207-8182. 

También puede visitar nuestro sitio web en www.safety1st.com. Tenga a mano el número 

de modelo (TH061) y el código de fecha (fecha de fabricación) indicado en el paquete.

•  Antes de llamar al Departamento de Relaciones con el Consumidor para consultas 

sobre artefactos de electrónicos, coloque baterías nuevas y trate de hacer funcionar 

el producto otra vez.

No Sin fiebre
Con fiebre (99.6°F (37.6°C) o más)

1.

  Por defecto, el termómetro está configurado en modo de oído. Confirme que el símbolo de 

modo de oído aparezca en la pantalla. Mantenga presionados los botones 

M

 y 

S

 al mismo 

tiempo durante 5 segundos para alternar entre el modo de oído y el modo de objetos.  

2.

 Coloque la sonda del termómetro correctamente en el canal auditivo: 

 

 

•  

6a12meses:

 El niño debe permanecer acostado con la cabeza hacia un lado, para  

que la oreja quede hacia arriba. Tire de la oreja hacia atrás con cuidado (Figura B).

 

•  

1año+:

Párese detrás del niño o adulto, ligeramente hacia un lado. Tire suavemente    

de la oreja hacia arriba y hacia atrás para enderezar el conducto auditivo (Figura C).

3.

  Inserte el termómetro hasta que la punta de la sonda selle el conducto auditivo. Asegúrese 

de apuntar/orientar la punta del termómetro directamente hacia el canal auditivo.

4.

  Mantenga presionado el botón de ENCENDIDO/MEDICIÓN durante aproximadamente 1 

segundo. Durante la medición, aparecerá  

   

 en la pantalla (Figura D). Cuando la 

medición haya finalizado, se oirá un “bip”. 

5.

  Retire el termómetro del oído. Si el niño tiene fiebre la pantalla aparecerá el símbolo     

con la temperatura. 

ALERTADEFIEBRE:

 Si el niño tiene una temperatura elevada de 37.6 

°C o más, el anillo Fever Light™ se iluminará de color rojo y   aparece en pantalla. 

6.

  Asegúrese de limpiar la punta de la sonda después de cada uso.

7.

  Se recomienda tomar tres mediciones (en el mismo oído) y considerar la más alta.  

Espere dos minutos entre mediciones para que el termómetro alcance la temperatura 

ambiente.

8.

  Al cabo de 1 minuto, el termómetro se apagará automáticamente.

1.

  Si el objeto a medir es un alimento o una bebida, asegúrese 

de mezclarlo bien antes de medir la temperatura para 

eliminar las “zonas calientes”. Espere 30 segundos.

2.

  Confirme que el símbolo de modo de objetos aparece  

en la pantalla. Mantenga presionados los botones 

M

 y  

S

 al mismo tiempo durante 5 segundos para alternar  

entre el modo de oído y el modo de objetos.

3.

  Coloque la punta de la sonda a no más de 2 pulgadas 

(5 cm) del objeto a medir. 

NOTA:

 NO permita que la 

sonda entre en contacto con el alimento, la bebida o el 

agua del baño.

4.

  Mantenga presionado el botón de ENCENDIDO/

MEDICIÓN durante aproximadamente 1 segundo. 

Durante la medición, aparecerá 

  

 

en la pantalla (Figura E). Cuando  

la medición haya finalizado, se  

oirá un “bip.” 

5.

  Aleje el termómetro del objeto y en la  

pantalla aparecerá la temperatura y el  

símbolo de objeto durante 1 minuto. La  

 luz de fondo se encenderá por 5 segundos. 

6.

  Al cabo de 1 minuto, el termómetro se apagará 

automáticamente.

Temperatura del Oído

Cómo Tomar la Temperatura 

Object Temperature

Antes de usar el termómetro, lea atentamente esta sección en su totalidad. Asegúrese de que el termómetro 

esté a la temperatura ambiente. Si es necesario, espere 15 minutos.   

Retire la tapa de la punta de la sonda. Para encender el termómetro, mantenga presionado el botón de ENCENDIDO/MEDICIÓN. Se 

muestran durante 1 segundo todos los segmentos de la pantalla. Se oyen dos “bips” y luego aparece en la pantalla la última medición 

de la temperatura (Figura A). La luz de fondo se apaga al cabo de 5 segundos.

Indicador Fever Light

TM

Configuración del termómetro

Modo parlante opcional

Cuidado y Mantenimiento

Garantía Limitada Durante un (1) Año

Especificaciones Técnicas

Cómo Reemplazar las Baterías

El indicador Fever Light™ se ilumina de color rojo para indicar  

que la temperatura del oído supera los 99.6˚F (37.6˚C).  

Además, si su hijo tiene fiebre, aparecerá   en la pantalla.

Lapresenciadefiebrealtayprolongadarequiereatenciónmédica,

especialmenteenelcasodeniñospequeños.Consulteasumédico.

El producto incluye una tabla de valores de fiebre. 
Nota: Anillo de luz fiebre fue diseñado para alertar a los padres a la 

fiebre, por lo que se ilumina en el modo de oído solamente.

Para ingresar al modo de configuración, encienda el termómetro y luego 

mantenga presionado el botón 

S

 hasta que en la pantalla aparezca la opción de 

elegir un idioma. Si el parlante está activado, durante la configuración, usted 

también podrá oír las opciones. Para recorrer las opciones, utilice el botón 

S

Para elegir una opción, presione el botón 

M

.

Idioma:

Volumen:

        

Fahrenheit/

Centígrados:

Fecha:

 

 

Hora:

 

Presione 

S

 para alternar entre inglés 

 y español  

         

y luego presione 

M

 para seleccionar la opción elegida. 

Presione 

S

 para alternar entre cinco niveles de volumen 

  

y  

 y luego presione 

M

 para seleccionar la opción elegida.

Presione 

S

 para alternar entre °F y °C y luego presione 

M

  

y para seleccionar la opción elegida.
Presione 

S

 para alternar entre las opciones de años 

y luego presione 

M

 para seleccionar la opción elegida.

Presione 

S

 para alternar entre las opciones de meses 

y luego presione 

M

 para seleccionar la opción elegida.

Presione 

S

 para alternar entre las opciones de días 

y luego presione 

M

 para seleccionar la opción elegida. 

Presione 

S

 para alternar entre las opciones de horas 

y luego presione 

M

 para seleccionar la opción elegida.

Presione 

S

 para alternar entre las opciones de minutos 

y luego presione 

M

 para seleccionar la opción elegida.

Nota: El termómetro tiene un reloj de 24 horas (por ej.: 10:00 am = 

10:00 y 10:00 pm = 22:00).

Después de ingresar los minutos, el termómetro saldrá del modo de 

configuración y se apagará automáticamente.

Mientras el termómetro está encendido, mantenga presionado el botón 

S para encender o apagar la función parlante. Si el símbolo   aparece 

en la esquina derecha inferior de la pantalla, la opción parlante está 

activada. Si el símbolo no aparece en ningún lado, el termómetro no 

“hablará”, pero sí hará “bips”.

CómoLimpiarlaSondaylaPunta:

 •  Límpielas antes y después de cada medición para obtener las lecturas más precisas.

 •  Utilice un paño o un bastoncillo de algodón embebidos en alcohol isopropílico.

CómoLimpiarelCuerpodelTermómetro:

 •  Use un paño suave y seco para limpiar el cuerpo del termómetro.

Notas:

 • 

GUARDE

 el termómetro  en un lugar seco a temperatura ambiente, con la tapa 

protectora colocada.

 • 

TENGA

 cuidado especial de no rayar la superficie de la lente de la sonda  

o la pantalla.

 • 

NOUTILICE

 productos de limpieza abrasivos, solventes o bencina.

 • 

NOEXPONGA

 el termómetro a temperaturas extremas, humedad o luz directa del sol.

 • 

NO

sumerja en agua ninguna parte del producto.

La firma Dorel Juvenile Group, Inc. asegura al comprador original que este 

producto (Termómetro), está garantizado contra materiales defectuosos o 

mano de obra deficiente durante un (1) año a partir de la fecha de compra, 

si se utiliza en condiciones normales. Si el producto presentara materiales 

defectuosos o mano de obra deficiente, Dorel Juvenile Group, Inc. 

reparará o sustituirá el producto, a nuestra discreción, de manera gratuita. 

El comprador cubrirá todos los costes relacionados con el envase y envío 

del producto al Departamento de Relaciones con el Consumidor de Dorel 

Juvenile Group, a la dirección que aparece al inicio de este documento, 

y los demás costes de transportación o aseguramiento relacionados 

con el envío. Dorel Juvenile Group cubrirá los costes de devolución al 

comprador del producto reparado o sustituido. El producto debe enviarse 

en su envase original junto con una prueba documental de la compra, 

ya sea el recibo de venta u otro medio demostrativo de que el producto 

aún esté dentro del período de garantía. Esta garantía quedará anulada 

si el propietario hubiera reparado o modificado el producto, o si éste se 

hubiera dañado como consecuencia del uso incorrecto.
Esta garantía excluye cualesquiera otras responsabilidades ajenas a la 

expresada más arriba, entre otras los daños incidentales o consecuentes.

ENALGUNOSESTADOSNOSEPERMITENLASEXCLUSIONES

OLIMITACIONESREFERENTESALOSDAÑOSINCIDENTALESO

CONSECUENTES,DEMODOQUELALIMITACIÓNOEXCLUSIÓNANTES

EXPUESTAQUIZÁSNOSEAPLIQUEENSUCASOPARTICULAR.
ESTAGARANTÍALEOTORGADERECHOSLEGALESESPECÍFICOSYES

POSIBLEQUEUSTEDTAMBIÉNCUENTECONOTROSDERECHOSQUE

PUDIERANVARIARENDISTINTOSESTADOS.

Límitesdemedición:

 

Cuerpo humano:    34.8˚C a 43˚C

 

       Temperaturas entre  36 °C a 39 °C --- +/-0.2 °C

 

       Temperaturas debajo 36 °C, o más 39 °C --- +/-0.2 °C 

 

Object Mode:   0 °C - 99.9 °C

 

        Temperaturas < 20 °C --- +/-1 °C

 

        Temperaturas > 20 °C --- 5%

Entornodeoperación:

    16 ˚C a 40 ˚C

Entornodealmacenamiento:

  -20 ˚C a 50 ˚C

Protocolo de prueba: La unidad debe ser probada con un 

equipo de prueba de caja negra del proveedor.

•  Si el símbolo “ 

 ” 

aparece cuando la unidad está 

ENCENDIDA (Figura F), las 

baterías están casi agotadas, pero 

aún permiten tomar varias  

mediciones adicionales. 

•   Si el símbolo “ 

 ”  aparece 

al encender la unidad (Figura G),  

las baterías están agotadas y 

deben ser reemplazadas.

CómoReemplazarlasBaterías:

1

   Use un destornillador Phillips 

para aflojar el tornillo de la  

tapa del compartimento de  

baterías. Retire la tapa (Figura H).

2

   Invierta la unidad y sacúdala cuidadosamente para retirar las 

baterías.

3

   Inserte dos baterías AAA y colóquelas adecuadamente con los  

lados “+” y “–” como se muestra en la ilustración.

4

   Ponga la tapa en el termómetro y asegúrela.

Notas:  La configuración se borrará cuando se reemplacen las

baterías. La vida esperada de la batería es de 200 le.

©2013 Cosco Management, Inc.  

All Rights Reserved. Todos derechos reservados. www.djgusa.com   

(800) 544-1108 www.safety1st.com

Made in CHINA. Hecho en CHINA. 

Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar.

Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc.,  

2525 State St., Columbus, IN 47201-7494

Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B1

06/06/13     4358-6047B

Medición en curso

Modo de objetos

Unidad de medida (˚F/˚C)

Fecha

Tiempo

Temperatura

Parlante “Encendido”
Batería baja

Símbolo de modo 

de oído

Memoria

Memoria #

Solución de Problemas

36.1° à 37.5°C

37.6°C +

Reviews: