Advance Paris AIR 65 Quick Start Manual Download Page 9

CONNEXION DES ENCEINTES

SPEAKERS CONNECTIONS

VERBINDEN DER LAUTSPRECHER

COLLEGAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI

Insert the pin or bare cable end into the hole and secure the cable by tightening down the terminal’s 

bushing.

BANANA CONNECTORS

You also can use banana connectors on the speakers terminal.

Avoid any danger of bare metal from the speaker cables touching the back panel or

another connector.

VERBINDEN DES LINKEN LAUTSPRECHERS

Verbinden Sie den linken Lautsprecher mit dem rechten Lautsprecher. Bitte beachten Sie dabei die 

Polarität (+ an + / – an - ) (sehen Sie dazu bitte auch die Zeichnung auf der vorherigen Seite).

Gabelstecker: Diese sollten unter die Schraubverschlüsse platziert werden, welche dann fest 

angezogen werden sollen, um den richtigen Kontakt zu gewährleisten. Der Stecker sollte nicht die 

Rückwand außerhalb des Terminals berühren, da dieses zu Beschädigungen führen kann.

Loses Kabel: Bitte führen Sie jeweils ein Kabel in das Loch des Schaftes des Schraubverschlusses. 

Drehen Sie den Plastikverschluss dazu weit hoch. Danach verschrauben Sie den Verschluss wieder 

fest, um einen sicheren Kontakt zu gewährleisten.

COLLEGAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI

Collegare l’altoparlante destro (al terminale dell’altoparlante sinistro) ai terminali dell’altoparlante 

dell’altoparlante destro. Devi essere sicuro che la polarità sia OK, + su + e - su -.

(Vedi schemi)

CONNETTORI SPADE

Questi dovrebbero essere inseriti sotto la boccola della vite del terminale, che viene poi 

completamente serrata.

Assicurarsi che il connettore sia ben fissato e che non vi sia alcun pericolo di metallo nudo a causa 

della forcella connettori che toccano il pannello posteriore o un altro connettore in quanto ciò 

potrebbe causare danni.

FILI NUDI E CONNETTORI PIN

Fili nudi e connettori a pin devono essere inseriti nel foro dell’albero del terminale.

Svita la boccola di plastica del terminale dell’altoparlante fino a scoprire il foro nell’albero della vite. 

Inserire il perno o l’estremità scoperta del cavo nel foro e fissare il cavo serrando la boccola del 

terminale.

CONNETTORI BANANA

È inoltre possibile utilizzare connettori a banana sul terminale degli altoparlanti.

Evitare qualsiasi pericolo di metallo nudo dai cavi degli altoparlanti che toccano il pannello posteriore 

o un altro connettore.

IMPORTANT

Tous les branchements doivent être réalisés avec l’interrupteur d’alimentation sur OFF.

All connections must be made with the power switch OFF.

Alle Verbindungen müssen bei ausgeschaltetem Netzschalter hergestellt werden.

Tutti i collegamenti devono essere effettuati con l’interruttore di alimentazione su OFF.

r

r

5

Summary of Contents for AIR 65

Page 1: ...AIR 65 Bluetooth HD speakers Enceintes Bluetooth HD Lautsprecher mit Bluetooth HD Altoparlanti Bluetooth HD QuickStart ADVANCE PARIS...

Page 2: ...para reciclagem na Uni o Europeia Para mais informa es queira contactar as autoridades locais ou o revendedor onde adquiriu o produto M rkningen av produkter och f rpackningar med denna symbol betyde...

Page 3: ...of electric shock to persons Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck warnt vor nicht isolierten Komponenten mit gef hrlicher Stromspannung die zu ernsthaften Personensch den f hren kann Das...

Page 4: ...nel comp tent et qualifi Afin de connaitre la station technique la plus proche merci de contacter votre distributeur national LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI sulla sicurezza e sul funzionamen...

Page 5: ...arkedon the appliance GROUNDING OR POLARIZATION Precautions should be taken so that the grounding or polarization means of anappliance is not defeated POWER CORD PROTECTION Power supply cords should b...

Page 6: ...ftsch chten fen und anderen W rme erzeugenden Ger ten einschlie lich Verst rkern entfernt aufzustellen Setzen Sie das Ger t nicht direkter Sonneneinstrahlung aus STROMQUELLEN Das Ger t darf nur an Str...

Page 7: ...iendly it has a high power transformer bipolar high current transistors pulp cellulose cone woofers and special treatment dome tweeter to ensure outstanding performing ability as weel as a delicate an...

Page 8: ...a longueur de la broche ne d passe pas 1 2 1 cm et qu il n y a aucun brin libre CONNECTION OF THE SPEAKERS Connect the right speaker to the left speaker terminal to the speaker terminals of the right...

Page 9: ...nale dell altoparlante sinistro ai terminali dell altoparlante dell altoparlante destro Devi essere sicuro che la polarit sia OK su e su Vedi schemi CONNETTORI SPADE Questi dovrebbero essere inseriti...

Page 10: ...R GLAGES CONNEXIONS FACE ARRI RE REAR PANEL CONNECTIONS CONTROLS R CKSEITIGE ANSCHL SSE UND EINSTELLUNGEN CONNESSIONI E COMANDI DEL PANNELLO POSTERIORE 6...

Page 11: ...istanza minima di circa 10 cm SORTIE SUBWOOFER CAISSON DE GRAVE Permet de connecter un caisson de grave SUBWOOFER OUTPUT To connect an active subwoofer SUBWOOFER OUT Zu active subwoofer anschlie en SU...

Page 12: ...ardizzato ma anche il collegamento di un fono di cartuccia MM Moving Magnet Il selettore consente di scegliere tra questi due tipi di sorgente standard o fono La presa GND del vostro fono deve essere...

Page 13: ...rack Morceau suivant Titelsprung vor Prossima traccia Play Pause Lecture Pause Spielpause Play Pausa Bass adjustment R glage des graves Bassregelung Regolazione dei bassi Treble adjustment R glages de...

Page 14: ...es instants le syst me Air 65 apparaitra dans la liste de vos p riph riques Bluetooth S lectionnez le et valider sa connexion Au cas o un code PIN vous est demand tapez 0000 ou 1234 Lorsque l appairag...

Page 15: ...LED 3 Schalten Sie Ihr Audioger t in den Wiedergabemodus und genie en Sie dank der Apt X Bluetooth Technologie eine qualitativ hochwertige Klangwiedergabe Wenn Sie Ihr Audioger t in eine Entfernung au...

Page 16: ...sein stecken Sie es in den AUX2 STREAM Eingang Ihres Master Lautsprechers und schlie en Sie das Stromkabel zwischen dem WTX Microstream und der DC Buchse an Die Verwendung des WTX Microstream wird in...

Page 17: ...E EMC directive 2014 30 UE et RED 2014 53 EU KONFORMIT TSERKL RUNG Wir erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Ger t auf das sich diese Erkl rung bezieht sich in bereinstimmung mit den folgenden...

Page 18: ...erferences The AIR system should be at least 50 cm from your TV set to prevent magnetic interferences Generally it s better to move away all products which can be damaged by magnetic shields like cass...

Page 19: ...ZSPANNUNG INPUT CONNECTIONS Bluetooth AUX PHONO AUX2 STREAM OPTICAL COAXIAL 2 DRIVERS 2WAYS Woofers 1 x 5 25 NETZSPANNUNG Tweeter 1 X 1 AC INPUT 115 230V NETZSPANNUNG DIMENSIONS H 285 x l 170 x D 225...

Page 20: ...and development in France by Advance Paris Sarl 13 rue du coq gaulois 77390 Brie Comte Robert FRANCE Tel 33 0 160 185 900 Fax 33 0 160 185 895 email info advanceparis com www advanceparis com ADVANCE...

Reviews: