47
1. Rengør det ydre hus med en fugtig klud, og tør den straks tør.
TEKNISK DATA
BRUG
Kapacitet: 1,1 l
Effekt: 35W
3. Dækslet, den aftagelige beholder og indersiden af enheden kan vaskes forsigtigt med vand og opvaskemiddel og tørres
øjeblikkeligt.
Strømforsyning 220-240V ~ 50Hz / DC12V
4. Flyt frokostkassen i vandret position.
Rengør enheden i henhold til afsnittet RENGØRING før brug.
1. Fjern spærrene (3), og fjern dækslet (1).
5. Sæt netledningen (11) i stikkontakten 220-240V for at varme mad. Tryk på pakningen (4), indtil dens margen løfter sig selv. LED'en
(2) peger på, at enheden er tændt. For at holde varm mad i en bil skal du sætte 12V kabelsnor (12) i 12V stikkontakt (10) i
frokostkassen og tilslutte til stikkontakten.
2. Fyld containere (7, 8) med mad. Til suppe aftagelig beholder (8) anbefales.
6. Tag forbindelsen til enheden ud af stikkontakten før forbrug. Rengør straks enheden efter forbrug.
Før rengøring skal stikket fjernes fra stikkontakten.
2. Strømkabelstik eller LED kan ikke komme i vandet.
3. Luk dækslet (1), og fastgør spærrene (3).
RENGØRING
Af hensyn til miljøet . Venligst overfør papemballage til affaldspapir. Hæld polyethylenposer (PE) i plastbeholderen Slidt
enhed skal returneres til det relevante punkt opbevaring, fordi det er farligt i enheden ingredienser kan udgøre en trussel
for miljøet. Den elektriske enhed skal overleveres for at begrænse dets genanvendelse og brug. Hvis i enheden der er
batterier, fjern dem og vende tilbage til punktet opbevares separat.
УКРАЇНСЬКА
3. Застосовується напруга 220-240В, ~ 50Гц і 12В. З міркувань безпеки недоцільно
підключати кілька пристроїв до однієї розетки. Ніколи не підключайте мережу
живлення від 12 до 220-240 В.
Умови гарантії різні, якщо пристрій використовується в комерційних цілях.
5. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Цей пристрій можуть використовуватися дітьми старше 8
років та особами зі зниженими фізичними, сенсорними або розумовими
можливостями або особами, які не мають досвіду чи знань щодо пристрою, лише
під наглядом особи, відповідальної за їхню безпеку, або якщо вони були
проінструктовані щодо безпечного використання пристрою та знають про
небезпеку, пов’язану з його експлуатацією. Діти не повинні грати з пристроєм.
Чищення та обслуговування приладу не повинно здійснюватися дітьми, якщо вони
не перевищують 8 років і ці заходи проводяться під наглядом.
6. Після закінчення використання виробу завжди пам’ятайте, що обережно
4. Будьте обережні, коли користуєтесь навколо дітей. Не дозволяйте дітям грати з
продуктом. Не дозволяйте дітям чи людям, які не знають пристрою, користуватися
ним без нагляду.
1. Перед використанням продукту уважно прочитайте та завжди дотримуйтесь
наведених нижче інструкцій. Виробник не несе відповідальності за будь-які
пошкодження внаслідок будь-якого неправильного використання.
2.Продукт повинен використовуватися тільки в приміщенні. Не використовуйте
продукт з будь-якою метою, яка не сумісна з його застосуванням.
Summary of Contents for CR 4483
Page 2: ...2 6 8 4 1 7 5 3 2 3 10 11 9 10 12...
Page 23: ...23 2 3 220 240V 50Hz 12V 12V 220 240V 4 9 7 10 11 12 13 8 6 5 8 8...
Page 25: ...25 8 9 10 6 7 3 220 240V 50Hz 12V 12V 220 240V 1 4 2 5 8 8 11...
Page 29: ...29 9 10 12 6 11 13 14 30 5 8 8 7 4 12 220 240 8...
Page 44: ...44 20 12 18 5 8 8 7 13 9 8 17 15 19 14 30 16 6 11 10...
Page 48: ...48 14 RCD 30 19 15 21 20 9 16 12 7 8 13 17 18 22 12 12 10 11 1 Cover 2 3 4...
Page 51: ...51 BG 7 1 10 9 11 2 3 220 240V 50Hz 12V 220 240V 6 5 8 8 4 8...