background image

 

 

 

ADLER SpA – VALVOLE A SFERA 

20010 S. STEFANO TICINO (MI) ITALY V.le BORLETTI, 14  Tel. +39/02974842.11 FAX +39/0297271698 

E-mail: 

[email protected]

   

http://www.adlerspa.com

 

TYPE 

 

ASM512 

SCHEMA DI INSERIMENTO BOCCOLE E CAMME 

WIRING OF ENTERING OF BUSHING AND CAMS 

 
 
 
 

 

Le camme devono essere inserite nella posizione corretta  
all’interno dell’albero (24) per permettere la trasmissione del 
moto rotatorio tra l’albero e le stesse camme, il cui 
posizionamento deve far riferimento alla figura qui indicata 
(dentatura verso l’alto per la camma superiore rossa (14) e 
dentatura verso il basso per la camma inferiore gialla (12).

 

 

Precedentemente al posizionamento delle camme, tra le 2 
superfici piane delle 2 deve essere stata inserita la molla di 
contrasto (13) 

 

Le boccole zigrinate (11) devono essere inserite esternamente 
alla camme, in modo da avere l’accoppiamento tra la dentatura 
esterna della boccola e quella interna della camma.

 

Tale 

dentatura permette la regolazione della posizione relativa delle 
camme rispetto alla rotazione albero, e quindi l’angolo di 
azionamento dei fineocrsa, con incrementi di regolazione pari a 
10° 

 

Le boccole zigrinate (11) devono essere rese solidali con la 
rotazione dell’albero (24) mediante i perni (10)

 

 
 

 

 

The cams should be assembled properly onto the shaft (24) 
axle, to avoid the transmission movement between the shaft 
and the cams themselves. 
The cams position should be referred to the diagram here shown 
(gears on the upper surface for the top red cam (14) and gears 
on the lower surface for the bottom yellow cam (12)). 

 

Before the cams positioning, the contrast spring should be 
inserted between the 2 flat surfaces of the cams. 

 

The knurled bushings (11) should be assembled externally 
respect to the cams, so that is achieved a linkage between the 
bushing knurling(on the external surface) and the cam knurling 
(on the internal surface). The knurling teeth allow the position 
adjustment between the cams and the shaft rotation, therefore 
the limit switches range activation, with adjustment steps of 
10°. 

 

The knurled bushings (11) should be fixed with the shaft (24) 
rotation by the pins (10). 

 

6.0  

SCHEMA DI COLLEGAMENTO / 

WIRING DIAGRAM 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for ASM512

Page 1: ... LIMIT SWITCHES BOX EXPLOSION PROOF Con 2 finecorsa meccanici SPDT With 2 mechanical limit switches SPDT BOX FORNITO NON CABLATO LE CAMME NECESSITANO DI REGOLAZIONE DOPO CABLATURA BOX DELIVERED NOT CABLED CAMS REQUEST REGULATION AFTER CABLED MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION MAINTENANCE AND OPERATING MANUAL INSTRUCTION IP 66 NEMA 4 4X 7 8 ATEX EX II 2 G Ex db IIB T6 Gb S I L...

Page 2: ...ng di tenuta sia posizionato correttamente For use BOX in potentially explosive atmosphere make sure that the inside of the box never come in contact with the outer atmosphere The use of the box outside the expected range of temperature can damage internal or external components The use of boxes in corrosive environment without adequate protection can damage internal or external components Do not ...

Page 3: ...ADLER SpA VALVOLE A SFERA 20010 S STEFANO TICINO MI ITALY V le BORLETTI 14 Tel 39 02974842 11 FAX 39 0297271698 E mail adler adlerspa com http www adlerspa com TYPE ASM512 CERTIFICATO ATEX ...

Page 4: ...ion When connecting the BOX ASM512 with the electrical supply system to ensure that the tension in the wire connection is absent Before mounting the box ASM512 on the actuator or valve make sure that both are correctly aligned according to the direction of rotation required CONTROLS AND CONNECTIONS The BOX on the lower side has a hole to ISO 5211 DIN 3337 for attaching the box on the valve or actu...

Page 5: ...mme inferiore 12 e la molla 13 Inserire la camme superiore 14 e la seconda boccola 11 e bloccarla con il perno di fissaggio 10 FARE ATTENZIONE AL SENSO DI INSERIMENTO DELLE CAMME VEDI SCHEMA SOTTORIPORTATO Assemblaggio del perno Inserire l O Ring 5 nella relativo alloggiamento inserire il perno 24 nel corpo del BOX esercitando una leggera pressione Inserire l anello elastico 1 Assemblaggio della m...

Page 6: ...e Cam fixing spring Acciaio Inox AISI302 AISI302 Stainless Steel 14 1 Camma superiore Top Cam ABS rosso Red ABS 15 1 Coperchio Box Box Cover Alluminio pressofuso DieCasting Aluminium 16 1 Boccola superiore di rotazione Rotational Upper Bushing Bronzo Bronze 17 4 Rondella M6 M6 Washer Acciaio Inox A2 A2 Stainless Steel 18 4 Vite TCCC M6 x 20 Bolt TCCC M6x 20 Acciaio Inox A2 A2 Stainless Steel 19 1 ...

Page 7: ...ne relativa delle camme rispetto alla rotazione albero e quindi l angolo di azionamento dei fineocrsa con incrementi di regolazione pari a 10 Le boccole zigrinate 11 devono essere rese solidali con la rotazione dell albero 24 mediante i perni 10 The cams should be assembled properly onto the shaft 24 axle to avoid the transmission movement between the shaft and the cams themselves The cams positio...

Page 8: ...diagram below Material of the limit switch Plastic Identification of the limit switch Manufacturer serial number model and CE marking placed directly on the limit switch 8 0 STOCCAGGIO A MAGAZZINO STORAGE Se per il BOX non è previsto un immediato utilizzo prevedere le seguenti precauzioni Immagazzinare il BOX in luogo asciutto e temperatura ambiente Non rimuovere i tappi di plastica Eseguire delle...

Reviews: