background image

9

9.Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Das Gerät gibt einen einzelnen Ton aus und wartet auf die Einstellung des 

Betriebsmodus.

16. Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste (B1) erneut, damit das Gerät nicht mehr funktioniert und in den Standby-Modus wechselt. Netzstecker 

ziehen.

11. Drücken Sie die Taste SPEED (B2) ein-, zwei- oder dreimal, um die kontinuierliche Nebelausgabe bei niedriger oder mittlerer oder 

starker Stufe zu aktivieren.

REINIGUNG UND WARTUNG DES GERÄTS

13.Drücken Sie die Taste (B4), um die gewünschte Luftfeuchtigkeit zwischen 45% und 90% einzustellen.

10.Berühren Sie die Ein / Aus-Taste (B1), der LCD-Bildschirm leuchtet auf und das Gerät beginnt zu arbeiten. Das Display zeigt die 

Luftfeuchtigkeit in% in der Nähe des Geräts und die von Ihnen eingestellte Funktion an. Der Nebel tritt nach einigen Sekunden aus.

Befindet sich nicht genügend Wasser im Wassertank, piept das Gerät und auf dem Display wird eine Wassermangelanzeige (B7) und ein 

Piepton angezeigt. Die Einstellung für verzögertes Ausschalten und konstante Luftfeuchtigkeit wird aufgehoben. Das Gerät funktioniert 

nach einigen Sekunden nicht mehr. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und füllen Sie den Wassertank auf.

2. Entfernen Sie den Wassertank (A2) vom Sockel und leeren Sie ihn. Bewahren Sie dasselbe Wasser nicht länger als 2 Tage im Tank auf.

4. Wischen Sie die Innenseite des Befeuchters und den Wasserentkalkungsfilter (A7) vorsichtig zum Trocknen ab.

Hinweis: Wenn sich um das Gerät herum Feuchtigkeit ansammelt, handelt es sich nicht um einen Defekt. Dies kann ein Hinweis darauf 

sein, dass die Luftfeuchtigkeit zu hoch eingestellt ist. Reduzieren Sie den Nebelausstoß oder reduzieren Sie den erforderlichen Wert für die 

Luftfeuchtigkeit in%. Es ist normal, Tropfgeräusche zu hören, wenn der Nebelausstoß hoch ist.

14. Drücken Sie die LIGHT-Taste (B10), um das Nachtlicht ein- und auszuschalten. Das Nachtlicht ändert die Farben.

Um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, wird empfohlen, es mindestens einmal pro Woche zu reinigen.

15. Drücken Sie die SLEEP-Taste (B5), um die Beleuchtung des LCD-Displays ein- oder auszuschalten.

3. Waschen Sie den Wassertank, um Ablagerungen und Schmutz zu entfernen. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder harten Bürsten, 

um Kratzer zu vermeiden. Trocknen Sie den Tank. Tauchen Sie den Sockel nicht in Wasser und stellen Sie ihn nicht unter fließendes 

Wasser.

12.Drücken Sie die TIMER-Taste (B3), um die Ausschaltverzögerung des Geräts einzustellen. Stellen Sie die gewünschte Zeit in einem 

Bereich von 1 bis 12 Stunden ein. Das Gerät schaltet sich nach der erforderlichen Zeit des Dauerbetriebs aus.

Hinweis: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird die aktuelle Luftfeuchtigkeit im Raum angezeigt. Wenn der Raum die von Ihnen 

eingestellte Luftfeuchtigkeit (%) erreicht, funktioniert das Gerät automatisch nicht mehr. Wenn die Luftfeuchtigkeit% abnimmt und die 

voreingestellte Luftfeuchtigkeit% unterschreitet, beginnt das Gerät wieder zu arbeiten. Wenn Sie die Raumfeuchtigkeit nicht einstellen, läuft 

das Gerät weiter, bis das Wasser abgelaufen ist. Der Luftbefeuchter zeigt hauptsächlich die Luftfeuchtigkeit in der Nähe der Maschine an.

1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie Wasser einfüllen und reinigen.

Befeuchters zurückbleiben (dies kann zu Verunreinigungen oder sogar zur Beschädigung 

des Ultraschallzerstäubers führen).

38. Es ist verboten, Metallspäne, Drähte, Nadeln und andere Fremdkörper in das Produkt 

oder in die Gehäusespalte einzuführen, da dies sonst zu einem elektrischen Schlag oder 

einer Fehlfunktion führen kann.

B1. Ein- / Ausschalter   

B2. Mist SPEED-Taste

B3. TIMER-Taste  

 

B4. HUMIDITY-Taste%

37. Heben Sie den Wassertank nicht am Wassernebelauslass an.

A5. Wassertankdeckel    

A6. Fernbedienung

LCD-BEDIENFELD (Abbildung B)

B5. SLEEP-Taste 

 

B6. Timer-Anzeige 1-12 Stunden

B7. Wassermangelanzeige  

B8. HUMIDITY-Wert-Indikator%

36. Bei längerem Betrieb des Geräts kann der vom Luftbefeuchter abgegebene Wassernebel 

auf den Boden fallen und Feuchtigkeit verursachen.

Das Gerät ist für den Betrieb in Räumen mit einer Temperatur von 5-40 ° C und einer 

relativen Luftfeuchtigkeit von 80% ausgelegt.

A1. Wassernebelauslass  

A2. Wassertank

GERÄTEBESCHREIBUNG: ULTRASCHALLBEFEUCHTER (Bild A)

A3. Basis    

 

A4. LCD-Bedienfeld

A7. Wasserentkalkungsfilter  

A8. Schwamm in Duftbox

B12. SLEEP-Funktionsanzeige  

B13. HUMIDITY-Funktionsanzeige

8.Entnehmen Sie den Plastikeinsatz aus der Fernbedienung (A6), um die Batterie zu aktivieren. Die Fernbedienung (A6) bedient das Gerät 

auf die gleiche Weise wie die Bedienfeldtasten am Gerätegehäuse (Bild B).

6.Schließen Sie den Wassertankdeckel (A5).

1.Lassen Sie das Gerät nach dem Transport bei niedrigen Temperaturen 2 Stunden im Raum, um sich vor dem Gebrauch zu 

akklimatisieren. Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Wasser.

B10. Nachtlichttaste  

 

B11. Nachtlichtanzeige

 

USING (Bild C)

2.Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht angeschlossen ist.

4. Den Wassertank (A2) nur auffüllen, wenn die Maschine von der Stromversorgung getrennt ist. Gießen Sie kein Wasser über dem 

Höchststand in den Tank - siehe Abbildung C. Gießen Sie kein Wasser in die Gehäusespalte und in das in Bild C gezeigte 

Nebelauslassrohr.

3.Entfernen Sie den Wassertankdeckel (A5). Entfernen Sie den Wassertank (A2) vom Boden des Geräts (A3)

5.Stellen Sie den gefüllten Wassertank lagerichtig auf den Sockel (A3) und vergewissern Sie sich, dass der Filter (A7) richtig eingesetzt ist. 

Warten Sie 1-2 Minuten, bevor Sie das Gerät starten.

B9. MIST Intensitätsindikator 1/2/3 Tropfen (schwach / mittel / stark)

7.Gleiten Sie von der Basis (A3) aus der Duftbox und geben Sie Aromaöl auf den Aromaschwamm (A8), wenn Sie dies wünschen. 3-5 

Tropfen Öl auf den Schwamm sollten ausreichen. Aromaöl ist nicht im Set enthalten. Geben Sie keine Aromastoffe in den Wassertank A2 

(Pulver, flüssiges Öl usw.). Aromaöl sollte nur auf den Schwamm (A8) in der Duftbox auf der Rückseite des Geräts gegossen werden.

Summary of Contents for AD 7963

Page 1: ...tive 61 DK brugsanvisning 67 UA 69 RU 46 GR 37 HR upute za uporabu 51 SV instruktionsbok 56 FR mode d emploi 10 ES manual de uso 13 SR 64 SK Pou vate sk pr ru ka 58 HU felhaszn l i k zik nyv 31 BS upu...

Page 2: ...2 A 1 2 4 3 5 6 7 8...

Page 3: ...3 B C B6 B8 B7 B9 B5 B4 B3 B2 MAX B10 B1 B11 B12 B13...

Page 4: ...ower cord 7 Do not immerse the cable plug and the whole device in water or any other liquid Do not expose the device to atmospheric conditions rain sun etc or use in conditions of high humidity bathro...

Page 5: ...papers 27 Do not block the ventilation of the device Keep a distance of at least 20 cm from the device Do not block the humidifier water mist outlet 28 Do not use the device if there is a risk of cond...

Page 6: ...etc Aromatic oil should be poured only on the sponge A8 located in the fragrance box in the bottom of unit from back side 8 Remove plastic insert from the remote control A6 to active the battery The...

Page 7: ...mschlags besteht Bringen Sie das besch digte Ger t zur berpr fung oder Reparatur zu einem geeigneten Service Center Alle Reparaturen d rfen nur von autorisierten Servicestellen 3 Das Ger t darf nur an...

Page 8: ...kabel darf nicht ber die Tischkante h ngen oder hei e Oberfl chen ber hren 13 Lassen Sie das Ger t nicht eingeschaltet oder die Stromversorgung unbeaufsichtigt 26 Stellen Sie sicher dass der Nebelausl...

Page 9: ...abnimmt und die voreingestellte Luftfeuchtigkeit unterschreitet beginnt das Ger t wieder zu arbeiten Wenn Sie die Raumfeuchtigkeit nicht einstellen l uft das Ger t weiter bis das Wasser abgelaufen is...

Page 10: ...sensorielles ou mentales limit es ou des personnes qui n ont aucune exp rience ou connaissance de l quipement si cela est fait sous la supervision d une personne responsable pour leur s curit ou leur...

Page 11: ...reil pr s de l eau par ex dans la douche la baignoire ou au dessus du lavabo avec de l eau 12 Le cordon d alimentation ne doit pas pendre sur le bord d une table ou toucher des surfaces chaudes 16 Lor...

Page 12: ...n B2 Touche Mist SPEED A7 Filtre de d tartrage d eau A8 ponge en bo te de parfum A1 Sortie de brouillard d eau A2 R servoir d eau 2 Assurez vous que l appareil est d branch 3 Retirez le couvercle du r...

Page 13: ...ez le de la prise murale NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L APPAREIL 1 teignez l appareil et d branchez la fiche d alimentation de la prise murale lorsque vous remplissez d eau et nettoyez REMARQUE Ne laisse...

Page 14: ...un centro de servicio apropiado para su revisi n o reparaci n Todas las reparaciones solo pueden llevarse a cabo en puntos de servicio autorizados Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden c...

Page 15: ...in agua 7 Deslice la caja de fragancias desde la base A3 y ponga aceite arom tico en la esponja arom tica A8 si lo desea de 3 a 5 gotas de aceite en la esponja deber an ser suficientes El aceite arom...

Page 16: ...residuos urbanos 3 O dispositivo deve ser conectado apenas a um soquete de 220 240 V 50 60 Hz 1 Antes de usar o dispositivo leia o manual de instru es e siga as instru es nele contidas O fabricante n...

Page 17: ...ou derramar gua da m quina durante a opera o 31 O tanque de gua cheio pesado Ao carreg lo mantenha o por baixo tamb m 38 proibido inserir lascas de metal fios agulhas e outros objetos estranhos no pro...

Page 18: ...cifica o da gua a cada 1 2 anos O filtro est sujo e precisa ser substitu do quando se tornou branco Pode ser lavado em gua 10 Toque no bot o liga desliga B1 a tela LCD acender e o dispositivo come ar...

Page 19: ...maitinimo laidas yra pa eistas j reikia pakeisti specializuotoje remonto dirbtuv je kad b t i vengta pavojaus 12 Maitinimo laidas negali kab ti vir stalo kra to ir liesti kar t pavir i 17 Neleiskite p...

Page 20: ...aveikslas A7 Vandens nu alinimo filtras A8 Kempin kvepal d ut je prietaisas perkeltas i alto ilt viet aromatini aliej drusk kalki alinimo table i milteli ar valymo med iag 35 Niekada neleiskite kad dr...

Page 21: ...ristal ekranas ir prietaisas prad s veikti Ekrane bus rodoma dr gm alia ma inos ir j s nustatyta funkcija Po keli sekund i prad s r kas 12 Nuspauskite TIMER mygtuk B3 kad nustatytum te atid t prietais...

Page 22: ...unkti Nepareizi veikts remonts var rad t nopietnas briesmas lietot jam 25 dens iepl des v ci am dens tvertnes v kam vienm r j b t cie i nosl gtam 15 Nelietojiet ier ci dens tuvum piem du vann vai virs...

Page 23: ...Nelejiet tvertn deni virs maksim l l me a Nelejiet deni korpusa spraug s kas par d tas C att l 4 Aizveriet dens tvertnes v ku A5 LIETO ANA C att ls 6 Pieskarieties baro anas pogai B1 iedegsies LCD ek...

Page 24: ...ainult lapsed v lja arvatud juhul kui nad on le 8 aasta vanad ja neid toiminguid teostatakse j relevalve all OLULISED OHUTUSJUHISED LUGEGE ETTEVAATUST JA HOIDKE TULEVIKKU 4 Olge seadme kasutamisel er...

Page 25: ...aldage paaki seadme alusest niisutaja kasutamise ajal 3 Asetage t idetud veepaak alusele A3 A3 Base A4 LCD juhtpaneel 1 Eemaldage veemahuti kate A5 Eemaldage veepaak A2 masina alusest A3 KASUTAMINE pi...

Page 26: ...n htud mahutitesse Kasutatud seadmed vii selleks etten htud kogumispunktidesse sest seadmes leiduvad ohtlikud elemendid v ivad olla kahjulikud keskkonnale Elektriseadmed tuleb anda nii ra et seadet ei...

Page 27: ...lizat ntr o camer cu umiditate ridicat 34 Cur a i umidificatorul dup fiecare ciclu de utilizare Urma i instruc iunile de cur are din dispozitivul este mutat de la frig la loc cald 13 Nu l sa i dispozi...

Page 28: ...Asigura i v c dispozitivul este deconectat Oprire nt rziat A3 Baza A4 Panou de control LCD 38 Este interzis s introduce i cipuri de metal s rm ace i alte obiecte str ine n produs sau n golurile carcas...

Page 29: ...om NE povla ite kabl za napajanje 7 Nemojte uranjati kabl utika i cijeli ure aj u vodu ili bilo koju drugu te nost Ne izla ite ure aj atmosferskim uvjetima ki a sunce itd I ne koristite u uvjetima vis...

Page 30: ...a Ne blokirajte izlaz vode za maglu ovla iva a 26 Provjerite nije li uti nica izvla iva a vlage usmjerena izravno na zidove namje taj elektri ne uti nice elektri ne i elektroni ke ure aje ili djecu Pr...

Page 31: ...inu Ne koristite abrazivna sredstva za i enje tvrde etke kako biste izbjegli ogrebotine Osu ite rezervoar Ne uranjajte bazu u vodu i ne stavljajte je pod teku u vodu 6 Ako se ure aj ne e koristiti du...

Page 32: ...zett jav t sok s lyos vesz lyt jelenthetnek a felhaszn l sz m ra tev kenys geket fel gyelet mellett v gzik el 10 Helyezze a k sz l ket h v s stabil fel letre t vol a forr konyhai k sz l kekt l p ld ul...

Page 33: ...nincs elegend v z a v ztart lyban a k sz l k s pol s a kijelz v zhi ny jelz st B7 jelen t meg s hangjelz ssel rendelkezik A k sleltetett kikapcsol s s az lland p ratartalom be ll t sa t rl dik N h ny...

Page 34: ...nt 35 Db 1 Kapcsolja ki a k sz l ket s h zza ki a h l zati csatlakoz t a fali aljzatb l amikor v zzel t lti fel s tiszt tja 6 Ha az egys get hosszabb ideig nem haszn lja h zza ki a konnektorb l 2 Vegy...

Page 35: ...35 25 22 20 15 14 RCD 30 mA 17 wall 18 24 21 23 16 19 33 27 20 29 28 35 31 34 37 30 32 36 26 walls walls...

Page 36: ...HUMIDITY 7 A8 9 1 2 3 10 11 12 SLEEP B13 HUMIDITY 1 2 38 7 3 8 3 5 2 A8 11 SPEED B2 1 wall 2 2 2 3 6 wall 15 SLEEP B5 7 3 A5 A2 A3 6 A5 8 A6 A6 4 A2 14 LIGHT B10 4 A7 5 1 2 13 B4 45 90 5 A3 A7 1 2 9 1...

Page 37: ...37 hazarsous 4 1 5 8 8 9 6 11 12 7 8 2 3 220 240 V 50 60 Hz 10...

Page 38: ...38 22 23 24 20 17 18 19 21 25 26 14 RCD 30 mA 27 20 cm 16 13 15 28...

Page 39: ...5 SLEEP B6 1 12 36 33 38 1 A2 3 A4 LCD 5 A6 B1 B2 SPEED Mist B3 TIMER 7 B8 5 40 C 80 B9 MIST 1 2 3 10 B11 12 SLEEP B13 C 1 2 2 35 31 37 7 A8 LCD 32 29 6 A5 8 A6 A6 5 A3 A7 1 2 4 A2 C C 3 A5 A2 A3 7 A3...

Page 40: ...lijk voor schade veroorzaakt door het gebruik van het apparaat in strijd met het beoogde doel of onjuist gebruik ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORWAARDEN 2 Het apparaat is alleen voor thuisgebruik Niet gebruik...

Page 41: ...lektricien 8 Controleer regelmatig de staat van het netsnoer Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door een gespecialiseerde reparatiewerkplaats om gevaar te voorkomen 15 Gebruik he...

Page 42: ...t apparaat A3 2 Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld LCD BEDIENINGSPANEEL afbeelding B 5 Plaats het gevulde waterreservoir op de basis A3 in de juiste positie en zorg ervoor dat het filter A7...

Page 43: ...t piept het apparaat en toont het display een watertekortindicatie B7 en hoort u een pieptoon De instelling voor vertraagde uitschakeling en constante luchtvochtigheid is geannuleerd Het apparaat stop...

Page 44: ...nice tako da vti nico dr ite z roko NE vlecite napajalnega kabla 10 Napravo postavite na hladno in stabilno povr ino stran od vro ih kuhinjskih aparatov kot so elektri ni tedilnik plinski gorilnik it...

Page 45: ...olj 3 5 kapljic olja na gobo Aroma olje ni vklju eno v kompletu V rezervoar A2 ne dodajajte aromati nih snovi prah teko e olje itd Aromati no olje je treba naliti samo na gobo A8 ki se nahaja v katli...

Page 46: ...mo za okolje Kartonska embala a prosim darovati na odpadni papir Polietilenske vre e PE me ite v posoda za plastiko Dotrajane naprave je treba vrniti na ustrezno zbirno mesto ker vsebovane v napravo n...

Page 47: ...47 15 5 40 25 24 19 21 27 20 31 34 36 23 17 35 37 28 30 38 32 26 20 33 16 22 18 29...

Page 48: ...T B10 8 A6 A6 B B7 13 B4 45 90 2 B 16 ON OFF B1 B1 B2 B3 B4 B10 B11 B12 B13 7 A3 A8 3 5 A2 A8 15 SLEEP B5 A7 A8 B8 B9 MIST 1 2 3 3 A5 A2 A3 A4 A5 A6 5 A3 A7 1 2 A1 A2 A3 C 6 A5 9 4 A2 C 10 B1 1 2 4 A7...

Page 49: ...m Po kozen za zen odneste do p slu n ho servisn ho st ediska ke kontrole nebo oprav Ve ker opravy sm prov d t pouze autorizovan servis Nespr vn proveden opravy mohou pro u ivatele p edstavovat v n neb...

Page 50: ...n siln B12 Indik tor funkce SLEEP B13 Indik tor funkce HUMIDITY 3 Vyjm te kryt n dr e na vodu A5 Vyjm te vodn n dr A2 ze z kladny za zen A3 A1 V stup vodn mlhy A2 N dr na vodu LCD OVL DAC PANEL obr ze...

Page 51: ...hkosti se zru Za zen p estane fungovat po n kolika sekund ch Odpojte za zen a znovu napl te vodn n dr 2 Vyjm te vodn n dr A2 ze z kladny a vypr zdn te ji Nenech vejte stejnou vodu v n dr i d le ne 2 d...

Page 52: ...ablete za uklanjanje kamenca pra ak ili tvari za i enje 27 Ne blokirajte ventilaciju ure aja Dr ite na udaljenosti od najmanje 20 cm od ure aja Ne blokirajte otvor vode za vlagu ovla iva a 11 Ne koris...

Page 53: ...praznine ku i ta i u izlaznu cijev za maglu prikazanu na slici C 8 Uklonite plasti ni umetak s daljinskog upravlja a A6 da biste aktivirali bateriju Daljinski upravlja A6 upravlja ure ajem na isti na...

Page 54: ...tt yli 8 vuotiaat lapset ja henkil t joilla on rajoitetut fyysiset aisti tai henkiset kyvyt tai ihmiset joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteista jos t m tehd n vastuussa olevan henkil n valvonnas...

Page 55: ...painiketta B1 nestekiden ytt syttyy ja laite alkaa toimia N ytt n ytt kosteuden koneen l hell ja asettamasi toiminnon Sumu alkaa ilmesty muutaman sekunnin kuluttua 2 Varmista ett laite on irrotettu pi...

Page 56: ...kierr tysastiaan Loppuun k ytetyt laitteet tulee toimittaa asianmukaiseen ker yspisteeseen koska laitteen sis lt m t vaaralliset aineosat voivat olla ymp rist lle vahingollisia S hk laite tulee toimit...

Page 57: ...te vatten i luftfuktaren n r den inte anv nds 23 S nk inte ner luftfuktaren 36 Under l ngvarig drift av enheten kan vattenmist ngen som avges fr n luftfuktaren falla mot golvet och orsaka fukt 37 Lyft...

Page 58: ...t kommer att ndra f rger A3 Base A4 LCD kontrollpanelen B12 SLEEP funktionsindikator B13 HUMIDITY funktionsindikator A7 Avkalkningsfilter f r vatten A8 Svamp i doftl dan LCD CONTROL PANEL figur B B9 M...

Page 59: ...ovacie tablety pr ky alebo istiace prostriedky 23 Nenam ajte podstavec zvlh ova a 17 Nedovo te aby zariadenie navlh ilo V pr pade e zariadenie spadne do vody okam ite vytiahnite z str ku zo z suvky Ke...

Page 60: ...kladnej n dr i zvlh ova a zostala sediment cia vlhkos alebo voda m e to sp sobi kontamin ciu alebo dokonca po kodenie ultrazvukov ho rozpra ova a 33 Nenech vajte vodu vo zvlh ova i ke s nepou va B5 T...

Page 61: ...h ie ako 2 dni 4 Opatrne utrite vn tro z kladne zvlh ova a a filter na odv p ovanie vody A7 aby bol such 1 Pri plnen vodou a isten vypnite zariadenie a vytiahnite z str ku zo z suvky 15 Stla en m tla...

Page 62: ...o a uno caldo 14 Per fornire una protezione aggiuntiva consigliabile installare un dispositivo a corrente residua RCD nel circuito elettrico con una corrente residua nominale non superiore a 30 mA Chi...

Page 63: ...mpostata La nebbia inizier a fuoriuscire dopo alcuni secondi 13 Premere il pulsante B4 per impostare l umidit richiesta dal 45 al 90 5 Collocare il serbatoio dell acqua riempito sulla base A3 nella po...

Page 64: ...rbatoio acqua 4 3 litri Potenza 25 W Batteria telecomando CR2025 1 pezzo Capacit di umidificazione max 310 ml ora Livello di rumore 35 Db DA TECNICO Non gettare l apparecchio nei contenitori dei rifiu...

Page 65: ...65 18 21 22 19 16 17 15 20 24 33 26 35 30 34 37 27 20 38 5 40 80 25 29 31 36 23 28 32...

Page 66: ...7 8 3 4 13 4 45 90 3 4 1 2 10 11 14 10 16 1 9 1 2 3 4 2 1 2 6 5 11 2 10 1 5 3 7 1 2 8 6 6 12 3 1 12 9 7 8 12 13 3 5 2 3 15 5 2 7 3 8 3 5 2 8 7 5 6 1 12 5 1 2 3 2 2 2 6 4 7 220 240 50 60 2025 1 4 3 1...

Page 67: ...eskadiget skal det udskiftes af et specialv rksted for at undg fare 12 Netledningen h nger muligvis ikke over kanten af et bord eller r rer ved varme overflader 15 Brug ikke enheden i n rheden af vand...

Page 68: ...ningen H ld ikke vand i tanken over det maksimale niveau se p billede C H ld ikke vand i hushullerne og i t geudl bsr ret vist i billede C 5 Placer den fyldte vandtank p bunden A3 i korrekt position o...

Page 69: ...r 3 Vask vandtanken for at fjerne bygninger og snavs Brug ikke slibende reng ringsmidler h rde b rster for at undg ridser T r tanken S nk ikke basen i vand eller l g den under rindende vand 6 Hvis enh...

Page 70: ...70 17 21 27 20 28 20 9 10 25 18 8 12 15 11 26 22 13 19 23 14 RCD 30 16 24 29 30...

Page 71: ...2 3 B10 B11 31 38 3 4 7 A8 B12 SLEEP B13 34 C 1 2 32 35 1 A2 B 1 B2 3 B4 5 SLEEP B6 1 12 37 3 A5 A2 A3 7 A3 A8 3 5 A2 A8 13 B4 45 90 5 A3 A7 1 2 B7 14 B10 15 SLEEP B5 10 B1 4 A2 11 SPEED B2 12 TIMER B...

Page 72: ...72 3 5 1 2 6 4 A7 1 2 A2 2 CR2025 1 220 240 50 60 35 Db 25 DA 4 3 310 PE...

Page 73: ...awkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu P...

Page 74: ...lub dokonania naprawy Wszelkich napraw mog dokonywa wy cznie uprawnione punkty serwisowe Nieprawid owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enie dla u ytkownika 8 Okresowo sprawdzaj stan prz...

Page 75: ...omieszczeniu mo e prowadzi do nagromadzenia si wilgoci powoduj c rozw j bakterii i grzyb w oraz uszkodzenie cian mebli tapet powierzchni 27 Nie blokuj wentylacji urz dzenia Zachowaj odst p co najmniej...

Page 76: ...wnij si e filtr A7 jest prawid owo umieszczony Poczekaj 1 2 minuty przed uruchomieniem urz dzenia 6 Zamknij pokryw zbiornika na wod A5 7 Wysu pude ko zapachowe z podstawy A3 i nalej olejek aromatyczny...

Page 77: ...u nie ma wystarczaj cej ilo ci wody urz dzenie wyemituje sygna d wi kowy a na wy wietlaczu pojawi si komunikat o braku wody B7 Op nione wy czenie i ustawienie sta ej wilgotno ci zostaje anulowane Urz...

Page 78: ...ir Clipper AD 4407 Dripp Coffee Maker Electric Kettle AD 02 Kitchen Scale AD 8121 Nut Cookie Maker AD 3039 Hair Dryer AD 2252 Blender AD 4076 Standing Fan AD 7305 Sandwitch maker AD 3015 Kettle AD 128...

Page 79: ...09 Bluetooth Speaker AD 1169 Electric Kettle AD 1225 AD 7319 Tower Fan AD 7717 Fan Heater Steam Iron AD 5032 Air Conditioner AD 7916 AD 7303 Desktop fan Waffle Maker AD 3036 AD 1283 Water Kettle 1 0L...

Page 80: ...443 AD 3162 Precision scale Electric Kettle AD 08 AD 4067 Blender Hair Dryer AD 2251 AD 2828 Pet Hair Clipper Led Bathroom Mirror AD 2168 AD 4701 Food Slicer AD 1247 NEW Water Kettle Beard Trimmer AD...

Reviews: