Adler AD 4404 User Manual Download Page 21

Pirms pirmās lietošanas

Pēc ierīces izpakošanas pārliecinieties, vai visas pogas ir izslēgtas, bet tvaika regulēšanas poga (5) ir pagriezta pa labi. Pirms lietošanas, 
ierīci ir jānoslauka (skat. „Tīrīšana un apkope”). Izņemiet ūdens tvertni (4) un piepildiet to līdz MAX līmenim. Ir ieteicams izmantot filtrētu 
ūdeni. Tas novērš kaļķakmens nosēdumu veidošanos un uzlabo pagatavotās kafijas garšu. Aizliegts lietot gāzētu ūdeni. Pēc piepildīšanas 
novietojiet ūdens tvertni (4) tai paredzētāja vietā. Atlokiet tvaika sprauslu (17). Pēc tam uzstādiet filtra korpusu (20) novietojot to zem 
ūdens izplūdes atveres (16) un pagriežot to pa labi. Novietojiet tasīti zem uzstādītā filtra. Pieslēdziet barošanas vadu un nospiediet 
galveno slēdzi (9), iedegsies kontrollampiņa (6). Uzreiz nospiediet kafijas/karstā ūdens pogu (10) un uzgaidiet līdz ūdens sāks tecēt no 
filtra. Tas nozīmē, kā ierīces hidrauliskā sistēmā atrodas ūdens.

UZMANĪBU

: Ja kafijas aparāts netiek izmantots vairākas dienas, ir ieteicams izlaist vismaz vienu ūdens tasīti caur ierīces hidraulisko 

sistēmu.

Kafijas aparāta sildīšana

Lai pagatavotai kafijai būtu atbilstoša temperatūra, ir svarīgi lai ierīce tiktu sasildīta. Pārliecinieties, vai tvaika regulēšanas poga (5) ir 
aizgriezta un vai tvertnē (4) ir ūdens. Novietojiet krūzi zem tvaika sprauslas (17). Ielieciet filtru (19) filtra rokturī (20) un uzstādiet to zem 
ūdens izplūdes atveres (16). Ja vēlāties lai tāsītes tiktu sasildītas, novietojiet tās uz sildītāja (1). Iedarbiniet kafijas aparātu (9). Uzgaidiet 
līdz iedegsies lietošanas gatavības lampiņa (7). Nolieciet tāsītes uz paplātes (12) un nospiediet kafijas / karstā ūdens pogu (10). Pagaidiet 
kamēr iztecēs divas tasītes ūdens. Pagrieziet tvaika regulēšanas pogu (5) pa labi un uzgaidiet līdz neliels ūdens daudzums ietecēs krūzē. 
Aizgrieziet tvaika regulēšanas pogu (5) un izslēdziet visas pogas.

Espresso pagatavošana

Kafijas aparāts ir paredzēts espresso pagatavošanai. Visi pārējie dzērieni (cafe latte, macchiato, kapučīno u.tml.) tiek pagatavoti uz 
espresso bāzes.
Nomēriet atbilstošu kafijas daudzumu un ievietojiet to filtrā (19). Izmantojiet vienu mērkaroti (18) lai pagatavotu espresso. Pārliecinieties, 
ka kafija ir atbilstoši samalta. Pēc tam novietojiet filtru ar kafiju filtra korpusā (2). Novietojiet filtra korpusu kafijas aparātā, pagriežot to pa 
labi apmēram 45% leņķī. Piepildiet tvertni (4) ar aukstu ūdeni. Pieslēdziet ierīci pie elektrotīkla kontaktligzdas. Atcerieties, ka ierīcei ir 
nepieciešams zemējums!!! Nospiediet galveno slēdzi (9) un uzgaidiet līdz iedegsies lietošanas gatavības lampiņa (7). Nospiediet kafijas 
pogu (10). Pagatavota kafija sāks tecēt pa kafijas izplūdes atveri (21). Lai apturētu kafijas pagatavošanu, atkārtoti nospiediet kafijas pogu 
(10). Lai noņemtu filtra korpusu (20), pagrieziet to pa kreisi. Lai atvieglotu filtra korpusa noņemšanu, varat pagriezt pogu (5) pretēji 
pulksteņrādītāja kustības virzienam, tādējādi nolaižot spiedienu.

UZMANĪBU:

 Nekad neņemiet nost filtra korpusu (20) kafijas pagatavošanas laikā, t.i. kad nospiesta ir kafija poga (10).

Pēc lietošanas pabeigšanas nospiediet galveno slēdzi (9) un atslēdziet ierīci no elektrības.

Kapučīno pagatavošana

Lai pagatavotu kapučīno, nepieciešama ir agrāk pagatavota espresso kafija un putots, ar tvaiku uzkarsēts piens atsevišķā krūzē (vēlams 
metāla, izgatavotā no nerūsējošā tērauda).
Pagatavojiet espresso kafiju (skat. „Espresso pagatavošana”). Atdzesētā metāla krūzē ielejiet aukstu pienu. Pārliecinieties, ka tvertne (4) 
ir piepildīta ar ūdeni. Nospiediet tvaika pogu (11).  Brīdī kad lampiņa nodziest, ierīce ir gatava tvaika ražošanai. Nekad nelietojiet pogu (5) 
kad lampiņa (

7

) ir iedegta. Zem sprauslas (17) nolieciet jebkādu trauku un pagrieziet pogu (5) pa kreisi. No sākuma iztecēs nedaudz 

ūdens, bet pēc tam no sprauslas sāks izplūst spēcīga tvaika strūkla. Pagrieziet pogu (5) pa labi un novietojiet zem sprauslas (17) metāla 
krūzi ar pienu. Iemērcējiet sprauslu krūzē ar pienu un pagrieziet pogu (5) pa kreisi. No sprauslas izplūstošs tvaiks sāks putot un karsēt 
pienu krūzē. Piena putošanas laikā grieziet krūzi ap sprauslu. Lai izvairītos no karstā piena izšļakstīšanās, nekad neņemiet sprauslu ārā 
no krūzes pirms pogas (5) pagriešanas pa labi. Lai izvairītos no piena krūzes uzkarsēšanas, neļaujiet sprauslai nonākt tiešā saskarē ar 
krūzes dibenu vai sāniem. Pienam ir jābūt saputotam uz virsmas un tieši zem tās. Ja tvaiks neizplūst, tas var nozīmēt, ka sprausla ir 
aizsprostota. Kad uzskatīsiet, ka piens ir pietiekami saputots un uzkarsēts, nospiediet tvaika pogu (11) lai pabeigtu darbību. Uz brīdi 
atlieciet krūzi ar saputotu pienu, pēc tam ielejiet saputotu pienu tasītē ar espresso. Pēc lietošanas pabeigšanas nospiediet galveno slēdzi 
(9) un atslēdziet ierīci no elektrības.

Tīrīšana un apkope

UZMANĪBU: Pirms tīrīšanas atslēdziet kafijas aparātu no elektrotīkla un ļaujiet tam pilnībā atdzist.
Noņemiet filtra korpusu un novāciet izlietoto kafiju no filtra. Ja filtra caurumus bloķē kafijas graudi, izmantojiet birsti, lai to iztīrītu. Katru 
reizi pēc ierīces lietošanas iztukšojiet ūdens tvertni. Laiku pa laikam iztīriet ūdens tvertni ar mitru sūkli vai drānu. Tasītes, ūdens tvertni, 
paplātes pamatni, filtru un filtra korpusu var mazgāt ūdenī ar maigu mazgāšanas līdzekli, kas nesatur abrazīvās vielas vai šķīdinātājus. 
Ārējās detaļas ir jātīra ar mīkstu drānu vai sūkli. Ļoti abrazīvi mazgāšanas līdzekļi un birstes var radīt skrāpējumus uz virsmas.

Atkaļķošana

Ja kafijas pagatavošanas laiks kļūst garāks, vai ja sprausla neražo tvaiku, ierīci nepieciešams atkaļķot. Cieta ūdens gadījumā, kafijas 
aparātu ir jāatkaļķo apmēram ik pēc 40 lietošanas reizēm. Mīksta ūdens gadījumā, atkaļķošanu var veikt apmēram ik pēc 80 lietošanas 
reizēm. Kafijas aparāta atkaļķošanas nolūkiem izmantojiet šķidro atkaļķotāju paredzētu kafijas aparātiem. 
Pirms atkaļķošanas uzsākšanas, pārliecinieties, ka ierīce ir atslēgta no strāvas avota.
1) Ūdens tvertnē ielejiet apmēram 250 ml remdena ūdens un pievienojiet 250 ml šķidrā atkaļķotāja paredzēta kafijas aparātiem.
2) Uzstādiet filtra korpusu un zem sprauslas nolieciet tasīti līdz pusei piepildītu ar aukstu ūdeni, bet zem filtra korpusa nolieciet tukšu 
tasīti.
3) Pieslēdziet ierīci pie strāvas avota.
4) Nospiediet galveno slēdzi (9).
5) Pēc tam nospiediet kafijas pogu (10).
6) Kad atkaļķotājs sāks tecēt tukšā glāzē, ievietojiet sprausla galu tasītē ar aukstu ūdeni un nospiediet tvaika pogu (11).
7) Uzgaidiet dažas sekundes un izslēdziet ierīci.
Pēc kafijas aparāta atkaļķošanas ir nepieciešams to izskalot trīs reizes ar tīru ūdeni: lai to izdarītu, piepildiet ūdens tvertni (4) ar tīru ūdeni 
un atkārtojiet darbības no 1 līdz 7.

Tehniskie parametri:

Tilpums max: 1,6L         
Spriegums: 220-240V ~50Hz
Jauda: 850W

Ierīce ir izstrādāta 

izolācijas klāsē un tai ir nepieciešams sazemējums.

Ierīce atbilst nepieciešamajām direktīvām

:

   

Zema sprieguma direktīva

 (LVD);    

   

Elektromagnētiskā saderība

 (EMC);

   

Izstrādājums ir atzīmēts ar 

CE 

marķējumu.

21

Summary of Contents for AD 4404

Page 1: ...i o LT naudojimo instrukcija LV lieto anas instrukcija EST kasutusjuhend CZ n vod k obsluze RO Instruc iunea de deservire GR BIH HR upute za rad H felhaszn l i k zik nyv FIN k ytt opas MK PL instrukcj...

Page 2: ...1 3 4 17 7 6 9 10 11 12 12 13 14 15 16 21 18 19 5 20 20 16...

Page 3: ...able 7 Never leave the product connected to the power source without supervision 8 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric con...

Page 4: ...the hydraulic system PREPARING CAPPUCCINO To prepare cappuccino you need already brewed espresso and frothed milk warmed up using steam in a separate jug preferably made of metal or stainless steel Pr...

Page 5: ...alcifying make sure that the machine is disconnected from the power supply 1 Pour approximately 250 ml of lukewarm water and then add 250 ml of espresso machine liquid decalcifier 2 Place the Filter H...

Page 6: ...werden da die Gefahr eines Stromsto es besteht Ein besch digtes Ger t in einem spezialisierten Service zur Kontrolle oder Reparatur abgeben Jegliche Reparaturen d rfen nur durch einen spezialisierten...

Page 7: ...g 5 zudrehen und alle Schalter ausschalten 1 Heizplatte f r Tassen 3 Wasserbeh lter Deckel 4 Wasserbeh lter 5 Drehknopf Dampfregler 6 Kontrollleuchte Betriebsende 7 Kontrollleuchte Betriebsf higkeit 9...

Page 8: ...end viel Dampf erzeugt ist das Ger t zu entkalken Im Falle von hartem Wasser ist die Kaffeemaschine nach jedem vierzigsten Gebrauch zu entkalken Im Falle von weichem Wasser kann die Entkalkung nach je...

Page 9: ...on 7 Ne pas laisser l appareil branch la prise sans surveillance 8 Ne pas tremper le cordon la fiche ou l appareil entier dans l eau ou dans tout autre liquide Ne pas exposer l appareil des conditions...

Page 10: ...pot sous la buse de vapeur 17 Placez le filtre 19 dans le porte filtre 20 et montez le sous la sortie d eau 16 Si vous voulez que les tasses soient pr chauff es placez les sur la chauffe tasses 1 Allu...

Page 11: ...ge Des nettoyants tr s abrasifs ou des brosses peuvent provoquer des rayures sur la surface D tartrage Si le temps de pr paration du caf se prolonge ou la buse ne produit pas de vapeur il faut proc de...

Page 12: ...ri dicamente el estado del cable de alimentaci n Si el cable de alimentaci n est da ado deber a ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro 10 No use el equipo con el cable de a...

Page 13: ...rda que el dispositivo requiere la conexi n de tierra Presiona el interruptor 9 y espera hasta que se encienda el testigo de disposici n para el uso 7 Presiona el bot n de caf 10 El caf preparado empe...

Page 14: ...lmacenamiento adecuado porque las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente Debes entregar el equipo Hay que devolver el equipo el ctrico con el fin de evitar s...

Page 15: ...moinho ou a sua fonte de alimenta o ligados sem a sueprvis o 15 Para garantir a prote o adicional recomenda se instalar no circuito el ctrico um disjuntor diferencial RCD destinado corrente nominal in...

Page 16: ...te de que o dep sito 4 esteja cheio de gua Preme o bot o de vapor 11 Quando a luz de controle apagar o dispositivo est pronto para gerar vapor Nunca utilizes o bot o 5 se a luz de controle 7 estiver a...

Page 17: ...B tina imtis ypatingo atsargumo naudojantis prietaisu kai alia yra vaik Neleisti vaikams aisti su prietaisu Neleisti vaikams ar prietaiso nei manantiems asmenims juo naudotis 5 SP JIMAS is prietaisas...

Page 18: ...Pad kite sot po gar snapeliu 17 d kite filtr 19 filtro ranken 20 ir d kite tai po vandens i jimo anga 16 Jeigu norite kad puodeliai su ilt pad kite juos ant ildytuvo 1 junkite aparat 9 Plaukite kol si...

Page 19: ...altu vandeniu o po filtro korpusu tu i puodel 3 junkite rengin elektros altin 4 Paspauskite mygtuk 9 5 Po to paspauskite kavos mygtuk 10 6 Kai nukalkinimo skystis prad s tek ti tu i puodel d kite snap...

Page 20: ...li uzliesmojo u materi lu tuvum 13 Str vas vads nedr kst nokar ties p ri galda malai vai b t saskarsm ar karst m virsm m 14 Neatst jiet ier ci iesl gtu vai baro anas bloku piesl gtu elektr bas padeves...

Page 21: ...u skat Espresso pagatavo ana Atdzes t met la kr z ielejiet aukstu pienu P rliecinieties ka tvertne 4 ir piepild ta ar deni Nospiediet tvaika pogu 11 Br d kad lampi a nodziest ier ce ir gatava tvaika r...

Page 22: ...vaimse puudega inimesed samuti inimesed kelle pole piisavalt koemusi ega teadmisi seadme kasutamiseks v ivad seadet kasutada vaid nende ohutuse eest vastutava isiku j relevalve all v i juhul kui neil...

Page 23: ...oodake kuni vesi hakkab filtrist v lja voolama See t hendab et seadme h dros steemis on vesi T HELEPANU Kui te ei kasuta kohvimasinat mitme p eva jooksul on soovitav lasta v hemalt ks tass vett l bi...

Page 24: ...rpuse puhastamiseks kasutage pehmet lappi v i k sna V ga abrassiivsed puhastusvahendid v i teravad harjad v ivad p hjustada kriimustusi kohvimasina korpuse pinnale Katlakivi eemaldamine Kui kohvi valm...

Page 25: ...y nepou vejte perlivou vodu 17 Nikdy nenech vejte za zen p i teplot ni ne 0 st Celsia jinak hroz jeho po kozen 18 P ed napln n m n dr e vodou za zen v dy odpojte od proudu 19 P ed i t n m v dy odpojte...

Page 26: ...obu a oto te knofl k 5 vlevo Na za tku vyte e trochu vody a n sledn z n za ne unikat siln proud p ry Oto te knofl k 5 vpravo a um st te pod trysku 17 kovov d b nek s ml kem Pono te trysku do d b nku s...

Page 27: ...scoate i fi a din priza de alimentare in nd priza cu m na NU trage i de cablul de alimentare 7 Nu l sa i dispozitivul n priz f r supraveghere 8 Nu scufunda i cablul fi a sau ntregul dispozitiv n ap sa...

Page 28: ...turi cafe latte machiato cappuccino etc se prepar pe baz de espresso M sura i cantitatea corespunz toare de cafea i introduce i o n filtru 19 Folosi i o linguri masur 18 pentru a prepara espresso Asig...

Page 29: ...i v c aparatul este deconectat de sursa de alimentare 1 Turna i n rezervor pentru ap aproximativ 250 ml de ap c ldu i apoi 250 ml de lichid de decalcifiere pentru espressoare 2 Monta i carcasa filtrul...

Page 30: ...30 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 0 18 19 20 21 5 4 4 17 20 16 9 6 10 1 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 filtru 21...

Page 31: ...31 5 4 17 20 16 1 9 7 13 10 5 5 cafe latte machiato cappuccino 19 20 45 4 9 7 10 21 10 20 5 20 9 4 11 5 7 17 5 5 17 5 5 11 9 40 80 1 250 ml 250 ml 2 3...

Page 32: ...4 9 5 10 6 7 1 7 4 max 1 6 220 240V 50Hz 850W LVD EMC CE 32 1 2 3 230V 50Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10...

Page 33: ...33 11 12 13 14 RCD 30 15 16 17 18 0 19 20 21 22 5 4 MAX 4 17 20 16 9 6 10 5 4 17 19 20 16 1 9 7 13 10 5 5 machiato 19 18 20 45 1 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 34: ...34 4 9 7 10 21 10 20 5 20 10 9 cappuccino 4 11 5 7 17 5 5 17 5 5 11 9 40 80 1 250 250 2 3 4 9 5 10 6 11 7 1 7 4 1 6 220 240V 50Hz 850W I LVD EMC CE hazarsous...

Page 35: ...uti nice za napajanje pridr avaju i uti nicu rukom NEMOJTE vu i mre ni kabel 7 Ne potapati kabel utika ili sav aparat u vodu ili bilo koju drugu te nost Ne izlagati djejstvu atmosferskih prilika ki a...

Page 36: ...lampica za spremnost za upotrebu Pritisnite taster za kafu 10 Skuhana kafa e se izlijevati iz izlaza za kafu 21 Da biste zaustavili kuhanje kafe pritisnite ponovo taster za kafu 10 Za skidanje ku i t...

Page 37: ...ejner za plastiku Iskori en ure aj treba odneti na odgovaraju u deponiju jer opasni sastojci koji se u njemu nalaze mogu biti opasni za okoli Elektri ni ure aj treba odneti na na in koji ograni ava nj...

Page 38: ...dig kapcsolja le a k sz l ket a h l zatr l 20 Tiszt t s el tt mindig ramtalan tsa a k sz l ket s v rja meg az alkatr szek teljes leh l s t A k sz l ket s rol szert nem tartalmaz enyhe tiszt t szerrel...

Page 39: ...ka k r l Ahhoz hogy elker lje a forr tej fr ccsen s t soha ne vegye ki a f v k t a tejb l addig am g nem forgatja el a gombot 5 jobbra A tejes kancs felmeleg t s nek elker l s hez a g zf v ka k zvetle...

Page 40: ...tt vaaroista Lapset eiv t saa leikki laitteella Lapset eiv t saa puhdistaa tai k sitell laitetta paitsi jos he ovat v hint n 8 vuotiaita ja tekev t sit valvonnassa 6 Aina k yt n j lkeen irrota pistoke...

Page 41: ...ta ett h yryns t nuppi 5 on kierretty kiinni ja s ili ss 4 on vett Sijoita kannu h yrysuuttimen 17 alle Laita suodatin 19 suodatintelineeseen 20 ja asenna se kuumavesisuihkun 16 alle Jos haluat ett ku...

Page 42: ...i tippa allas tippa altaan alusta suodatin ja suodatinteline voidaan pest vedell hell varaista pesuainetta k ytt en joka ei sis ll hiovia ainesosia eik liuottimia Ulkopinnat tulee puhdistaa pehme ll k...

Page 43: ...erencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przer bek i zmian konstrukcyjnych u ycia niew a ciwych materia w eksploatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na sk...

Page 44: ...etc ani nie u ywaj w warunkach podwy szonej wilgotno ci azienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilaj cego Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony to powinien on by w...

Page 45: ...zane Upewnij si czy pokr t o regulacji pary 5 jest zakr cone i czy w zbiorniku 4 znajduje si woda Umie dzbanek pod dysz pary 17 W filtr 19 do uchwytu filtra 20 i zamontuj go pod wylotem wody 16 Je li...

Page 46: ...filtra s zatkane przeczy go szczoteczk Ka dorazowo po u yciu urz dzenia opr nij zbiornik na wod Od czasu do czasu wyczy zbiornik na wod mokr g bk lub ciereczk Fili anki zbiornik na wod tacka podstawka...

Page 47: ...1121 HAIR CLIPPER AD 2818 BATHROOM SCALE AD8122 BATHROOM SCALE AD8121 LINT REMOVER AD9601 DEEP FRYER AD 4905 KITCHEN SCALE AD 3144 MULTI ROBOT AD 4055 ELECTRIC KETTLE AD1238 CITRUS JUICER AD 4003 BOO...

Page 48: ...M SCALE AD8122 BATHROOM SCALE AD8121 LINT REMOVER AD9601 TOASTER AD 3203 STAND MIXER AD 4210 PEPPER MILL AD 4435 TRIMMER AD 2911 SANDWICH MAKER AD 3020 WWW ADLEREUROPE EU FACIAL SAUNA AD 2153 HEEL SMO...

Reviews: