background image

59

(BG) БЪЛГАРСКИ

УСЛОВИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

.

 ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА 

ИЗПОЛЗВАНЕ. МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ 

РЕФЕРЕНЦИИ

Гаранционните условия са различни, ако устройството се използва с търговска цел.

"

8.

Периодично проверявайте състоянието на захранващия кабел. Ако захранващият 

кабел е повреден, продуктът трябва да бъде

 

предаден на място за професионално 

обслужване, където да бъде заменен, за да се избегнат опасни ситуации.

3.

Приложимото напрежение е

 220-240V, ~ 50/60Hz

. От съображения за безопасност 

не е подходящо да свързвате множество устройства към един контакт.

6.

След като приключите с използването на продукта, винаги не забравяйте

 

внимателно да извадите щепсела от контакта, като придържате контакта с ръка. 
Никога не дърпайте захранващия кабел!

1.

Преди да използвате

 

продукта, моля, прочетете внимателно и винаги спазвайте 

следните инструкции. Производителят не носи отговорност за щети, причинени от 
злоупотреба

2.

Продуктът трябва да се използва само на закрито. Не използвайте продукта за 

цели, които не са съвместими с приложението му.

10.

Никога не поставяйте продукта върху или близо до горещите или топли 

4.

Моля, бъдете внимателни, когато използвате около деца. Не позволявайте на 

децата да си играят с продукта. Не позволявайте на деца или хора, които не 
познават устройството, да го използват без надзор.

5.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Това устройство може да се използва от деца на възраст над

 

8 години

 и лица с намалени физически, сензорни или умствени способности или 

лица без опит или познания за устройството, само под наблюдението на лице, 
отговорно за тяхната безопасност

,

 ако са били инструктирани за безопасното 

използване на устройството и са наясно с опасностите, свързани с работата му. 
Децата не трябва да играят с устройството. Почистването и поддръжката на 
устройството не трябва да се извършват от деца, освен ако са на възраст над

 8 

години

 и тези дейности се извършват под наблюдение.

7.

Никога не поставяйте захранващия кабел, щепсела или цялото устройство във 

водата. Никога не излагайте продукта на атмосферни условия като

 

пряка слънчева 

светлина или дъжд и др. Никога не използвайте продукта във влажни условия

.

9.

Никога не използвайте продукта с повреден захранващ кабел или ако е изпуснат 

или повреден по някакъв друг начин

,

 или ако не работи правилно. Не се опитвайте 

сами да поправяте дефектиралия продукт, защото това може да доведе до токов 
удар. Винаги се обръщайте с повреденото устройство

 

към място за професионално 

обслужване, за да бъде поправено. Всички ремонти могат да се извършват само от 
оторизирани сервизни специалисти. Ремонтът, който е извършен неправилно, може 
да доведе до опасни ситуации за потребителя.

Summary of Contents for AD1224

Page 1: ...T naudojimo instrukcija 14 RUS инструкция обслуживания 41 EST kasutusjuhend 18 I istruzioni per l uso 44 D bedienungsanweisung 4 H felhasználói kézikönyv 32 MK упатство за корисникот 28 PL instrukcja obsługi 63 AR اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت دﻟﯾل 57 BG Инструкция за употреба 59 GB user manual 3 BIH upute za rad 30 CZ návod k obsluze 20 DK brugsanvisning 46 SK používateľská príručka 43 S instruktionsbok 54 E manual ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...18 CAUTION Before lifting the kettle from the base make sure that the kettle is turned off 13 Never leave the product connected to the power source without supervision Even when use is interrupted for a short time turn it off from the network unplug the power 10 Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances like the electric oven or gas burner 14 In order ...

Page 4: ... on the flat even and heat resistant surface TECHNICAL DATA 1 Fill the kettle with water Make sure that heating plate is fully immersed in water 10 Switching empty kettle or with insufficient level of water will cause automate switching off the kettle Wait till cool down the kettle pour enough water and after few minutes switch the kettle on 8 After boiling time demanded for the thermostat to be r...

Page 5: ... Kenntnisse von dem Gerät haben nur dann genutzt werden wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person welche die Verantwortung für deren Sicherheit trägt stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung verbundenen Gefahren bewusst sind Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und die Unterhal...

Page 6: ...en indem man ihn ausschließlich an dem Griff hält 26 Zum Waschen des Gehäuses des Wasserkochers darf man keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden welche den Wasserkocher beschädigen oder die aufgetragenen Kennzeichnungen entfernen könnten 27 Die Grundplatte des Wasserkochers darf man nicht unmittelbar in Wasser waschen sondern mit dem trockenen Lappen abwischen 28 Der Wasserkochersockel darf n...

Page 7: ...ndommagé il devra être changé par un service de réparation spécialisé afin d éviter le danger 9 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation est endommagé si l appareil est tombé ou qu il a été endommagé de quelqu autre manière ou au cas où il ne fonctionne 3 L appareil se branche uniquement à une prise 220 240V 50 60Hz Afin d augmenter la sécurité de l utilisation il ne faut pas branche...

Page 8: ...ation Toute réparation doit être effectuée par un service de réparation agréé Une réparation mal effectuée peut constituer un danger non négligeable pour l utilisateur 10 L appareil doit être posé sur une surface fraîche stable et lisse loin des appareils électroménagers dégageant de la chaleur cuisinière électrique brûleur à gaz etc 16 AVERTISSEMENT Ne pas ouvrir le couvercle si l eau est en trai...

Page 9: ... 60Hz et appuyer sur l interrupteur marche Le voyant va s allumer 5 Avant d enlever la bouilloire du socle vérifier qu elle a bien été éteinte 7 Lorsque la bouilloire est en marche le couvercle doit être fermé pour que l interrupteur d arrêt automatique s active Respect de l environnement Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques en polyéthylè...

Page 10: ...upervisión 23 No encienda el hervidor sin agua porque puede provocar daños en el dispositivo 6 Siempre después de cada uso saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma con la mano NO tires del cable de alimentación 16 ADVERTENCIA No abra la tapadera cuando el agua está hirviendo 17 El hervidor puede ser utilizado exclusivamente con la base suministrada 22 No llene el hervidor de agua ...

Page 11: ...interior del hervidor debe quitarse periódicamente Esta actividad no está sujeta a la garantía La falta de la descalcificación periódica puede causar daños en el hervidor y la pérdida de garantía Para descalcificar el dispositivo use un producto específicamente destinado para este fin 1 Llene el hervidor de agua y compruebe que el calentador está totalmente cubierta de agua 5 Antes de quitar el he...

Page 12: ...dor 6 Sempre depois de finalizar o uso tirar o pino de tomada da tomada de alimentação agarrando com a mão a tomada de alimentação NÃO tirar para si o cabo de alimentação 7 Não submergir o cabo pino de tomada nem todo o dispositivo em água ou outro líquido Não expôr o dispositivo à ação das condições atmosféricas chuva sol etc nem utilizar em condições de umidade aumentada banheiros casas de campi...

Page 13: ...7 Durante a fervura a tampa do fervedor deve ficar fechada Só então acionar se á o interruptor automático 3 Ligar o pino de tomada do cabo de alimentação à tomada elétrica de 220 240V 50 60Hz e pressionar o interruptor Acende se o sinalizador luminoso Tensão 220 240V 50 60Hz Dados técnicos 6 Para desligar o fervedor antes de ferver a água pressionar o interruptor Apaga se o sinalizador luminoso 1 ...

Page 14: ...I PERSKAITYTI IR IŠSAUGOTI ATEIČIAI 4 Būtina imtis ypatingo atsargumo naudojantis prietaisu kai šalia yra vaikų Neleisti vaikams žaisti su prietaisu Neleisti vaikams ar prietaiso neišmanantiems asmenims juo naudotis 13 Nepalikti į lizdą įjungto prietaiso be priežiūros 14 Papildomai apsaugai užtikrinti rekomenduojama elektros tinkle įrengti srovės diferencinį prietaisą RCD kurio vardinė diferencinė...

Page 15: ...rdulio dangtelis turi būti uždengtas Tik tada suveikia automatinis išjungiklis 5 Prieš nuimant nuo pagrindo patikrinti ar virdulys išjungtas 23 Nejungti virdulio be vandens kadangi galima jį sugadinti 27 Negalima plauti virdulio pagrindo vandenyje reikia valyti vien tik skudurėliu 20 Visada būtina imtis ypatingo atsargumo kai virdulyje verdamas vanduo Negalima liesti virdulio korpuso ir dangtelio ...

Page 16: ...ci Visa veida remonta darbus drīkst veikt tikai pilnvarota persona autorizētos servisa centros Nepareizi remonta darbi var izraisīt nopietnus draudus lietotāja veselībai 4 Ievērot īpašu piesardzību ierīces lietošanas laikā ja tuvumā atrodas mazi bērni Neļaut bērniem rotaļāties ar ierīci Neatļaut ierīci lietot bērniem vai ar tās lietošanu neiepazīstinātām personām 11 Nelietojiet ierīci viegli uzlie...

Page 17: ...u apkalpošanu tīrīšanu vai kopšanu 10 Neatstājiet ieslēgtu tējkannu bez uzraudzības 9 Tukša vai ar nepietiekamu ūdens daudzumu piepildīta tējkanna automātiski atslēgsies Šādā situācijā jānogaida pārdesmit minūtes un jāpiepilda tējkanna ar nepieciešamo ūdens daudzumu Pēc tam atkārtoti jāieslēdz tējkanna 1 elektriskās tējkannas korpuss 2 ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis 3 signālspuldzīte 27 Ierīce na...

Page 18: ... Kaitse seadet ilmastikutingimuste vihm päike jne eest ning ära kasuta kõrgendatud niiskuse tingimustes vannitoad niisked kämpingumajad 2 Seade on ettenähtud ainult koduseks kasutamiseks Ära kasuta seadet ÜLDISED OHUTUSJUHISED LUGEGE SEADME KASUTUSOHUTUST PUUDUTAVAD JUHISED TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES 5 ETTEVAATUST 8 aastased ja vanemad lapsed füüsilise sensoorse või vaimse puudega inime...

Page 19: ...lises kasutusasendis on järelevalve all või neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise kohta nii et nad mõistavad sellest tulenevaid ohte Alates 3 kuni 8 aastased lapsed ei tohi seadet ühendada toitevõrku kasutada puhastada ega hooldada 23 Ärge lülitage veekeetjat sisse kui seal pole vett sest see võib põhjustada seadme vigastuse 4 pöördalus 5 kaas 6 käepide 7 kaanelukusti 2 Asetage alus kindlale ...

Page 20: ...smí provádět dětí Děti od 8 let mohou čištění provádět pouze pod dohldem dospělé osoby která je mentálně i fyzicky způsobilá na dítě dohlížet 7 Nikdy nenechávejte výrobek připojen ke zdroji napájení bez dozoru Dokonce i tehdy je li přerušena dodávka napětí byť ijen na krátkou dobu 8 Nikdy nedávejte neponořujte napájecí kabel zástrčku nebo celý výrobek do vody Nevystavujte výrobek atmosférickými ex...

Page 21: ...í není kompatibilní s vnějšími časovými vypínači nebo samostatným dálkovým obvodem 28 Nu spălaţi baza ceainicului direct în apă ştergeţi doar cu o cârpă uscată 20 Při vaření vody v konvici vždy zachovávejte zvláštní opatrnost Nedotýkejte se pláště konvice ani víka Víko konvice během vaření nebo hned po uvaření vody neotevírejte unikající pára by mohla způsobit opaření 29 Děti ve věku od 3 do 8 let...

Page 22: ...herul din priza de alimentare cu curent electric şi ţineţi priza cu mâna NU trageţi de cablul de alimentare 1 Înainte de a începe utilizarea dispozitivului citiţi manualul de instrucţiuni şi urmaţi instrucţiunile conţinute de acesta Producătorul nu este responsabil pentru daunele cauzate de utilizarea dispozitivului care nu este în conformitate cu destinaţia sau deservirea incorectă a acestuia 50 ...

Page 23: ...ndiții de siguranță și au înţeles care sunt ameninţările Copiii de la 3 la 8 ani nu au voie să conecteze aparatul să îl deservească să îl cureţe şi nici să îl întreţină 17 Ceainicul poate fi folosit numai cu baza de alimentare cu curent electric anexată 15 În cazul în care în ceainic se află prea multă apă aceasta poate să iasă în afară în timpul fierberii 16 AVERTIZARE Nu trebuie să deschideţi ca...

Page 24: ...e fierbere capacul fierbătorului trebuie să fie închis Numai în cazul acesta va funcţiona întrerupătorul automat 4 După ce apa a fost fiartă fierbătorul se va opri automat 5 Înainte de a scoate fierbătorul din suport verificaţi dacă acesta este oprit Din grija pentru mediul înconjurător Ambalajele din carton vă rugăm să le transmiteţi şa centrele de maculatură Sacii din polietilenă PE trebuie arun...

Page 25: ... τον ειδικό ηλεκτρικό 16 ΠΡΟΣΟΧΗ Μην ανοίγετε το καπάκι όταν το νερό βράζει 12 Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν μπορεί να κρέμεται από το τραπέζι ή να αγγίζει καυτές επιφάνειες 17 Ο βραστήρας πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με την παρεχόμενη βάση 24 Μην χρησιμοποιείτε τον βραστήρα χωρίς το φίλτρο ή με ανοιχτό καπάκι διότι τότε δεν λειτουργεί ο αυτόματος διακόπτης 21 Τον βραστήρα μπορείτε να μεταφέρετε μό...

Page 26: ...ναι απενεργοποιημένος Περιγραφή συσκευής 6 Όταν θέλετε να απενεργοποιήσετε τον βραστήρα πριν να βράσει το νερό πατήστε τον διακόπτη Η λυχνία ελέγχου σβήνει 27 Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση με εξωτερικούς χρονοδιακόπτες ή ξεχωριστό σύστημα τηλεχειριστηρίου Τεχνικά στοιχεία Καθαρισμός και συντήρηση Περιεκτικότητα max 1 5 Λ 11 Ο βραστήρας είναι μια ηλεκτρική συσκευή που δεν έχει σχεδιαστεί για ...

Page 27: ...k le tako da ga držite za ročaj 6 Ko boste končali z uporabo izdelka nežno odstranite vtič iz električne vtičnice Nikoli ne potegnite za napajalni kabel 14 Da se zagotovi dodatna varnost priporočeno je da se v električnem tokokrogu namesti zaščitna naprava za diferenčni tok RCD z nazivnim diferenčnim tokom ki ne presega 30 mA Za namestitev naprave se je treba obrniti na strokovnjaka iż področja el...

Page 28: ... svojem običajnem položaju delovanja so nadzorovani ali so bile saznanjeni z navodili o varni uporabi in razumeli posledično grožnjo Otroci od 3 do pod 8 let ni dovoljeno priključiti napravo uporabiti čištiti ali ohraniti 2 Postavite bazo na stabilno ravno toplotno odporno površino 10 Ne pustite vključen kotliček brez nadzora 7 Pri kuhanju pokrov kotliček je treba zaprt Šele takrat bo delo avtomat...

Page 29: ...вките можат да ги извршуваат единствено професионални лица од овластен сервис бидејќи неправилните поправки можат да предизвикаат опасни ситуации за корисникот 10 Никогаш не ставајте го уредот на или во близина на загреани или врели површини или кујнски уреди како електрични или плински шпорети 11 Никогаш не користете го уредот во близина на запалливи материјали 12 Не оставајте го кабелот да виси ...

Page 30: ...ување исклучување и ќе се вклучи индикаторната светилка 1 пластично куќиште 2 прекинувач за вклучување исклучување 29 Децата на возраст од 3 до 8 години можат да го вклучат уредот само кога истиот е поставен во состојба за нормална употреба се надгледувани или им било кажано како правилно и безбедно да го користат уредот како и за опасностите кои може да се појават Децата на возраст од 3 до 8 годи...

Page 31: ...jem Čišćenje i konzervacija uređaja ne smije se vršiti od strane djece sem ako su starija od 8 godina i vrše ove radnje pod nadzorom odrasle osobe 6 Uvijek nakon upotrebe izvadite utikač iz utičnice za napajanje pridržavajući utičnicu rukom NEMOJTE vući mrežni kabel 3 Aparat treba priključiti isključivo u utičnicu sa uzemljenjem 220 240V 50 60Hz 7 Ne potapati kabel utikač ili sav aparat u vodu ili...

Page 32: ...ovarajućih sredstava Korištenje čajnika sa kamencem na grijaču će dovesti do oštećenja čajnika i gubitka garancije 28 Osnovu čajnika nemojte prati neposredno u vodi brišite je isključivo suhom krpom 11 Kotlič je električni uređaj koji nije namijenjen za držanje vode ili druge tečnosti Nakon ključanja vodu treba odmah prebaciti u drugu posudu Voda nakon ključanja ne može ostati u kotliču duže od 10...

Page 33: ...züléket mivel ez áramütés veszélyével jár A sérült berendezést adja be megfelelő szervizbe ellenőrzésre vagy javításra Bármilyen javítást kizárólag erre jogosult szerviz végezhet A helytelenül végzett javítás komoly veszélyt jelenthet a használó számára 18 FIGYELEM Mielőtt leveszi a vízforralót a talpáról meg kell győződni arról hogy ki van kapcsolva 6 Használat után húzza ki a dugaszt a hálózati ...

Page 34: ... kell lennie Csak ekkor működik az automata kapcsoló 9 Ha üres vízforralót akar bekapcsolni vagy olyat amiben nincs elég víz a készülék automatikusan kikapcsol Ilyen esetben várni kell tízegynéhány percet Megfelelő mennyiségű vizet kell beönteni és újra be kell kapcsolni a vízforralót 10 Ne hagyja a bekapcsolt vízforralót felügyelet nélkül 11 A vízforraló egy elektromos készülék melyet nem víz vag...

Page 35: ...iä lämmityslaitteista ja kodinkoneista kuten sähköhellasta kaasupolttimista jne 1 Ennen laitteen käyttöönottoa lue tämä käyttöohje ja noudata sen määräyksiä Valmistaja ei ole vastuussa väärinkäytöstä tai virheellisestä huollosta aiheutuvista vahingoista 3 Laite on kytkettävä ainoastaan maadoitettuun 220 240V 50 60Hz pistorasiaan 8 Tarkista säännöllisesti johdon kunto Jos virtajohto on vaurioitunut...

Page 36: ...itäen 8 Keitin voidaan kytkeä päälle uudelleen noin 2 minuutin kuluttua viimeisestä käytöstä 7 Keittämisaikana kansi on pidettävä suljettuna Tämä on edellytys automaattisen katkaisimen toiminnalle 9 Mikäli keitin on tyhjä tai täytetty riittämättömällä vesimäärällä se kytkeytyy automaattisesti pois päältä Tällöin on odotettava yli kymmenen minuutin ajan Seuraavaksi keittimeen on kaadettava asianmuk...

Page 37: ...chok Breng altijd het beschadigde apparaat naar een professionele service locatie om het te repareren Alle reparaties kunnen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde service professionals De reparatie die ten onrechte werd gedaan kan gevaarlijke situaties opleveren voor de gebruiker 14 Om extra bescherming te bieden is het raadzaam om residu RCD te installeren in de stroomkring met een restere...

Page 38: ...uctie Na het ontkalken van de waterkoker drie keer grondig spoelen 29 Kinderen van 3 tot onder de 8 jaar kunnen het apparaat aan en uit schakelen alleen wanneer het in de normale positie van gebruik staat worden begeleid of zijn geïnstrueerd op veilig gebruik en begrijpen van de daaruit voortvloeiende risico s Kinderen van 3 tot onder de 8 jaar zijn niet toegestaan om het apparaten aan te schakele...

Page 39: ...vjete kišu sunce itd niti koristite u uvjetima povećane vlažnosti kupaonice vlažni bungalovi 10 Trebali bi staviti uređaj na hladnu čvrstu i ravnu plohu daleko od toplinskih kuhinjskih aparata kao što su električni štednjak plinski plamenik itd 11 Nemojte koristiti uređaj blizu zapaljivih materijala 2 Uređaj se koristi samo za kućnu uporabu Nemojte koristiti za druge svrhe osim namijenjene uporabe...

Page 40: ...ištenje kotlića s vapnenački grijač će ga oštetiti i poništiti jamstvo 1 kućište kotlića 2 on off prekidač 3 pilot svjetlo 4 okretno postolje 5 poklopac 6 držač 7 zatvarač poklopca 28 Ne perite postolje kotlića izravno u vodi samo obrišite suhom krpom 23 Nemojte uključiti kotlić bez vode jer to može izazvati njegovo oštećenje Prije nego što počnete korištenje 1 Napunite kotlić vodom i provjerite d...

Page 41: ...льзователя 3 Устройство надо подключить только к гнезду 220 240В 50 60Гц Для повышения безопасности употребления к одной цепи тока не надо одновременно включать многие электрические устройства ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ Условия гарантии другие если устройство используется в коммерческих целях 5 Устройство не предназначено для употр...

Page 42: ... 8 лет могут включить или отключить устройство только когда оно находится в нормальном рабочем положении они находятся под контролем или получили инструкции по безопасному использованию и поняли вытекающие из них угрозы Дети от 3 до менее 8 лет не могут подключать устройства обслуживать чистить или консервировать его Три раза наполнить чайник водой до уровня МАХ вскипятить и вылить Чтобы удалить в...

Page 43: ...e je vhodné pripojiť viacero zariadení do jednej elektrickej zásuvky 4 Pri práci s deťmi buďte opatrní Nedovoľte deťom hrať s produktom Nedovoľte deťom alebo ľuďom ktorí zariadenie nepoznajú aby ich používali bez dozoru 5 VÝSTRAHA Toto zariadenie môže používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby bez skúseností alebo znalosti p...

Page 44: ...íklad kuchyne pre zamestnancov v obchodoch kanceláriách a iných pracovných prostrediach učebne zákazníkom v hoteloch moteloch a iných rezidenčných prostrediach tohto typu v spálňach a jedálňach 20 Pri varení vody v kanvici vždy dávajte pozor Nedotýkajte sa krytu kanvice alebo veka Neotvárajte veko počas varenia v kotlíku alebo ihneď po varení pretože pary vychádzajúce z veka môžu spôsobiť popáleni...

Page 45: ...rostredie Elektrospotrebič odstráňte tak aby nedochádzalo j jeho ďalšiemu použitiu Ak sa v spotrebiči nachádzajú batérie vyberte ich a odovzdajte ich na zberné miesto osobitne Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad CONDIZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE RIFERIMENTI Le condizioni di garanzia sono diverse s...

Page 46: ...o di corrente residua RCD nel circuito di potenza con una corrente residua non superiore a 30 mA Contattare l elettricista professionista in questa materia 15 Se il bollitore è troppo pieno potrebbe sprigionare acqua bollente 16 AVVERTENZA non aprire il coperchio se l acqua bolle 17 Il bollitore deve essere utilizzato solo con la base fornita 18 ATTENZIONE Prima di sollevare il bollitore dalla bas...

Page 47: ...cificare utilizzare preparati appositamente creati per quest uso Dati tecnici Tensione 220 240V 50 60Hz 9 L accensione del bollitore vuoto o con una quantità insufficiente di acqua provoca la disattivazione automatica dell apparecchio In questo caso è necessario attendere circa 15 minuti immettere la quantità adeguata di acqua e accendere nuovamente il bollitore Capacità massima 1 5 L Pulizia e ma...

Page 48: ...rede servicepunkter Forkertudførtreparationkanmedførealvorligfareforbrugeren 14 For at sikre yderligere beskyttelse er det tilrådeligt at installere en reststrømsanordning RCD med en nominel reststrøm på ikke over 30 mA i det elektriske kredsløb I den henseendeskalmankontakteenelektriker 16 ADVARSEL Åbnikkelåget hvisvandetkoger 15 Hviskedleneroverfyldt kankogendevandsprøjteudafden 7 Sæt ikke kable...

Page 49: ...tændelkedlenigen Kalken der deponeres inde i elkedlen bør fjernes regelmæssigt Denne operation er ikke underlagt garantiservice Manglen på regelmæssig afkalkning fører til skaderne på kedlen og tabet af garantien Brug specielt forberedte præparater til afkalkning i henhold til præparatets brugsanvisning Skylelkedlengrundigttregangeefterafkalkningen Effekt 1850 2200W 4 roterendebase 5 låg 6 håndtag...

Page 50: ...аженням Пошкоджений прилад віддай до відповідного сервісного пункту з метою перевірки або виконання ремонту Будь який ремонт можуть виконувати лише відповідні сервісі пункти Неправильно виконанийремонтможеспричинитисерйознузагрозудлякористувача 6 Завжди після закінчення використання витягни вилку з розетки підтримуючи розетку рукою НЕтягнутизашнурживлення згідно вказівок які вона містить Виробник ...

Page 51: ... 8 років можуть вмикати та вимикати пристрій лише тоді коли він знаходиться в своєму нормальному робочому положенні діти знаходяться під контролем або були проінструктовані щодо безпечного використання та зрозуміли загрозу яка може виникнути Діти від 3 до 8 років не можуть підключати обслуговувати чиститиаборемонтуватиприлад 3 Включитивилкукабелюживленняврозетку220 240V 50 60Hzтанатиснутивмикач За...

Page 52: ...ик для пластику Відпрацьований пристрій повинен бути відправлений у відповідну точку зберігання тому що в пристрої є небезпечні інгредієнти які можуть становити загрозу навколишньому середовищу Електричний пристрій потрібно повернути так щоб обмежити його повторне використання Якщо у пристрої є батерейки то потрібно їх витягнути і віддати до відповідного пунтку СРПСКИ VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA 1 ...

Page 53: ...7 Kuvalosemožekoristitisamosaisporučenombazom 18 PAŽNJA Prepodizanjakuvalaizbazeproveritedajekuvaloisključeno 25 Periodično čistite kuvalo od kamenca pomoću sredstava za uklanjanje kamenca Naslage kamencaunutarkuvalainagrejačućedovestidonjegovogoštećenjaigubitkagarancije 13 Neostavljajteuključenuređajiliadapterzanapajanjebeznadzora 12 Kablzanapajanjenemožedavisisaivicestolailidodirujevrucu površin...

Page 54: ...kuvalamoradabudezatvoren Tekondaćeseaktiviratiautomatskiprekidač Napon 220 240V 50 60Hz 11 Kuvalo je električni uređaj koji nije namenjen za čuvanje vode ili drugih tečnosti Prokuvanu vodu odmah sipajte u drugu posudu Prokuvana voda ne može biti u kuvalu duže od 10 minuta Pre svake upotrebe sipajte u kuvalo vodu u količini između minimum i maksimum nivoa Snaga1850 2200W Čišćenjeiodržavanje Kamenac...

Page 55: ...om kabeln är skadad eller efter att den har fallit ned eller skadat på ett annat sätt och fungerar fel Reparera inte vattenkokaren själv Risk för elstöt Den skadade vattenkokaren ska lämnas på en behörig servicepunkt för att kontrolleras eller repareras Endast behöriga servicepunkter får utföra reparationsarbeten Felaktig reparation kanorsakaallvarligriskföranvändare 16 VARNING Öppnaintelocketnärv...

Page 56: ...rolleraomvärmeelementetärhelttäcktmedvatten 26 Använd inga aggressiva rengöringsmedel för att rengöra vattenkokarens hölje för de kan skadadenelleravlägsnamarkering 11 Vattenkokaren är en el anordning som inte är avsedd för att förvara vatten eller någon annan vätska När vatten har kokats ska det omedelbart hällas i en annan behållare Kokat vatten får inte stå längre i vattenkokaren är 10 minuter ...

Page 57: ... أن ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻻ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻷطﻔﺎل ﯾﻠﻌب أﻻ ﯾﺟب ﺑﺗﺷﻐﯾﻠﮫ اﻟﻣرﺗﺑطﺔ ﺑﺎﻟﻣﺧﺎطر دراﯾﺔ ﻋﻠﻰ وﻛﺎﻧوا ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻵﻣن اﻷﻧﺷطﺔ ھذه ﺗﻧﻔﯾذ وﯾﺗم ﺳﻧوات ٨ ﻣن أﻛﺑر ﻋﻣرھم ﻛﺎن إذا إﻻ وﺻﯾﺎﻧﺗﮫ اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺗﻧظﯾف اﻷطﻔﺎل ﯾﻘوم إﺷراف ﺗﺣت ٧ اﻟﺟوﯾﺔ ﻟﻠظروف دا ً أﺑ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﻌرض ﻻ دا ً أﺑ اﻟﻣﺎء ﻓﻲ ﺑﺄﻛﻣﻠﮫ اﻟﺟﮭﺎز أو اﻟﻘﺎﺑس أو اﻟطﺎﻗﺔ ﻛﺎﺑل ﺗﺿﻊ ﻻ اﻟرطﺑﺔ اﻟظروف ﻓﻲ دا ً أﺑ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ذﻟك إﻟﻰ وﻣﺎ اﻟﻣطر أو اﻟﻣﺑﺎﺷر اﻟﺷﻣس ﺿوء ﻣﺛل ١٤ اﻟﺗﯾﺎر ﺗﺻﻧﯾف ﻣﻊ اﻟطﺎ...

Page 58: ...ﺎء ﻓﺗﺢ ٧ ﻣﻘﺑض ٦ اﻟﻐطﺎء ٥ دوارة ﻗﺎﻋدة ٥ ﺗﺷﻐﯾﻠﮭﺎ إﯾﻘﺎف ﻣن ﺗﺄﻛد اﻟﻘﺎﻋدة ﻣن اﻟﻐﻼﯾﺔ إﺧراج ﻗﺑل ٩ اﺳﺗﺧدم اﻟﺿﻣﺎن وإﻟﻐﺎء اﻟﺣﯾﺎة دورة وﺗﻘﺻﯾر اﻟﻐﻼﯾﺔ ﺣرارة درﺟﺔ ارﺗﻔﺎع ﻓﻲ اﻟرواﺳب ﺗﺗﺳﺑب ﻗد اﻟﻐﻼﯾﺔ داﺧل ﺑﺎﻧﺗظﺎم اﻟﺟﯾري اﻟﺣﺟر رواﺳب ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗم اﻟﺳﺗرﯾك ﺣﺎﻣض ﺿﻊ أو اﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ اﻟﻣﺗﺎﺟر ﻓﻲ اﻟﻣﺗوﻓرة اﻟﺧﻠطﺎت ٢٩ ﯾﻛون ﻋﻧدﻣﺎ إﻻ اﻟﺟﮭﺎز وﺗﻌطﯾل ﺗﻣﻛﯾن ﺳﻧوات ٨ و ٣ ﺑﯾن أﻋﻣﺎرھم ﺗﺗراوح اﻟذﯾن ﻟﻸطﻔﺎل ﯾﻣﻛن ﻻ اﻟﻣﺧﺎطر وﻓﮭم اﻵﻣن اﻻﺳﺗﺧدام ﺑﺷﺄن...

Page 59: ...раят с продукта Не позволявайте на деца или хора които не познават устройството да го използват без надзор 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Това устройство може да се използва от деца на възраст над 8 години и лица с намалени физически сензорни или умствени способности или лица без опит или познания за устройството само под наблюдението на лице отговорно за тяхната безопасност ако са били инструктирани за безопас...

Page 60: ...ровката 29 Деца на възраст от 3 до 8 години могат да активират и деактивират устройството само когато то е в нормалното си положение на употреба те са наблюдавани или инструктирани за безопасна употреба и разбират произтичащите рискове Деца на 15 Ако каната е препълнена може да прелее с вряща вода 24 Никога не използвайте каната без филтър или с отворен капак автоматичното изключване няма да работ...

Page 61: ...д кипене водата трябва незабавно да се излее другаде След кипене водата в каната не може да престои повече от 10 минути Преди всяка употреба напълвайте каната с прясна вода над минималното и под максималното ниво Мощност 1850 2200W ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 8 След кипене необходимото време за готовност на термостата е 2 минути След това време каната може да се включи отново За да защитите околната си среда...

Page 62: ...m urządzenia oraz części i akcesoria ulegające zużyciu przy normalnym użytkowaniu Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzeń sprzętu oraz wad i uszkodzeń wynikłych wskutek niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania przechowywania i konserwacji karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu Termin usunięcia wady może zostać wydłużony ...

Page 63: ... instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ 50 60 Hz 4 Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z ur...

Page 64: ...w sklepach biurach i innych środowiskach pracy pomieszczeń gospodarskich przez klientów w hotelach motelach i innych środowiskach mieszkalnych tego typu w pomieszczeniach sypialnych i śniadaniowych 20 Zawsze należy zachować szczególną ostrożność podczas gotowania wody w czajniku Nie należy dotykać obudowy czajnika ani pokrywki Nie należy otwierać pokrywki czajnika w czasie gotowania lub zaraz po z...

Page 65: ...iać włączonego czajnika bez nadzoru 9 Włączenie pustego czajnika lub niedostatecznie wypełnionego niedostateczną ilością wody spowoduje automatyczne wyłączenie urządzenia W takim wypadku należy odczekać kilkanaście minut Należy nalać odpowiednią ilość wody i ponownie włączyć czajnik Moc 1850 2200W Czyszczenie i konserwacja Osadzający się wewnątrz czajnika kamień należy regularnie usuwać Czynność t...

Page 66: ...və ya əgər onlar cihazın təhlükəsiz istifadəsi ilə bağlı təlimatlandırılıbsa və onun istismarı ilə bağlı təhlükələrdən xəbərdardırlarsa Uşaqlar cihazla oynamamalıdır Cihazın təmizlənməsi və saxlanması 8 yaşdan yuxarı olmadıqda və bu fəaliyyətlər nəzarət altında həyata keçirilmədikdə uşaqlar tərəfindən həyata keçirilməməlidir 6 Məhsuldan istifadəni bitirdikdən sonra həmişə elektrik rozetkasından əl...

Page 67: ...TƏSVİRİ İLK İSTİFADƏDƏN ƏVVƏL Doldurunçaydanı su ilə qaldırın qaynatın və tökün Üç dəfə təkrarlayın İstehsalın mümkün qoxusunu aradan qaldırmaq üçün bir neçə dəfə su qaynadın 26 Çaydanın korpusunu yumaq üçün aqressiv yuyucu vasitələrdən istifadə etməyin onlar çaydanı zədələyə və ya işarələri silə bilər 28 Çaydanın altlığını birbaşa suda yumayın sadəcə quru bir parça ilə silin 25 Çaydanınızı mütəma...

Page 68: ... üçün tələb olunan vaxt 2 dəqiqədir Bu müddətdən sonra çaydanı yenidən işə salmaq olar 9 Çaydanın içindəki əhəngdaşı çöküntülərini mütəmadi olaraq çıxarın Çöküntü çaydanın həddindən artıq istiləşməsinə səbəb ola bilər xidmət müddətini qısalda bilər və zəmanəti ləğv edə bilər Ev mağazalarında mövcud olan qarışıqları istifadə edin və ya limon turşusu tətbiq edin 6 Çaydanı istənilən vaxt ON OFF açarı...

Page 69: ...D 443 Precision scale AD 3162 AD 08 Electric Kettle AD 4067 Blender Hair Dryer AD 2251 Pet Hair Clipper AD 2828 Led Bathroom Mirror AD 2168 Food Slicer AD 4701 AD 1247 NEW Water Kettle AD 2922 Beard Trimmer Air Cooler AD 7913 Nose Trimmer AD 2911 Hair Dryer AD 2220 WWW ADLEREUROPE EU ...

Page 70: ...709 Bluetooth Speaker AD 1169 Electric Kettle AD 1225 Tower Fan AD 7319 Fan Heater AD 7717 AD 5032 Steam Iron AD 7916 Air Conditioner Desktop fan AD 7303 AD 3036 Waffle Maker Water Kettle 1 0L AD 1283 AD 7038 Bending steam mop Food dryer AD 6654 Mini washing machine with spinning function AD 8051 WWW ADLEREUROPE EU ...

Page 71: ... συσκευής εργασίας μπορεί να είναι υψηλή Μην αγγίζετε τις καυτές επιφάνειες της συσκευής MK Η θερμοκρασία των προσβάσιμων επιφανειών της συσκευής εργασίας μπορεί να είναι υψηλή Μην αγγίζετε τις καυτές επιφάνειες της συσκευής NL De temperatuur van de toegankelijke oppervlakken van het werkende apparaat kan hoog zijn Raak de hete oppervlakken van het apparaat niet aan SL Temperatura dostopnih površi...

Page 72: ...α επικοινωνήστε απευθείας µε τον πωλητή που εξέδωσε την απόδειξη MK Ако сакате да купите резервни делови или да поднесете какви било поплаки контактирајте директно со продавачот кој ја издал сметката NL Als u reserveonderdelen wilt kopen of een klacht wilt indienen neem dan rechtstreeks contact op met de verkoper die de bon heeft afgegeven SL Če želite kupiti nadomestne dele ali vložiti reklamacij...

Reviews: