Adler Europe AD 4497 User Manual Download Page 53

53

16. Щоб уникнути бризок молока або піни (яка може бути гарячою), завжди кладіть 

кришку на піноутворювач перед тим, як увімкнути його.

12. Не дозволяйте шнуру звисати над краєм прилавка.

15. ПРИМІТКА: Піноутворювач має функцію нагрівання. Будьте дуже обережні, 

відкриваючи кришку та вливаючи молоко, щоб уникнути опіку.

13.Ніколи не залишайте виріб підключеним до джерела живлення без нагляду. Навіть 

коли користування перервано на короткий час, вимкніть його з мережі, вимкніть 

живлення.

14. Для додаткового захисту доцільно встановити в електричному ланцюзі пристрій 

залишкового струму (УЗО) з номінальним залишковим струмом, що не перевищує 30 

мА. З цього приводу слід звернутися до спеціаліста-електрика.

1. ОПИС

11. Ніколи не використовуйте виріб поблизу горючих речовин.

9. Ніколи не використовуйте виріб із пошкодженим кабелем живлення, якщо він впав 

або пошкоджений будь-яким іншим способом, або якщо він не працює належним 

чином. Не намагайтеся самостійно ремонтувати дефект, оскільки це може призвести 

до ураження електричним струмом. Завжди повертайте пошкоджений пристрій у 

місце професійного обслуговування, щоб його відремонтувати. Усі ремонти можуть 

виконувати лише уповноважені спеціалісти з обслуговування. Неправильно 

проведений ремонт може спричинити небезпечні ситуації для користувача.

17. Тримайте піноутворювач молока за ручку (3). Під час роботи корпус горщика 

нагрівається.

a. Кришка   

 

 

 

b. Збийте для молочного піноутворення

6. Після закінчення використання виробу завжди пам’ятайте, що обережно виймайте 

вилку з розетки, тримаючи розетку рукою. Ніколи не тягніть за силовий кабель !!!

7.Ніколи не кладіть кабель живлення, штекер або весь пристрій у воду. Ніколи не 

піддавайте виріб атмосферним умовам, таким як пряме сонячне світло, дощ тощо. 

Ніколи не використовуйте виріб у вологих умовах.

10. Помістіть пристрій на прохолодній, стійкій, рівній поверхні, подалі від будь-яких 

кухонних приладів, що нагріваються, таких як: електрична плита, газовий пальник 

тощо.

c. Віночок для підігріву молока 

 

 

d. Позначка максимального рівня заповнення

b. МАКС. Рівень для холодного / гарячого молочного піноутворення (120 мл)

e. Ручка   

 

 

 

f. Молочний глечик

a. МАКС. Рівень для підігріву молока (300 мл)

8. Періодично перевіряйте стан кабелю живлення. Якщо кабель живлення 

пошкоджений, виріб слід звернути до місця професійного обслуговування для заміни, 

щоб уникнути небезпечних ситуацій.

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ

1.Виберіть віночок для отримання бажаного ефекту. Віночок для спінювання молока (1b). Якщо ви хочете, щоб ваше молоко 

g. Кнопка управління   

 

 

h. База живлення

2. Показники рівня заповнення

Summary of Contents for AD 4497

Page 1: ...R 48 SK Pou vate sk pr ru ka 44 FR mode d emploi 7 ES manual de uso 9 MK 28 NL handleiding 34 SL navodila za uporabo 36 FI manwal ng pagtuturo 40 PL instrukcja obs ugi 58 IT istruzioni operative 46 PT...

Page 2: ...2 1 a c b d e f g h 2 a b...

Page 3: ...ion If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 5 WARNING This device may be used by children ov...

Page 4: ...perature of milk is reached The LED light will flash 10 seconds to indicate the work is done and then go off 5 You can also clean the frother by pouring water into it and running it for one cycle this...

Page 5: ...ich 2 Das Produkt darf nur in Innenr umen verwendet werden Verwenden Sie das Produkt nicht f r einen Zweck der nicht mit seiner Anwendung kompatibel ist 5 WARNUNG Dieses Ger t darf von Kindern ber 8 J...

Page 6: ...d den markierten Mindestf llstand erreichen aber den H chstf llstand 1d nicht berschreiten Die H chstmenge f r die Milcherhitzung betr gt 300 ml 2a und f r das Milchaufsch umen 120 ml 2b 6 Um das Ger...

Page 7: ...utilisez autour des enfants Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit Ne laissez pas des enfants ou des personnes qui ne connaissent pas l appareil l utiliser sans surveillance 7 Ne mettez jam...

Page 8: ...us voulez faire mousser votre lait Fouetter pour chauffer le lait 1c Si vous voulez que votre lait soit chauff Vous pouvez galement utiliser ce fouet 1c si vous souhaitez pr parer du chocolat chaud a...

Page 9: ...s pour l environnement L appareil lectrique doit tre remis de mani re limiter au maximum une ventuelle utilisation ult rieure Si l appareil contient des piles il faut les retirer et les remettre un au...

Page 10: ...c Batidor para calentar la leche d Marca de nivel m ximo de llenado 2 Indicadores de nivel de llenado INSTRUCCIONES DE USO 11 Nunca use el producto cerca de combustibles 14 Para protecci n adicional...

Page 11: ...haya enfriado y est desconectado de la toma de corriente 5 Tambi n puede limpiar el vaporizador vertiendo agua en l y dej ndolo funcionar durante un ciclo esto evita que el batidor se bloquee debido...

Page 12: ...consertar o produto defeituoso sozinho pois isso pode causar choque el trico Sempre leve o dispositivo danificado a um local de servi o profissional para repar lo Todos os reparos podem ser feitos ap...

Page 13: ...uece a aproximadamente 50 65 C Essa temperatura garante o melhor sabor do caf 2 Remova sempre o jarro da base de alimenta o antes de limpar Fonte de alimenta o 220 240V 50 60Hz 4 Limpe o jarro com um...

Page 14: ...kelti elektros sm g Nor dami j pataisyti sugadint prietais visada nukreipkite profesional aptarnavimo viet Visus remonto darbus gali atlikti tik galioti technin s prie i ros specialistai Neteisingai a...

Page 15: ...i 10 sekund i nurodydama atlikt darb ir tada u ges 5 Taip pat galite i valyti putojim pildami j vandens ir naudodami vien cikl tai neleid ia luotelei u blokuoti pieno nuos domis susikaupusiomis ant ma...

Page 16: ...tos no apdegumiem b MAX l menis aukst karst piena puto anai 120 ml 9 Nekad nelietojiet izstr d jumu ar boj tu str vas kabeli ja tas tika nomests vai saboj ts cit veid vai ja tas nedarbojas pareizi Ne...

Page 17: ...t l dz aptuveni 50 65 C temperat ra nodro ina vislab ko kafijas gar u 4 Vienreiz pieskarieties vad bas pogai 1g ja v laties uzsild t un putot savu pienu ar putojamo sloti u 1b vai ja v laties tikai uz...

Page 18: ...v tke alati pistik pistikupesast kinni hoides rnalt lahti rge kunagi t mmake toitekaablit 11 rge kunagi kasutage toodet p levate materjalide l heduses a MAX piima kuumutamise tase 300ml 1 KIRJELDUS 2...

Page 19: ...jooksul t tades see hoiab ra vispli blokeerimise segisti v lli tihendile kogunevate piimasetete poolt Maksimaalne v imsus 1000W 4 Puhastage kann pehme lapi ja pesuvedelikuga TEHNILISED ANDMED Hoolitse...

Page 20: ...ectuate de copii cu excep ia cazului n care ace tia au peste 8 ani i aceste activit i se desf oar sub supraveghere 7 Nu pune i niciodat cablul de alimentare fi a sau ntregul dispozitiv n ap Nu expune...

Page 21: ...de sp lat 5 Aparatul va func iona p n c nd se atinge o temperatur ridicat a laptelui Lumina LED va clipi 10 secunde pentru a indica faptul c lucrarea este terminat i apoi se va stinge IMPORTANT Nu pu...

Page 22: ...ure aj na mjesto profesionalnog servisa kako biste ga popravili Sve popravke mogu obaviti samo ovla teni serviseri Popravak koji je pogre no izveden mo e uzrokovati opasne situacije za korisnika 12 Ne...

Page 23: ...NAPOMENA Ako ste odlu ili zagrijati mlijeko skinite oprugu s metlice 2 Ulijte porciju mleka po mogu nosti 3 2 masti Mlijeko treba pokriti pjenja u 1b ili 1c i dose i ozna eni minimalni nivo ali ne sm...

Page 24: ...ak hivatalos szervizszakember v gezheti A helytelen l v grehajtott jav t s vesz lyes helyzeteket okozhat a felhaszn l sz m ra 8 Rendszeresen ellen rizze a t pk bel llapot t Ha a t pk bel megs r lt akk...

Page 25: ...t 1c Ha azt akarja hogy a teje felmelegedjen Haszn lhatja ezt a habver t 1c is ha forr csokol d t szeretne k sz teni 4 rintse meg egyszer a vez rl gombot 1g ha meleg teni s habos tani akarja a tejet a...

Page 26: ...26 13 16 15 14 RCD 30 mA 4 6 7 8 9 5 8 8 10 11 12...

Page 27: ...27 3 120ml 300ml 5 4 220 240V 50 60Hz 600W 1000W a MAX 300ml 50 65 C 1 1 2 MAX level 120ml 1 1b 1c 1c 17 3 2 3 2 1b 1c 1d 300 ml 2 120 ml 2b 2 barista 3 1 1 MAX 4 1g 1b 1c 1b 5 LED 10 6 1g...

Page 28: ...28 MK M ORT 8 6 1 2 5 8 8 9 4 3 220 240V 50 60Hz 10 7...

Page 29: ...29 16 17 3 11 14 RCD 30 mA 1 12 13 15 6 1g 2 4 3 1 1 50 65 ORT 1 300 ml 1 1 1 1 3 2 120 ml MAX 4 1 1 1 1 2 3 2 1 1 1 300 ml 2 120 ml 2b 5 10...

Page 30: ...tyto innosti nejsou prov d ny pod dohledem 1 P ed pou it m v robku si pe liv p e t te a v dy dodr ujte n sleduj c pokyny V robce nen odpov dn za kody zp soben zneu it m 2 Produkt se sm pou vat pouze...

Page 31: ...l ko leha em 1c Dvakr t se dotkn te ovl dac ho tla tka pokud chcete z skat neoh t nap n n ml ko pouze s metli kou 1b c Metla pro oh ev ml ka d Zna ka maxim ln rovn napln n POZN MKA Pro dosa en nejlep...

Page 32: ...ho sb rn ho dvoru proto e n kter sti za zen mohou p edstavovat pro ivotn prost ed nebezpe Elektrick p stroj odevzdejte tak aby se omezilo jeho op tovn pou v n Pokud jsou v p stroji baterie vyjm te je...

Page 33: ...33 13 12 15 1 c d g h 16 300 120 14 30 2 17 3 1 1b 1c 1c 10 11 3 1a 1h 2 3 2 1b 1c 1d 300 2a 120 2b 4 1 1b 1c 1b MAX 5 10...

Page 34: ...N BELANGRIJKE INSTRUCTIES OVER VEILIGHEID VAN GEBRUIK 4 Wees voorzichtig bij het gebruik in de buurt van kinderen Laat kinderen niet met het product spelen Laat kinderen of mensen die het apparaat nie...

Page 35: ...van keukenapparatuur die warm wordt zoals elektrisch fornuis gasfornuis enz 16 Om te voorkomen dat u wordt bespat met melk of schuim dat heet kan zijn plaatst u altijd het deksel op de melkopschuimer...

Page 36: ...zorgen dat het is afgekoeld en dat de stekker uit het stopcontact is gehaald 4 Druk eenmaal op de bedieningsknop 1g als u melk wilt opwarmen en opschuimen met garde 1b of als u alleen de melk wilt op...

Page 37: ...ovi 15 OPOMBA Pene mleka ima funkcijo ogrevanja Med odpiranjem pokrova in vlivanjem mleka bodite zelo previdni da se ne ope ete dobili navodila o varni uporabi naprave in se zavedajo nevarnosti poveza...

Page 38: ...ete vodo in ga poganjate en cikel to prepre uje da bi metlica nastala zaradi usedlin mleka ki se nabirajo na tesnilu me alne gredi Napajanje 220 240V 50 60Hz Najve ja mo 1000W Kapaciteta penasto 120 m...

Page 39: ...cijalisti kom elektri aru 15 NAPOMENA Pjenec za mlijeko ima funkciju zagrijavanja Budite vrlo oprezni dok otvarate poklopac i ulijevate mlijeko kako ne biste opekli 9 Nikada nemojte koristiti proizvod...

Page 40: ...ijetina otpadni papir Polietilen PE vre e bacati u kontejnerza plastiku Istro enaoprema treba biti premje tenana prikladnomjesto za pohranu jer sadr e u urea ju opasne tvari mogu predstavljatiopasnost...

Page 41: ...maitoa vispil ll 1b tai jos haluat vain l mmitt maitoa vispil ll 1c Kosketa ohjauspainiketta kahdesti jos haluat saada kuumentamatonta vaahdotettua maitoa vain vispil ll 1b e Kahva f Maito kannu 5 Lai...

Page 42: ...got syfte som inte r kompatibelt med dess anv ndning 6 N r du r f rdig med att anv nda produkten kom alltid ih g att ta f rsiktigt ut kontakten fr n eluttaget som h ller uttaget med handen Dra aldrig...

Page 43: ...in mj lk ska skumma Vispa f r uppv rmning av mj lken 1c Om du vill att din mj lk ska v rmas upp Du kan ocks anv nda denna visp 1c om du vill laga varm choklad b MAX niv f r kall varm mj lkskumning 120...

Page 44: ...nezodpoved za iadne kody sp soben zneu it m 8 Pravidelne kontrolujte stav nap jacieho k bla Ak je nap jac k bel po koden v robok by mal by vymenen v profesion lnom servise aby sa predi lo nebezpe n m...

Page 45: ...NA POU VANIE 2 Pred isten m v dy vyberte d b n z nap jacej z kladne 4 Dotknite sa ovl dacieho tla idla raz 1 g ak chcete mlieko zohria a napeni metli kou 1b alebo len chcete mlieko zohria metli kou 1c...

Page 46: ...ositivo viene utilizzato per scopi commerciali 2 Il prodotto deve essere utilizzato solo in ambienti interni Non utilizzare il prodotto per scopi non compatibili con la sua applicazione 4 Si prega di...

Page 47: ...posizionare la caraffa sulla base di alimentazione 1h NOTA per risultati ottimali utilizzare latte fresco e freddo Il latte non caseario non fa la schiuma cos come il latte caseario Per un effetto mig...

Page 48: ...muovere sempre la caraffa dalla base di alimentazione prima di pulirla 3 Il dispositivo deve essere lavato dopo ogni utilizzo NOTA il montalatte non lavabile in lavastoviglie Potenza 600 W 1 Prima di...

Page 49: ...49 14 30 10 7 15 16 8 17 3 1 13 9 12 11 2 300 1 1 1 1 120 2 3 2 1 1 1 300 2 120 2...

Page 50: ...bruges af b rn over 8 r og personer med nedsat fysisk sensorisk eller mental evne eller personer uden erfaring eller kendskab til enheden kun under opsyn af en person der er ansvarlig for deres sikker...

Page 51: ...m lk eller skum som kan v re varmt skal du altid s tte l get p m lkeskummeren inden du t nder den 17 Hold m lkeskummeren ved h ndtaget 3 Grydehuset bliver varmt under drift 7 S t aldrig str mkablet s...

Page 52: ...med visp 1b eller hvis du bare vil opvarme m lken med visp 1c Ber r kontrolknappen to gange hvis du nsker at f en skummet m lk der ikke er opvarmet kun med visp 1b Kapacitet skummet 120 ml opvarmet 3...

Page 53: ...53 16 12 15 13 14 30 1 11 9 17 3 a b 6 7 10 c d b 120 e f a 300 8 1 1b g h 2...

Page 54: ...54 MAX 1c 1c 2 3 2 1b 1c 1d 300 2 120 2 120 300 5 10 2 4 220 240 50 60 1000 6 1g 4 1g 1b 1c 1b 1 3 1 1 50 65 C 5 3 600 PE AR 5 8 2 1 3 220 240 50 60 4...

Page 55: ...55 7 8 6 16 10 F 13 14 RCD 30 17 3 15 8 2 12 300 1 1 1 1 11 1 120 2 3 2 1 1 9...

Page 56: ...56 1 300 2 120 2 50 65 6 1 3 1 120 300 4 5 LED 10 5 1 220 240 50 60 2 4 1 1 1 1 1000 3...

Page 57: ...k Gwarancja nie wy cza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych niew a ciwego lub niezgodnego z instrukcj u ytkowania przechowywania i konserwacji u ycia niew a ciwych mate...

Page 58: ...mowego Nie u ywa do innych cel w niezgodnych z jego przeznaczeniem 4 Nale y zachowa szczeg ln ostro no podczas korzystania z urz dzenia gdy w pobli u przebywaj dzieci Nie nale y dopuszcza dzieci do za...

Page 59: ...odgrzewania mleka 1c Je li chcesz aby twoje mleko by o podgrzane Mo esz r wnie u y tego mieszad a 1c je li chcesz przygotowa gor c czekolad Maksymalny poziom nape nienia do podgrzewania mleka to 300ml...

Page 60: ...do mycia w zmywarce Moc 600 W Pojemno spienione 120ml podgrzewane 300ml 6 Nale y regularnie my spieniacz nalewaj c do niego wody i uruchamiaj c go na jeden cykl zapobiega to blokowaniu si mieszad a pr...

Reviews: