background image

the products through the feed (1.2).  

2

0

.

 

If the appliance is not used or you want to clean it, always disconnect it from the mains 

and disconnect the feeder cable from the juice extractor.

2

1

.

 

Do not dismantle the appliance if it is connected to a power socket.

2

2

.

 

Do not use abrasive cleaning sponges or caustic cleaning agents for cleaning the 

appliance.

2

3

.

 

The appliance may not be operated for more than 20 minutes without a break.

2

4

.

 

Do not put any hard material, large seeds, ice or frozen products into the feed hole of 

the juice extractor.

2

5

.

 

It is recommended to dismantle the juice extractor and thoroughly wash parts (1.1) to 

(1.6) immediately after use.

DEVICE DESCRIPTION (Figure 1)
1.

 

Pusher

2.

   

Feed

3. Worm

4.

   

Mesh filter

5. Rotary drivers

6.

   

Bowl

7. Body

8.

   

Pulp container

9. Juice container

10.

 

Cleaning brush

ASSEMBLING THE APPLIANCE
1. Wash those parts of the appliance that are going to have a direct contact with the fruit and juice.
2.  Place the worm (1.3) inside the mesh filter (1.4). Rotate the worm, pressing it slightly down the mesh filter. 

 The worm will fit into its place.  Then, place them in part (1.5).  Make sure that the rubber drivers are properly secured in place. 

3.  Place the 3 joined above-mentioned parts in the bowl (1.6). Rotate parts (1.3), (1.4) and (1.5), pressing them slightly down to make 

them fit in the right place. 

4. Place the parts assembled in this way in the base of the appliance (1.7), in accordance with Figure 2.

Place the feed (1.2) on the top and attach it to the juice extractor by turning it clockwise (Figure 4).  

5.  Place the pulp and juice containers under the holes (Figure 5).

USE
1. Place the juice extractor on a smooth, flat and stable surface. Make sure that the appliance is turned off (the "0" position) before 

inserting the plug into the socket.

2.  Wash the fruit or vegetables that you want to use. If they do not fit into the feed, (2) cut them into smaller pieces. 
3.  Start the juice extractor by setting the switch on the cover to "ON".

The juice extractor should not be operated without any products in the feed longer than for 30  seconds. 

4. If the juice extractor gets blocked during operation as a result of too much product  between the worm and the mesh filter, turn off the 

appliance by setting the switch to "0". Then, set the switch to the "R" position to start reverse rotation. If this does not help to unblock 
the juice extractor, unplug the device from the power supply, remove parts (1.2) to (1.6) and clean them manually. 

5.  When you have finished extracting the juice, turn off the appliance by setting the switch to the '0' position and

 unplug it from the socket. 

CLEANING AND MAINTENANCE
1.  For easier cleaning, rinse removable parts under running water immediately after every washing. After rinsing, leave the parts to dry.
2.  After dismantling, all removable parts can be cleaned in warm water with dishwashing liquid. 
3.  The stainless steel mesh filter (1.4) must be rinsed in warm water with a little dishwashing liquid not later than 10 minutes after the 

end of operation.

4.  Do not immerse the mesh filter (1.4) in bleaching preparations.
5.  The mesh filter (1.4) is a part that can be easily damaged. Always handle it carefully. 
6.  Use the included cleaning brush (1.10) to thoroughly clean the mesh filter (1.4).
7.  In the lower part of the bowl there is a rubber plug. It can be gently removed in order to facilitate the washing of the rectangular pulp 

outlet.  After washing, the rubber plug should be replaced in the bowl outlet. 

8. Wipe the body (1.7), which contains the juice extractor motor, with a soft cloth.
9. Juice may cause discolouration of plastic parts. Wash plastic parts immediately after you have used the juice extractor. 
10. All metal parts should be thoroughly washed and dried.

NOTE: Never immerse the motor unit in water, nor rinse under the tap.

TECHNICAL DATA

Supply voltage:  220-240V ~ 50Hz 
Maximum power:  

200

Maximum operating time:  20-minutes' operation - 

1

0-minutes' break

4

To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste 
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may 
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.

Summary of Contents for AD 4119

Page 1: ...l de servi o LT naudojimo instrukcija LV lieto anas instrukcija EST kasutusjuhend RO Instruc iunea de deservire BIH upute za uporabu HU felhaszn l i k zik nyv FI k ytt opas MK CZ n vod k obsluze PL in...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 rys 1...

Page 3: ...o the power source without supervision 8 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain e...

Page 4: ...t any products in the feed longer than for 30 seconds 4 If the juice extractor gets blocked during operation as a result of too much product between the worm and the mesh filter turn off the appliance...

Page 5: ...er ts d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden es sei denn dass diese Kinder im Alter von ber 8 Jahren sind und diese T tigkeiten unter Aufsicht durchgef hrt werden 6 Nach der Benutzung den Stecke...

Page 6: ...lemente 1 3 1 4 und 1 5 drehen und gleichzeitig leicht nach unten dr cken bis sie sich in der korrekten Position eingeklemmt haben 4 Die zusammengebauten Elemente in dem Unterbau des Ger tes 1 7 gem B...

Page 7: ...ion d brancher la fiche d alimentation de la prise de courant en maintenant la prise avec la main Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 7 Ne pas laisser l appareil branch la prise sans surveillanc...

Page 8: ...cordon d alimentation lorsque l appareil n est pas utilis ou quand vous voulez le nettoyer 23 Ne pas d monter le presse fruits lorsqu il est aliment par une source de courant 24 Ne pas utiliser de pr...

Page 9: ...t des l ments pouvant tre nocifs pour l environnement L appareil lectrique doit tre remis de mani re limiter au maximum une ventuelle utilisation ult rieure Si l appareil contient des piles il faut le...

Page 10: ...fruta debe meterse en el agujero del alimentador durante el trabajo del equipo no se puede rellenar el agujero del alimentador con fruta o verdura cuando el equipo est parado 20 Tenga cuidado para qu...

Page 11: ...s sumerja la parte con motor en el agua ni lave debajo del grifo DATOS T CNICOS Tensi n de alimentaci n 220 240V 5 0Hz Potencia m x 200W Tiempo m x de trabajo 20 min de trabajo 10 min de pausa CONDI E...

Page 12: ...lhos de cozinha que se esquentam como cozinha el trica queimador a gas etc 12 N o utilizar o dispositivo perto de materiais inflam veis 13 O cabo de alimenta o n o pode pender da borda da mesa ou toca...

Page 13: ...o inoxid vel 1 4 deve ser lavada em aprox 10 minutos como m ximo depois de terminado o trabalho em gua morna com detergente 4 N o submerja a peneira 1 4 em lix via 5 A peneira 1 4 um elemento que fac...

Page 14: ...kelti rimt pavoj naudotojui 11 Prietais statyti ant v saus stabilaus lygaus pavir iaus toliau nuo kaistan i virtuv s prietais elektrin s virykl s duj degikli ir pan 12 Nenaudoti prietaiso alia degi m...

Page 15: ...e yra guminis kam tis Galima j i imti kad palengvinti sta iakampio mas s kanalo plovim Gumin kam t reikia po to v l d ti jo viet 8 Korpus 1 7 kuriame yra sul iaspaud s variklis valykite mink tu skudur...

Page 16: ...izmanto anas aujiet ier cei atdzist 10 min tes IER CES APRAKSTS 1 z m 1 Stampi a 2 Tvertnes kakli 3 Iesl g anas sl dzis 4 Ielikt u stiprin juma vieta 5 Motora korpuss 6 Ieliktnis rupjai grie anai tum...

Page 17: ...kutel kes ei tunne seda seadet et nad kasutaksid seda 5 ETTEVAATUST 8 aastased ja vanemad lapsed f silise sensoorse v i vaimse puudega inimesed samuti inimesed kelle pole piisavalt koemusi ega teadmis...

Page 18: ...ntos 1 3 1 4 y 1 5 y al mismo tiempo presione ligeramente hacia abajo hasta que encajen en lugares correspondientes 4 Coloque los elementos as unidos en el soporte del equipo 1 7 de acuerdo con la fig...

Page 19: ...ci persoanelor care nu cunosc func ionarea dispozitivului s l foloseasc 4 AVERTIZARE Acest echipament poate fi folosit de c tre copii care au dep it v rsta de 8 ani sau de c tre persoane care nu au ex...

Page 20: ...n josul sitei pan c nd axul melcat se va ncadra la locul potrivit Ulterior ansamblul rezultat se introduce n elementul 1 5 Verifica i dac antrenoarele de cauciuc sunt fixate corespunz tor la locurile...

Page 21: ...u Ne smije se koristiti u druge svrhe koje nisu u skladu s njegovom namjenom 3 Aparat treba priklju iti isklju ivo u uti nicu sa uzemljenjem 230 V 50Hz U cilju pove anja bezbjednosti eksploatacije u j...

Page 22: ...deo stavi u element 1 5 Provjeri da li su gumeni skuplja i namje teni na dobrom mjestu 3 Gornje 3 sklopljeni zajedno elementi stavi u iniju 1 6 okretaj elementima 1 3 1 4 i 1 5 i i u isto vrijeme del...

Page 23: ...z ssel A berendez st ne tiszt ts k s ne tarts k karban gyerekek esetleg csak akkor ha 8 vn l id sebbek s ezt fel gyelettel teszik 6 Haszn lat ut n h zza ki a dugaszt a h l zati dugaszol aljzatb l gy h...

Page 24: ...ezze r az adagol t 1 2 s r gz tse a k sz l khez forgatva az ramutat j r s val megegyez ir nyban 4 bra 5 A p p s l tart lyokat helyezze a ki ml ny l sok al 5 bra HASZN LAT 1 Helyezze a gy m lcscentrifu...

Page 25: ...itetta veteen tai muihin nesteisiin l altista laitetta s vaikutukselle vesisade aurinko jne l k yt hyvin kosteissa tiloissa kylpyhuone kostea m kki 8 Tarkista s nn llisesti johdon kunto Jos virtajohto...

Page 26: ...nekset joita haluat k ytt Jos ne eiv t mahdu sy tt laitteeseen 2 paloittele ne pienemmiksi 3 K ynnist mehulinko k nt m ll kannessa oleva kytkin asentoon ON Mehulinko ei saa k yd ilman mit n tuotteita...

Page 27: ...ohl et 6 Po ukon en pou it tohoto v robku jej nejprve vypn te je li opat en vyp na em pak v dy opatrn vyt hn te z str ku ze z suvky P itom p idr ujte z suvku volnou rukou Nikdy netahejte pouze za p vo...

Page 28: ...te od av ova nastaven m p ep na e do polohy ON Od av ova nesm pracovat s pr zdn m z sobn kem d le ne 30sekund 4 Pokud se b hem pr ce od av ova zablokuje kv li p li velk mu mno stv produktu mezi nekem...

Page 29: ...1 2 3 230V 50Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 29...

Page 30: ...14 15 17 18 1 2 1 1 16 17 1 2 18 19 20 21 20 22 23 1 1 1 6 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 1 2 1 3 1 4 1 5 3 3 1 6 1 3 1 4 1 5 4 1 7 2 1 2 5 5 5 1 2 3 ON 30 4 0 R 1 2 1 6 30...

Page 31: ...5 0 1 2 3 1 4 10 4 1 4 5 1 4 6 1 4 1 10 7 8 1 7 9 10 220 240 V 50 Hz 150 W 20 60 hazarsous 31...

Page 32: ...erencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przer bek i zmian konstrukcyjnych u ycia niew a ciwych materia w eksploatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na sk...

Page 33: ...zonej wilgotno ci azienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilaj cego Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony to powinien on by wymieniony przez specjalistyczny zak ad...

Page 34: ......

Page 35: ...ik 1 2 20 Zawsze wy czaj urz dzenie z sieci i od czaj kabel zasilaj cy od urz dzenia je eli nie jest ono u ywane lub chcesz przyst pi do jego czyszczenia 21 Nie rozbieraj sokowir wki je li jest ona po...

Page 36: ...szego czyszczenia natychmiast po ka dym u yciu sp ukuj wyjmowane cz ci pod bie c wod Po sp ukaniu pozostaw elementy do wyschni cia 2 Po zdemontowaniu wszystkie wyjmowane cz ci mog by umyte w ciep ej w...

Page 37: ...Portable cooler AD 8069 Hair Clipper AD 2813 Bathroom Scale AD 8121 Lint Remover AD 9608 Table Fan AD 7302 Fan Heater AD 7703 Hair Straightener AD 261 Hair Styler AD 203 Kettle AD 1203 Electric Oven...

Reviews: