17
Depósitos de calcário dentro da chaleira devem ser removidos regularmente. Esta operação não é coberta pelo serviço de garantia. A
falta de descalcificação regular pode danificar a chaleira e perder a garantia. Para a descalcificação, utilize preparações especialmente
concebidas para o efeito, de acordo com as instruções do agente de descalcificação. Após a descalcificação, enxágue bem a chaleira
três vezes. Remova o filtro (6) conforme necessário para enxaguar em água corrente.
Potência: 1850-2200W
DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO
temperatura que você escolheu 40
℃
(ou 50
℃
/ 60
℃
/ 70
℃
/ 80
℃
/ 90
℃
) depois disso, pressione o botão liga / desliga (7) para
confirmar a temperatura, o visor LCD pisca três vezes lembrando-se da configuração do nível de temperatura selecionado. Em seguida,
o visor mostrará a temperatura atual da água dentro da chaleira A chaleira irá parar de ferver água quando atingir o nível de temperatura
selecionado de 40
℃
(ou 50
℃
/ 60
℃
/ 70
℃
/ 80
℃
/ 90
℃
), você ouvirá o som "di-di".
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Tensão: 220-240V ~ 50 / 60Hz
Capacidade máxima: 1,7L min: 0,5L
DADOS TÉCNICOS:
Coloque a chaleira na base (5), espere até ouvir o som "di". Pressione o botão de controle de temperatura (8) POR 2 SEGUNDOS até
que o ícone (10) apareça no display (2). Pressione o botão de controle de temperatura (8) até que o display (2) mostre a temperatura
que você escolheu 40
℃
(ou 50
℃
/ 60
℃
/ 70
℃
/ 80
℃
/ 90
℃
) e pisque três vezes lembrando a configuração da temperatura
selecionada nível e, em seguida, pressione o botão liga / desliga (7). O visor mostrará a temperatura atual da água dentro da chaleira. A
chaleira irá parar de ferver água quando atingir o nível de temperatura selecionado de 40
℃
(ou 50
℃
/ 60
℃
/ 70
℃
/ 80
℃
/ 90
℃
),
você ouvirá um único som "di", a lâmpada de controle (9) girará e piscará por 2 horas. Dentro de 2 horas, a chaleira aquece a água
ciclicamente, exibindo constantemente o nível de temperatura selecionado para manter. Quando a temperatura da água cai 5
℃
em
relação ao nível de temperatura selecionado de 40
℃
(ou 50
℃
/ 60
℃
/ 70
℃
/ 80
℃
/ 90
℃
), o dispositivo liga automaticamente e
aquece.
MANTENHA A FUNÇÃO AQUECIDA NA TEMPERATURA SELECIONADA 40
℃
OU 50
℃
/ 60
℃
/ 70
℃
/ 80
℃
/ 90
℃
/ 100
℃
O dispositivo está equipado com um fusível automático contra sobreaquecimento, o fusível irá disparar quando a chaleira for utilizada
com água insuficiente. Certifique-se sempre de que o volume de água no aparelho está acima do nível mínimo. Se o fusível ligar,
desligue a chaleira pressionando o botão liga / desliga (7) e, em seguida, remova o plugue da tomada e deixe a chaleira esfriar por 5 a
10 minutos. Em seguida, encha a chaleira com água e ligue o dispositivo que funcionará normalmente.
Nota: Somente durante este procedimento, a função de manter aquecido estará ativa. Depois de remover a chaleira da base, as
configurações da função de manter aquecido serão redefinidas.
Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destine
m-se para papéis velhos. Os sacos de
polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um ponto
de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser
perigosos
para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no
dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.
Não colocar
o
dispositivo
em
contenedores para resíduos municipais
!!
4. Būkite atsargūs, kai naudojate aplink vaikus. Neleiskite vaikams žaisti su gaminiu.
Neleiskite vaikams ar žmonėms, kurie nepažįsta prietaiso, juo naudotis be priežiūros.
5. ĮSPĖJIMAS: Šį prietaisą gali naudoti vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys ribotų
2. Produktas turi būti naudojamas tik patalpose. Nenaudokite produkto jokiems tikslams,
kurie nesuderinami su jo taikymu.
3. Taikoma įtampa yra 220-240 V, ~ 50/60Hz. Saugumo sumetimais netinka prie vieno
maitinimo lizdo prijungti kelis įrenginius.
SAUGOS SĄLYGOS SVARBIOS NAUDOJIMO SAUGUMO INSTRUKCIJOS ATSARGIAI
SKAITYKITE IR APSAUGOTI ATEITIS
Garantijos sąlygos skiriasi, jei prietaisas naudojamas komerciniais tikslais “.
1. Prieš naudodami gaminį, atidžiai perskaitykite ir visada laikykitės toliau pateiktų
nurodymų. Gamintojas neatsako už žalą, atsiradusią dėl netinkamo naudojimo.
(LT)
LIETUVIŲ
Summary of Contents for AD 1285
Page 2: ...1 5 4 3 6 2 8 7 9 8 7 10...
Page 40: ...40 2 4 5 8 8 6 7 8 9 10 12 13 11 3 220 240V 50 60Hz...
Page 43: ...43 ORT 1 6 8 5 8 8 10 2 7 4 3 220 240V 50 60Hz 9 MK M...
Page 44: ...44 26 29 3 8 3 8 AD1285 27 28 25 24 18 20 17 21 22 MAX MIN 23 13 19 12 11 14 RCD 30 mA 15 16...
Page 66: ...66 3 220 240 50 60 5 8 8 6 7 8 9 10 11 4 14 30 12 13...
Page 69: ...69 13 14 30 3 220 240 50 60 16 15 8 10 18 17 11 12 9 4 5 8 8 6 7...
Page 75: ...75...
Page 76: ...76 LCD 3...
Page 77: ...77 12 11 1 5 8 8 6 4 7 8 3 220 240V 50 60Hz 9 10 2 BG...