background image

33

Shower radio BR 1703-1 | 1703-2

 

En

g

lis

h

Setting the time

1. Press and hold down the   button for a few seconds 

to turn on the device. 

2. Press and hold down   until the hour digit flashes on 

the display. 

3. Use   or   to set the current hour. 
4. Press  .
5. Use   or   to set the current minute. 
6. Then press  . 

Wall mounting

You can use the loop to hang up the radio or the suction 
cup to attach it to a tiled wall. 

Listening to the radio

1. Press and hold down the   button for a few seconds 

to turn on the device. 

2. Press   to switch to radio mode (display shows “FM”).
3. Press and hold down   for a few seconds to start 

automatic station search.
If a sufficiently strong station is found, it will be played 
back briefly and its memory space will be displayed, for 
example, “CH01”. After that, the search will be resumed 
automatically until the entire frequency range has 
been covered.
Then, the first station found and stored will be played 
back.

Summary of Contents for BR 1703-1

Page 1: ...th Radio de douche Bluetooth Radio doccia Bluetooth Radio pod prysznic z Bluetooth Deutsch English Español Français Italiano Polski Bedienungsanleitung BR 1703 1 1703 2 Operating instructions Instrucciones de operación Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi ...

Page 2: ...gewöhnlichen Design vereint Dieses Duschradio ist Ihr robuster Be gleiter für guten Sound Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt einen technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher Wir wünschen Ihnen ein klangvolles Hörerlebnis Ihr ADE Team Lieferumfang Duschradio mit Bluetooth USB Anschlusskabel Audiokabel mit 3 5 mm Buchse Bedienungsanleitung IM_Web_BR1703 1_1703 2_201806_V1 ...

Page 3: ...uf einen Blick 8 Inbetriebnahme 10 Radio hören 11 Mit Bluetooth Gerät verbinden Pairing 13 Duschradio ein und ausschalten 14 Audiowiedergabe via Bluetooth 14 Telefonieren 15 Audiowiedergabe über AUX 16 Wecken 17 RESET Funktion 18 Reinigen 19 Störung Abhilfe 19 Technischen Daten 20 Konformitätserklärung 21 Garantie 22 Entsorgen 22 ...

Page 4: ...n geben Sie auch diese Anleitung mit Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei tung kann zu Verletzungen oder Schäden am Artikel führen Zeichenerklärung Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leichten Grades Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor Sachsc...

Page 5: ...heit Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen Das Gerät enthält einen Lithium Ionen Akku Dieser darf nicht auseinander genommen in Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Explosionsgefahr Schützen Sie den eingebauten Akku vor starker Hitze Der Akku ist fest im Gerät eingebaut und kann und darf nicht selbst ausgetauscht oder ausgebaut werden Bei unsachgemäßem Ausbau des Akkus besteht Explosio...

Page 6: ...enstände in die Gehäuseöffnungen Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße auf oder neben das Gerät Das Gefäß kann umkippen und die auslaufende Flüssigkeit die elektrische Sicherheit beeinträchtigen Laden Sie das Duschradio nicht auf wenn es sich im Nassbereich Dusche Badewanne etc befindet WARNUNG vor Verbrennungen Brand Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen z B...

Page 7: ... sicher abdeckt Schließen Sie das Radio nicht an einen Lautsprecher ausgang eines separaten Leistungsverstärkers an Das Radio würde hiebei beschädigt werden Wenn Sie das Radio von einem sehr kalten an einen sehr warmen Ort bringen kann sich Kondenswasser im Inneren bilden Warten Sie einige Stunden bevor Sie das Radio einschalten Halten Sie magnetisierte Ausweise Kreditkarten etc vom Gerät fern Die...

Page 8: ...8 Duschradio BR 1703 1 1703 2 Auf einen Blick 1 Schlaufe zur Aufhängung 2 Display 3 Bedientaste 4 Bedientaste 5 Lautsprecher 6 Bedientaste 7 Bedientaste 1 2 3 4 5 9 8 7 6 ...

Page 9: ...Kabel 3 5 mm Saugnapf für Wandbefestigung 8 Bedientaste 9 Ein Ausstaste 10 Mikrofon Alle Buchsen unter einer der Gummilasche 11 DC IN Anschluss buchse für USB Aufladekabel 12 RESET Funktion 13 AUX Anschlussbuch se für externes Gerät via 3 5 mm Stecker 11 2 13 10 ...

Page 10: ...den Die Ladedauer bei Inbe triebnahme beträgt ca 4 5 Stunden Beachten Sie Der Akku sollte wieder geladen werden wenn das Bat terielade Symbol im Display blinkt Akku Spannung 3 3 V Sie können das Duschradio bereits beim Aufladen nut zen Allerdings verlängert sich dann die Aufladedauer Im Nassbereich Dusche Badewanne etc darf das Radio während des Ladens nicht benutzt werden Der Akku sollte mindeste...

Page 11: ...as Radio mit der Schlaufe aufhängen oder den Saugnapf nutzen um das Radio z B an einer geka chelten Wand zu befestigen Radio hören 1 Schalten Sie das Gerät ein indem Sie einige Sekunden die Taste gedrückt halten 2 Drücken Sie um in den Radio Modus zu wechseln Display Anzeige FM 3 Halten Sie einige Sekunden gedrückt um den auto matischen Sendersuchlauf zu starten Wird ein ausreichend starker Sender...

Page 12: ...e ein Beach ten Sie die Display Anzeige 6 Schalten Sie das Gerät aus indem Sie einige Sekunden die Taste gedrückt halten Oder drücken Sie kurz um in den Bluetooth Modus zu wechseln Um Energie zu sparen schaltet sich die Dis play Anzeige nach ca 60 Sekunden aus wenn keine Taste gedrückt wird Um die Anzeige wieder zu aktivieren drücken Sie kurz auf eine beliebige Taste Radio Empfang verbessern Versu...

Page 13: ...im Display blinkt das Bluetooth Symbol 2 Aktivieren Sie an Ihrem mobilen Gerät die Bluetooth Funktion und starten Sie die Suche 3 Wählen Sie BR1703 x aus der Liste aus und verbinden Sie die Geräte Sobald die Geräte miteinander verbunden sind ertönen zwei kurze Pieptöne und das Bluetooth Symbol im Display leuchtet dauerhaft Beachten Sie Wenn Sie das Duschradio ausschalten verbindet es sich beim ern...

Page 14: ...res Gerät damit verbinden müssen Sie zuerst die bestehende Verbindung trennen Beenden Sie dazu am mobilen Gerät die bestehende Bluetooth Verbindung oder drücken Sie ca 2 Sekun den lang die Taste bis eine kurze Melodie ertönt und das Bluetooth Symbol im Display blinkt Die Verbindung ist damit getrennt und das Duschradio kann mit einem anderen oder wieder dem gleichen mo bilen Gerät verbunden werden...

Page 15: ...nten Funktionen können Sie auch über Ihr mobiles Gerät aktivieren Telefonieren Das Duschradio ist mit einem integrierten Mikrofon zwi schen Schlaufe und Anschlussbuchsen ausgestattet und kann daher auch als Freisprecheinrichtung verwendet werden Die laufende Audiowiedergabe bei einer Blue tooth Verbindung wird dabei unterbrochen Drücken Sie die Taste um das eingehende Ge spräch anzunehmen Das Gesp...

Page 16: ... wieder auto matisch gestartet Gespräch ablehnen Halten Sie bei einem eingehen den Gespräch einige Sekunden gedrückt Wahlwiederholung Drücken Sie 2x um die zuletzt gewählte Telefonnummer erneut zu wählen Audiowiedergabe über AUX Mobile Audiogeräte ohne Bluetooth Funktion können Sie mit dem mitgelieferten Audiokabel direkt mit dem Radio verbinden 1 Stellen Sie ggf das Duschradio aus 2 Schließen Sie...

Page 17: ...n Weckzeit einstellen Zum Einstellen der Weckzeit darf sich das Gerät nicht im Radio Modus befinden Wenn zwischen zwei Tastendrücken mehr als ca 8 Sekunden liegen wird der Einstellvor gang automatisch beendet und Sie müssen ihn wiederholen 1 Halten Sie die Taste gedrückt bis im Display ON angezeigt wird 2 Drücken Sie erneut kurz Im Display blinkt die Stundenziffer der Weckzeit 3 Stellen Sie mit od...

Page 18: ...ten Uhrzeit geweckt Wenn Sie keine Taste drücken verstummt das Wecksignal nach ca 3 Minuten automatisch Weckfunktion ausschalten 1 Halten Sie die Taste gedrückt bis im Display ON angezeigt wird 2 Drücken Sie kurz Im Display wird OFF angezeigt und die Weckfunktion ist ausgeschaltet Auf die gleiche Art und Weise können Sie die Weckfunktion auch wieder einschalten RESET Funktion Falls das Gerät nicht...

Page 19: ...rä te Innere gelangt Tauchen Sie das Radio nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Störung Abhilfe Störung Mögliche Ursache Keine Funktion Laden Sie ggf den Radio Akku auf Falls der Akku vollgeladen ist Führen Sie ein RESET durch Keine Audiowieder gabe Prüfen Sie ob ggf die Wieder gabe unterbrochen wurde drücken Lautstärke am Wiedergabegerät und oder Lautsprecher zu nied rig eingestellt Stecker ...

Page 20: ...er auch wirklich in der Bluetooth Liste des mobilen Gerätes erscheint Platzieren Sie beim Pairing beide Geräte dicht beieinander und entfernen Sie andere Geräte mit Funküber tragung aus Ihrer nächsten Umgebung Technischen Daten Modell Bluetooth Duschradio BR 1703 1 schwarz BR 1703 2 blau Akku Lithium Ionen Akku 3 7 V 1000 mAh Ladestrom und Ladespannung 500 600 mA 5 V Ladezeit ca 4 5 Stunden Leistu...

Page 21: ...em Grund sind Design und technische Änderungen jederzeit möglich Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Waagen Schmitt GmbH dass das Du schradio BR 1703 1 BR 1703 2 den Richtlinien 2014 53 EU und 2011 65 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist un ter der folgenden Internetadresse verfügbar www ade germany de doc Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit falls an dem Ge...

Page 22: ...ikationsfehlern durch Re paratur oder Austausch Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kauf beleg unter Angabe des Reklamationsgrundes an Ihren Händler zurück Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoff Sammlung Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften die in Ih...

Page 23: ...tung Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden Dadurch können Batterien und Akkus einer umwelt schonenden Entsorgung zugeführt werden Achtung Dieses Gerät enthält einen Akku der aus Sicherheitsgrün den fest eingebaut ist und nicht entnommen werden kann ohne das Gehäuse zu zers...

Page 24: ...h an exceptional design This shower radio is your robust companion for good sound The many years of experience of the ADE brand ensure a high technical standard and proven quality We wish you a vibrant listening experience Your ADE Team Scope of Delivery Shower radio with Bluetooth USB connection cable Audio cable with 3 5 mm jack Operating Manual ...

Page 25: ...verview 30 Starting up 32 Listening to the radio 33 Connecting to Bluetooth device Pairing 35 Turning the shower radio on and off 36 Audioplayback via Bluetooth 36 Making a call 37 Audio playback via AUX 38 Alarm 39 RESET function 40 Cleaning 41 Fault Remedy 41 Technical data 42 Declaration of Conformity 43 Warranty 44 Disposal 44 ...

Page 26: ...uct on to someone else pass on this operating manual as well Failure to observe this operating manual may result in injuries or damage to your product Explanation of symbols This symbol combined with the word DANGER warns of serious injuries This symbol combined with the word WARNING warns of moderate and mild injuries This symbol combined with the word NOTE warns of material damage This symbol in...

Page 27: ...use Safety Children must not play with the product The device contains a lithium ion battery It must not be disassembled thrown into a fire or short circuited Risk of explosion Protect the built in battery from excessive heat The battery is firmly installed in the device and cannot and must not be replaced or removed Improper removal of the battery may result in a risk of explosion If the battery ...

Page 28: ... open the housing and do not insert any objects into the housing apertures Do not place any containers filled with liquids on or near the device The container may tip over and the leaking fluid may adversely affect the electrical safety Do not charge the shower radio when it is in the wet area shower bath etc WARNING of burns fire Do not operate the device near naked flames e g candles and do not ...

Page 29: ...ion sockets located underneath Do not connect the radio to a speaker output of a separate power amplifier This would damage the radio Condensation can build up inside the radio if you move it from a very cold place to a very warm place Wait a few hours before turning on the radio Keep magnetic stripe ID cards credit cards etc away from the device The built in magnets inside the radio could damage ...

Page 30: ...30 Shower radio BR 1703 1 1703 2 Overview 1 Loop for suspension 2 Display 3 Operating button 4 Operating button 5 Speaker 6 Operating button 7 Operating button 1 2 3 4 5 9 8 7 6 ...

Page 31: ...able 3 5 mm Suction cup for wall mounting 8 Operating button 9 On off button 10 Microphone All sockets underneath the rubber tab 11 DC IN Connection socket for USB charging cable 12 RESET function 13 AUX Connection socket for external device via 3 5 mm plug 11 2 13 10 ...

Page 32: ...he charging time during initial operation is approx 4 5 hours Pay attention to the following The battery should be recharged when the battery charge icon flashes on the display battery voltage 3 3 V You can already use the shower radio while charging However then the charging time is extended The radio must not be used while charging in the wet area shower bath etc The battery should be charged at...

Page 33: ...suction cup to attach it to a tiled wall Listening to the radio 1 Press and hold down the button for a few seconds to turn on the device 2 Press to switch to radio mode display shows FM 3 Press and hold down for a few seconds to start automatic station search If a sufficiently strong station is found it will be played back briefly and its memory space will be displayed for example CH01 After that ...

Page 34: ...d volume Note the display 6 Press and hold down the button for a few seconds to turn off the device Or briefly press to switch to Bluetooth mode To save energy the display will turn off after approx 60 seconds if no button is pressed To reactivate the display briefly press any button Improving radio reception Try receiving the radio station on a different frequency by starting a new search Relocat...

Page 35: ...luetooth icon will flash on the display 2 Enable the Bluetooth function on your mobile device and start the search 3 Select BR1703 x from the list and connect the devices As soon as the devices are connected two short beeps will sound and the Bluetooth icon will light up permanently on the display Pay attention to the following If you turn the shower radio off and then on again it will reconnect a...

Page 36: ...nect another device to the radio you must first terminate the existing connection To do this use the mobile device to terminate the existing Bluetooth connection or press and hold down the button for approx 2 seconds until a short melody sounds and the Bluetooth icon flashes on the display The connection will thus be terminated and the shower radio can be connected to another or the same mobile de...

Page 37: ...back Briefly press again resume playback You can also enable these functions via your mobile device Making a call The shower radio is equipped with a built in microphone between the loop and connection sockets and can therefore also be used as a hands free set For a Bluetooth connection the current audio playback will be interrupted To accept the incoming call press the button The call will be tra...

Page 38: ...ly depending on your smartphone Decline a call press and hold down for a few seconds during an incoming call Redial press twice to redial the last dialled phone number Audio playback via AUX Mobile audio devices without the Bluetooth function can be connected directly to the radio using the supplied audio cable 1 Turn off the shower radio if necessary 2 Use the audio cable to connect the audio dev...

Page 39: ...audio device Alarm Setting the alarm time To set the alarm time the device must not be in radio mode If there is more than approx 8 seconds between two pushes of a button the setting process automatically ends and you will have to repeat it 1 Press and hold the button until ON is shown on the display 2 Briefly press again The alarm time hour digit will flash on the display 3 Use or to set the desi...

Page 40: ...ignal will mute automatically after approx 3 minutes Disabling the alarm function 1 Press and hold the button until ON is shown on the display 2 Briefly press The display will show OFF and the alarm function will be disabled Likewise you can turn the alarm function on again RESET function If the device stops responding to pushes of buttons Press a thin object such as an unfolded paper clip into th...

Page 41: ...Do not immerse the radio in water or other liquids Fault Remedy Fault Possible cause No function Charge the radio battery if necessary If the battery is fully charged Perform a RESET No audio playback Check whether playback has been interrupted press Is volume on the playback device and or speaker set too low Is the plug inserted into the AUX connection socket ...

Page 42: ... mobile device When pairing place both devices close to each other and remove other devices with radio transmission from your nearest environment Technical data Model Bluetooth shower radio BR 1703 1 black BR 1703 2 blue Battery Lithium ion battery 3 7 V 1000 mAh Charging current and charging voltage 500 600 mA 5 V Charging time approx 4 5 hours Power 5 W RMS Radio frequency range FM 87 5 108 MHz ...

Page 43: ...hnical modifications are possible at any time Declaration of Conformity Waagen Schmitt GmbH hereby declares that the shower radio BR 1703 1 BR 1703 2 complies with EU directives 2014 53 EU and 2011 65 EU The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address www ade germany de doc The declaration will lose its validity if any modification is made to the de...

Page 44: ...change In the event of a warranty claim please return the product with the proof of purchase specifying the reason for claim to your dealer Disposal Disposing of the packaging Dispose of the packaging with similar materials Dispose of cardboard with waste paper and of films with recyclable materials Disposing of the device Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in you...

Page 45: ... be disposed of along with household waste All standard and rechargeable batteries must be brought to a local or district collection point or to the retailer Such standard and rechargeable batteries can thus be disposed of in an environmentally friendly way Attention This device contains a battery that is permanently installed for safety reasons and cannot be removed without destroying the housing...

Page 46: ...rdinario Esta radio de ducha es una sólida compañera para un sonido de calidad La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de calidad Le deseamos que disfrute de la experiencia acústica El equipo de ADE Material suministrado Radio de ducha con Bluetooth Cable de conexión USB Cable de audio con clavija de 3 5 mm Manual de instrucciones ...

Page 47: ...54 Escuchar la radio 55 Conexión mediante Bluetooth Emparejamiento 57 Conectar y desconectar la radio de ducha 58 Reproduccióndeaudio através de Bluetooth 58 Telefonear 59 Reproducción de audio a través de la entrada auxiliar 60 Despertador 61 Función REINICIO 62 Limpieza 63 Problema Solución 63 Datos técnicos 64 Declaración de conformidad 65 Garantía 66 Eliminación 66 ...

Page 48: ...ompáñelo también de estas instrucciones Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones pueden producirse lesiones o daños en el artículo Explicación de símbolos Este símbolo unido a la palabra PELIGRO advierte de heridas graves Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de ...

Page 49: ...a uso comercial Seguridad Los niños no deben jugar con el artículo El aparato incluye una batería de iones de litio La batería no debe sacarse arrojarse al fuego o ponerse en cortocircuito Riesgo de explosión Proteja la batería del calor intenso La batería está integrada fija en el aparato y no debe sustituirse o extraerse Existe riesgo de explosión si se extrae incorrectamente la batería Si la ba...

Page 50: ...ra el usuario No abra la carcasa ni introduzca ningún objeto en los orificios de la misma No coloque ningún recipiente con líquidos sobre el aparato o cerca de él Puede volcar y el líquido derramado puede afectar a la seguridad eléctrica No cargue la radio de ducha cuando se encuentre en un entorno húmedo ducha bañera etc PELIGRO de quemaduras o fuego No utilice el aparto cerca de llamas abiertas ...

Page 51: ...as tomas de conexión situadas bajo ella No conecte la radio a la salida de altavoces de un amplificador aislado La radio podría resultar dañada Cuando cambie la radio de un lugar muy frío a uno muy caliente podría producirse condensación de agua en el interior Espere unas horas antes de conectarla Mantenga las tarjetas magnetizadas tarjetas de crédito etc alejadas del aparato Podrían dañarse los i...

Page 52: ...52 Radio de ducha BR 1703 1 1703 2 De un vistazo 1 Lazo para colgar 2 Pantalla 3 Botón de control 4 Botón de control 5 Altavoz 6 Botón de control 7 Botón de control 1 2 3 4 5 9 8 7 6 ...

Page 53: ...de 3 5 mm Ventosa para fijación en pared 8 Botón de control 9 Botón de encendido apagado 10 Micrófono Todas las tomas bajo la lengüeta de goma 11 DC IN Toma para cable de carga USB 12 Función REINICIO 13 AUX Toma para dispositivo externo a través de clavija de 3 5 mm 11 2 13 10 ...

Page 54: ...e la carga en funcionamiento es de unas 4 5 horas Tenga en cuenta que Deberá volver a cargarse la batería cuando el símbolo de carga parpadee en la pantalla tensión de la batería 3 3 V Puede utilizar la radio mientras se está cargando Pero en este caso el tiempo de carga será mayor En un entorno húmedo ducha bañera etc no debe utilizarse la radio mientras se está cargando La batería debe cargarse ...

Page 55: ...osa para fijarla por ejemplo a una pared de azulejos Escuchar la radio 1 Encienda el aparato manteniendo pulsado unos segundos el botón 2 Pulse para cambiar al modo radio en la pantalla se muestra FM 3 Mantenga pulsado unos segundos para iniciar la búsqueda automática de emisoras Si se encuentran emisoras con la suficiente potencia se oyen brevemente y se muestra el número de la memoria por ejempl...

Page 56: ...indicación de la pantalla 6 Apague el aparato manteniendo pulsado unos segundos el botón O pulse brevemente para cambiar al modo Bluetooth Para ahorrar energía las indicaciones en la pantalla se desconectan pasados 60 segundos si no se pulsa ningún botón Pulse brevemente cualquier botón para volver a activar las indicaciones Mejorar la recepción de radio Intente recibir la emisora de radio en otra...

Page 57: ...n la pantalla parpadea el símbolo de Bluetooth 2 Active la función Bluetooth en su dispositivo móvil e inicie la búsqueda 3 Seleccione BR1703 x en la lista y conecte el aparato Cuando los dos aparatos están conectados se oyen dos pitidos cortos y el símbolo de Bluetooth se queda fijo en la pantalla Tenga en cuenta que Si apaga la radio la siguiente vez que vuelva a encenderla se conectará automáti...

Page 58: ...ro dispositivo debe interrumpir antes la conexión existente Para ello finalice la conexión Bluetooth en el dispositivo o pulse el botón durante 2 segundos hasta que escuche una breve melodía y en la pantalla parpadee el símbolo de Bluetooth La conexión se ha interrumpido y la radio de ducha puede conectarse con otro dispositivo móvil o nuevamente con el mismo Conectar y desconectar la radio de duc...

Page 59: ...lsación corta reanudar la reproducción Estas funciones pueden activarse también a través de su dispositivo móvil Telefonear La radio de ducha está equipada con un micrófono integrado entre el lazo y las tomas de conexión y puede utilizarse también como dispositivo manos libres Al hacerlo se interrumpe la reproducción en curso mediante conexión Bluetooth Pulse el botón para aceptar la llamada entra...

Page 60: ...ciarse automáticamente a través de la radio al finalizar la llamada Rechazar la llamada mantenga pulsado durante unos segundos mientras está entrando la llamada Volver a marcar pulse 2 veces para seleccionar el último número marcado Reproducción de audio a través de la entrada auxiliar Los dispositivos de audio móviles sin la función Bluetooth pueden conectarse directamente a la radio con el cable...

Page 61: ...itivo de audio externo Despertador Ajustar hora de alarma Para ajustar la hora del despertador el aparato no debe encontrarse en el modo radio Cuando pasan más de 8 segundos entre una pulsación de botón y otra el proceso de ajuste finaliza automáticamente y hay que volver a repetirlo 1 mantenga pulsado el botón hasta que en la pantalla aparezca ON 2 Pulse de nuevo brevemente En la pantalla parpade...

Page 62: ... se detendrá automáticamente después de 3 minutos Desactivar la función despertador 1 mantenga pulsado el botón hasta que en la pantalla aparezca ON 2 Pulse brevemente En la pantalla se mostrará OFF y la función despertador está desactivada Puede volver a conectar la función despertador del mismo modo Función REINICIO En caso de que el aparato no reaccione al pulsar ningún botón Presione con un ob...

Page 63: ... radio en agua ni en ningún otro líquido Problema Solución Problema Causa posible Sin función Si es necesario cargue la batería de la radio En caso de que la batería esté totalmente cargada Reinicie el aparato No hay reproducción de audio Compruebe si se ha interrumpido la reproducción pulse Está seleccionado un volumen demasiado bajo en el reproductor o en el altavoz Está introducida la clavija e...

Page 64: ...en la lista de Bluetooth del dispositivo móvil Durante el emparejamiento coloque muy próximos los dos aparatos y retire de su alrededor otros aparatos con transmisión inalámbrica Datos técnicos Modelo Radio de ducha con Bluetooth BR 1703 1 negra BR 1703 2 azul Batería Batería de iones de litio 3 7 V 1000 mAh Corriente y tensión de carga 500 600 mA 5 V Tiempo de carga 4 5 horas Potencia 5 W RMS Ran...

Page 65: ...o continuamente Por este motivo cabe la posibilidad de que en cualquier momento pudiera haber cambios en el diseño o modificaciones técnicas Declaración de conformidad Por la presente Waagen Schmitt GmbH declara que la radio de ducha BR 1703 1 BR 1703 2 cumple las directivas 2014 53 UE y 2011 65 UE El texto completo declaración de conformidad CE está disponible en la siguiente dirección de Interne...

Page 66: ...os de material o fabricación mediante reparación o cambio del equipo En caso de solicitar la aplicación de la garantía lleve el artículo a su distribuidor con el justificante de compra explicando el motivo de la reclamación Eliminación Eliminación del embalaje Elimine el embalaje separando los materiales Lleve el papel y cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos Eliminación del ...

Page 67: ...iduos domésticos Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento del distrito o en los comercios De este modo puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente Atención Este aparato incluye una batería que está instalada fija por razones de seguridad y que no puede extraerse sin romper la carcasa La extracción ...

Page 68: ...ntes à un design exceptionnel Cette radio vous permet de profiter du meilleur son même sous la douche Les années d expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité et une qualité éprouvée Nous vous souhaitons des heures d écoute agréables L équipe ADE Contenu de l emballage Radio de douche à fonction Bluetooth Câble USB Câble audio avec prise de 3 5 mm Mode d emploi ...

Page 69: ... marche initiale 76 Écouter la radio 77 Connexion à un périphérique Bluetooth Appairage 79 Mise en marche et arrêt de la radio de douche 80 Transmission audio par Bluetooth 80 Téléphoner 81 Lecture audio via AUX 82 Réveil 83 Fonction RESET 84 Nettoyage 85 Problèmes solutions 85 Caractéristiques techniques 86 Déclaration de conformité 87 Garantie 88 Mise au rebut 88 ...

Page 70: ...ierce personne transmettez lui également ce mode d emploi Le non respect de ce mode d emploi peut entraîner des blessures ou endommager l article Légende Ce symbole associé au mot DANGER prévient de blessures graves Ce symbole associé au mot ATTENTION prévient de blessures moyennes et légères Ce symbole associé au mot AVERTISSEMENT prévient de dommages matériels Ce symbole désigne des informations...

Page 71: ...mercial Sécurité Les enfants ne doivent pas jouer avec cet article L appareil est équipé d une batterie lithium ion Celle ci ne doit pas être ouverte jetée au feu ou court circuitée Risque d explosion Protégez la batterie incorporée des fortes chaleurs La batterie incorporée est inamovible N essayez pas de la remplacer ou de la démonter vous même Un démontage inapproprié de la batterie entraîne de...

Page 72: ...vertures du boîtier Ne posez aucun récipient rempli de liquide sur l appareil ou à côté Le récipient risquerait de se renverser et le liquide écoulé représenterait un danger électrique Ne rechargez pas la radio de douche lorsqu elle se trouve à proximité d humidité dans la douche sur la baignoire etc ATTENTION aux risques de brûlures incendies Ne faites pas fonctionner l appareil à proximité de fl...

Page 73: ...asque les prises de connexion Ne branchez pas la radio à une sortie d amplificateur séparé Cela abimerait l appareil Si vous faites passer la radio d un lieu très froid à un lieu très chaud cela peut entraîner la formation de condensation à l intérieur de l appareil Si cela se produit attendez plusieurs heures avant de rallumer la radio N approchez pas de cartes magnétisées carte magnétique de bur...

Page 74: ...74 Radio de douche BR 1703 1 1703 2 Vue d ensemble 1 Boucle de suspension 2 Écran 3 Bouton de commande 4 Bouton de commande 5 Haut parleur 6 Bouton de commande 7 Bouton de commande 1 2 3 4 5 9 8 7 6 ...

Page 75: ...use pour fixation murale 8 Bouton de commande 9 Bouton marche arrêt 10 Microphone Toutes les prises sont protégées par un cache caoutchouté 11 DC IN prise de connexion pour le câble de recharge USB 12 Fonction RESET 13 AUX prise de connexion périphérique externe via jack de 3 5 mm 11 2 13 10 ...

Page 76: ...terie devrait durer environ 4 à 5 heures Nota La batterie devra être rechargée si le symbole du chargement clignote à l écran tension de la batterie inférieure à 3 3 V La radio est utilisable au cours du chargement Veuillez noter cependant que cela prolonge la durée de la recharge À proximité d humidité dans la douche sur la baignoire etc ne pas utiliser l appareil en cours de charge La batterie d...

Page 77: ...io par sa boucle ou la fixer par sa ventouse par exemple sur une surface carrelée Écouter la radio 1 Allumez l appareil en appuyant quelques secondes sur le bouton 2 Appuyez sur pour passer au mode radio FM s affiche à l écran 3 Appuyez quelques secondes sur pour entamer le processus automatique de recherche des stations Dès qu une stationsuffisammentclaire aété trouvée celle ciestdiffusée etsapla...

Page 78: ... sur l écran 6 Éteignez l appareil en appuyant quelques secondes sur le bouton Vous pouvez aussi passer au mode Bluetooth en appuyant brièvement sur Pour économiser l énergie l écran s éteint automatiquement au bout de 60 secondes environ si aucun bouton n a été actionné Pour rallumer l écran appuyez brièvement sur n importe quel bouton Améliorer la réception radio Essayez de recevoir la station r...

Page 79: ...a le symbole du Bluetooth 2 Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique mobile et lancez la recherche 3 Sélectionnez BR1703 x sur la liste et connectez les appareils Dès que les appareils sont connectés l un à l autre deux bips sonores se produisent brièvement et le symbole du Bluetooth s affiche en continue Nota Si vous éteignez la radio de douche celle ci se reconnectera automatiquement...

Page 80: ... abord interrompre la connexion existante Pour ce faire terminez la liaison Bluetooth avec l appareil mobile ou bien appuyez environ 2 secondes sur le bouton après quoi la radio produira une brève mélodie et le symbole du Bluetooth clignotera à l écran La liaison sera ainsi interrompue et la radio de douche pourra être connectée avec un autre appareil mobile ou de nouveau avec l appareil tout just...

Page 81: ... la transmission Ces fonctions sont également disponibles via votre périphérique mobile Téléphoner La radio de douche est dotée d un microphone intégré entre la boucle de suspension et les prises de connexion et peut donc également servir de kit mains libres Pendant ce temps la lecture audio en cours via connexion Bluetooth est interrompue Appuyez sur pour accepter un appel entrant L appel est tra...

Page 82: ...rendra automatiquement ou non sur la radio Refuser un appel Refusez un appel entrant en appuyant quelques secondes sur Répétition d appel Appuyez 2 fois sur pour recomposer le dernier numéro appelé Lecture audio via AUX Les appareils audio mobiles non dotés de la fonction Bluetooth peuvent être raccordés à la radio grâce au câble audio fourni 1 Éteignez la radio si elle était allumée 2 Branchez l ...

Page 83: ...l heure de réveil l appareil ne doit pas en mode radio Si pendant le réglage il s écoule plus de 8 secondes entre l actionnement de deux touches ou boutons le réglage prend automatiquement fin et devra être entrepris de nouveau 1 Maintenez le bouton enfoncé jusqu à ce que ON apparaisse à l écran 2 Appuyez de nouveau brièvement sur Le chiffre des heures de réveil clignote à l écran 3 Réglez le chif...

Page 84: ... de réveil s éteint automatiquement après environ 3 minutes Désactivation de la fonction d alarme 1 Maintenez le bouton enfoncé jusqu à ce que ON apparaisse à l écran 2 Appuyez brièvement sur L écran affiche OFF et la fonction d alarme est désactivée Procédez de la même manière pour réactiver la fonction d alarme Fonction RESET Si l appareil ne répond plus aux commandes Introduisez un objet long e...

Page 85: ... de l eau ou tout autre liquide Problèmes solutions Dysfonctionnement Cause possible L appareil ne fonctionne pas Vérifiez que la batterie soit bien chargée Si la batterie est déjà pleine Effectuez une réinitialisation fonction RESET Aucune lecture audio Vérifiez si la lecture n a pas été interrompue appuyez sur Le volume du périphérique audio et ou de la radio de douche est il réglé trop bas Un c...

Page 86: ...de douche apparaît effectivement dans la liste Bluetooth du périphérique mobile Avant de lancer l appairage placez les 2 appareils l un juste à côté de l autre et éloignez tous les autres appareils fonctionnant par transmission sans fil Caractéristiques techniques Modèle Radio de douche Bluetooth BR 1703 1 noir BR 1703 2 bleu Batterie Lithium ion 3 7 V 1000 mAh Intensité et tension de charge 500 6...

Page 87: ... font l objet de développements et d améliorations continuels Pour cette raison des modifications de design et des modifications techniques peuvent survenir à tout moment Déclaration de conformité La société Waagen Schmitt GmbH déclare par la présente que la radio de douche BR 1703 1 BR 1703 2 correspond aux directives 2014 53 UE et 2011 65 UE Le texte complet de la déclaration de conformité europ...

Page 88: ...du produit Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie veuillez remettre l article ainsi que la preuve d achat en indiquant les raisons de votre réclamation à votre revendeur Mise au rebut Élimination de l emballage Éliminez les emballages de façon conforme Jetez le papier et le carton avec les papiers de récupération les plastiques dans les collecteurs de matières recyclables Élim...

Page 89: ...e doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d achat Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l environnement Attention Cet appareil renferme une batterie inamovible pour des raisons de sécurité Celle ci ne peut être retirée sans endommager le ...

Page 90: ...ori dal comune Questa radio per doccia è il tuo compagno robusto per un ottimo suono La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati e qualità consolidata Vi auguriamo una piacevole esperienza di ascolto Il Suo team ADE Ambito della fornitura Radio per doccia con Bluetooth Cavo di collegamento USB Cavo audio con spinotto da 3 5 mm Istruzioni per l uso ...

Page 91: ...zione 98 Ascolto della radio 99 Collegamento con un dispositivo Bluetooth Associazione 101 Accendere e spegnere la radio per doccia 102 Riproduzione audio via Bluetooth 102 Chiamate 103 Riproduzione audio tramite AUX 104 Sveglia 105 Funzione RESET 106 Pulizia 107 Risoluzione dei problemi 107 Caratteristiche tecniche 108 Dichiarazione di conformità 109 Garanzia 110 Smaltimento 110 ...

Page 92: ...truzioni per l uso La mancata osservanza delle istruzioni per l uso può causare lesioni alle persone o danni al prodotto Descrizione dei simboli Questo simbolo accompagnato dalla parola PERICOLO mette in guardia contro il rischio di gravi lesioni Questo simbolo accompagnato dalla parola AVVERTENZA indica il rischio di lesioni di lieve o media entità Questo simbolo accompagnato dalla parola ATTENZI...

Page 93: ...merciale Sicurezza I bambini non devono giocare con questo articolo Il dispositivo contiene una batteria agli ioni di litio Non deve essere smontata gettata in fuoco o messa in cortocircuito Pericolo di esplosione Proteggere la batteria integrata dal calore eccessivo La batteria è saldamente installata nel dispositivo e non può essere né sostituita né rimossa La rimozione impropria della batteria ...

Page 94: ... alloggiamento e non inserire oggetti nelle aperture dell alloggiamento Non collocare contenitori pieni di liquido sopra o vicino al dispositivo Il recipiente potrebbe rovesciarsi e il liquido potrebbe compromettere la sicurezza elettrica Non caricare la radio per doccia quando si trova in zona umida doccia vasca da bagno ecc AVVERTENZA relativa a combustioni o incendi Non mettere in funzione il d...

Page 95: ...are la radio a un uscita per altoparlanti di un amplificatore di potenza separato La radio verrebbe danneggiata Se si sposta la radio da un luogo molto freddo a un luogo molto caldo potrebbe formarsi della condensa al suo interno Attendere qualche ora prima di accendere la radio Tenere le carte di identità magnetizzate le carte di credito ecc lontano dal dispositivo I magneti installati sulla radi...

Page 96: ...6 Radio per doccia BR 1703 1 1703 2 Descrizione 1 Anello per sospensione 2 Display 3 Pulsante di comando 4 Pulsante di comando 5 Altoparlante 6 Pulsante di comando 7 Pulsante di comando 1 2 3 4 5 9 8 7 6 ...

Page 97: ... per il montaggio a parete 8 Pulsante di comando 9 Tasto On Off 10 Microfono Tutte le prese devono trovarsi sotto la protezione in gomma 11 DC IN Presa di collegamento per cavo di ricarica USB 12 Funzione RESET 13 AUX Presa di collegamento per dispositivo esterno tramite jack da 3 5 mm 11 2 13 10 ...

Page 98: ...sa in servizio è di circa 4 5 ore Osservare La batteria dovrebbe essere ricaricata di nuovo quando il simbolo di carica della batteria lampeggia sul display tensione della batteria 3 3 V La radio per doccia può essere usata durante la ricarica Tuttavia il tempo di ricarica necessario sarà maggiore In una zona umida doccia vasca da bagno ecc la radio non deve essere utilizzata durante la ricarica L...

Page 99: ...are la ventosa per fissare la radio ad es a una parete piastrellata Ascolto della radio 1 Accendere il dispositivo tenendo premuto il tasto per alcuni secondi 2 Premere per passare alla modalità radio indicazione sul display FM 3 Tenere premuto per alcuni secondi per avviare la ricerca automatica delle stazioni Se viene trovata una stazione con un segnale abbastanza forte essa viene riprodotta bre...

Page 100: ...estare attenzione alle indicazioni sul display 6 Spegnere il dispositivo tenendo premuto il tasto per alcuni secondi Oppure premere brevemente per passare alla modalità Bluetooth Per risparmiare energia il display si spegne dopo circa 60 secondi se non viene premuto alcun tasto Per riattivare il display premere brevemente un tasto qualsiasi Ottimizzazione della ricezione radio Provare a ricevere l...

Page 101: ...ci e il simbolo Bluetooth lampeggia sul display 2 Attivare la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo mobile e avviare la ricerca 3 Selezionare BR1703 x dall elenco e collegare i dispositivi Non appena i dispositivi sono collegati verranno emessi due brevi segnali acustici e il simbolo Bluetooth sul display si illuminerà in modo permanente Osservare Quando si spegne la radio per doccia si ricol...

Page 102: ...la radio è necessario prima disconnettere la connessione esistente Per fare ciò chiudere la connessione Bluetooth esistente sul dispositivo mobile o premere per ca 2 secondi il tasto fino a quando non viene emessa una breve melodia e il simbolo Bluetooth non lampeggia sul display La connessione è disconnessa e la radio per doccia può essere collegata a un altro o ancora allo stesso dispositivo mob...

Page 103: ...oduzione Premere di nuovo brevemente continuare la riproduzione Le funzioni elencate possono essere attivate anche mediante il proprio dispositivo mobile Chiamate La radio per doccia è dotata di un microfono incorporato tra l anello e le prese e può quindi essere utilizzata anche come dispositivo vivavoce Durante una connessione Bluetooth la riproduzione audio corrente viene interrotta Premere il ...

Page 104: ...a conversazione sulla radio Rifiutare una chiamata Durante una chiamata in arrivo premere per alcuni secondi Ricomposizione Premere due volte per ricomporre l ultimo numero di telefono selezionato Riproduzione audio tramite AUX I dispositivi audio mobili senza la funzione Bluetooth possono essere collegati direttamente alla radio utilizzando il cavo audio in dotazione 1 Se necessario spegnere la r...

Page 105: ...mpostare l orario della sveglia il dispositivo non deve essere in modalità radio Se si attendono più di 8 secondi circa tra una pressione e l altra dei tasti il processo di regolazione termina automaticamente e sarà necessario ripeterlo da capo 1 Tenere premuto il tasto fino a quando sul display non appare ON 2 Premere di nuovo brevemente il tasto Il valore dell ora della sveglia lampeggia sul dis...

Page 106: ...asto il segnale di sveglia si interrompe automaticamente dopo circa 3 minuti Disattivazione della sveglia 1 Tenere premuto il tasto fino a quando sul display non appare ON 2 Premere brevemente Il display visualizza OFF e l allarme sarà disattivato Allo stesso modo è possibile riattivare la sveglia Funzione RESET Se il dispositivo smette di rispondere alle sequenze di tasti Premere con un oggetto s...

Page 107: ...ltri liquidi Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa La sveglia non funziona Se necessario caricare la batteria della radio Se la batteria è completamente carica Eseguire un RESET Riproduzione audio assente Se necessario verificare se la riproduzione è stata interrotta premere Il livello del volume impostato sul dispositivo di riproduzione e o sull altoparlante è troppo basso Il connetto...

Page 108: ...rlante appare nell elenco Bluetooth del dispositivo mobile Collocare entrambi i dispositivi uno vicino all altro e allontanare altri dispositivi di radiotrasmissione dalle loro vicinanze Caratteristiche tecniche Modello Radio per doccia Bluetooth BR 1703 1 nero BR 1703 2 blu Batteria ricaricabile Batteria agli ioni di litio 3 7 V 1000 mAh Corrente di carica e tensione di carica 500 600 mA 5 V Temp...

Page 109: ...ntemente sviluppati e perfezionati Pertanto modifiche tecniche e nel design sono possibili in qualsiasi momento Dichiarazione di conformità Con la presente la Waagen Schmitt GmbH dichiara che la radio per doccia BR 1703 1 BR 1703 2 è conforme alle linee guida 2014 53 UE e 2011 65 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet www ade germany ...

Page 110: ...tire dalla data di acquisto nel caso di difetti di materiale o fabbricazione del prodotto A tale scopo consegnare al rivenditore il prodotto e la prova di acquisto citando i motivi del reclamo Smaltimento Smaltimento dell imballaggio Smaltire l imballaggio nella raccolta differenziata Conferire il cartone nella raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile Smaltimento del...

Page 111: ...devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro di raccolta comunale o di quartiere oppure presso il proprio rivenditore al fine di garantire il loro smaltimento in modo rispettoso dell ambiente Attenzione Questo dispositivo contiene una batteria installata in modo permanente per motivi di sicurezza e non può essere rimossa se...

Page 112: ...wyjątkową stylistyką To radio prysznicowe gwarantuje dobry dźwięk Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość Życzymy przyjemnych doznań podczas słuchania Zespół ADE Zakres dostawy Radio prysznicowe z Bluetooth Przewód przyłączeniowy USB Kabel audio z gniazdkiem 3 5 mm Instrukcja obsługi ...

Page 113: ...ienie 120 Słuchanie radia 121 Połączenie z urządzeniem Bluetooth Parowanie urządzeń 123 Włączanie i wyłączanie radia prysznicowego 124 Odtwarzanie dźwięku przez Bluetooth 124 Telefonowanie 125 Odtwarzanie dźwięku przez AUX 126 Budzenie 127 Funkcja RESET 128 Czyszczenie 129 Usterka środek zaradczy 129 Dane techniczne 130 Deklaracja zgodności 131 Gwarancja 132 Utylizacja 132 ...

Page 114: ... przekazać również tę instrukcję Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu Objaśnienie znaków Ten symbol w połączeniu ze słowem NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed poważnymi obrażeniami ciała Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzeg...

Page 115: ...jnych Bezpieczeństwo Dzieci nie mogą bawić się produktem Urządzenie zawiera baterię litowo jonową Nie wolno jej rozbierać wrzucać do ognia ani powodować jej zwarcia Niebezpieczeństwo wybuchu Chronić zamontowaną baterię przed wysokimi temperaturami Bateria jest zamontowana w urządzeniu na stałe i nie można ani nie wolno samodzielnie jej wymieniać bądź wyjmować Nieprawidłowe wymontowanie baterii gro...

Page 116: ...ać żadnych przedmiotów do otworów obudowy Nie kłaść na urządzeniu ani w jego pobliżu żadnych pojemników z płynami Pojemnik może się przewrócić a wylany płyn może negatywnie wpłynąć na bezpieczeństwo elektryczne Nie ładować radia prysznicowego gdy znajduje się ono w mokrym obszarze prysznic wanna itp OSTRZEŻENIE przed oparzeniami pożarem Nie używać urządzenia w pobliżu otwartego ognia np świec i ni...

Page 117: ...iazda przyłączeniowe są w sposób bezpieczny zakryte Nie podłączać radia do wyjścia głośnikowego oddzielnego wzmacniacza mocy Doszłoby wówczas do uszkodzenia radia W przypadku przeniesienia radia z bardzo zimnego do bardzo ciepłego miejsca może dojść do kondensacji pary wodnej w jego wnętrzu Odczekać kilka godzin przed włączeniem radia Magnetyczne dokumenty karty kredytowe itp należy trzymać z dala...

Page 118: ...118 Radio prysznicowe BR 1703 1 1703 2 W skrócie 1 Pętla do zawieszania 2 Wyświetlacz 3 Przycisk obsługowy 4 Przycisk obsługowy 5 Głośnik 6 Przycisk obsługowy 7 Przycisk obsługowy 1 2 3 4 5 9 8 7 6 ...

Page 119: ...audio 3 5 mm Przyssawka do mocowania na ścianie 8 Przycisk obsługowy 9 Przycisk włączania wyłączania 10 Mikrofon Wszystkie gniazda pod gumową osłoną 11 DC IN Gniazdo na kabel ładujący USB 12 Funkcja RESET 13 AUX Gniazdo na urządzenie zewnętrzne z wtyczką 3 5 mm 11 2 13 10 ...

Page 120: ... Czas ładowania przy eksploatacji wynosi ok 4 5 godzin Należy pamiętać Baterię należy ładować ponownie gdy na wyświetlaczu miga symbol ładowania baterii napięcie baterii 3 3 V Można używać radia prysznicowego już podczas jego ładowania Jednak wtedy czas ładowania wydłuży się Podczas ładowania nie używać radia w mokrym obszarze prysznic wanna itp Baterię należy naładować co najmniej raz w miesiącu ...

Page 121: ...o ściany z płytek ceramicznych za pomocą przyssawki Słuchanie radia 1 Włączyć urządzenie naciskając i przytrzymując przycisk przez kilka sekund 2 Nacisnąć aby przejść do trybu radia na wyświetlaczu pojawi się FM 3 Nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji Jeżeli zostanie wyszukany wystarczająco mocny sygnał radiowy zostanie on odtworzony i ukaże się o...

Page 122: ... Wyłączyć urządzenie naciskając i przytrzymując przez kilka sekund przycisk Lub nacisnąć krótko aby przełączyć się w tryb Bluetooth W celu oszczędzania energii wyświetlacz wyłącza się po ok 60 sekundach jeśli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk Aby ponownie aktywować wyświetlacz należy krótko nacisnąć dowolny przycisk Polepszanie odbioru radia Sprawdzić odbiór stacji radiowej na innej częstotli...

Page 123: ... dźwiękowe i na wyświetlaczu pojawi się symbol Bluetooth 2 Włączyć w urządzeniu mobilnym funkcję Bluetooth i rozpocząć wyszukiwanie 3 Wybrać z listy BR1703 x i podłączyć urządzenia Po połączeniu ze sobą urządzeń można usłyszeć dwa krótkie sygnały dźwiękowe a na wyświetlaczu stale świeci się symbol Bluetooth Należy pamiętać Po wyłączeniu radia prysznicowego automatycznie połączy się ono ponownie z ...

Page 124: ...enie należy najpierw przerwać istniejące połączenie W tym celu należy zakończyć na urządzeniu przenośnym istniejące połączenie Bluetooth lub nacisnąć przycisk na ok 2 sekundy aż słyszalna będzie krótka melodia a na wyświetlaczu zacznie migać symbol Bluetooth Połączenie jest tym samym rozłączone i radio prysznicowe może być połączone z innym lub ponownie z tym samym urządzeniem przenośnym Włączanie...

Page 125: ...tynuacja odtwarzania Funkcje te można również aktywować przez urządzenie mobilne Telefonowanie Radio prysznicowe jest wyposażone w zintegrowany mikrofon pomiędzy pętlą a gniazdami przyłączeniowymi dzięki czemu może być używane także jako urządzenie głośnomówiące Aktualne odtwarzanie dźwięku podczas połączenia Bluetooth zostanie przerwane Nacisnąć przycisk aby odebrać połączenie przychodzące Połącz...

Page 126: ... przez radio Odrzucanie rozmowy Przy przychodzącej rozmowie nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund Powtarzanie wybierania nacisnąć 2 razy aby wybrać ponownie ostatnio wybierany numer telefonu Odtwarzanie dźwięku przez AUX Przenośne urządzenia audio bez funkcji Bluetooth mogą być podłączone bezpośrednio do radia za pomocą dołączonego kabla audio 1 W razie potrzeby wyłączyć radio prysznicowe 2 Po...

Page 127: ...wianie czasu budzenia Podczas ustawiania czasu budzenia urządzenie nie może znajdować się w trybie radia Jeżeli między dwoma naciśnięciami przycisku minie ok 8 sekund proces ustawiania zostanie automatycznie zakończony i trzeba będzie go powtórzyć 1 Nacisnąć i przytrzymać przycisk aż na wyświetlaczu pojawi się ON 2 Ponownie krótko nacisnąć Na wyświetlaczu miga godzina alarmu 3 Ustawić wybraną godz...

Page 128: ...godzinie Jeśli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk alarm budzenia wyłączy się automatycznie po ok 3 minutach Wyłączanie funkcji budzenia 1 Nacisnąć i przytrzymać przycisk aż na wyświetlaczu pojawi się ON 2 Nacisnąć krótko Na wyświetlaczu pojawi się OFF i funkcja budzenia zostanie wyłączona W ten sam sposób można również ponownie włączyć alarm Funkcja RESET Jeśli urządzenie przestało reagować na...

Page 129: ...ać się wilgoć Nie zanurzać radia w wodzie ani w innych płynach Usterka środek zaradczy Usterka Możliwa przyczyna Urządzenie nie działa W razie potrzeby naładować baterię radia Jeśli bateria jest naładowana Wykonać RESET Brak odtwarzania dźwięku Sprawdzić czy odtwarzanie nie zostało przerwane nacisnąć Za niskie ustawienie głośności odtwarzacza i lub głośnika Czy w gnieździe przyłączeniowym AUX znaj...

Page 130: ...ośnik na pewno znajduje się na liście Bluetooth urządzenia mobilnego Podczas parowania urządzeń umieścić je blisko siebie i usunąć inne urządzenia radiowe z najbliższego otoczenia Dane techniczne Model Radio prysznicowe Bluetooth BR 1703 1 czarne BR 1703 2 niebieskie Akumulator Bateria litowo jonowa 3 7 V 1000 mAh Prąd ładowania i napięcie ładowania 500 600 mA 5 V Czas ładowania ok 4 5 godz Moc 5 ...

Page 131: ... Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane Z tego powodu zawsze możliwe są zmiany w wyglądzie i zmiany techniczne Deklaracja zgodności Waagen Schmitt GmbH deklaruje że radio prysznicowe BR 1703 1 BR 1703 2 jest zgodne z dyrektywami 2014 53 UE i 2011 65 UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na poniższej stronie internetowej www ade germany de doc Niniejsza deklaracja traci swoj...

Page 132: ...nych błędami materiałowymi lub produkcyjnymi poprzez naprawę lub wymianę W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o zwrócenie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu podając również powód reklamacji Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier folia do pojemnika na surowce wtórne Utylizacja produkt...

Page 133: ...ministracji gminy Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie dzielnicy lub sklepie W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji Uwaga to urządzenie zawiera baterię która ze względów bezpieczeństwa jest zamontowana na stałe i nie można jej wyjąć bez zniszczenia obudowy Nie...

Page 134: ......

Reviews: