Adax NEO2 User Manual Download Page 5

5

24 Timmars backup vid strömavbrott

Om automatisk sänkning är programmerat och det uppstår 

ett strömavbrott på mer än 24 timmar, kommer termosta-

ten att starta upp med den lägsta temperaturen som har 

använts. Displayen kommer blinka för att indikera att 

det varit strömavbrott. Sänknings programmet måste då 

startas om. 
Kalibreringen kommer även vara sparad också efter ett 

längre strömavbrott.

Snabb start av sänkning

Starta nattsänkningen med att trycka på knappen med 

symbolen av en halvmåne,  . Starta dag sänkningen 

genom att trycka på symbolen med en sol,  . Tempera-

turen kommer att sänkas till önskat värde för den valda 

tidsperioden. Detta kommer att ske vid samma tidpunkt, 

varje vecka (en mer detaljerad instruktion kommer senare 

i bruksanvisningen). 

Kontors funktion

Termostaten är även utvecklad för att för att kunna använ-

das under kontorstid eller liknande önskemål. Kontors-

funktionen (OF) kommer att ge en sänkning varje natt och 

helg vecka (en mer detaljerad instruktion kommer senare i 

bruksanvisningen).

Barnlås

Termostaten är möjlig att låsa mot oönskad ändring av 

temperaturen genom att hålla båda knapparna,   och   

inne samtidigt tills två sträck (- -) visas i displayfönstret. 

På samma sätt upphävs barnsäkringen.

Tillfällig överstyrning av temperaturen i en sänk-

nings period

Man kan fritt välja temperaturen under en pågående sänk-

ningsperiod, utan att den temperaturen lagras. Temperatu-

ren kvarstår till perioden slutar. 

Ändring av tid och temperatur för sänkningsperio-

den

Ändring av tid och temperatur för sänkningsperioden är 

endast möjligt genom att återstarta sänkningsprogrammet 

Permanent ta bort en sänkningsperiod

För att ta bort en sänkningsperiod, måste man hålla inne 

 (natt) eller   (dag) tills respektive lampan slocknar.  

I kontorsläge (OFFICE) hålls knappen med   inne tills 

lampan slocknar.

SE

Återställa termostaten till fabriksläge

Starta med att slå av radiator med huvudströmbrytaren 

på baksidan. Tryck in knappen   och håll in och slå på 

radiatorn med huvudströmbrytaren. Forsätt att hålla inne 

knappen i ca 20 sekunder, tills det blinkar rE i displayen. 

Släpp då knappen och efter en liten stund visas 20 grader 

i displayen. Kalibreringen kommer nu att vara satt till noll 

och radiatorn har återgått till fabriksinställning.

Indikator för sänkning

I perioder med aktiv sänkning kommer lampan för mån- 

eller solsymbolen att långsamt blinka. När lampan lyser 

fast betyder det att en sänkningsperiod inte är verksam, 

men kommer att starta vid den programmerade tid för 

sänkningen.

Kalibrering 

(för att få samma temperatur i rummet 

som inställt värde på termostaten)

Skulle det förekomma avvik mellan önskad och uppnådd 

temperatur, kan termostaten på elementet kalibreras.
Obs! Korrekt kalibrering är beroend av att  rums tempe-

raturen  styrs av radiatorns termostat. Detta visas av den 

röda lampan (radiatorn är aktiverad), denna tänds och 

släcks med jämna mellanrum. Justera termostaten upp 

eller ned för att radiatorn skall aktiveras. 
Låt först elementet arbeta med samma inställning, helst i 

24 timmar, med fönster och dörrar stängda till det aktuella 

rummet. Detta säkrar att det är elementet som styr rum-

mets temperatur ensamt.
Tryck och håll in   och tryck samtidigt på   knappen 

en gång (kort tryck). Släpp  .
ºC kommer blinka tre gånger och därefter visas inställt teme-

peratur. Med   eller   knappen ställer man termostaten till 

den verkliga temperaturen som är i rummet. När ditt val visas i 

displayen, tryck in   (kort tryck) för att bekräfta ditt val.
Nu kommer elementet  igen visa inställt temperatur och 

efter en tid kommer detta matcha med den verkliga tempe-

raturen som är mätt. Det kan hända att en kalibrering får 

upprepas för att uppnå en full matchning mellan inställt 

och verklig temperatur.

Summary of Contents for NEO2

Page 1: ...NEO2 B R U K S A N V I S N I N G K ÄY T T Ö O H J E U S E R G U I D E NO DK SE FI UK AU NZ 62279 ...

Page 2: ...nappen i mer enn 5 sekunder OF OFFICE vil blinke 3 ganger og 20 grader vises i display Start av automatisk natt og helgesenking Tre timer før normal arbeidstid slutter trykkes og holdes knappen merket i mer enn 5 sekunder Eksempel klokken 14 00 h hours timer blinker tre ganger og deretter vil 12 blinke Med eller knappene velges hvor mange timer senkingen skal vare Når ditt valg vises trykk kort tr...

Page 3: ...tt eller dag til den tilhørende lysring eller sluk ker og blir helt mørk I OFFICE modus trykkes til den tilhørende lysring slukker NO DK Reset til fabrikkinnstilling Start med å slå av hovedbryter Trykk inn og hold inne og slå på ovnen ved hjelp av hovedbryter Forsett å holde inne ca 20 sekund inntil det blinker rE i display Slipp så opp knappen og etter en liten stund vises 20 grader i display Ka...

Page 4: ...kontor läge OF tryck och håll inne och tryck tills det blinkar OF i displayen OF OFFICE blinkar 3 gånger och sedan visas 20 grader i displayen Start av automatisk natt och helgsänkning Tre timmar före normal arbetstids slut tryck och håll in knappen märkt i mer än 5 sekunder exempel klockan 14 00 h hours timmar kommer blinka tre gånger i displayen och därefter kommer 12 blinka Med eller knappen ka...

Page 5: ...äge OFFICE hålls knappen med inne tills lampan slocknar SE Återställa termostaten till fabriksläge Starta med att slå av radiator med huvudströmbrytaren på baksidan Tryck in knappen och håll in och slå på radiatorn med huvudströmbrytaren Forsätt att hålla inne knappen i ca 20 sekunder tills det blinkar rE i displayen Släpp då knappen och efter en liten stund visas 20 grader i displayen Kalibrering...

Page 6: ...n säästölämpötilan käynnistys yö javiikonlopputoiminto Kolme tuntia ennen normaalin työajan loppumista paina näppäintä 5 sekunnin ajan esim klo 14 00 h hours tunnit vilkkuu 3 sekunnin ajan sen jälkeen vilkkuu numero 12 Valitse säästölämpötilajakson kesto joko tai näppäimellä Tallenna valinta painamalla näppäintä vain lyhyt painallus HUOM Säästöläm pötilajakso alkaa 3 tunnin kuluttua d day päivä vi...

Page 7: ...hdasasetusten palauttaminen Aloita katkaisemalla virta pääkytkimestä OFF Paina näppäintä ja pidä sitä alhaalla ja käynnistä lämmitin uudelleen pääkytkimestä Pidä edelleenkin näppäintä alhaalla noin 20 sekunnin ajan kunnes näytössä vilkkuu kirjaimet rE Vapauta sen jälkeen näppäin ja jonkin ajan kuluttua näytössä näkyy 20 astetta Kalibrointi on nolla tehdasasetusten palauttamisen jälkeen Kalibrointi...

Page 8: ... and 20 C is displayed Starting the temperature cutback function Three hours before you usually leave the office press and hold down the button for five seconds e g at 14 00 2 PM h hours will flash three times in the display then 12 will flash Select the number of hours you want temperature cutback to last by pressing the or key Confirm by pressing briefly NB Cutback will start after three hours d...

Page 9: ...mpletely When in Office mode press and hold down the button until the lamp is extinguished GB AU NZ Reset the thermostat to factory default settings Turn the power switch OFF Press and hold down the button while switching the heater back on Continue to hold down the button for about 20 seconds until rE flashes in the display Release the button and after a short while 20 degrees will be displayed C...

Page 10: ... 794 364 NP2 12 1200 969 539 Min 50 Min 50 373 Min 543 215 215 Min 120 215 215 A L 373 211 210 8 127 205 Min 50 Min 50 65 A L NL W L A NL2 06 600 899 469 NL2 08 800 1079 649 1 1 2 3 4 127 205 72 99 72 99 Min 381 Min 120 NP NL 65 Min 50 Min 120 Min 50 Min 120 Min 50 Min 50 ...

Reviews: