background image

Dépannage

Le guide de dépannage ci-dessous passe en revue les problèmes les plus courants associés à 
l'installation et/ou à l'utilisation d'un système sans fil. Si le problème persiste, appelez sans frais 
le 1-800-732-6866 ou visitez le www.araccessories.com.

Problème : Cause et solution :

Aucun son

•   Assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation c.a. de l'émetteur est complètement inséré 

dans la prise murale et que le cordon d'alimentation provenant de l'adaptateur c.a. est 
fermement connecté à la prise d'alimentation électrique de l'émetteur.

•   Vérifiez que le haut-parleur est allumé et synchronisé à l’émetteur. Le voyant situé à 

l’avant du haut-parleur doit être vert.

•   Assurez-vous que les piles sont neuves et insérées en respectant la polarité (+, -). 

Remplacez les piles au besoin.

•   Vérifiez que la source audio (chaîne stéréo, lecteurs MP3, etc.) est allumée et transmet le 

son normalement.

•   Vérifier que le volume de votre source audio est bien activé.
•   Vérifiez que le volume du haut-parleur est suffisamment élevé.
•   Si une sortie Tape 2 Monitor est utilisée comme sortie audio sur le récepteur/

amplificateur, vérifiez que le bouton Tape Monitor/Tape 2 est enfoncé à l'avant du 
récepteur. Cette procédure active les sorties Tape 2 qui pourraient ne pas avoir été 
activées.

Plus d'informations Pouvant 

Vous Aider

À propos des sorties audio à niveau fixe

Une sortie audio à niveau fixe ou linéaire est considérée comme idéale, car elle produit un signal 
audio qui n'est pas modifié par des réglages de la source audio de la commande de volume.

Conseil :

 Des sorties audio de niveau fixe à partir d’un récepteur ou d'un amplificateur 

stéréo seront généralement désignées en tant que sorties Tape (ou Record) ou en tant que 
connexions de sorties audio DVR/DVD-R.

Des sorties à niveau fixe à partir d'un téléviseur sont généralement marquées en tant que « 
Constant », « Fixed » ou « Select ». Si ce n’est pas le cas, ce sont probablement des sorties 
à niveau variable (voir ci-dessous « À propos des sorties audio à niveau variable » à la page 
suivante). Les sorties des lecteurs DVD sont presque toujours fixes.

Conseil :

 Lors d'une connexion à des sorties audio d'un lecteur DVD, n'oubliez pas que le 

lecteur DVD doit afficher un canal de téléviseur pour obtenir du son.

À propos des sorties audio à niveau variable

Une sortie à niveau variable, comme celle d'une prise casque d’écoute ou de certains types de 
sorties RCA, fournit un signal audio qui change avec le niveau de volume sélectionné sur la 
source audio. La puissance du signal audio transmis envoyé à l'émetteur varie parallèlement à 
l’augmentation ou à la baisse du volume de la source audio. Ceci peut affecter la qualité du son 
produit par le haut-parleur et peut exiger un réglage du niveau de volume de la source audio 
afin de produire un signal suffisamment puissant pour l'émetteur.

Conseil :

 Dans la plupart des systèmes stéréo pour étagères ou compacts, le fait d'insérer 

une fiche de casque d'écoute dans la prise de casque d'écoute coupe automatiquement la 
connexion du câblage vers les hauts parleurs.

Conseil :

 La plupart des téléviseurs, quelque soit leur âge ou leur prix, sont dotés de sorties 

variables. S'il est difficile d'identifier les sorties audio fixes du téléviseur, consultez le manuel 
d'instructions du téléviseur. Certains téléviseurs sont dotés de sorties qui peuvent passer de 
variable à fixe et vice versa. Si un choix est possible, une sortie fixe est toujours recommandée.

Marque(s) de commerce déposée(s)®        www.araccessories.com         FABRIQUÉ EN CHINE

AW827 FR IB 01

Garantie limitée de 12 mois

Spécifications

Émetteur 

•   Diffusion numérique 900 MHz 

omnidirectionnelle

•   Portée d’émission effective : jusqu'à 45 m  

(150 pi)*

•   Circuit de boucle à phase asservie (PLL)
•   Sélection de 3 fréquences de diffusion
•   Entrée audio stéréo

Haut-parleur

•   Bouton-poussoir, synchronisation à verrouillage 

automatique

•   Amplificateur de haut-parleur de 3 po pleine 

gamme

•   Amplificateur interne de 3 Watts RMS 
•   Son omnidirectionnel
•   Réponse en fréquence : 20Hz à 20kHz
•   Commutateur gauche / mono / droite
•   Fonctionne avec 4 piles AA (non incluses)

*La portée maximale peut varier selon les 
conditions de l'environnement.

Audiovox Electronics Corporation (l'Entreprise) garantit à l'acheteur au détail d'origine que ce produit et toutes 

ses pièces sont exempts de défauts de matière et de main-d'oeuvre pendant les 12 mois suivant la date de 

l'achat d'origine, lors d'une utilisation et de conditions normales, et que le ou les défauts feront l'objet d'une 

réparation ou d'un remplacement (à la discrétion de l'Entreprise) sans frais pour les pièces et pour le temps 

de main-d'oeuvre. Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu des termes de cette garantie, le 

produit, avec tous les accessoires inclus dans l'emballage d'origine, doit être livré à l'Entreprise avec preuve 

de couverture de garantie (c'est-à-dire une preuve d'achat), une spécification du ou des défauts et les frais de 

transport payés d'avance, à l'adresse indiquée ci-dessous. Ne pas retourner ce produit chez le détaillant.
Cette garantie ne peut être transférée et ne couvre pas les produits achetés, réparés ou utilisés à l'extérieur des 

États-Unis ou du Canada. La garantie ne couvre ni l'élimination de l'électricité statique ou du bruit produit de 

façon externe, ni les frais encourus pour l'installation, l'enlèvement ou la réinstallation du produit. La garantie ne 

s'applique pas à tout produit ou toute pièce du produit qui, de l'avis de l'Entreprise, a subi des dommages suite à 

une altération, une installation incorrecte, une manipulation incorrecte, une mauvaise utilisation, une négligence, 

un accident ou une exposition à de l'humidité. Cette garantie ne s'applique pas à des dommages causés par un 

adaptateur c.a. qui n'est pas fourni avec le produit ou lorsque les piles rechargeables ont été laissées dans le 

produit alors qu'il était branché à une prise secteur (c.a.). 
L'ÉTENDUE DE LA RESPONSABILITÉ DE L'ENTREPRISE EN VERTU DE CETTE GARANTIE EST LIMITÉE À LA 

RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉS CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE 

L'ENTREPRISE NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D'ACHAT PAYÉ PAR L'ACHETEUR POUR LE PRODUIT. Cette 

garantie remplace toute autre garantie ou responsabilité expresse. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT 

TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST 

LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. TOUTE ACTION SUITE À LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE 

MENTIONNÉE DANS LES PRÉSENTES, INCLUANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, DOIT ÊTRE PRÉSENTÉE 

DANS LES 24 MOIS SUIVANT LA DATE DE L'ACHAT D'ORIGINE. EN AUCUN CAS L'ENTREPRISE NE PEUT ÊTRE 

RESPONSABLE POUR UN QUELCONQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF OU INDIRECT. Aucune personne ou aucun 

représentant n'est autorisé à assumer pour l'entreprise une quelconque responsabilité autre que celle exprimée 

dans les présentes en relation avec la vente de ce produit.
Certaines juridictions n'autorisent pas de limites quant à la durée d'une garantie implicite ou quant à l'exclusion 

ou la limitation de dommages indirects ou consécutifs; les limitations et exclusions indiquées dans les présentes 

pourraient donc ne pas s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous 

pourriez également jouir d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre.

É-U : 

Audiovox Electronics Corp., 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788 

CANADA :

 Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 16,  

Mississauga Ontario L5T 3A5 

1.  Appuyez, en le maintenant enfoncé, sur le 

bouton On/Off/Volume/Tuning (allumer/éteindre/
volume/synchronisation) à l’avant du haut-parleur 
jusqu’à ce que le voyant Standby/Tuned (veille/
synchronisé) devienne rouge. Ce voyant reste 
rouge pendant que le haut-parleur se synchronise 
à l’émetteur. Le voyant devient vert lorsque le 
haut-parleur est synchronisé à l’émetteur — Le son 
devrait maintenant sortir du haut-parleur. 

Remarque : 

Si le haut-parleur n’est pas 

synchronisé ou si l’émetteur n’est pas connecté 
correctement, le voyant lumineux reste rouge.. 
Dans ce cas, consultez la section de dépannage 
de ce manuel. 

2.  Tournez le bouton On/Off/Volume/Tuning 

(allumer/éteindre/synchronisation) pour régler le volume du haut-parleur comme souhaité.

3. Configurez le haut-parleur pour qu’il fonctionne en mono ou en stéréo en utilisant le 

commutateur situé à l’avant du haut-parleur AW827.

a) Fonctionnement en monophonie : Le mode monophonique (mono) est recommandé 

lorsqu’un seul AW827 est utilisé. Pour un fonctionnement en mono, réglez le commutateur 
L/Mono/R à « Mono » sur chaque haut-parleur.

b) Fonctionnement en stéréo : L'option stéréo exige un haut-parleur AW827 supplémentaire. 

Réglez le commutateur L/Mono/R à « L » sur le haut-parleur situé à la gauche de la 
personne qui écoute, et l'autre haut-parleur à la position « R ».

Remarque :

 

Vous pouvez également appuyer sur le bouton On/Off/Volume/Tuning (allumer/éteindre/volume/ 
synchronisation) situé sur le panneau avant du haut-parleur pour resynchroniser le haut-parleur 
en tout temps.
L’émetteur s’éteint automatiquement si aucun signal audio n’est présent pendant une période de 
temps prolongée.
De l'interférence causée par du statique et (ou) de la distorsion peut parfois être entendue. Dans 
ce cas, vérifiez le réglage entre l'émetteur et le haut-parleur, ainsi que les voyants. Si le problème 
perdure, consultez la section Dépannage de ce manuel.

Connexion du système  

de haut-parleuR

1.   Allumez votre source audio (par exemple un récepteur A/V, 

un lecteur MP3, un récepteur stéréo, etc.) et faites jouer de 
la musique à un volume d'écoute normale.

2.  Réglez le commutateur de sélection de canal, situé à l'arrière 

de l'émetteur, à l'une des trois fréquences de diffusion : 1, 2 
ou 3. Si la réception est mauvaise ou brouillée, essayez de 
sélectionner une autre fréquence en plaçant le sélecteur de 
canal à une autre position. 

  Lorsque l’émetteur reçoit un signal audio et est prêt, le 

voyant d’alimentation POWER sur le panneau avant de 
l’émetteur devient bleu.

Arrêt du haut-parleur

1.   Appuyez tout en le maintenant enfoncé sur le bouton d’alimentation On/Off/Volume/Tuning 

(allumer/éteindre/volume/synchronisation) sur le panneau avant du haut-parleur pour l’éteindre. 

2. Assurez-vous que le haut-parleur est éteint en vérifiant que le voyant lumineux sur le panneau 

avant du haut-parleur n'est plus allumé.

Commutateur de sélection  

de canal

Réglage de l'émetteur

Remarque :  

Si le voyant d’alimentation POWER de l’émetteur ne devient pas bleu, veuillez 

vérifier ce qui suit.
-   Vérifiez que l'adaptateur d'alimentation c.a. de l'émetteur est branché correctement.
-   Vérifiez que le câble de l'émetteur est correctement branché à la source de sortie audio 

(lecteur MP3, récepteur A/V, etc.).

-   Vérifiez que la source audio lit bien de l'audio et que le volume est suffisamment élevé.

Synchronisation du haut-parleur

Problème : Cause et solution :

Pas de son / 
distorsion / 
statique

•   Assurez-vous que les piles sont neuves et insérées en respectant la polarité (+, -). 

Remplacez les piles au besoin.

•   Vérifiez que le voyant sur le haut-parleur est vert.
•   Changez la position du commutateur de sélection de canal (1, 2 ou 3) pour 

changer la fréquence de fonctionnement. Appuyez ensuite sur le bouton On/Off/
Volume/Tuning (allumer/éteindre/volume/synchronisation) du haut-parleur pour 
resynchroniser celui-ci.

•   Déplacez l'émetteur. Placez-le en position élevée et aussi loin que possible de toute 

obstruction. Évitez de placer l'émetteur directement sur un téléviseur ou derrière 
celui-ci. 

•   Rapprochez l'émetteur et le haut-parleur. L'envoi d'un signal à travers certains 

matériaux, comme le verre, le carrelage et le métal peut réduire la distance effective 
de transmission du système.

Énoncé de la FCC

Cet équipement a été soumis à des essais sur prototype et déclaré conforme aux limites stipulées pour un dispositif 

numérique de classe B, conformément aux spécifications de la partie 15 du Règlement de la FCC. Ce règlement a pour 

but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement 

produit, utilise et peut émettre de l’énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux 

directives, il peut causer une interférence nuisible dans les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir 

qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage de la 

réception de radio ou de télévision (que vous pouvez déterminer en éteignant puis en rallumant l’appareil), l’utilisateur est 

prié d’essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : 

• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. 

• Éloignez davantage l’appareil du récepteur.

• Branchez l’équipement dans une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur.

• Consultez le détaillant ou un technicien expérimenté de radio / télévision.

Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de 
l’utilisateur.

Informations sur la réglementation d’Industrie Canada 

L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : Cet appareil (1) ne doit causer aucun parasite nuisible et (2) doit 

absorber tout parasite reçu, y compris ceux qui pourraient causer un fonctionnement indésirable. L’utilisateur est averti 

que ce dispositif doit être utilisé uniquement de la manière précisée dans ce manuel afin de respecter les spécifications 

d’exposition aux radiofréquences. L’utilisation de ce dispositif d’une manière non conforme à celle indiquée dans ce manuel 

peut entraîner des conditions d’exposition excessives aux radiofréquences. Cet appareil numérique de la classe B est 

conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Montage du AW827 sur un poteau (en option)

Cet emballage inclus une plaque de montage sur poteau qui permet de fixer le AW827 sur un 
poteau standard de 4 po x 4 po. La plaque de montage sur poteau est équipée d’un mécanisme 
de verrouillage et de déverrouillage qui permet de retirer facilement le haut-parleur du 
poteau, puis de le remettre en place à tout moment.

Montage de la plaque sur un poteau :

 Au moyen de 

deux vis à tête plate pour bois (non incluses) fixez la 
plaque de montage sur un poteau de 4 po x 4 po comme 
indiqué.

Verrouillage du haut-parleur sur la plaque de montage 
sur poteau :

 Alignez l’arrière du haut-parleur sur les deux 

taquets à l’arrière de la plaque de montage sur poteau. Inclinez 
le haut-parleur légèrement vers l’arrière et abaissez les deux 
fentes à l’arrière du haut-parleur sur les taquets de la plaque 
de montage sur poteau. Enclenchez l’avant du haut-parleur sur 
la plaque de montage sur poteau pour le verrouiller. 

Arrière

Déverrouillage du haut-parleur de la plaque de montage 
sur poteau : 

Appuyez sur le loquet à l’avant de la plaque de 

montage sur poteau. Relevez le haut-parleur et inclinez-le 
doucement vers l’arrière pour le désenclencher de la plaque de 
montage sur poteau.

Avant

Reviews: