background image

Connecting the speakers

There are a variety of devices these speakers can

connect to. Please read these step by step

instructions first and then consult the diagrams.

Identify which diagram most closely matches your

source.

• Wired remote: Connect the Red Pin plug from the

wired remote to the rear of the subwoofer. The

jack for this plug is marked in red and it says “To

control box”.

• Satellite speakers: Connect the right satellite

speakers purple plug into the “right” jack on

subwoofer. Connect the left satellite speakers grey

plug into the “left” jack on subwoofer.

• Source cable: Connect the green source cable to

the input jack on the subwoofer. Connect the

opposite end of this cable to your audio source.

Refer to diagrams for assistance.

• Connect the power cord into the AC source when

you have completed all set up and are ready to

play audio from your source.

Anschließen der Lautsprecher

Sie können dieses Gerät an eine ganze Palette von

Geräten anschließen. Bitte lesen Sie die detaillierten

Hinweise zuerst durch, und beachten Sie

anschließend die Abbildungen. Bestimmen Sie nun

welche Abbildung Ihrer Signalquelle entspricht.

• Kabelfernbedienung: Schließen Sie den roten

Stecker der Fernbedienung an der Rückseite der

Basslautsprecherbox an. Die Buchse für diesen

Stecker ist rot mit den Worten "Zur Fernsteuerung"

(To control box).

• Satellitenlautsprecher: Schließen Sie den violetten

Stecker des rechten Satellitenlautsprechers an der

mit "Rechts" (right) bezeichneten Buchse an der

Basslautsprecherbox an. Schließen Sie den grauen

Stecker des linken Satellitenlautsprecher an der

mit "Links" (left) bezeichneten Buchse an der

Basslautsprecherbox an.

• Signalquelle: Schließen Sie das grün markierte

Kabel von der Signalquelle an der entsprechend

markierten Buchse an der Basslautsprecherbox

an. Schließen Sie nun das gegenüberliegende

Ende des Kabels an der Buchse des Audiosystems

an. Beachten Sie bitte die Anschlussdiagramme

für detaillierte Hinweise.

• Nach dem Anschluss des AC-Netzkabels an die

Netzdose ist das Gerät einsatzbereit, und Sie

können nun die Signale von der Audioquelle hören.

Connexion des enceintes

Les enceintes peuvent être connectées à divers

appareils. Veuillez lire auparavant ces instructions,

puis consulter les schémas. Identifiez les schémas

se rapprochant le plus de votre installation.

• Télécommande à fil: Branchez la fiche rouge de

la télécommande à l'arrière du subwoofer. La prise

correspondante est marquée en rouge et comporte

la légende “To control box”.

• Enceintes satellites: Branchez la fiche violette de

l'enceinte droite à la prise du subwoofer marquée

“right”. Branchez la fiche grise de l'enceinte gauche

à la prise du subwoofer marquée “left”.

• Câble d'entrée: Branchez le câble d'entrée vert à

la prise d'entrée du subwoofer. Branchez l'autre

extrémité de ce câble à votre source audio.

Consultez les schémas pour plus d'informations.

• Branchez le cordon d'alimentation à la prise murale

AC lorsque toutes les connexions ont été effectuées

et vous êtes prêts à écouter la source audio.

Collegamento degli altoparlanti

Questi altoparlanti possono essere collegati a una

molteplicità di dispostivi. Si invita innanzitutto a

leggere queste istruzioni passo-passo e poi a

consultare i diagrammi. Identificare il diagramma

che riflette maggiormente la vostra sorgente audio.

• Telecomando cablato: Collegare la spina a Polo

Rosso del telecomando cablato al retro del

subwoofer. Il jack relativo a questa spina è

contrassegnato in rosso e reca l’indicazione “To

control box”.

• Altoparlanti satellitari: Collegare la spina color

porpora dell’altoparlante satellitare di destra al

jack “right” (destro) del subwoofer. Collegare la

spina grigia dell’altoparlante satellitare di sinistra

al jack “left” (sinistro) del subwoofer.

• Cavo sorgente: Collegare il cavo sorgente verde

al jack d’ingresso del subwoofer. Collegare

l’estremità opposta di questo cavo alla vostra

orgente audio. Per maggiori dettagli, fare

riferimento ai diagrammi.

• Una volta completate tutte le operazioni di

approntamento e quando si è pronti alla

riproduzione dell’audio dalla propria sorgente,

collegare il cavo di alimentazione alla sorgente

CA.

Conexión de los altavoces

Estos altavoces pueden conectarse a un gran

número de equipos. Sírvase leer cuidadosamente

estas instrucciones antes de hacerlo y consulte los

diagramas.  Identifique el diagrama que se parece

más a su fuente.

• Remoto cableado: Conecte la clavija roja del

remoto cableado a la parte trasera del subwoofer.

El enchufe para esta clavija está marcado en rojo

y dice “To control box” (a la unidad de control).

• Altavoces satélite: Conectar el enchufe macho

púrpura al altavoz satélite derecho al enchufe

hembra “derecho” en el subwoofer. Conectar el

enchufe macho gris en el altavoz satélite izquierdo

al enchufe hembra “izquierdo” en el subwoofer.

• Cable de la fuente: Conectar el cable verde de la

fuente al enchufe de entrada en el subwoofer.

Conectar el extremo opuesto de este cable a su

fuente de audio.  Ayúdese con los diagramas.

• Conectar el cable de corriente a la fuente de CA

cuando haya terminado todas las instrucciones y

esté listo para escuchar audio de su fuente.

Conectando os altifalantes

Há uma variedade de dispositivos aos quais estes

altifalantes se podem conectar. Por favor leia as

instruções passo por passo primeiro e consulte os

diagramas. Identifique o diagrama que esquematiza

a sua aparelhagem.

• Ligado ao controle remoto: Conecte a tomada de

Vermelha do controle remoto à parte traseira do

subwoofer. O jack para esta tomada é marcado

em vermelho e diz “To control box”.

• Altifalantes de satélite: Conecte a tomada roxa

dos altifalantes de satélite direitos no jack “direito”

do subwoofer. Conecte tomada cinzenta dos

altifalantes de satélite esquerdos no jack “esquerda”

do subwoofer.

• Cabo de fonte: Conecte o cabo de fonte verde ao

jack de entrada do subwoofer. Conecte o terminal

oposto deste cabo à sua fonte sonora. Recorra

aos diagramas para ajuda.

• Conecte o cabo na fonte de CA quando você

completou todas as ligações e estiver pronto para

ouvir da sua fonte sonora.

3

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for Power Driven Performance A-3780

Page 1: ...ab 8000 driver Illuminated wired remote control Remote control features on off control master volume control bass volume control headphone input jack A 3780 3 piece speaker system A 3780 3 piece speak...

Page 2: ...vide optimum performance Einf hrung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Audio Authority A 3780 Lautsprechersystems Dieses 3 teilige Lautsprechersystem bietet eine hervorragende Leistungbeim Einsatz mit...

Page 3: ...llite on the far left corner of a desktop and the right satellite on the far right corner of the desktop On either side of a monitor or television is also very common Vorbereitung der Lautsprecher Der...

Page 4: ...es connexions ont t effectu es et vous tes pr ts couter la source audio Collegamento degli altoparlanti Questi altoparlanti possono essere collegati a una molteplicit di dispostivi Si invita innanzitu...

Page 5: ...seront automatiquement coup es Vous pouvez ensuite r gler le volume du casque l aide de la t l commande Comandi e funzioni 1 Alimentazione Il pulsante di accensione e spegnimento on off si trova sul...

Page 6: ...der Audio Ausgangsbuchse Ihrer Computer Soundkarte verbunden ist Diese ist oft mit gr ner Farbe markiert Stellen Sie zudem sicher dass der CD DVD Spieler funktioniert dass die Lautst rke f r das Ausg...

Page 7: ...ionan cuando de hecho est n teniendo problemas con la fuente de sonido El problema m s com n al conectarse a una tarjeta de sonido de ordenador es que las conexiones se han hecho mal Aseg rese de que...

Page 8: ...Connecting to source To video Connecting to source RCA stereo plug cable not included Owner s guide A 3780 Power Driven Performance To source All manuals and user guides at all guides com...

Page 9: ...ed by the manufacturer that has the same overload protection as the original plug 15 Outdoor Antenna Grounding If an outside antenna is connected to the receiver be sure the antenna system is grounded...

Reviews: